Philips SCN650/INT user manual [pr]

Screeneo S6
Home Projector
SCN650
Manual do Utilizador
Registe o seu produto e obtenha suporte técnico em
www.philips.com/support
Índice
Introdução....................................................3
2 Descrição geral .....................................5
Vista traseira .................................................................. 6
Controlo remoto ...........................................................6
Acesso à ajuda online ...............................................12
Aceder aos serviços online .....................................12
5 Transmissão em sequência por
Bluetooth .............................................13
Transmissão a partir de dispositivo com
Bluetooth ....................................................................... 13
Transmissão em fluxo para o altifalante
Bluetooth .......................................................................14
6 Ligar a dispositivos de reprodução 15
Ligar a dispositivos através de HDMI ..................15
Ligar a dispositivos através de HDMI ARC ........15
7 Procurar dispositivos de
armazenamento .................................16
Reproduzir vídeo a partir de dispositivos de
armazenamento .......................................................... 17
Reproduzir música a partir de dispositivos de
armazenamento .......................................................... 17
Reproduzir fotografias a partir de dispositivos
de armazenamento ................................................... 17
Projeção sem fios com dispositivos iOS ............18
Projeção sem fios com Mac ...................................18
Projeção sem fios com dispositivos Android ...18
Projeção sem fios com PC Windows ...................19
Definições de idioma e de introdução ...............19
Definições de imagem ..............................................19
Definições de som ....................................................20
Definições do controlo de alimentação ............20
Restaurar predefinições ..........................................20
Limpar o armazenamento de memória .............21
Verificar memória .......................................................21
Limpeza .........................................................................21
Atualizar software ..................................................... 22
Resolução de problemas........................................23
Dados técnicos ........................................................... 25
Declaração FCC (Comissão Federal de
Outro aviso................................................................... 27
Introdução
Caro cliente,
Obrigado por ter adquirido este projetor. Esperamos que desfrute deste produto e das
inúmeras funções que este oferece!
Acerca deste manual do utilizador
O guia de início rápido fornecido com este produto permite que comece a usar este produto com rapidez e facilidade. Poderá encontrar descrições detalhadas nas secções seguintes deste manual do utilizador.
Leia atentamente o manual do utilizador completo. Siga todas as instruções de segurança para garantir o funcionamento adequado deste produto (consulte
Informações Gerais sobre Segurança, página 4). O fabricante declina quaisquer
responsabilidades se estas instruções não forem seguidas.
Conteúdo da embalagem
Projetor Screeneo S6 (SCN650)
a
Controlo remoto com 2 pilhas AAA
b
Cabo de alimentação CA com ficha x 4
c
Adaptador de corrente
d
Guia de Início Rápido
e
a
e
b
d
c
Símbolos utilizados
Aviso
Resolução de problemas
Este símbolo indica sugestões que o ajudarão a usar este produto com maior eficiência e facilidade.
PERIGO!
Perigo de lesões pessoais!
Este símbolo avisa sobre perigos de lesões pessoais. Um manuseio inadequado pode resultar em ferimentos ou danos físicos.
CUIDADO!
Danos no produto ou perda de dados!
Este símbolo avisa sobre danos no produto e eventual perda de dados. Podem ocorrer danos provocados por um manuseio inadequado.
Quick Start Guide
Centro de atendimento ao cliente
Pode encontrar a linha direta de suporte técnico no cartão de garantia ou online:
Web: www.philips.com/support E-mail: philips.projector.eu@screeneo.com N.º de Telefone Internacional: +43 720 778 370
Questione a sua operadora quanto aos custos de chamadas internacionais!
Introdução 3
1 Informações
gerais de segurança
Tenha em atenção todas as notas de aviso e segurança indicadas. Não faça nenhuma alteração nem aplique definições que não se encontrem descritas neste manual do utilizador. A utilização incorreta e o manuseio inadequado podem causar ferimentos, danos no produto ou perda de dados.
Configurar o produto
Este produto destina-se apenas a utilização em espaços interiores. Coloque o produto com segurança numa superfície estável e plana. Para ajudar a evitar eventuais lesões pessoais ou danos no próprio produto, posicione todos os cabos de forma a que ninguém tropece. O produto não deve ser instalado diretamente no pavimento.
Não utilize o produto em divisões húmidas. Nunca toque no cabo de alimentação nem na ligação à rede com as mãos molhadas.
Nunca utilize o produto imediatamente após movê-lo de um local frio para um local quente. Se o produto for exposto a uma alteração de temperatura deste tipo, a humidade pode condensar-se nas peças internas cruciais.
O produto deve ter ventilação suficiente e não deve estar coberto. Não coloque o produto em armários fechados, caixas ou noutros compartimentos quando em utilização.
Não coloque o produto sobre superfícies macias como, por exemplo, toalhas de mesa ou tapetes, nem cubra as ranhuras de ventilação. Caso contrário, o produto poderá sobreaquecer ou incendiar-se.
Proteja o produto contra luz solar direta, calor, flutuações de temperatura intensas e humidade. Não coloque o produto nas proximidades de aquecedores ou de aparelhos de ar condicionado. Tenha em atenção as informações sobre temperatura listadas nos dados técnicos (consulte Dados técnicos, página 25).
O funcionamento prolongado do produto faz com que a superfície aqueça. Em caso de sobreaquecimento, o produto passa automaticamente para o modo de espera.
Não permita que vazem líquidos para o produto. Desligue o produto, desligando-o também da fonte de alimentação, se vazarem líquidos ou substâncias estranhas para o produto. Leve o produto para seja inspecionado por um centro de assistência autorizado.
Manuseie sempre o produto com cuidado. Evite tocar na lente. Nunca coloque objetos pesados nem pontiagudos sobre o produto ou no cabo de alimentação.
Se o produto ficar muito quente ou emitir fumo, desligue-o imediatamente e desligue o cabo de alimentação. Leve o produto para que seja verificado por um centro de serviço autorizado. Mantenha o produto afastado de chamas abertas (por exemplo, velas).
PERIGO!
Risco de explosão com tipo incorreto de pilhas!
Existe o risco de explosão se for utilizado um tipo de pilha incorreto.
Não exponha as pilhas (conjunto de pilhas ou baterias embutidas) a calor excessivo como, por exemplo, luz do sol ou chama aberta.
Sob as seguintes condições, pode formar-se uma camada de humidade dentro do produto, o que pode provocar avarias:
• se o produto for deslocado de uma área fria para uma área quente;
• após aquecimento de uma divisão fria;
• se o produto for colocado numa divisão húmida.
Proceda da seguinte maneira para evitar a acumulação de humidade:
1 Vede o produto num saco plástico antes
de movê-lo para outra divisão, para que se adapte às condições do ambiente.
2 Aguarde uma ou duas horas antes de retirar
o produto do saco plástico.
O produto não deve ser usado num ambiente muito poeirento. As partículas de pó e outros objetos estranhos podem danificar o produto.
Não exponha o produto a vibrações extremas. Podem danificar os componentes externos.
Não permita que crianças manuseiem o produto sem supervisão. Os materiais de embalagem devem ser mantidos afastados das crianças.
Para sua própria segurança, não use o produto durante tempestades com relâmpagos.
4 Philips · Screeneo S6
Reparações
Não repare o produto sem assistência técnica. A manutenção inadequada pode provocar ferimentos ou danos no produto. O produto deve ser reparado por um centro de serviços autorizado.
Pode encontrar os detalhes dos centros de serviços autorizados no cartão de garantia, fornecido com este produto.
Não remova a etiqueta de tipo deste produto pois isso anulará a garantia.
Fonte de alimentação
Utilize apenas um adaptador de corrente certificado para este produto (consulte Dados técnicos, página 25). Confirme se a tensão da fonte de alimentação corresponde à tensão disponível no local de instalação. Este produto está em conformidade com o tipo de tensão especificado no produto.
A tomada deve encontrar-se instalada perto do produto e deve ser de fácil acesso.
CUIDADO!
Utilize sempre o botão para desligar o projetor. Este passo é essencial para evitar danos na lâmpada LED.
Desligue o produto, desligando-o também da tomada, antes de limpar a superfície do produto (consulte Limpeza, página 21). Use um pano macio, sem pêlos. Nunca utilize líquidos de limpeza líquidos, gasosos ou facilmente inflamáveis (pulverizadores, abrasivos, polidores, álcool). Não permita que qualquer humidade atinja o interior do produto.
PERIGO!
Risco de irritação dos olhos!
Este projetor está equipado com uma lâmpada LED de longa duração, que emite luz muito brilhante. Não olhe diretamente para a lente do projetor durante o funcionamento. Isto pode provocar irritação ou danos nos olhos.
2 Descrição geral
Vista superior/frontal
a
b
c d
e
Botão Alimentação
a
• Prima uma vez para ligar o projetor.
• Prima duas vezes num segundo para comutar o projetor para o modo de espera.
CUIDADO!
Use sempre o botão para desligar o projetor.
evitar danos na lâmpada LED.
Indicador LED
b
• Fica branco quando o projetor se encontra ligado.
• Fica vermelho quando o projetor passa para o modo de espera.
• Fica azul quando o projetor se encontra em modo Bluetooth, sendo utilizado para transmitir música em fluxo a partir de um dispositivo Bluetooth.
Lente de projeção
c
Câmara com focagem automática
d
Sensor IV frontal
e
Este passo é essencial para
Descrição geral 5
Vista traseira
ij
h
befg
d c a
Controlo remoto
n
m
a b
c
Ventilação
a
Tomada CC
b
Permite ligar à fonte de alimentação.
Conector S/PDIF
c
Permite ligar a uma entrada ótica num dispositivo de reprodução.
Porta LAN
d
Permite ligar a uma porta LAN ou a um router ou modem de banda larga.
Conector HDMI 2
e
Permite ligar a uma saída HDMI num dispositivo de reprodução.
Conector HDMI 1/ARC
f
• Permite ligar a uma saída HDMI num dispositivo de reprodução.
• Permite ligar a um sistema de cinema em casa ou a um recetor AV através do conector HDMI ARC para saída de áudio a partir do projetor.
Porta USB 3.0
g
Permite ligar a um dispositivo de armazenamento USB, para reprodução multimédia.
Porta USB 2.0
h
Permite ligar a um dispositivo de armazenamento USB, para reprodução multimédia.
SERVIÇO (Porta Mini USB)
i
Para utilização exclusiva do centro de assistência.
Sensor IV traseiro
j
l
k j i
d e f
g h
a
• Prima uma vez para ligar o projetor.
• Prima duas vezes num segundo para
comutar o projetor para o modo de espera.
• Quando o projetor está ligado, o LED fica branco. Quando o projetor está em modo de espera, o LED fica vermelho.
CUIDADO!
Use sempre o botão para desligar o projetor.
evitar danos na lâmpada LED.
b
Permite aceder ao menu de definições.
c
Permite confirmar uma seleção ou entrada.
(Botão de menu Android)
d
• Ao procurar aplicações, permite aceder a mais opções.
• Ao reproduzir multimédia, permite aceder a mais opções.
e
Permite ativar ou desativar o ponteiro no ecrã.
Este passo é essencial para
6 Philips · Screeneo S6
f
Permite ativar ou desativar o volume.
g
Permite ajustar a nitidez de imagem.
Botões de Cor
h
Permitem selecionar tarefas ou opções ao utilizar serviços de aplicações.
i
Permite silenciar ou restaurar o volume.
j
Permite aceder ao ecrã inicial.
k
Premir para aceder às definições Bluetooth.
l
Permite regressar ao ecrã de menu anterior.
Botões de navegação
m
• Permitem navegar pelas opções de menu.
• Prima / para alterar uma seleção.
n
• Permite aceder e selecionar uma fonte
• Permite aceder e selecionar uma opção
• Permite aceder e selecionar um modo
• Permite aceder e selecionar uma opção
de entrada.
de luminosidade.
de saída áudio.
de cor durante a reprodução de vídeo.
3 Funcionamento
inicial
Posicionamento
Pode instalar o projetor através de quatro configurações diferentes. Siga as orientações abaixo para posicionar o projetor de forma diferente.
Aviso
Para montagem suspensa no teto, adquira um suporte de projetor recomendado por um técnico profissional de instalação e siga as instruções fornecidas com o suporte.
Antes de montar no teto, certifique-se de que o teto consegue suportar o peso do projetor e do kit de montagem.
Para instalação no teto, este produto deve ser firmemente preso ao teto, em conformidade com as instruções de instalação. Uma instalação incorreta no teto pode provocar acidentes, ferimentos ou danos.
Mesa frontal
1 Coloque o projetor numa mesa, em frente
ao ecrã de projeção. Esta é a forma mais comum de posicionar o projetor para configuração e portabilidade fáceis.
2 Para ajustar a projeção para a posição
correta, certifique-se de que ambas as opções Ceiling (Teto) e Rear (Traseiro) do modo de projeção se encontram desativadas (prima , e aceda a Image - Ceiling (Imagem - Teto) e Rear (Traseiro)).
Funcionamento inicial 7
Teto frontal
1 Monte o projetor no teto, com a parte
superior para cima, em frente ao ecrã de projeção. É necessário um suporte de projetor para montar o projetor no teto.
Teto traseiro
1 Monte o projetor no teto, com a parte
superior para cima, por trás do ecrã de projeção. Para montar o projetor no teto por trás do ecrã, são necessários um suporte de projetor e um ecrã de projeção traseiro especial.
2 Para ajustar a projeção para a posição
correta, ative a opção Ceiling (Teto) e desative a opção Rear (Traseiro) para o modo de projeção (prima e aceda a Image - Ceiling (Imagem - Teto) e Rear (Traseiro)).
Mesa traseira
1 Coloque o projetor numa mesa, por trás do
ecrã de projeção. É necessário um ecrã de projeção traseiro especial.
2 Para ajustar a projeção para a posição
correta, ative a opção Rear (Traseiro) e desative a opção Ceiling (Teto) para o modo de projeção (prima
e aceda a Image - Ceiling (Imagem - Teto) e Rear(Traseiro)).
2 Para ajustar a projeção para a posição
correta, ative ambas as opções Ceiling (Teto) e Rear (Traseiro) para o modo de projeção (prima e aceda a Image - Ceiling (Imagem - Teto) e Rear (Traseiro)).
Alterar o tamanho do ecrã
O tamanho do ecrã de projeção (ou tamanho das imagens) é determinado pela distância entre a lente do projetor e a superfície de projeção.
• A distância mínima e máxima de projeção é de 30 cm e 450 cm, respetivamente.
• Tenha em atenção a relação entre os tamanhos de ecrã (tamanhos diagonais) e as distâncias de projeção.
Tamanho do ecrã Distância de
19” 50 cm 38” 100 cm 75” 200 cm 113” 300 cm 151” 400 cm
Tamanhos recomendados
Ambiente Tamanho
Sala de estar com luz
diurna
Sala de estar ao fim da
tarde
Cinema em casa
(escuro)
Tamanho máximo
recomendado
projeção
Distância
do ecrã
64” 177 cm
100” 185 cm
160” 293 cm
190” 350 cm
8 Philips · Screeneo S6
Ligar fonte de alimentação
CUIDADO!
Utilize sempre o botão para desligar o projetor.
Este passo é essencial para
evitar danos na lâmpada LED.
1 Selecione um cabo de alimentação
fornecido com uma ficha de alimentação adequada (UE, Reino Unido, EUA, CH).
2 Ligue o adaptador de corrente à
tomada (entrada CC) do projetor e, em seguida, à tomada da parede.
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
b
c
a
Preparar o controlo remoto
CUIDADO!
A utilização incorreta das pilhas pode provocar sobreaquecimento, explosão, risco de incêndio e ferimentos. As pilhas com vazamento podem eventualmente danificar o controlo remoto.
Nunca exponha o controlo remoto à luz solar direta.
Evite deformar, desmontar ou carregar as baterias.
Evite a exposição a chama aberta e a água.
Substitua as pilhas vazias imediatamente.
Remova as pilhas do controlo remoto se este não for utilizado durante longos períodos de tempo.
1 Abra o compartimento das pilhas. 2 Introduza as pilhas fornecidas (tipo AAA)
com a polaridade correta (+/-) indicada.
3 Feche o compartimento das pilhas.
• Ao usar o controlo remoto, aponte-o para o sensor de infravermelhos no projetor e verifique se não existe nenhum obstáculo entre o controlo remoto e o sensor de infravermelhos.
Ligar e configurar
CUIDADO!
Utilize sempre o botão para desligar o projetor.
evitar danos na lâmpada LED.
1 Prima uma vez (ou o botão ligar/desligar
do projetor) para ativar o projetor. O LED no projetor passa de vermelho para branco.
• A distância entre o projetor e o ecrã
determina o tamanho efetivo da imagem.
Alternar para modo de espera
Premir duas vezes num segundo para passar o projetor para o modo de espera. O LED no projetor passa de branco para vermelho.
Correção do formato da imagem
Pode corrigir imagens distorcidas para que sejam apresentadas em forma retangular ou quadrada. Encontram-se disponíveis dois métodos de correção de imagem.
Este passo é essencial para
Funcionamento inicial 9
Correção trapezoidal
1 Prima para aceder ao menu de
definições.
2 Use os botões de Navegação e OK para
selecionar Image - Keystone Correction (Imagem - Correção trapezoidal).
3 Prima / para ajustar a posição do ecrã. 4 Para sair do modo de correção, prima
ou .
Correção personalizada
1 Prima para aceder ao menu de
definições.
2 Use os botões de Navegação e OK para
selecionar Image - Custom Correction (Imagem - Correção personalizada).
Ajuste de focagem da imagem
Pode ajustar a focagem ou nitidez da imagem. 1 Prima o botão no controlo
remoto para ajustar a focagem da imagem. Para ajustar a focagem com perfeição, prima o botão ou .
Screeneo S6
• Também se encontra disponível o ajuste de focagem automático. Pode ativar ou desativar o ajuste de focagem automático. Prima e aceda a Image - Autofocus Settings (Imagem - Definições de focagem automática). Se ativado, o projetor volta a focar automaticamente quando reposicionar o projetor.
Configuração pela primeira vez
Quando liga o projetor pela primeira vez, é-lhe solicitado que faça a seguinte configuração inicial.
3 Use os botões de Navegação e OK para
selecionar e alterar uma posição de canto de ecrã. Se necessário, repita o mesmo passo para alterar a posição dos outros três cantos do ecrã.
4 Para sair do modo de correção, prima
ou .
Aviso
Para obter a melhor qualidade de imagem ideal, o projetor deve estar sempre em frente ao ecrã de projeção.
10 Philips · Screeneo S6
Passo 1: configurar o idioma
1 Quando é apresentada a interface Passo
1, use os botões de Navegação e OK no controlo remoto para aceder a Select Language & Time Zone (Selecionar idioma e fuso horário). Surge o seguinte menu
Language & Input
(Línguas e entrada).
• Language (Idioma): Permite selecionar o seu idioma pretendido para os menus no ecrã.
• Time Zone (Fuso horário): Permite selecionar o seu fuso horário.
• Keyboard Input Method (Método de entrada de teclado): Permite selecionar English keyboard ou Gboard.
2 Quando as definições estiverem concluídas,
prima para regressar à interface Passo 1 e selecione Next (Seguinte) para continuar para a interface Passo 2.
Aviso
Se selecionar Gboard como método de introdução, necessita de ativar a funcionalidade de ponteiro no ecrã antes de ser possível introduzir texto através do menu de contexto Gboard virtual (consulte Passo 2: ativar o ponteiro no ecrã, página 11).
4 O ponteiro no ecrã é desativado se premir
o botão de Navegação no controlo remoto. Para ativar o ponteiro no ecrã novamente, prima .
Passo 2: ativar o ponteiro no ecrã
Ative o ponteiro no ecrã (cursor do rato) para substituir a função dos botões de Navegação no controlo remoto. O ponteiro no ecrã é necessário quando introduzir texto através do menu de contexto Gboard virtual e navegar na Internet.
Antes de poder usar o ponteiro no ecrã, emparelhe o controlo remoto e o projetor.
1 Quando o Passo 2 for apresentado,
siga as instruções no ecrã: mantenha premido e no controlo remoto simultaneamente durante 5 segundos.
2 Solte os botões e aguarde até que o
controlo remoto esteja emparelhado com o projetor, conforme indicado na interface de configuração.
Para utilizar o ponteiro no ecrã
1 Quando o controlo remoto estiver
emparelhado com o projetor, prima no controlo remoto para apresentar ou cancelar o ponteiro no ecrã.
2 Quando o ponteiro (seta angular) for
apresentada no ecrã de projeção, segure e desloque o controlo remoto no ar e, em seguida, o ponteiro desloca-se pelo ecrã de forma correspondente.
3 Prima o botão OK no controlo remoto para
confirmar a seleção
Passo 3: configurar a rede Wi-Fi
Configure a rede Wi-Fi para aceder a aplicações online e ao espelhamento de ecrã.
Requisitos
• Um router de rede sem fios.
• Para melhor desempenho e cobertura sem fios, use um router 802.11n (“Wi-Fi 4”).
1 Quando o menu de definições de Wi-Fi
aparecer como Passo 3, selecione o nome da sua rede na lista de redes.
2 A barra de entrada de palavra-passe da
rede e o teclado virtual são apresentados.
• Para introduzir a sua palavra-passe
através do Gboard, use o ponteiro no ecrã (consulte Passo 2: ativar o ponteiro no ecrã, página 11).
3 Após introduzir a palavra-passe para a
rede, selecione Connect (Ligar) no ecrã para concluir a configuração Wi-Fi.
Funcionamento inicial 11
Passo 4: aceitar o EULA
Após configuração da rede Wi-Fi, surge o EULA (Contrato de Licença de Utilizador Final). Leia e aceite o contrato para concluir a configuração inicial.
Configurar a rede com fios
Se a rede sem fios não funcionar corretamente, ligue o projetor à Internet através da rede com fios.
Requisitos
• Um router de rede
• Um cabo de rede
1 Com um cabo de rede, ligue o conector
do projetor ao router de rede. 2 Prima no controlo remoto. 3 Selecione e aceda às Ethernet Connection
settings (Definições de Ligação Ethernet). 4 Siga as instruções no ecrã para concluir a
configuração.
Aviso
É necessária uma ligação de rede para utilizar a funcionalidade de espelhamento do ecrã.
4 Utilizar o ecrã
inicial
O ecrã inicial proporcionar acesso fácil a uma vasta gama de aplicações de Internet, configuração e outras funcionalidades úteis no projetor.
Acesso à ajuda online
Para facilitar o acesso, a ajuda no ecrã (manual do utilizador) é armazenada no projetor.
1 Prima os botões de Navegação no controlo
remoto para selecionar a hiperligação do manual do utilizador no ecrã inicial.
2 Prima OK no controlo remoto para aceder
ao manual do utilizador.
Aceder aos serviços online
Encontram-se disponíveis no ecrã inicial algumas aplicações de Internet pré-carregadas.
• Antes de aceder às aplicações, confirme se o projetor está ligado à Internet. Prima
e aceda a Wi-Fi ou Ethernet
Connection (Ligação Ethernet).
• Use os botões de Navegação e OK no controlo remoto para selecionar e abrir uma aplicação.
• Pode adicionar ou remover uma aplicação do ecrã inicial instalando-a ou desinstalando-a.
• Para procurar, pesquisar e instalar aplicações, aceda à App Store Aptoide TV, no ecrã inicial.
• Para desinstalar aplicações no ecrã inicial, selecione a aplicação e, em seguida, prima
no controlo remoto para aceder à opção
Uninstall (Desinstalar).
12 Philips · Screeneo S6
Utilizar o ponteiro no ecrã
O ponteiro no ecrã é necessário para os casos seguintes (consulte Passo 2: ativar o ponteiro no ecrã, página 11 ).
• Ative a seleção de letras no menu de contexto virtual do teclado Gboard.
• Selecione um item de serviço em páginas da Web, por exemplo seleção de hiperligações da Web e ativação de entrada de texto na barra de URL ou de pesquisa.
Introduzir texto em páginas Web
1 Desloque o ponteiro no ecrã no campo de
texto, por exemplo, na barra de URL ou de pesquisa.
2 Prima OK no controlo remoto. O cursor de
texto aparece no campo de texto.
3 Use o teclado virtual do menu de contexto
(English keyboard ou Gboard) para introduzir texto.
Personalizar o padrão de fundo do ecrã inicial
1 Selecione no canto superior direito do
ecrã inicial e, em seguida, prima OK para aceder às opções de definição.
2 Selecione a opção Change Wallpaper
(Alterar padrão de fundo) e, em seguida, use o botões de seta para a esquerda e para a direita no ecrã para selecionar uma imagem pré-guardada como fundo do ecrã inicial.
5 Transmissão em
sequência por Bluetooth
Através da função Bluetooth do projetor, pode ouvir música das seguintes formas.
• Transmitir música em sequência a partir de um dispositivo com Bluetooth para o projetor.
• Transmitir música em sequência a partir do projetor para um altifalante Bluetooth externo.
Transmissão a partir de dispositivo com Bluetooth
Através do Bluetooth, pode transmitir música sem fios para o projetor a partir de um dispositivo com Bluetooth (por exemplo, um smartphone ou tablet).
Antes de usar o projetor com um dispositivo Bluetooth pela primeira vez, emparelhe-o com o dispositivo Bluetooth.
Aviso
A área de funcionamento efetiva entre o projetor e o dispositivo Bluetooth é de aproximadamente 10 metros (30 pés).
A transmissão de música em fluxo pode ser interrompida por quaisquer obstáculos entre o dispositivo Bluetooth e o projetor.
1 Certifique-se de que o projetor se encontra
no modo de espera e que o LED no projetor fica vermelho.
• Certifique-se de que o Bluetooth
do projetor em espera está ativado (prima e aceda a Sound - Bluetooth speakers (Som - Altifalantes Bluetooth)).
2 No seu dispositivo Bluetooth, ative a função
Bluetooth e pesquise os dispositivos que podem ser emparelhados (consulte o manual do utilizador do dispositivo para obter mais detalhes).
3 Para emparelhar, selecione “Philips
Screeneo S6” no seu dispositivo Bluetooth.
• Quando o emparelhamento Bluetooth
for bem-sucedido, o LED no projetor passará de vermelho para azul.
Transmissão em sequência por Bluetooth 13
4 Reproduzir áudio no seu dispositivo
Bluetooth. O áudio é transmitido em fluxo para o projetor.
Voltar a ligar o Bluetooth
• O projetor volta a ligar-se automaticamente ao último dispositivo a que esteve ligado, se o projetor se encontrar no modo Bluetooth (em modo de espera).
• Para desativar a nova ligação automática ao dispositivo Bluetooth, desligue a função Bluetooth em modo de espera (prima
e aceda a Sound - Bluetooth
speakers (Som - Altifalantes Bluetooth)).
Ligação a um segundo dispositivo Bluetooth
É necessário desativar o Bluetooth do dispositivo atualmente ligado e, em seguida, emparelhar um segundo dispositivo Bluetooth com o projetor.
Transmissão em fluxo para o altifalante Bluetooth
Através do Bluetooth, pode transmitir música sem fios do projetor para um altifalante Bluetooth.
Antes de usar o projetor com um altifalante Bluetooth pela primeira vez, emparelhe-o com o altifalante Bluetooth.
4 O projetor estabelece ligação ao seu
altifalante Bluetooth. O áudio do projetor é transmitido em fluxo para o seu altifalante Bluetooth.
Acesso rápido para ativar/desativar o Bluetooth
Prima para apresentar as definições de Bluetooth e, em seguida, prima OK para ativar ou desativar a função Bluetooth.
Voltar a ligar o Bluetooth
O projetor estabelece de novo ligação automaticamente ao último altifalante ligado, quando este for ativado.
Ligação a um segundo altifalante Bluetooth
Necessita de desativar a função Bluetooth no altifalante ligado atualmente e, em seguida, associar um segundo altifalante Bluetooth ao projetor.
Aviso
A área de funcionamento efetiva entre o projetor e o dispositivo Bluetooth é de aproximadamente 10 metros (30 pés).
A transmissão de música em fluxo pode ser interrompida por quaisquer obstáculos entre o dispositivo Bluetooth e o projetor.
1 Ligue o seu altifalante Bluetooth. 2 Ative a função Bluetooth no projetor. Prima
para aceder às definições Bluetooth.
3 Na interface de definições Bluetooth
do projetor, selecione o nome do seu altifalante Bluetooth na lista de dispositivos Bluetooth.
14 Philips · Screeneo S6
6 Ligar a
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
dispositivos de reprodução
Ligar a dispositivos através de HDMI
Ligue um dispositivo de reprodução (por exemplo, leitor de Blu-ray, consola de jogos, câmara de vídeo, câmara digital ou PC) ao projetor através da ligação HDMI. Através desta ligação, as imagens são apresentadas no ecrã de projeção e o áudio é reproduzido no projetor.
1 Com um cabo HDMI, ligue o conector
HDMI1 ou HDMI2 do projetor à saída HDMI no dispositivo de reprodução.
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
Ligar a dispositivos através de HDMI ARC
Ligue um sistema de áudio (por exemplo, um sistema de cinema em casa, um receptor AV ou uma barra de som) ao projetor através da ligação HDMI ARC. Através desta ligação, o áudio é transmitido em sequência para o sistema de áudio ligado.
1 Com um cabo HDMI, ligue o conector
HDMI1/ARC do projetor ao HDMI ARC, no sistema de áudio.
• O conector HDMI ARC no sistema de áudio pode estar identificado de forma diferente. Consulte o manual do seu sistema de áudio para obter detalhes.
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
2 Prima para aceder e selecione
a fonte de entrada HDMI 1 ou HDMI 2.
Ligar a dispositivos de reprodução 15
Ligar a dispositivos através
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
2.0
3.0
de S/PDIF
Ligue um dispositivo digital (por exemplo, um sistema de cinema em casa ou barra de som) ao projetor através da ligação S/PDIF. Com esta ligação, o áudio é transmitido em fluxo para o dispositivo digital ligado.
1 Com um cabo ótico S/PDIF, ligue o
conector S/PDIF do projetor à entrada S/PDIF do dispositivo digital.
• A entrada S/PDIF no dispositivo digital pode estar identificada como OPTICAL (ÓTICA) ou OPTICAL IN (ENTRADA ÓTICA).
7 Procurar
dispositivos de armazenamento
Através do projetor, pode aceder e reproduzir as imagens, ficheiros de áudio e vídeo armazenados no armazenamento local e nos dispositivos de armazenamento ligados (por exemplo, uma pen USB, HDD, câmara de vídeo ou câmara digital).
1 Com um cabo USB, ligue a porta
(USB 2.0 ou USB 3.0) do projetor à porta USB no seu dispositivo de armazenamento.
• A porta USB 3.0 proporciona um velocidade de transferência de dados mais rápida.
2 No ecrã inicial (prima ), prima os
botões de Navegação para selecionar , localizado no canto superior direito do ecrã e, em seguida, prima OK para aceder às opções.
3 Selecione File Manager (Gestor de
ficheiros) e selecione o seu dispositivo ligado ou o armazenamento local, quando lhe for solicitada a seleção de um dispositivo.
4 O browser de conteúdos é apresentado.
Use os botões de navegação e OK no controlo remoto para selecionar e abrir ficheiros.
16 Philips · Screeneo S6
Copiar/cortar/eliminar ficheiros
Selecione um ficheiro e, em seguida, prima no controlo remoto para aceder às opções de edição.
Colar ficheiros
Copie um ficheiro e navegue até uma pasta e, em seguida, prima no controlo remoto para aceder às opções Paste (Colar).
Reproduzir vídeo a partir de dispositivos de armazenamento
Os formatos de ficheiro suportados encontram-se listado na secção "Dados técnicos" (consulte Dados técnicos, página 25).
1 Selecione um ficheiro de vídeo a partir do
browser de conteúdos e, em seguida, prima OK. Em seguida, selecione o leitor de vídeo na lista de aplicações para reproduzir o vídeo.
2 Durante a reprodução, pode aceder ao
seguinte controlo de reprodução.
• Para reproduzir ou retomar a
reprodução, prima OK.
• Para retroceder ou avançar rapidamente, prima / .
• Para aceder à lista de reproduções, ao modo de reprodução ou ao formato de visualização, prima no controlo remoto e, em seguida, prima / para selecionar uma opção.
2 Durante a reprodução, pode aceder ao
seguinte controlo de reprodução.
• Para reproduzir ou retomar a
reprodução, prima OK.
• Para selecionar uma faixa anterior ou seguinte, prima / .
• Para retroceder ou avançar rapidamente, prima / .
• Para aceder à lista de reprodução ou ao modo de reprodução, prima no controlo remoto e, em seguida, prima / para selecionar uma opção.
Reproduzir fotografias a partir de dispositivos de armazenamento
Os formatos de ficheiro suportados encontram-se listado na secção "Dados técnicos" (consulte Dados técnicos, página 25).
1 Selecione um ficheiro de fotografia a partir
do browser de conteúdos e, em seguida, prima OK para visualizar a fotografia.
2 Quando é apresentada uma fotografia,
pode aceder ao seguinte controlo de reprodução.
• Para selecionar uma fotografia anterior ou seguinte, prima / .
• Para selecionar uma apresentação de diapositivos com intervalos diferentes, prima .
Reproduzir música a partir de dispositivos de armazenamento
Os formatos de ficheiro suportados encontram-se listado na secção "Dados técnicos" (consulte Dados técnicos, página 25).
1 Selecione um ficheiro de música a partir
do browser de conteúdos e prima OK. Em seguida, selecione o leitor de música na lista de aplicações para reproduzir música.
Procurar dispositivos de armazenamento 17
8 Projeção sem
fios
Este projetor permite que espelhe sem fios os seguintes dispositivos no ecrã de projeção.
• Dispositivos iOS
• Mac
• Dispositivos Android
• PC Windows
Projeção sem fios com dispositivos iOS
Requisitos
• Ative a rede Wi-Fi no projetor e no seu iPhone.
• Confirme se o projetor e o seu iPhone se encontram na mesma rede Wi-Fi.
1 Prima no controlo remoto para
aceder às opções de definições.
2 Selecione Mirroring (A espelhar) para
aceder à interface de espelhamento. A função de espelhamento no projetor está ativada agora.
3 No seu iPhone, aceda a "Central de
controlo", fazendo deslizar o ecrã para cima, e selecione a opção "Espelhamento de ecrã". Em seguida, selecione o nome do projetor em 'Espelhamento de ecrã' para ligar o seu iPhone ao projetor.
4 Após uma ligação bem-sucedida, o
conteúdo do ecrã do seu iPhone é transmitido para a superfície de projeção.
Projeção sem fios com Mac
Requisitos
• Ative a rede Wi-Fi no projetor e no seu Mac.
• Confirme se o projetor e o seu Mac se encontram na mesma rede Wi-Fi.
1 Prima no controlo remoto para
aceder às opções de definições.
2 Selecione Mirroring (A espelhar) para
aceder à interface de espelhamento. A função de espelhamento no projetor está ativada agora.
3 No seu Mac, aceda à opção de
espelhamento de ecrã localizada na parte superior do ecrã do computador e selecione o nome do projetor para ligar o seu Mac ao projetor.
4 Após a ligação bem-sucedida, o conteúdo
do ecrã do seu Mac é transmitido para a superfície de projeção.
Projeção sem fios com dispositivos Android
Requisitos
• Visite www.hpplay.com.cn. Transfira e instale a aplicação HappyCast para Android, no seu dispositivo Android.
• Ative a rede Wi-Fi no projetor e no seu dispositivo Android.
• Confirme se o projetor e os seus dispositivos Android se encontram na mesma rede Wi-Fi.
1 Prima no controlo remoto para
aceder às opções de definições.
2 Selecione Mirroring (A espelhar) para
aceder à interface de espelhamento. A função de espelhamento no projetor está ativada agora.
3 Inicie a aplicação HappyCast no seu
dispositivo Android. Na aplicação, selecione o nome do projetor na lista de dispositivos, para ligar o seu dispositivo Android ao projetor.
4 Ative a função de espelhamento na
aplicação. O conteúdo do ecrã do seu dispositivo Android é transmitido para a superfície de projeção.
18 Philips · Screeneo S6
Projeção sem fios com PC Windows
Requisitos
• Visite www.hpplay.com.cn. Transfira e instale a aplicação HappyCast para Windows no seu PC com Windows.
• Ative o Wi-Fi no projetor e no seu PC com Windows.
• Confirme se o projetor e o seu PC Windows se encontram na mesma rede Wi-Fi.
1 Prima no controlo remoto para
aceder às opções de definições.
2 Selecione Mirroring (A espelhar) para
aceder à interface de espelhamento. A função de espelhamento no projetor está ativada agora.
3 Inicie a aplicação HappyCast no seu PC
com Windows. Na aplicação, selecione o nome do projetor na lista de dispositivos para ligar o seu PC Windows ao projetor.
4 Ative a função de espelhamento na
aplicação. O conteúdo do ecrã do seu PC Windows é transmitido para a superfície de projeção.
9 Alterar
definições
Esta secção ajuda-o a alterar as definições do projetor.
Definições de idioma e de introdução
1 Prima .
2 Selecione Language & Input (Línguas
e entrada) e, em seguida, prima OK para aceder às opções de idioma e de introdução.
3 Use os botões de Navegação e OK para
selecionar e alterar:
• Language (Idioma): Permite selecionar o seu idioma pretendido para os menus no ecrã.
• Time Zone (Fuso horário): Permite selecionar o seu fuso horário.
• Keyboard Input Method (Método de entrada de teclado): Permite selecionar
English keyboard ou Gboard.
Definições de imagem
1 Prima .
2 Selecione Image (Imagem) e, em seguida,
prima OK para aceder às opções de imagem.
3 Use os botões de Navegação e OK para
selecionar e alterar:
• Brightness mode (Modo de luminosidade): Selecione uma definição
de luminosidade de cor predefinida para apresentação de fotografias e vídeo. As diferentes definições são otimizadas para permitir que use o seu projetor em todas as situações:
• Standard (Padrão): Use esta
opção para visualização diurna na presença de alguma luz ambiente, por exemplo, de lâmpadas fluorescentes domésticas/de escritório ou luz solar.
• Cinema: Otimizado para cores
cinematográficas realistas. Ideal para ambientes escuros com pouca luz ambiente, como, por exemplo, cinema em casa.
Alterar definições 19
• Presentation (Apresentação): Proporciona luminosidade elevada e melhora a legibilidade do texto.
• User (Utilizador): Neste modo, é possível configurar o seu próprio equilíbrio de cores entre vermelho, verde e azul.
• Autofocus Settings (Definições de
focagem automática): Permite ativar
ou desativar a função de focagem automática.
• Keystone Correction (Correção
trapezoidal): Corrigir imagens
trapezoidais ou distorcidas para que fiquem retangulares ou quadradas.
• Custom Correction (Correção
personalizada): Permite ajustar o
formato de imagem de acordo com as necessidades.
• FlowMotion: Permite comutar a MEMC (motion estimation motion compensation - compensação de movimento por estimativa de movimento) para interpolação de movimento para reduzir a desfocagem de movimento da apresentação.
Definições de som
1 Prima .
2 Selecione Sound (Som) e, em seguida,
prima OK para aceder às opções de som.
3 Use os botões de Navegação e OK para
selecionar e alterar:
• Audio Output (Saída de som): Selecione um formato de áudio para saída de som quando o projetor estiver ligado através do conector digital (S/ PDIF).
• PCM: O dispositivo de áudio ligado
não suporta o formato multicanal. O áudio é remisturado para som de dois canais.
• RAW: Selecione a saída de áudio
original.
• System Sounds (Sons do Sistema): Permite ligar ou desligar os sons do sistema.
• Bluetooth speakers (Altifalantes Bluetooth): Permite ativar ou desativar
a ligação Bluetooth quando o projetor estiver em modo de espera.
Para aceder ao modo de cor
Durante a reprodução de vídeo, prima
no controlo remoto e, em seguida, use
os botões de Navegação e OK para aceder à
definição de cor e respetivas opções.
• Color (Cor): Selecione uma definição de cor
predefinida para visualização de fotografias e vídeo. Esta definição é independente do modo de luminosidade. Os diferentes modos são otimizados para conteúdos diferentes de origem e ambientes de reprodução:
• Vivid (Brilhante): Permite melhorar a qualidade da imagem na presença de luz ambiente elevada, aumentando a saturação da cor.
• Normal: cores equilibradas para visualização geral.
• Soft (Suave): Otimiza o conforto em ambientes escuros, reduzindo a luminosidade da imagem.
• Game (Jogo): Reduz o tempo de reação e desativa o FlowMotion.
• User (Utilizador): Neste modo, pode configurar as suas próprias definições de imagem como luminosidade, contraste, saturação, nitidez etc.
Definições do controlo de alimentação
1 Prima .
2 Selecione Power (Ligar/Desligar) e, em
seguida, prima OK para aceder às opções do controlo de alimentação.
3 Use os botões de Navegação e OK para
selecionar e alterar:
• Shutdown (Encerrar): Permite desligar o projetor de imediato.
• Timed Shutdown (Encerramento programado): Selecione uma opção de
tempo ou personalize um período de tempo para que o projetor se desligue após o período especificado.
Restaurar predefinições
1 Prima .
2 Use os botões de Navegação e OK para
selecionar Software Update - Factory Reset (Atualização de software - Reposição de Fábrica).
3 Siga as instruções no ecrã para iniciar ou
cancelar a reposição.
20 Philips · Screeneo S6
Aviso
Após repor as predefinições, todos os ficheiros e aplicações instaladas são completamente apagados. Faça cópias de segurança dos seus ficheiros, se necessitar de redefinir o projetor.
Limpar o armazenamento de memória
Pode limpar o histórico de navegação (como, por exemplo, cookies), o pacote de instalação e a memória do sistema armazenados no armazenamento local.
1 Prima .
2 Use os botões de Navegação e OK para
selecionar Cleaner (Limepza).
Verificar memória
Pode verificar a memória total e disponível (RAM e memória interna) do armazenamento local.
1 Prima .
2 Use os botões de Navegação e OK para
selecionar About (Sobre).
10 Manutenção
Limpeza
PERIGO!
Instruções de limpeza!
Antes de limpar, desligue sempre o projetor e desligue também o cabo de alimentação.
Use um pano macio, sem pêlos. Nunca use produtos de limpeza líquidos ou facilmente inflamáveis (pulverizadores, abrasivos, polidores, álcool, etc.). Não permita que entre humidade no interior do projetor. Não pulverize o projetor com nenhum líquido de limpeza.
Limpe as superfícies suavemente. Tenha cuidado para não riscar as superfícies.
Limpar a lente
Use uma escova macia ou papel para limpeza de lentes para limpar a lente do projetor.
PERIGO!
Não use agentes de limpeza líquidos!
Não use agentes de limpeza líquidos para limpar a lente, para evitar danificar a película de revestimento na lente.
Limpar as aberturas de ventilação
1 No caso de haver demasiado pó ou fiapos
acumulados dentro das aberturas de ventilação do projetor, pode remover as grades de ventilação dos dois lados do projetor.
Manutenção 21
2 Use um pano macio ou escova para
remover pó e fiapos de dentro das grades de ventilação.
3 Substitua as grades de ventilação após a
limpeza.
Atualizar software
O software mais recente do projetor pode ser encontrado em www.philips.com/support, para que possa obter as melhores funcionalidades e suporte do projetor.
Antes de atualizar o software do projetor, verifique a versão atual do software:
• Prima e, em seguida, selecione About - System Version, UI Version (Sobre - Versão de sistema, Versão de IU) e MCU Version (Versão de MCU).
CUIDADO!
Não desligue o projetor nem remova a unidade flash USB durante a atualização.
Atualizar o software através de USB
1 Verifique a versão mais recente do software
em www.philips.com/support. Procure o seu produto (número de modelo: SCN650), e aceda a ‘Software and drivers’ (Software e controladores).
2 Num computador, transfira o software
na unidade flash USB e mude o nome do ficheiro para “update_screeneo.zip”. Guarde o ficheiro no diretório raiz da unidade flash USB e não descompacte o ficheiro.
3 Ligue a unidade flash USB à porta USB 2.0
(não à porta USB 3.0 com azul) no projetor.
4 Prima e, em seguida, selecione
Software Update - Software update ­LOCAL UPGRADE (Atualização de software
- Atualização de software - ATUALIZAÇÃO LOCAL).
5 Siga as instruções no ecrã para concluir a
atualização.
Atualizar o software através da Internet
1 Certifique-se de que o projetor se encontra
ligado à Internet. Para verificar a ligação à Internet, prima e aceda a Wi-Fi or Ethernet Connection (Ligação Wi-Fi ou Ethernet).
2 Prima , e selecione Software
Update - Software update - ONLINE UPGRADE (Atualização de software -
Atualização de software - ATUALIZAÇÃO ONLINE).
• Se houver alguma atualização disponível, ser-lhe-á solicitado iniciar ou cancelar a atualização.
3 Siga as instruções no ecrã para concluir a
atualização.
22 Philips · Screeneo S6
Resolução de problemas
Ciclo de ativação
Se ocorrer algum problema que não possa ser corrigido através das instruções deste manual do utilizador, siga os passos descritos aqui.
Problemas Soluções
Não é possível ligar o projetor. • Desligue e volte a ligar o cabo de alimentação e
Não é possível desligar o projetor.
Sem som • Confirme se o altifalante está ativado
Não há receção de imagem a partir do dispositivo HDMI externo.
Não há som do dispositivo de saída HDMI externo.
Não há som quando liga o seu computador através do cabo HDMI.
Apenas aparece o ecrã inicial e não a imagem do dispositivo externo.
Apenas aparece o ecrã inicial e não a imagem do computador ligado.
O projetor desliga-se autonomamente. • Quando o projetor se encontra a funcionar
1 Desligue o projetor, premindo duas vezes
num segundo. 2 Aguarde, no mínimo, dez segundos. 3 Ligue o projetor, premindo uma vez. 4 Se o problema persistir, entre em contato
com o nosso centro de assistência técnica
ou com o seu revendedor.
tente ligar o projetor novamente.
• Mantenha premido durante mais de dez segundos. Caso isto não resulte, desligue o cabo de alimentação.
(consulte Definições de som na página 20).
• Ajuste o volume através dos botões de volume.
• Confirme se está selecionada a entrada HDMI correta (HDMI 1 ou HDMI 2).
• Desligue o cabo HDMI ou desative o dispositivo HDMI.
• Aguarde três segundos.
• Volte a ligar o cabo HDMI ou ative novamente o dispositivo HDMI.
• No dispositivo de saída HDMI, configure a definição de áudio como Multicanal (Dados brutos) e Estéreo (PCM).
• Verifique se o som está ativado no computador e se o HDMI está configurado como o dispositivo de áudio.
• Verifique se os cabos estão ligados nas tomadas corretas.
• Verifique se o dispositivo externo está ligado.
• Verifique se a saída de vídeo do dispositivo externo está ligada.
• Confirme se está selecionada a entrada HDMI correta (HDMI 1 ou HDMI 2).
• Experimente uma resolução diferente ou diminua a definição da taxa de atualização no seu computador.
durante um longo período de tempo, a superfície fica quente.
• Verifique se o cabo de alimentação está corretamente ligado.
• Verifique o estado do modo de suspensão no menu de definição. Quando o modo de suspensão está ativado, o dispositivo desliga-se após o período de tempo programado
Manutenção 23
Problemas Soluções
O projetor não consegue ler a unidade USB.
• O projetor não suporta o sistema de ficheiros ex FAT.
• Formate a unidade USB em formato FAT e, em seguida, utilize-a.
O projetor não reage aos comandos do controlo remoto.
• Verifique as pilhas do controlo remoto.
• Verifique se o sensor de infravermelhos no projetor está obstruído por algum objeto.
Medidas a tomar se o Espelhamento de ecrã deixar de funcionar após uma atualização de firmware de um dispositivo Android ou iOS?
• Recomendamos que verifique regularmente o novo firmware do seu projetor (consulte Atualizar software, página 21).
• Inicie a aplicação de espelhamento de ecrã no seu projetor (prima no controlo remoto, selecione e aceda à opção Espelhamento).
O espelhamento de ecrã não funciona com o dispositivo Android disponível.
• Para permitir o espelhamento de ecrã, o seu dispositivo deve suportar o Miracast. Nem todos os dispositivos Android suportam esta função. O nome da função também pode ser designado por Screencast, Screen Sharing, WiFi Direct, Wireless Display, etc.
• Consulte o manual do utilizador do seu dispositivo Android para verificar se esta função é suportada e como pode ser ativada.
• Instale a aplicação HappyCast no seu smartphone e siga as instruções fornecidas na aplicação.
Quando vejo vídeos, o som ou a imagem ficam por vezes distorcidos ou o som não está sincronizado com a imagem.
• A largura de banda Wi-Fi disponível é insuficiente para enviar o vídeo sem falhas do smartphone para o projetor. Isto pode acontecer se uma ou mais redes Wi-Fi operarem na mesma faixa de frequência próxima. Alguns dispositivos IoT (por exemplo, dispositivos com ZigBee) também operam nesta gama de frequência.
• O seu smartphone não é suficientemente rápido para compactar os dados do ecrã e enviá-los simultaneamente via Wi-Fi.
• O seu smartphone pode manter ligações paralelas na sua rede doméstica e com o projetor. Isto reduz a largura de banda disponível. Desativar temporariamente a ligação à sua rede doméstica pode ajudar.
A temperatura da superfície do projetor é quente.
• Para este projetor, é normal gerar calor moderado durante o funcionamento.
24 Philips · Screeneo S6
11 Anexo
Formatos de fotografia suportados. ........................
.jpeg/.png/.bmp/.gif
Dados técnicos
Tecnologia
Tecnologia de visualização ................................DLP
Fonte de luz................................................RGBB LED
Fontes de luz LED. ...duração superior a 30 000
horas
Luminosidade ........ até 2000 lúmens de cor com
DCI-P3, 125% REC.709, HDR 10 e HLG
Relação de contraste ................................150,000:1
Resolução ...................................3840 x 2160 píxeis
Taxa de projeção... .................................................1,2:1
Tamanho de ecrã recomendado (diagonal) ........
....................................25 cm-350 cm / 10”-120”
Formato .........................................................16:9 e 4:3
Modos de projeção ......................................................
frontal, traseiro, teto, teto traseiro
Ajuste de focagem ................................. automático
correção de 4 cantos.............................................sim
Correção trapezoidal .....................................elétrico
Leitor multimédia integrado ............................... sim
SO ........................................................................Android
CPU .................................................................QuadCore
Memória interna .................................................16 GB
Nível de ruído.................................................< 32 dBa
Som
Altifalante interno ........................2x7 Watts (máx.)
Ligação
Wi-Fi.....................(802.11) a/b/g/n/ac 2.4 e 5 GHz
Bluetooth ...........Bluetooth 4.0, permite ligação a
altifalantes com Bluetooth externos
Conectividade ................................Airplay, Miracast
2x HDMI com HDCP, 1x SPDIF, 1x porta LAN
(RJ45, 100Mbps), 1x USB 3.0, 1x USB 2.0 e
1 x Mini USB
App store
Aplicações pré-carregadas ............... Ted, Gboard,
Kidoz, Blakcnut, Kodi, Netflix, VLC e
APTOIDE Store para milhares de aplicações
Fonte de alimentação
Consumo energético ..................... funcionamento:
60 a 150 W
...................................................desligado: < 0,5 W
Fonte de alimentação ......adaptador de corrente
Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz, 2,0 A
(máx.) Saída: CC 19 V, 7,8 A
Dimensão
Desembalado (L x P x A).............................................
228,6 x 231,8 x 140 mm / 9 x 9,13 x 5,51 polegadas
Pesos .............................................. 3,9 kg / 8,6 libras
A embalagem padrão inclui
..................................................................... SCN650
................. Controlo remoto com 2 pilhas AAA
........................................ Adaptador de corrente
............... Cabos de alimentação Reino Unido,
EUA, UE, CH Manual do utilizador (em memória interna)
.............................................Guia de início rápido
.................................................Cartão de garantia
Modelos
............................. SCN650 internacionalmente
Apple, AirPlay e o logotipo AirPlay são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Apple, Inc. nos EUA e noutros países
Leitor multimédia interno
Formatos de vídeo suportados ...........................4K,
2K, AVC/H.264, MPEG-2, MPEG-4 (Visual
XviD), HEVC, H.263, WMV2, WMV3 (VC-1),
REALVIDEO 4, XVID, M-JPEG, V_VP8,
HDR 10
Formatos de áudio suportados ........MPEGAudio,
FLAC, AAC, AC-3, MPEG-1, AMR, COOKER,
MONKEY’S Audio, PCM (Microsoft),
WMA, ogg Vorbis
Anexo 25
Google, Android e o logotipo Android são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Google, Inc. nos EUA e noutros países.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o logotipo correspondente são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Declaração CE
• O produto apenas deve ser ligado a uma interface USB da versão USB 2.0 ou superior.
• O adaptador deve ser instalado perto do equipamento e deve ser de fácil acesso.
• A temperatura de funcionamento do EUT não pode exceder 35 °C e não deve ser inferior a 5 °C.
• A ficha é considerada como dispositivo de desligar do adaptador.
• A banda UNII 5150-5250 MHz destina-se apenas a uso interno.
• O dispositivo está em conformidade com as especificações de RF se o dispositivo for usado a 20 cm do seu corpo.
Por este meio, a Screeneo Innovation SA declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
A Declaração de Conformidade pode ser consultada no Web site www.philips.com.
Bandas de frequência Potência máxima
de saída
BT EDR (EIRP) 9,09 dBm BT BLE (EIRP) 4,85 dBm
Wi-Fi 2,4 GHz (EIRP) 17,88 dBm
Wi-Fi 5 GHZ (EIRP) 17,89 dBm
15.21 Informação para o utilizador.
Quaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
15.105 Informação para o utilizador.
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites estão concebidos para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá provocar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que a interferência não ocorra numa instalação específica. Se este equipamento provocar interferência prejudicial à receção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
• Reoriente ou reposicione a antena recetora.
• Aumente a separação entre o equipamento e o recetor.
• Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor está ligado.
• Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Declaração FCC (Comissão Federal de Comunicações)
15.19 Requisitos de etiquetagem.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam provocar funcionamento indesejável.
26 Philips · Screeneo S6
Durante o funcionamento, a distância de separação entre o utilizador e a antena deve ser de, no mínimo, 20 cm. Esta distância de separação permite garantir que haja distância suficiente de uma antena montada externamente instalada de forma adequada, para satisfazer os requisitos de exposição à RF.
ID FCC: 2ASRT-SCN650
Outro aviso
A preservação do meio ambiente como parte de um plano de desenvolvimento sustentável é uma preocupação essencial da Screeneo Innovation SA. A Screeneo Innovation SA pretende operar sistemas que respeitem o meio ambiente e consequentemente decidiu integrar desempenhos ambientais no ciclo de vida destes produtos, desde o fabrico até à utilização após colocação em funcionamento e eliminação.
Embalagem: A presença do logotipo (ponto verde) significa que é paga uma contribuição para uma organização nacional aprovada, para melhorar as infraestruturas de recuperação e reciclagem de embalagens. Respeite as regras de ordenação criadas localmente para este tipo de lixo.
Pilhas: Se o seu produto contiver pilhas, estas devem ser eliminadas num ponto de recolha adequado.
Produto: O símbolo de caixote de lixo riscado no produto significa que o produto pertence à família de equipamentos elétricos e eletrónicos. A este respeito, os regulamentos europeus solicitam que o elimine seletivamente:
• Nos pontos de venda, no caso de compra de equipamentos similares.
• Nos pontos de recolha disponibilizados localmente (centro de entrega, recolha seletiva, etc.).
Desta forma, pode participar na reutilização e modernização de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos, que podem afetar o meio ambiente e a saúde humana.
As embalagens de papel e cartão usadas podem ser eliminadas como papel reciclável. Recicle o plástico de envolvimento ou elimine-o juntamente com os resíduos não recicláveis, dependendo dos requisitos do seu país.
Marcas comerciais: As referências mencionadas neste manual são marcas registadas das respetivas empresas. A ausência das marcas comerciais ® e ™ não justifica a suposição de que essas terminologias dedicadas são marcas registadas livres. Outros nomes de produtos usados aqui são apenas para fins de identificação e podem ser marcas comerciais dos seus respetivos proprietários. A Screeneo Innovation SA exclui-se de todos e quaisquer direitos sobre essas marcas.
Nem a Screeneo Innovation SA nem as suas filiais serão consideradas responsáveis perante o comprador deste produto ou de terceiros por danos, perdas, custos ou despesas incorridas pelo comprador ou por terceiros, em resultado de acidente, uso indevido ou abuso deste produto ou de modificações não autorizadas, reparações ou alterações a este produto ou falha em cumprir rigorosamente as instruções de funcionamento e manutenção da Screeneo Innovation SA.
A Screeneo Innovation SA não será responsável por quaisquer danos ou problemas decorrentes do uso de quaisquer opções ou materiais consumíveis que não sejam aqueles designados como produtos originais da Screeneo Innovation SA/PHILIPS ou produtos aprovados pela Screeneo Innovation SA/ PHILIPS.
A Screeneo Innovation SA não se responsabiliza por qualquer dano resultante de interferência eletromagnética que ocorra pelo uso de quaisquer cabos de interface que não sejam os designados como produtos Screeneo Innovation SA/PHILIPS.
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, armazenada num sistema de recuperação ou transmitida de qualquer forma ou por qualquer meio, eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou outro, sem a permissão prévia por escrito da Screeneo Innovation SA. As informações contidas aqui estão concebidas apenas para utilização com este produto. A Screeneo Innovation SA. não é responsável por qualquer uso destas informações aplicadas a outros dispositivos.
Este manual do utilizador é um documento que não representa um contrato.
Erros, erros de impressão e alterações são reservados. Copyright © 2019 Screeneo Innovation SA.
Anexo 27
Screeneo Innovation SA
Route de Lully 5c - 1131 Tolochenaz - Switzerland
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged.
Screeneo S6
2019 © Screeneo Innovation SA. All rights reserved.
PT
Loading...