Philips SCN650/INT user manual [cs]

Screeneo S6
Home Projector
SCN650
Návod k použití
Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách
www.philips.com/support
Obsah
Úvod ��������������������������������������������������������������3
2 Přehled ���������������������������������������������������5
Pohled zezadu..............................................................6
Dálkový ovladač ........................................................... 6
Změna velikosti obrazovky ...................................... 8
5 Streamování prostřednictvím
připojení Bluetooth ���������������������������� 13
Streamování ze zařízení Bluetooth ...................... 13
Streamování do reproduktoru Bluetooth ..........14
6 Připojení k přehrávacím zařízením � 15
Připojení k zařízení prostřednictvím HDMI ARC
Přehrávání videa z paměťových zařízení ........... 17
Přehrávání hudby z paměťových zařízení ......... 17
Prohlížení fotografií z paměťových zařízení .....17
Bezdrátová projekce pomocí zařízení se
systémem iOS ..............................................................18
Bezdrátová projekce pomocí počítače Mac .....18
Bezdrátová projekce pomocí zařízení se
systémem Android .....................................................18
Bezdrátová projekce pomocí počítače se
systémem Windows ..................................................19
Nastavení jazyka a vstupu ......................................19
Nastavení obrazu........................................................19
Nastavení zvuku .........................................................20
Nastavení ovládání napájení .................................20
10 Servis ����������������������������������������������������21
Čištění ............................................................................. 21
11 Dodatek ����������������������������������������������� 25
Další upozornění ........................................................ 27
Úvod
Vážený zákazníku,
děkujeme vám za zakoupení tohoto projektoru. Doufáme, že vám tento výrobek s mnoha
funkcemi přinese mnoho užitku.
Obsah balení
Projektor Screeneo S6 (SCN650)
a
Dálkový ovladač se 2 bateriemi typu AAA
b
Napájecí kabel pro střídavý proud se
c
4 zástrčkami Napájecí adaptér
d
Stručná příručka
e
O tomto návodu k použití
Stručná příručka dodávaná s výrobkem umožňuje jeho snadné a rychlé používání. Podrobný popis lze najít v následujících částech tohoto návodu k použití.
Pečlivě si přečtěte celý návod k použití Abyste zajistili správné fungování výrobku, dodržujte všechny bezpečnostní pokyny (viz Obecné bezpečnostní informace, strana 4). V případě nedodržení těchto pokynů výrobce nepřijímá žádnou odpovědnost.
Použité symboly
Poznámka
Řešení potíží
Tento symbol označuje tipy, které vám pomohou při efektivnějším a snadnějším používání výrobku.
NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí úrazu!
Tento symbol upozorňuje na nebezpečí úrazu. Nesprávná manipulace může mít za následek úraz nebo poškození.
VAROVÁNÍ!
Poškození výrobku nebo ztráta dat!
Tento symbol varuje před poškozením výrobku a možnou ztrátou dat. Nesprávná manipulace může mít za následek poškození.
a
e
Quick Start Guide
b
c
d
Středisko služeb pro zákazníky
Horkou linku na podporu najdete v záručním listu nebo online:
Web: www.philips.com/support E-mail: philips.projector.eu@screeneo.com Mezinárodní telefonní číslo: +43 720 778 370
Cenu za mezinárodní hovory vám poskytne váš operátor.
Úvod 3
1 Obecné
bezpečnostní informace
Vezměte na vědomí všechny uvedené výstražné a bezpečnostní pokyny. Neprovádějte žádné změny nebo nastavení, o kterých se nezmiňuje návod k použití. Nesprávná obsluha a nesprávná manipulace mohou mohou mít za následek zranění, poškození výrobku nebo ke ztrátu dat.
Nastavení výrobku
Výrobek slouží výhradně pro použití v interiéru. Výrobek bezpečně postavte na stabilní a rovný povrch. Abyste zabránili možnému zranění osob nebo poškození samotného výrobku, umístěte všechny kabely tak, aby o ně nikdo nezakopl. Výrobek nesmí být instalován na holé zemi.
Výrobek nepoužívejte ve vlhkých místnostech. Napájecího kabelu ani připojení napájení se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama.
Nikdy s výrobkem nepracujte ihned po přemístění z chladného do horkého prostředí. Pokud je výrobek vystaven takové změně teploty, může na důležitých vnitřních částech kondenzovat vlhkost.
Výrobek musí mít dostatečné větrání a nesmí být zakrýván. Při používání nedávejte výrobek do uzavřených skříní, krabic ani ho jinak nezakrývejte.
Výrobek nepokládejte měkké povrchy, jako jsou ubrusy nebo koberce, a nezakrývejte větrací štěrbiny. V opačném případě by se výrobek mohl přehřát nebo vznítit.
Výrobek chraňte před přímým slunečním zářením, teplem, intenzivními výkyvy teploty a vlhkostí. Výrobek neumisťujte do blízkosti topných těles nebo klimatizačních jednotek. Dodržujte informace o teplotě uvedené v technických údajích (viz Technické údaje, strana 25).
Při delším provozu se povrch výrobku zahřívá. V případě přehřátí se výrobek automaticky přepne do pohotovostního režimu.
Zabraňte proniknutí kapalin do výrobku. Pokud z výrobku vytékají kapaliny nebo cizí látky, vypněte jej a odpojte od sítě. Nechejte výrobek zkontrolovat autorizovaným servisním střediskem.
S výrobkem vždy zacházejte opatrně. Nedotýkejte se objektivu. Na výrobek ani na napájecí kabel nikdy nepokládejte těžké nebo ostré předměty.
Pokud je výrobek příliš horký nebo z něj vychází kouř, okamžitě jej vypněte a odpojte napájecí kabel. Nechejte výrobek zkontrolovat autorizovaným servisním střediskem. Výrobek chraňte před otevřeným ohněm (např. svíčkami).
NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí výbuchu v případě použití nesprávného typu baterií!
Při použití nesprávného typu baterií hrozí nebezpečí výbuchu.
Nevystavujte baterie (sadu baterií nebo vestavěné baterie) nadměrnému teplu, jako je sluneční světlo nebo otevřený oheň.
Za následujících podmínek se může uvnitř výrobku objevit vrstva vlhkosti, která může mít za následek poruchy:
• pokud je výrobek přemístěn z chladného do teplého prostoru,
• po zahřátí chladné místnosti,
• když je výrobek umístěn ve vlhké místnosti.
Chcete-li zabránit hromadění vlhkosti, postupujte následovně:
1 Před přemístěním do jiné místnosti výrobek
zabalte do plastového sáčku, aby se přizpůsobil podmínkám v místnosti.
2 Před vyjmutím výrobku z plastového sáčku
vyčkejte jednu až dvě hodiny.
Výrobek by neměl být používán ve velmi prašném prostředí. Částice prachu a jiné cizí předměty jej mohou poškodit.
Výrobek nevystavujte extrémním vibracím. Mohlo by dojít k poškození vnitřních součástí.
Nedovolte, aby s výrobkem bez dozoru manipulovaly děti. Obalové materiály by měly být uchovávány mimo dosah dětí.
Pro vlastní bezpečnost výrobek nepoužívejte během bouřky.
Opravy
Výrobek sami neopravujte. Nesprávná údržba může mít za následek zranění nebo poškození výrobku. Výrobek musí být opravován autorizovaným servisním střediskem.
4 Philips · Screeneo S6
Podrobnosti o autorizovaných servisních centrech naleznete na záručním listu dodaném s výrobkem.
Z výrobku neodstraňujte typový štítek, protože by tím došlo ke ztrátě záruky.
Napájecí zdroj
Používejte pouze napájecí adaptér certifikovaný pro tento výrobek (viz Technické údaje, strana 25). Zkontrolujte, zda se napětí elektrické sítě napájecího zdroje shoduje s napětím elektrické sítě dostupným v místě instalace. Výrobek je ve shodě s typem napětí uvedeným na výrobku.
Elektrická zásuvka musí být umístěna v blízkosti výrobku a musí být snadno přístupná.
VAROVÁNÍ!
K vypnutí projektoru vždy používejte tlačítko . To je důležité, aby nedošlo k poškození LED lampy.
Před čištěním povrchu výrobek vypněte a odpojte jej ze zásuvky (viz Čištění, strana 21). Používejte měkký hadřík, který nepouští vlákna. Nikdy nepoužívejte tekuté, plynné nebo snadno hořlavé čisticí prostředky (spreje, abraziva, leštidla, alkohol). Dbejte na to, aby dovnitř výrobku nepronikla vlhkost.
NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí podráždění očí!
Projektor je vybaven LED lampou s dlouhou životností, která vyzařuje velmi jasné světlo. Během provozu se nedívejte přímo do objektivu projektoru. Mohlo by to způsobit podráždění nebo poranění očí.
2 Přehled
Pohled zepředu/shora
Vypínač
a
• Jedním stisknutím projektor zapnete.
• Dvojím stisknutím tlačítka během jedné sekundy přepnete projektor do pohotovostního režimu.
VAROVÁNÍ!
K vypnutí projektoru vždy používejte tlačítko .
k poškození LED lampy.
Kontrolka LED
b
• Když je projektor zapnutý, svítí bíle.
• Když je projektor přepnutý do pohotovostního režimu, svítí červeně.
• Když je projektor v režimu Bluetooth a používá se ke streamování hudby ze zařízení Bluetooth, svítí modře.
Objektiv projektoru
c
Fotoaparát s automatickým ostřením
d
Přední IČ snímač
e
To je důležité, aby nedošlo
a
b
c d
e
Přehled 5
Pohled zezadu
ij
h
befg
d c a
Dálkový ovladač
n
m
a b
c
Ventilační štěrbiny
a
Zásuvka ss napájení
b
Slouží k připojení napájecího zdroje.
Konektor S/PDIF
c
Slouží k připojení k optickému výstupu na přehrávacím zařízení.
Port LAN
d
Slouží k připojení k portu LAN na širokopásmovém modemu nebo routeru.
Konektor HDMI 2
e
Slouží k připojení k výstupu HDMI na přehrávacím zařízení.
Konektor HDMI 1/ARC
f
• Slouží k připojení k výstupu HDMI na přehrávacím zařízení.
• Slouží k připojení k systému domácího kina nebo AV přijímače prostřednictvím konektoru HDMI ARC pro zvukový výstup z projektoru.
Port USB 3�0
g
Slouží k připojení k paměťovému zařízení USB pro přehrávání médií.
Port USB 2�0
h
Slouží k připojení k paměťovému zařízení USB pro přehrávání médií.
SERVICE (port mini USB)
i
Určeno pouze pro servisní středisko.
Zadní IČ snímač
j
l
k j i
a
• Jedním stisknutím projektor zapnete.
• Dvojím stisknutím tlačítka během
jedné sekundy přepnete projektor do pohotovostního režimu.
• Když je projektor zapnutý, kontrolka LED svítí bíle. Když je projektor v pohotovostním režimu, kontrolka LED svítí červeně.
VAROVÁNÍ!
K vypnutí projektoru vždy používejte tlačítko .
k poškození LED lampy.
b
Přístup do nabídky nastavení.
c
Potvrzení volby nebo zadání.
(tlačítko nabídky systému Android)
d
• Přístup k dalším možnostem při procházení aplikací.
• Přístup k dalším možnostem při přehrávání médií.
e
Aktivace nebo deaktivace ukazatele na obrazovce.
To je důležité, aby nedošlo
d e f
g h
6 Philips · Screeneo S6
f
Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
g
Nastavení ostrosti obrazu.
Barevná tlačítka
h
Při používání služeb aplikací slouží k výběru úloh nebo možností
i
Ztlumení nebo obnovení hlasitosti.
j
Přístup na domovskou obrazovku.
k
Stisknutím otevřete nastavení Bluetooth
l
Slouží k návratu na obrazovku předchozí nabídky.
Navigační tlačítka
m
• Procházení možností nabídky.
• Stisknutím tlačítek / změníte výběr.
n
• Otevření a výběr vstupního zdroje.
• Otevření a výběr možností jasu.
• Otevření a výběr režimu zvukového
• Otevření a výběr možností barev během
výstupu.
přehrávání videa.
3 První spuštění
Umístění
Projektor lze nainstalovat ve čtyřech různých konfiguracích. Pro různá umístění projektoru postupujte podle níže uvedených pokynů.
Poznámka
Chcete-li namontovat přístroj ke stropu, zakupte držák projektoru doporučený odborníkem na instalaci a postupujte podle pokynů dodaných s držákem.
Před montáží ke stropu se ujistěte, že strop unese hmotnost projektoru a montážní sady.
Při montáži ke stropu musí být výrobek bezpečně připevněn ke stropu v souladu s pokyny k instalaci. Nesprávná montáž ke stropu může způsobit nehodu, zranění nebo poškození.
Na stole zepředu
1 Umístěte projektor na stůl před projekční
plátno. Toto je nejběžnější způsob umístění projektoru, umožňující rychlé nastavení a přenositelnost.
2 Abyste nastavili projekci do správné
polohy, ověřte, že jsou u režimu promítání vypnuté možnosti Ceiling a Rear vypnuté (stiskněte tlačítko a přejděte do nabídky Image – Ceiling a Rear.
První spuštění 7
Zepředu na stropě
1 Namontujte projektor ke stropu hodní
stranou nahoru před projekční plátno. Pro upevnění projektoru ke stropu je třeba držák projektoru.
Zezadu na stropě
1 Namontujte projektor ke stropu hodní
stranou nahoru za projekční plátno. Chcete-li namontovat projektor ke stropu za plátno, je vyžadován držák projektoru a zvláštní plátno pro projekci zezadu.
2 Abyste nastavili projekci do správné polohy,
zajistěte, aby byla u režimu promítání zapnuta možnost Ceiling a vypnuta možnost Rear (stiskněte tlačítko a přejděte do nabídky Image – Ceiling a Rear).
Zezadu na stole
1 Umístěte projektor na stůl za projekční
plátno. Tato možnost vyžaduje zvláštní plátno pro projekci zezadu.
2 Abyste nastavili projekci do správné polohy,
zajistěte, aby byla u režimu promítání zapnuta možnost Rear a vypnuta možnost Ceiling (stiskněte tlačítko a přejděte do nabídky Image – Ceiling a Rear).
2 Abyste nastavili projekci do správné polohy,
zapněte u režimu promítání Ceiling a Rear (stiskněte tlačítko a přejděte do nabídky Image – Ceiling a Rear).
Změna velikosti obrazovky
Velikost promítací plochy (nebo velikosti obrazu) je určena vzdáleností mezi objektivem projektoru a promítací plochou.
• Minimální a maximální projekční vzdálenost je 30 cm a 450 cm.
• Všimněte si vztahu mezi velikostí obrazovky (úhlopříčky) a projekční vzdáleností.
Velikost obrazovky Projekční vzdálenost
19" 50 cm
38" 100 cm
75" 200 cm
113" 300 cm
151" 400 cm
Doporučené velikosti
Prostředí Velikost
obrazovky
Obývací pokoj za
denního světla
Obývací pokoj
večer
Domácí kino
(tmavé)
Maximální
doporučené
velikosti
64" 177 cm
100" 185 cm
160" 293 cm
190" 350 cm
Vzdálenost
8 Philips · Screeneo S6
Připojení napájecího zdroje
VAROVÁNÍ!
Projektor vždy vypínejte tlačítkem .
To je důležité, aby nedošlo k poškození LED lampy.
1 Vyberte dodaný napájecí kabel s příslušnou
napájecí zástrčkou (EU, Velká Británie, USA, Švýcarsko).
2 Připojte napájecí adaptér pomocí
napájecího kabelu k zásuvce (vstup stejnosměrného napětí) na projektoru a poté do elektrické zásuvky.
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
b
c
a
Příprava dálkového ovladače
1 Otevřete prostor pro baterie. 2 Vložte dodané baterie (typ AAA) se
správnou polaritou (+/-).
3 Zavřete prostor pro baterie.
• Při používání dálkového ovladače namiřte dálkový ovladač na IČ snímač na projektoru a ujistěte se, že mezi dálkovým ovladačem a IČ snímačem není žádná překážka.
Zapnutí a nastavení
VAROVÁNÍ!
Projektor vždy vypínejte tlačítkem .
To je důležité, aby nedošlo k poškození LED lampy.
1 Jedním stisknutím tlačítka (nebo
vypínačem na projektoru) projektor zapněte. Kontrolka LED na projektoru se změní z červené na bílou.
• Skutečná velikost obrazu je určena
vzdáleností mezi projektorem a plátnem.
Přepnutí do pohotovostního režimu
Dvojím stisknutím tlačítka během jedné
sekundy přepnete projektor do pohotovostního režimu. Kontrolka LED na projektoru se změní z bílé na červenou.
VAROVÁNÍ!
Nesprávné použití baterií může vést k přehřátí, explozi, riziku požáru a zranění. Vytékající baterie mohou dálkový ovladač poškodit.
Dálkový ovladač nikdy nevystavujte přímému slunečnímu světlu.
Vyvarujte se deformování, demontáži nebo nabíjení baterií.
Vyvarujte se působení otevřeného ohně a vody.
Vybité baterie okamžitě vyměňte. Vyjměte baterie z dálkového ovladače,
pokud je delší dobu nepoužíváte.
První spuštění 9
Korekce tvaru obrazu
Zkreslený obraz můžete opravit tak, aby byl obdélníkový nebo čtvercový. K dispozici jsou dvě metody korekce obrazu.
Korekce lichoběžníkového zkreslení
1 Stisknutím tlačítka otevřete
nabídku nastavení.
2 Pomocí navigačních tlačítek a tlačítka
OK vyberte možnost Image – Keystone Correction.
3 Stisknutím tlačítka / upravte polohu
obrazu.
4 Chcete-li režim korekce ukončit, stiskněte
tlačítko nebo .
Vlastní korekce
1 Stisknutím tlačítka otevřete
nabídku nastavení.
2 Pomocí navigačních tlačítek a tlačítka
OK vyberte možnost Image – Custom Correction.
Nastavení zaostření obrazu
Je možné upravit zaostření nebo jas obrazu. 1 Stisknutím tlačítka na dálkovém
ovladači upravte zaostření obrazu. Chcete-li ostření jemně doladit, stiskněte tlačítko nebo .
Screeneo S6
• K dispozici je také automatické zaostření. Automatické zaostření lze povolit nebo zakázat. Stiskněte tlačítko a přejděte do nabídky Image – Autofocus Settings. Pokud je tato možnost povolena, projektor se při přemístění projektoru automaticky znovu zaostří.
Počáteční nastavení
Při prvním zapnutí projektoru se zobrazí výzva k provedení následujícího počátečního nastavení.
Krok 1: nastavení jazyka
1 Když je zobrazeno rozhraní kroku 1, vstupte
pomocí navigačních tlačítek a tlačítka OK na dálkovém ovladači do nabídky Select Language & Time Zone. Zobrazí se následující nabídka
3 Pomocí navigačních tlačítek a tlačítka OK
vyberte a změňte polohu rohu obrazu. V případě potřeby zopakujte stejný krok a změňte polohu dalších tří rohů obrazu.
4 Chcete-li režim korekce ukončit, stiskněte
tlačítko nebo .
Poznámka
V zájmu dosažení nejlepší a optimální kvality obrazu by měl být projektor vždy před projekčním plátnem.
10 Philips · Screeneo S6
Jazyk a vstup
.
• Language: Slouží k výběru požadovaného jazyka nabídek na obrazovce.
• Time Zone: Vyberte své časové pásmo.
• Keyboard Input Method: Vyberte možnost English keyboard nebo Gboard.
2 Po provedení nastavení se stisknutím
tlačítka vraťte do rozhraní kroku 1 a výběrem možnosti Next pokračujte na rozhraní kroku 2.
Poznámka
Pokud jako vstupní metodu vyberete možnost Gboard, je třeba aktivovat funkci ukazatele na obrazovce, než bude možné zadávat text pomocí vyskakovací virtuální klávesnice Gboard (viz Krok 2: aktivace
ukazatele na obrazovce, strana 11).
Krok 2: aktivace ukazatele na obrazovce
Aktivace ukazatele na obrazovce (kurzoru myši) nahrazuje funkci navigačních tlačítek na dálkovém ovladači. Ukazatel na obrazovce je vyžadován při zadávání textu prostřednictvím vyskakovací virtuální klávesnice Gboard a procházení Internetu.
Před použitím ukazatele na obrazovce spárujte dálkový ovladač s projektorem.
1 Když je zobrazen krok 2, postupujte podle
pokynů na obrazovce: stiskněte a přidržte tlačítka a na dálkovém ovladači současně po dobu 5 sekund.
2 Uvolněte tlačítka a počkejte, až bude
dálkový ovladač spárován s projektorem, což bude indikováno v rozhraní nastavení.
Použití ukazatele na obrazovce
1 Jakmile bude dálkový ovládač spárován
s projektorem, stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači zobrazíte nebo zrušíte ukazatel na obrazovce.
2 Je-li na projekčním plátně zobrazen
ukazatel (šikmo směřující šipka), když podržíte dálkový ovladač a pohybujte jím ve vzduchu, pohybuje se ukazatel na obrazovce odpovídajícím způsobem.
3 Výběr potvrďte stisknutím tlačítka OK na
dálkovém ovladači.
4 Ukazatel na obrazovce je deaktivován
stisknutím navigačního tlačítka na dálkovém ovladači. Chcete-li ukazatel na obrazovce znovu zapnout, stiskněte tlačítko .
Krok 3: nastavení sítě Wi-Fi
Nastavte síť Wi-Fi pro přístup k online aplikacím a zrcadlení obrazovky.
Co potřebujete
• Bezdrátový síťový router.
• Nejlepšího bezdrátového výkonu a pokrytí dosáhnete pomocí routeru 802.11n („Wi-Fi 4“).
1 Když se jako krok 3 objeví nabídka
nastavení Wi-Fi, vyberte ze seznamu sítí název vaší sítě.
2 Zobrazí se lišta pro zadání hesla k síti
a virtuální klávesnice.
• Chcete-li zadat heslo pomocí virtuální
klávesnice Gboard, použijte ukazatel na obrazovce (viz krok 2: aktivace ukazatele na obrazovce, strana 11).
3 Po zadání hesla k síti dokončete nastavení
připojení Wi-Fi výběrem možnosti Connect na obrazovce.
Krok 4: přijměte smlouvu EULA
Po nastavení sítě Wi-Fi se objeví EULA (licenční smlouva s koncovým uživatelem). Přečtěte si a přijměte smlouvu a dokončete počáteční nastavení.
První spuštění 11
Nastavení kabelové sítě
Pokud bezdrátová síť nefunguje správně, připojte projektor k Internetu prostřednictvím kabelové sítě.
Co potřebujete
• Síťový router
• Síťový kabel
1 Pomocí síťového kabelu připojte
konektor na projektoru k síťovému routeru.
2 Stiskněte tlačítko na dálkovém
ovladači.
3 Vyberte a vstupte do nabídky Ethernet
Connection settings.
4 Dokončete nastavení podle pokynů na
obrazovce.
Poznámka
Pro použití funkce zrcadlení obrazovky je vyžadováno síťové připojení.
4 Použití
domovské obrazovky
Domovská obrazovka poskytuje snadný přístup k široké škále internetových aplikací, nastavení a dalším užitečným funkcím projektoru.
Přístup k nápovědě na obrazovce
Pro snadný přístup je na projektoru uložena nápověda na obrazovce (návod k použití).
1 Stisknutím navigačních tlačítek na
dálkovém ovladači vyberte odkaz na návod k použití na domovské obrazovce.
2 Stisknutím tlačítka OK na dálkovém
ovladači získáte přístup k návodu k použití.
Přístup k online službám
Na domovské obrazovce je k dispozici několik předinstalovaných internetových aplikací.
• Před přístupem k aplikacím se ujistěte, že je projektor připojen k Internetu. Stiskněte tlačítko a přejděte do nabídky Wi-Fi nebo Ethernet Connection.
• Pomocí navigačních tlačítek a OK na dálkovém ovladači vyberte a spusťte aplikaci.
• Aplikaci můžete přidat nebo odebrat na domovské obrazovce její instalací nebo odinstalováním.
• Chcete-li procházet, vyhledávat a instalovat aplikace, otevřete na domovské obrazovce obchod s aplikacemi Aptoide TV.
• Chcete-li odinstalovat aplikace na domovské obrazovce, vyberte aplikaci a stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači otevřete možnost Uninstall.
12 Philips · Screeneo S6
Použití ukazatele na obrazovce
Ukazatel na obrazovce je vyžadován v následujících případech (viz Krok 2: aktivace ukazatele na obrazovce, strana 11 ).
• Aktivace výběru písmen z vyskakovací virtuální klávesnice Gboard.
• Výběr položky služby na webových stránkách, např. výběr webového odkazu a aktivace zadávání textu na adrese URL nebo ve vyhledávací liště.
Zadávání textu na webových stránkách 1 Přesuňte ukazatel na obrazovce do
textového pole, např. do pole adresy URL nebo vyhledávací lišty.
2 Stiskněte tlačítko OK na dálkovém ovladači.
V textovém poli se objeví textový kurzor.
3 Pomocí vyskakovací virtuální klávesnice
(anglická klávesnice nebo virtuální klávesnice Gboard) zadejte text.
Nastavení tapety domovské obrazovky
1 V pravém horním rohu domovské obrazovky
vyberte ikonu a poté stisknutím tlačítka OK otevřete možnosti nastavení.
2 Vyberte možnost Change Wallpaper
a pomocí tlačítek se šipkami doleva a doprava na obrazovce vyberte předem uložený obrázek jako pozadí na domovské obrazovce.
5 Streamování
prostřednictvím připojení Bluetooth
Prostřednictvím připojení Bluetooth projektoru můžete poslouchat hudbu následujícími způsoby.
• Streamovat hudbu ze zařízení Bluetooth do projektoru.
• Streamovat hudbu z projektoru do externího reproduktoru Bluetooth.
Streamování ze zařízení Bluetooth
Prostřednictvím připojení Bluetooth můžete bezdrátově streamovat hudbu do projektoru ze zařízení Bluetooth (např. z chytrého telefonu nebo tabletu).
Před prvním použitím projektoru se zařízením Bluetooth jej spárujte se zařízením Bluetooth.
Poznámka
Účinný provozní dosah mezi projektorem a zařízením Bluetooth je přibližně 10 metrů (30 stop).
Streamování hudby může být přerušeno jakýmikoli překážkami mezi zařízením Bluetooth a projektorem.
1 Ujistěte se, že je projektor v pohotovostním
režimu a že kontrolka LED na projektoru svítí červeně.
• Dbejte na to, aby bylo u projektoru
v pohotovostním režimu povoleno připojení Bluetooth (stiskněte tlačítko
a přejděte do nabídky
Sound – Bluetooth speakers).
2 V zařízení Bluetooth povolte připojení
Bluetooth a vyhledejte zařízení, která lze spárovat (podrobnosti viz návod k použití zařízení).
3 Na zařízení Bluetooth, se kterým chcete
provést párování, vyberte možnost „Philips Screeneo S6“.
• Po úspěšném spárování připojení
Bluetooth se kontrolka LED na projektoru změní z červené na modrou.
Streamování prostřednictvím připojení Bluetooth 13
4 Přehrávejte zvuk na zařízení Bluetooth.
Zvuk je streamován do projektoru.
Opětovné připojení Bluetooth
• Pokud je projektor v režimu Bluetooth (v pohotovostním režimu), projektor se automaticky připojí k naposledy připojenému zařízení.
• Chcete-li deaktivovat automatické opětovné připojení se zařízením Bluetooth, vypněte funkci Bluetooth v pohotovostním režimu (stiskněte tlačítko a přejděte do nabídky Sound – Bluetooth speakers).
Připojení k druhému zařízení Bluetooth
Na aktuálně připojeném zařízení je třeba deaktivovat připojení Bluetooth a poté druhé zařízení Bluetooth spárovat s projektorem.
Streamování do reproduktoru Bluetooth
Prostřednictvím připojení Bluetooth lze bezdrátově streamovat hudbu z projektoru do reproduktoru Bluetooth.
Před prvním použitím projektoru s reproduktorem Bluetooth jej spárujte s reproduktorem Bluetooth.
4 Projektor je připojen k reproduktoru
Bluetooth. Zvuk z projektoru je streamován do reproduktoru Bluetooth.
Rychlý přístup pro zapnutí/vypnutí připojení Bluetooth
Stisknutím tlačítka zobrazte nastavení Bluetooth a stisknutím tlačítka OK připojení Bluetooth zapněte nebo vypněte.
Opětovné připojení Bluetooth
Po zapnutí připojeného projektoru se projektor automaticky připojí k poslednímu připojenému reproduktoru.
Připojení k druhému reproduktoru Bluetooth
Na aktuálně připojeném reproduktoru je třeba deaktivovat připojení Bluetooth a poté druhý reproduktor Bluetooth spárovat s projektorem.
Poznámka
Účinný provozní dosah mezi projektorem a zařízením Bluetooth je přibližně 10 metrů (30 stop).
Streamování hudby může být přerušeno jakýmikoli překážkami mezi zařízením Bluetooth a projektorem.
1 Zapněte reproduktor Bluetooth. 2 Povolte na projektoru připojení Bluetooth.
Stisknutím tlačítka otevřete nastavení Bluetooth
3 V rozhraní nastavení Bluetooth projektoru
vyberte ze seznamu zařízení Bluetooth název reproduktoru Bluetooth.
14 Philips · Screeneo S6
6 Připojení
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
k přehrávacím zařízením
Připojení k zařízení prostřednictvím HDMI
Přehrávací zařízení (např. přehrávač Blu-ray, herní konzoli, videokameru, digitální fotoaparát nebo počítač) připojte k projektoru prostřednictvím připojení HDMI. Při tomto připojení se obraz zobrazuje na projekčním plátně a zvuk se přehrává na projektoru.
1 Pomocí kabelu HDMI propojte konektor
HDMI1 nebo HDMI2 na projektoru s výstupem HDMI na přehrávacím zařízení.
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
Připojení k zařízení prostřednictvím HDMI ARC
Zvukový systém (např. systém domácího kina, AV přijímač nebo zařízení sound bar) připojte k projektoru prostřednictvím připojení HDMI ARC. Při tomto připojení bude zvuk streamován do připojeného zvukového systému.
1 Pomocí kabelu HDMI propojte konektor
HDMI1/ARC na projektoru s výstupem HDMI ARC na zvukovém systému.
• Konektor HDMI ARC na zvukovém systému může být označen odlišně. Podrobnosti najdete v návod k použití k vašemu zvukovému systému.
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
2 Stisknutím tlačítka přejděte
na vstupní zdroj HDMI 1 nebo HDMI 2 a vyberte jej.
Připojení k přehrávacím zařízením 15
Připojení k zařízení
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
S/PDIF
SERVICE
HDMI2HDMI1/ARC
2.0
3.0
prostřednictvím S/PDIF
Digitální zařízení (např. systém domácího kina nebo zařízení sound bar) připojte k projektoru prostřednictvím připojení S/PDIF. Při tomto připojení bude zvuk streamován do připojeného digitálního zařízení.
1 Pomocí optického kabelu S/PDIF propojte
konektor S/PDIF na projektoru se vstupem S/PDIF na digitálním zařízení.
• Vstup S/PDIF na digitálním zařízení může být označen jako OPTICAL nebo OPTICAL IN.
7 Procházení
úložných zařízení
Prostřednictvím projektoru můžete přistupovat a přehrávat obrázky, zvukové a video soubory uložené v místním úložišti a připojených paměťových zařízeních (např. USB flash disk, HDD, videokamera nebo digitální fotoaparát).
1 Pomocí kabelu USB propojte port
(buď USB 2.0, nebo USB 3.0) na projektoru s portem USB na paměťovém zařízení.
• Port USB 3.0 umožňuje vyšší rychlost přenosu dat.
2 Na domovské obrazovce (stisknutím )
vyberte pomocí navigačních tlačítek ikonu umístěnou v pravém horním rohu obrazovky a stisknutím tlačítka OK otevřete možnosti.
3 Vyberte možnost File Manager a po
zobrazení výzvy k výběru zařízení vyberte připojené zařízení nebo místní úložiště.
4 Zobrazí se prohlížeč obsahu. Pomocí
navigačních tlačítek a tlačítka OK na dálkovém ovladači vybírejte a otevírejte soubory.
Kopírování/vyjímání/mazání souborů
Vyberte soubor a poté stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači otevřete možnosti úprav.
16 Philips · Screeneo S6
Vkládání souborů
Zkopírujte soubor a poté stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači otevřete možnosti Paste.
Přehrávání videa z paměťových zařízení
Podporované formáty souborů jsou uvedeny v části „Technické údaje“ (viz Technické údaje, strana 25).
1 V prohlížeči obsahu vyberte soubor videa
a stiskněte tlačítko OK. Poté ze seznamu aplikací vyberte přehrávač videa a video přehrajte.
2 Během přehrávání máte přístup
k následujícím ovládacím prvkům přehrávání.
• Pro pozastavení nebo obnovení
přehrávání stiskněte tlačítko OK.
• Pro rychlý posun vpřed nebo vzad stiskněte / .
• Chcete-li otevřít seznam stop, režim přehrávání nebo poměr stran, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka a poté stisknutím / vyberte požadovanou možnost.
Přehrávání hudby z paměťových zařízení
Podporované formáty souborů jsou uvedeny v části „Technické údaje“ (viz Technické údaje, strana 25).
1 V prohlížeči obsahu vyberte soubor hudby
a stiskněte tlačítko OK. Poté ze seznamu aplikací vyberte hudbení přehrávač a hudbu přehrajte.
2 Během přehrávání máte přístup
k následujícím ovládacím prvkům přehrávání.
• Pro pozastavení nebo obnovení přehrávání stiskněte tlačítko OK.
• Chcete-li vybrat předchozí nebo následující skladbu, stiskněte tlačítko / .
• Pro rychlý posun vpřed nebo vzad stiskněte / .
• Chcete-li otevřít seznam skladeb nebo režim přehrávání, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka a poté stisknutím / vyberte požadovanou možnost.
Prohlížení fotografií z paměťových zařízení
Podporované formáty souborů jsou uvedeny v části „Technické údaje“ (viz Technické údaje, strana 25).
1 V prohlížeči souborů vyberte soubor
fotografie a stisknutím tlačítka OK fotografii zobrazte.
2 Po zobrazení fotografie máte přístup
k následujícímu ovládacím prvkům přehrávání.
• Chcete-li vybrat předchozí nebo následující fotografii, stiskněte tlačítko / .
• Chcete-li vybrat prezentaci v různých intervalech, stiskněte tlačítko .
Procházení úložných zařízení 17
8 Bezdrátová
projekce
Projektor umožňuje bezdrátově zrcadlit následující zařízení na projekční plátno.
• Zařízení se systémem iOS
• Počítač Mac
• Zařízení se systémem Android
• Počítač se systémem Windows
Bezdrátová projekce pomocí zařízení se systémem iOS
Co potřebujete
• Povolte Wi-Fi na projektoru i na zařízení iPhone.
• Zkontrolujte, zda jsou projektor a zařízení iPhone ve stejné síti Wi-Fi.
1 Stisknutím tlačítka na dálkovém
ovladači získáte přístup k možnostem nastavení.
2 Výběrem možnosti Mirroring získáte přístup
k rozhraní zrcadlení. Funkce zrcadlení na projektoru je nyní povolena.
3 V zařízení iPhone přejděte do „ovládacího
centra“ posunutím obrazovky nahoru a vyberte možnost „Screen Mirroring“. Poté v části „Screen Mirroring“ vyberte název projektoru a připojte svoje zařízení iPhone k projektoru.
4 Po úspěšném připojení je obsah obrazovky
vašeho zařízení iPhone přenášen na projekční plátno.
Bezdrátová projekce pomocí počítače Mac
Co potřebujete
• Povolte Wi-Fi na projektoru i na zařízení počítači Mac.
• Zkontrolujte, zda jsou projektor a počítač Mac ve stejné síti Wi-Fi.
1 Stisknutím tlačítka na dálkovém
ovladači získáte přístup k možnostem nastavení.
2 Výběrem možnosti Mirroring získáte přístup
k rozhraní zrcadlení. Funkce zrcadlení na projektoru je nyní povolena.
3 V počítači Mac otevřete možnost
zrcadlení obrazovky umístěnou v horní části obrazovky počítače a poté vyberte název projektoru a připojte počítač Mac k projektoru.
4 Po úspěšném připojení je obsah obrazovky
vašeho počítače Mac přenášen na projekční plátno.
Bezdrátová projekce pomocí zařízení se systémem Android
Co potřebujete
• Navštivte stránky www.hpplay.com.cn. Do zařízení se systémem Android stáhněte a nainstalujte aplikaci HappyCast pro systém Android.
• Povolte Wi-Fi na projektoru i na zařízení se systémem Android.
• Zkontrolujte, zda jsou projektor a zařízení se systémem Android ve stejné síti Wi-Fi.
1 Stisknutím tlačítka na dálkovém
ovladači získáte přístup k možnostem nastavení.
2 Výběrem možnosti Mirroring získáte přístup
k rozhraní zrcadlení. Funkce zrcadlení na projektoru je nyní povolena.
3 Ve svém zařízení se systémem Android
spusťte aplikaci HappyCast. V aplikaci vyberte ze seznamu zařízení název projektoru a připojte zařízení se systémem Android k projektoru.
4 V aplikaci povolte funkci zrcadlení. Obsah
obrazovky vašeho zařízení se systémem Android je přenášen na projekční plátno.
18 Philips · Screeneo S6
Bezdrátová projekce pomocí počítače se systémem Windows
Co potřebujete
• Navštivte stránky www.hpplay.com.cn. Do počítače se systémem Windows stáhněte a nainstalujte aplikaci HappyCast pro systém Windows.
• Povolte Wi-Fi na projektoru i na počítači se systémem Windows.
• Zkontrolujte, zda jsou projektor a počítač se systémem Windows ve stejné síti Wi-Fi.
1 Stisknutím tlačítka na dálkovém
ovladači získáte přístup k možnostem nastavení.
2 Výběrem možnosti Mirroring získáte přístup
k rozhraní zrcadlení. Funkce zrcadlení na projektoru je nyní povolena.
3 Ve svém počítači se systémem Windows
spusťte aplikaci HappyCast. V aplikaci vyberte ze seznamu zařízení název projektoru a připojte počítač se systémem Windows k projektoru.
4 V aplikaci povolte funkci zrcadlení. Obsah
obrazovky vašeho počítače se systémem Windows je přenášen na projekční plátno.
9 Změna
nastavení
Tato část vám pomůže změnit nastavení projektoru.
Nastavení jazyka a vstupu
1 Stiskněte tlačítko .
2 Vyberte možnost Language & Input
a stisknutím tlačítka OK přejděte na možnosti jazyka a vstupů.
3 Pomocí navigačních tlačítek a tlačítka OK
vyberte a změňte tyto položky:
• Language: Slouží k výběru požadovaného jazyka nabídek na obrazovce.
• Time Zone: Vyberte své časové pásmo.
• Keyboard Input Method: Vyberte
možnost English keyboard nebo Gboard.
Nastavení obrazu
1 Stiskněte tlačítko .
2 Vyberte možnost Image a stisknutím
tlačítka OK přejděte na možnosti obrazu.
3 Pomocí navigačních tlačítek a tlačítka OK
vyberte a změňte tyto položky:
• Brightness mode: Slouží k výběru předem definovaných nastavení jasu barev pro zobrazení obrazu a videa Různá nastavení jsou optimalizována tak, aby vám umožnila používat projektor ve všech situacích:
• Standard: Slouží ke sledování
za dne za přítomnosti okolního světla, např. z typických zářivek pro domácnost / kancelář nebo slunečního světla.
• Cinema: Optimalizováno pro živé
filmové barvy. Ideální pro tmavé prostředí se slabým okolním světlem, např. domácí kino.
• Presentation: Poskytuje vysoký jas
a zlepšuje čitelnost textu.
Změna nastavení 19
• User: V tomto režimu můžete nakonfigurovat vlastní vyvážení barev mezi červenou, zelenou a modrou.
• Autofocus Settings: Aktivace nebo deaktivace funkce automatického zaostření.
• Keystone Correction: Slouží k opravě lichoběžníkového nebo zkresleného obrazu tak, aby byl obdélníkový nebo čtvercový.
• Custom Correction: Slouží k úpravě tvaru obrazu podle vašich potřeb.
• FlowMotion: Slouží k přepnutí MEMC (kompenzace pohybu při odhadu pohybu) pro interpolaci pohybu, abyste zmírnili rozmazání pohybu zobrazení.
Vstup do režimu barev
Během přehrávání videa stiskněte tlačítko
na dálkovém ovladači, poté
pomocí navigačních tlačítek a tlačítka OK vstupte do nabídky color setting a jejích možností.
• Color: Slouží k výběru předem definovaných nastavení barev pro zobrazení obrazu a videa Toto nastavení je nezávislé na režimu jasu. Různé režimy jsou optimalizovány pro různý zdrojový obsah a prostředí přehrávání:
• Vivid: Zlepšuje kvalitu obrazu
v přítomnosti intenzivního okolního světla zvýšením sytosti barev.
• Normal: Vyvážené barvy pro obecné
sledování.
• Soft: Zvyšuje pohodlí v tmavých
prostředích snížením jasu obrazu.
• Game: Snižuje reakční dobu a vypíná
funkci FlowMotion.
• User: V tomto režimu můžete
nakonfigurovat vlastní nastavení obrazu, jako je jas, kontrast, sytost, ostrost atd.
Nastavení zvuku
1 Stiskněte tlačítko .
2 Vyberte možnost Sound a stisknutím
tlačítka OK přejděte na možnosti zvuku.
3 Pomocí navigačních tlačítek a tlačítka OK
vyberte a změňte tyto položky:
• Audio Output: Slouží k výběru zvukového formátu pro zvukový výstup, když je projektor připojen přes digitální konektor (S/PDIF).
• PCM: Připojené zvukové zařízení
nepodporuje vícekanálový formát. Zvuk je smíchán na dvoukanálový zvuk.
• RAW: Slouží k výběru původního
výstupu zvuku.
• System Sounds: Vypíná nebo zapíná zvuky systému.
• Bluetooth speakers: Vypíná nebo zapíná připojení Bluetooth, když je projektor v pohotovostním režimu.
Nastavení ovládání napájení
1 Stiskněte tlačítko .
2 Vyberte možnost Power a stisknutím
tlačítka OK přejděte na možnosti ovládání napájení.
3 Pomocí navigačních tlačítek a tlačítka OK
vyberte a změňte tyto položky:
• Shutdown: Okamžitě vypne projektor.
• Timed Shutdown: Slouží k výběru
možnosti času nebo přizpůsobení časového období tak, aby se projektor po určeném čase vypnul.
20 Philips · Screeneo S6
Obnovení výchozího nastavení
1 Stiskněte tlačítko .
2 Pomocí navigačních tlačítek a tlačítka
OK vyberte možnost Software Update – Factory Reset.
3 Podle pokynů na obrazovce spusťte nebo
zrušte resetování.
Poznámka
Po obnovení výchozího nastavení budou všechny nainstalované soubory a aplikace zcela vymazány. Pokud potřebujete projektor resetovat, zálohujte své soubory.
Vymazání paměťového úložiště
Vymazat lze historii prohlížení (například soubory cookie), instalační balíček a systémovou paměť uloženou v místním úložišti.
1 Stiskněte tlačítko .
2 Pomocí navigačních tlačítek a tlačítka OK
vyberte možnost Cleaner.
Kontrola paměti
Zkontrolovat lze celkovou a dostupnou paměť (RAM a vnitřní paměť) místního úložiště.
1 Stiskněte tlačítko .
2 Pomocí navigačních tlačítek a tlačítka OK
vyberte možnost About.
10 Servis
Čištění
NEBEZPEČÍ!
Pokyny k čištění!
Před čištěním vždy projektor vypněte a odpojte napájecí kabel.
Používejte měkký hadřík, který nepouští vlákna. Nikdy nepoužívejte tekuté nebo snadno hořlavé čisticí prostředky (spreje, abraziva, leštidla, alkohol atd.). Dbejte na to, aby do vnitřku projektoru nepronikla vlhkost. Nestříkejte na projektor žádné čisticí kapaliny.
Povrch jemně otřete. Dávejte pozor, abyste povrch nepoškrábali.
Čištění objektivu
K čištění objektivu projektoru použijte měkký kartáček nebo ubrousek na čištění objektivu.
NEBEZPEČÍ!
Nepoužívejte kapalné čisticí prostředky!
K čištění objektivu nepoužívejte žádné kapalné čisticí prostředky, aby nedošlo k poškození povlaku na objektivu.
Čištění ventilačních štěrbin
1 V případě, že se uvnitř ventilačních štěrbin
projektoru nahromadí velké množství prachu nebo chuchvalců, můžete odstranit větrací mřížky na dvou stranách projektoru.
Servis 21
2 K odstranění prachu a chuchvalců uvnitř
ventilačních mřížek použijte měkký hadřík nebo kartáč.
3 Po vyčištění ventilační mřížky znovu
namontujte.
Aktualizace softwaru
Nejnovější software projektoru najdete na adrese www.philips.com/support, čímž si zajistíte nejlepší funkce a podporu projektoru.
Před aktualizací softwaru projektoru zkontrolujte aktuální verzi softwaru:
• Stiskněte tlačítko a vyberte nabídku About – System Version, UI Version a možnost MCU Version.
VAROVÁNÍ!
Během aktualizace nevypínejte projektor ani nevyjímejte jednotku USB Flash.
Aktualizace softwaru prostřednictvím USB
1 Podívejte se na nejnovější verzi softwaru
na www.philips.com/support. Najděte svůj produkt (číslo modelu: SCN650) a vyhledejte „Software and drivers“.
2 V počítači stáhněte software na jednotku
USB flash a přejmenujte název souboru na „update_screeneo�zip“. Uložte soubor do kořenového adresáře jednotky USB flash. Soubor nerozbalujte.
3 Jednotku USB Flash připojte k portu USB
2.0 (nikoli k modře označenému portu USB
3.0) na projektoru.
4 Stiskněte tlačítko a vyberte
možnost Software Update – Software
update – LOCAL UPGRADE.
5 Dokončete aktualizaci podle pokynů na
obrazovce.
Aktualizace softwaru prostřednictvím Internetu
1 Zkontrolujte, zda je projektor připojen
k Iinternetu. Chcete-li zkontrolovat připojení k Internetu, stiskněte tlačítko a přejděte do nabídky Wi-Fi nebo Ethernet
Connection.
2 Stiskněte tlačítko a vyberte
možnost Software Update – Software
update – ONLINE UPGRADE.
• Pokud je aktualizace k dispozici, budete vyzváni ke spuštění nebo zrušení aktualizace
3 Dokončete aktualizaci podle pokynů na
obrazovce.
22 Philips · Screeneo S6
Řešení potíží
Vypínání a zapínání napájení
Pokud dojde k problému, který nelze opravit podle pokynů v tomto návodu k použití, postupujte podle zde uvedených pokynů.
Problémy Řešení
Projektor nelze zapnout. • Odpojte a znovu připojte napájecí kabel a zkuste
Projektor nelze vypnout.
Žádný zvuk • Zkontrolujte, zda je aktivován reproduktor
Žádný obraz z externího zařízení HDMI. • Zkontrolujte, zda je vybrán správný vstup HDMI
Žádný zvuk z externího výstupního zařízení HDMI.
Při připojení počítače pomocí kabelu HDMI není slyšet žádný zvuk.
Objeví se pouze úvodní obrazovka, nikoli obraz z externího zařízení.
Objeví se pouze úvodní obrazovka, nikoli obraz z připojeného počítače.
Projektor se sám vypne. • Pokud projektor běží dlouhou dobu, povrch se
Projektor nedokáže přečíst paměťové zařízení USB.
1 Vypněte projektor dvojím stisknutím tlačítka
během jedné sekundy. 2 Vyčkejte alespoň deset sekund. 3 Projektor zapněte jedním stisknutím
tlačítka .
4 Pokud problém přetrvává, kontaktujte naše
technické servisní středisko nebo svého prodejce.
projektor zapnout znovu.
• Stiskněte a přidržte tlačítko po dobu delší než než deset sekund. Pokud to nepomůže, odpojte napájecí kabel.
(viz Nastavení zvuku na straně 20)�
• Nastavte hlasitost pomocí tlačítek hlasitosti.
(HDMI 1 nebo HDMI 2).
• Odpojte kabel HDMI nebo vypněte zařízení HDMI.
• Vyčkejte tři sekundy
• Znovu připojte kabel HDMI nebo opět zapněte zařízení HDMI.
• Ve výstupním zařízení HDMI nastavte nastavení zvuku na Vícekanálový (Raw data) a Stereo (PCM).
• Zkontrolujte, zda je v počítači aktivován zvuk a jako zvukové zařízení je nastaveno HDMI.
• Zkontrolujte, zda jsou kabely připojeny ke správným zásuvkám.
• Zkontrolujte, zda je externí zařízení zapnuto.
• Zkontrolujte, zda je výstup videa externího zařízení zapnutý.
• Zkontrolujte, zda je vybrán správný vstup HDMI (HDMI 1 nebo HDMI 2).
• Zkuste jiné rozlišení nebo snižte nastavení obnovovací frekvence v počítači.
zahřeje.
• Zkontrolujte, zda je správně zapojen napájecí kabel.
• Zkontrolujte stav režimu spánku v nabídce nastavení. Když je aktivován režim spánku, zařízení se po naprogramované době trvání vypne
• Projektor nepodporuje souborový systém exFAT.
• Naformátujte USB disk ve formátu FAT a poté jej použijte.
Servis 23
Problémy Řešení
Projektor nereaguje na příkazy dálkového ovladače.
• Zkontrolujte baterie dálkového ovladače.
• Zkontrolujte, zda některý objekt nezakrývá infračervené čidlo na projektoru.
Jak postupovat, pokud po aktualizaci firmwaru zařízení se systémem Android nebo iOS nefunguje zrcadlení obrazovky?
• Doporučujeme pravidelně kontrolovat, zda pro projektor není k dispozici nový firmware (viz Aktualizace softwaru, strana 21).
• Spusťte aplikaci pro zrcadlení obrazovky (stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači, vyberte a přejděte na možnost Mirroring).
Zrcadlení obrazovky s dostupným zařízením se systémem Android nefunguje.
• Aby bylo možné zrcadlení obrazovky povolit, musí vaše zařízení podporovat funkci Miracast. Tuto funkci nepodporují všechna zařízení se systémem Android. Název funkce může být také znám jako Screencast, Screen Sharing, WiFi Direct, Wireless Display atd.
• Informace o tom, zda je tato funkce podporována a jak ji lze aktivovat, naleznete v návodu k použití zařízení Android.
• Nainstalujte si aplikaci HappyCast do svého smartphonu a postupujte podle pokynů uvedených v aplikaci.
Když prohlížím videa, zvuk nebo obraz je někdy zkreslený nebo zvuk není synchronizován s obrazem.
• Dostupná šířka pásma Wi-Fi není dostatečná pro bezchybné odeslání videa ze smartphonu do projektoru. K tomu může dojít, pokud poblíž funguje jedna nebo více sítí Wi-Fi ve stejném frekvenčním rozsahu. Některá zařízení IoT (např. zařízení podporující funkci ZigBee) také pracují v tomto frekvenčním rozsahu.
• Váš smartphone není dostatečně rychlý na to, aby komprimoval data na obrazovce a odeslal je současně přes síť Wi-Fi.
• Váš smartphone může udržovat paralelní připojení k domácí síti a projektoru. Tím se sníží dostupná šířka pásma. Může pomoci dočasné vypnutí připojení k domácí síti.
Povrch projektoru je teplý. • U tohoto projektoru je normální, že během
provozu generuje mírné teplo.
24 Philips · Screeneo S6
11 Dodatek
Podporované formáty fotografií ..........jpeg/.png/
.bmp/.gif
Technické údaje
Technologie
Technologie zobrazení ........................................DLP
Světelný zdroj ............................................RGBB LED
Světelné zdroje LED. .................Životnost více než
30 000 hodin
Jas .................................až 2000 barevných lumenů
s DCI-P3, 125% REC.709, HDR 10 a HLG
Kontrastní poměr ........................................150 000:1
Rozlišení......................................3840 × 2160 pixelů
Projekční poměr... ...................................................1,2:1
Doporučená velikost obrazovky (úhlopříčka) .....
.......................... 25 cm až 350 cm / 10" až 120"
Formát obrazu ............................................. 16:9 a 4:3
Režimy projekce .............................................................
zepředu, zezadu, zezadu, zezadu na stropě
Zaostření .................................................. automaticky
Oprava 4 rohů ......................................................... ano
Korekce lichoběžníkového zkreslení ...elektrická
Integrovaný přehrávač médií ............................. ano
OS ........................................................................Android
CPU .................................................................QuadCore
Interní paměť ........................................................16 GB
Hladina hluku ................................................ < 32 dBA
Zvuk
Interní reproduktor ......................2× 7 Wattů (max.)
Připojení
Wi-Fi.....................(802.11) a/b/g/n/ac 2,4 a 5 GHz
Bluetooth ........... Bluetooth 4.0, slouží k připojení
externích reproduktorů Bluetooth
Možnosti připojení .......................Airplay, Miracast
..................................2× HDMI s HDCP, 1× SPDIF,
1× port LAN (RJ45, 100 Mb/s), 1× USB 3.0, 1×
USB 2.0 a 1× Mini USB
Obchod s aplikacemi
Předinstalované aplikace .................. Ted, Gboard,
Kidoz, Blakcnut, Kodi, Netflix, VLC a obchod
APTOIDE nabízející tisíce aplikací
Zdroj napájení
Spotřeba energie ...................provoz: 60 až 150 W
...................................napájení vypnuto: < 0,5 W
Napájecí zdroj ............................... napájecí adaptér
Vstup: 100–240 V~, 50/60 Hz, 2,0 A (max.)
Výstup: 19 V ss, 7,8 A
Rozměry
Nerozbaleno (Š × H × V) ..............................................
...................................... 228,6 × 231,8 × 140 mm /
9 × 9,13 × 5,51 palce
Hmotnost ..........................................3,9 kg / 8,6 libry
Obsah standardního balení
..................................................................... SCN650
....Dálkový ovladač se 2 bateriemi typu AAA
....................................................Napájecí adaptér
..... Napájecí kabely pro Velkou Británii, USA,
EU a Švýcarsko
.........Uživatelská příručka (ve vnitřní paměti)
..................................................... Stručná příručka
................................................................ Záruční list
Modely
..............................SCN650 pro celosvětový trh
Apple, AirPlay a logo AirPlay jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Apple, Inc. v USA a dalších zemích
Interní mediální přehrávač
Podporované formáty videa: ...............................4K,
2K, AVC/H.264, MPEG-2, MPEG-4 (Visual XviD), HEVC, H.263, WMV2, WMV3 (VC-1),
REALVIDEO 4, XVID, M-JPEG, V_VP8,
HDR 10
Podporované formáty zvuku .............MPEGAudio,
FLAC, AAC, AC-3, MPEG-1, AMR, COOKER,
MONKEY’S Audio, PCM (Microsoft),
WMA, ogg Vorbis
Dodatek 25
Google, Android a logo Android jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Google, Inc. v USA a dalších zemích.
Vyrobeno na základě licence od společnosti Dolby Laboratories. Dolby a příslušné logo jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
Prohlášení CE
• Výrobek smí být připojován pouze k rozhraní USB verze USB 2.0 nebo vyšší.
• Adaptér musí být umístěn v blízkosti zařízení a musí být snadno přístupný.
• Provozní teplota EUT nesmí překročit 35 °C a neměla by být nižší než 5 °C.
• Zástrčka je považována za odpojovací zařízení adaptéru.
• Pásmo UNII 5150–5250 MHz je určeno pouze pro vnitřní použití.
• Pokud je zařízení používáno ve vzdálenosti 20 cm od těla, vyhovuje specifikacím RF.
Společnost Screeneo Innovation SA prohlašuje, že je tento výrobek v souladu se základními požadavky a dalšími ustanoveními směrnice 2014/53/EU.
Prohlášení o shodě je k dispozici na webu www.philips.com.
Frekvenční pásma Maximální výstupní
výkon
BT EDR (EIRP) 9,09 dBm
BT BLE (EIRP) 4,85 dBm
WiFi 2,4 GHz (EIRP) 17,88 dBm
WiFi 5 GHZ (EIRP) 17,89 dBm
Prohlášení FCC
15�19 Požadavky na označování�
Toto zařízení vyhovuje části 15 předpisů FCC. Provoz zařízení podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí snést jakékoli vnější rušení, včetně rušené způsobujícího nesprávnou funkci.
15�105 Informace pro uživatele�
Toto zařízení bylo testováno a shledáno vyhovujícím v souladu s omezeními pro digitální zařízení třídy B podle části 15 předpisů komise FCC. Tato omezení jsou navržena s úmyslem poskytovat přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení při používání v rezidenčních oblastech. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii, a pokud není instalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobovat škodlivé rušení rádiové komunikace. Neexistuje však záruka, že se při určitých konkrétních použitích rušení nevyskytne. V případě, že zařízení způsobuje škodlivé rušení příjmu rádia nebo televize, což lze ověřit vypnutím a opětovným zapnutím zařízení, doporučuje se uživatelům pokusit se rušení odstranit s pomocí některého či několika z následujících opatření:
• Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
• Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
• Připojte zařízení do zásuvky na jiném okruhu, než ke kterému je připojen přijímač.
• Poraďte se s prodejcem nebo zkušeným technikem pro rádio/televizi a požádejte o pomoc.
Za provozu musí být vzdálenost mezi uživatelem a anténou alespoň 20 cm. Tato separační vzdálenost zajistí dostatečnou vzdálenost od správně nainstalované externě namontované antény, aby byly splněny požadavky na vystavení vysokofrekvenčnímu záření.
FCC ID: 2ASRT-SCN650
15�21 Informace pro uživatele�
Jakékoli změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny stranou odpovídající za dodržování norem, mohou vést ke ztrátě oprávnění uživatele toto zařízení používat.
26 Philips · Screeneo S6
Další upozornění
Ochrana životního prostředí jako součást plánu udržitelného rozvoje je základním zájmem společnosti Screeneo Innovation SA. Společnost Screeneo Innovation SA má zájem provozovat systémy respektující životní prostředí, a proto se rozhodla do životního cyklu těchto výrobků integrovat environmentální výkony, a to od výroby po uvedení do provozu a likvidaci.
Obal: Přítomnost loga (zelená tečka) znamená, že je schválené národní organizaci placen příspěvek na zlepšení infrastruktury pro využití a recyklaci obalů. Respektujte místní pravidla třídění stanovená pro tento druh odpadu.
Baterie: Pokud váš výrobek obsahuje baterie, musí být zlikvidovány na příslušném sběrném místě.
Výrobek: Symbol přeškrtnutého odpadkového koše na výrobku znamená, že výrobek patří do kategorie elektrických a elektronických zařízení. V tomto ohledu vás evropské předpisy žádají, abyste jej zlikvidovali selektivně:
• Na prodejních místech v případě nákupu podobného zařízení.
• Na sběrných místech, která máte k dispozici v místě bydliště (sběrné centrum, selektivní sběr atd.).
Tímto způsobem se můžete podílet na opětovném použití a modernizaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení, což může mít vliv na životní prostředí a lidské zdraví.
Použitý papír a kartonové obaly mohou být zlikvidovány jako recyklovatelný papír. Plastový obal nechte recyklovat nebo zlikvidujte v nerecyklovatelném odpadu podle požadavků ve vaší zemi.
Ochranné známky: Zmíněné odkazy v této příručce jsou ochrannými známkami příslušných společností. Absence ochranných známek ® a ™ neodůvodňuje předpoklad, že tyto vyhrazené pojmy jsou volné ochranné známky.
Ostatní názvy výrobků zde použité slouží pouze k identifikačním účelům a mohou být ochrannými známkami příslušných vlastníků. Screeneo Innovation SA se zříká všech práv na tyto ochranné známky.
Ani společnost Screeneo Innovation SA, ani její přidružené subjekty nenesou odpovědnost vůči kupujícímu tohoto výrobku nebo třetím stranám za škody, ztráty, náklady nebo výdaje vzniklé kupujícímu nebo třetím stranám v důsledku nehody, zneužití nebo nesprávného použití tohoto výrobku nebo neautorizované úpravy, opravy nebo změny tohoto výrobku nebo nedodržení pokynů společnosti Screeneo Innovation SA k obsluze a údržbě.
Společnost Screeneo Innovation SA neodpovídá za žádné škody ani problémy vzniklé v důsledku používání jakýchkoli doplňků nebo jiného spotřebního materiálu než těch, které byly určeny jako originální výrobky společnostmi Screeneo Innovation SA/PHILIPS nebo výrobky schválené společností Screeneo Innovation SA/PHILIPS.
Společnost Screeneo Innovation SA neodpovídá za žádné škody způsobené elektromagnetickým rušením, k němuž dojde při použití propojovacích kabelů, které nejsou označeny jako výrobky společností Screeneo Innovation SA/PHILIPS.
Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být bez předchozího písemného svolení společnosti Screeneo Innovation SA reprodukována, uložena ve vyhledávacím systému nebo přenášena v jakékoli formě nebo jakýmikoli prostředky, elektronicky, mechanicky, kopírováním, nahráváním nebo jiným způsobem. Informace obsažené v tomto dokumentu jsou určeny pouze pro použití s tímto výrobkem. Společnost Screeneo Innovation SA není zodpovědná za jakékoli použití těchto informací při jejich použití u jiných zařízení.
Tento návod k použití je dokument, který nepředstavuje smlouvu.
Chyby, tiskové chyby a změny jsou vyhrazeny. Copyright © 2019 Screeneo Innovation SA.
Dodatek 27
Screeneo Innovation SA
Route de Lully 5c - 1131 Tolochenaz - Switzerland
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged.
Screeneo S6
2019 © Screeneo Innovation SA. All rights reserved.
CZ
Loading...