Philips SCF883/01 user manual [hu]

Page 1
SCF883, SCF885
Felhasználói kézikönyv
Page 2
Tartalom
Fontos!................................................................................................................................. 3
Biztonsági rendszerek ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Elektromágneses mezők (EMF) ���������������������������������������������������������������������������������������� 8
Bevezetés ............................................................................................................................ 8
Általános leírás .................................................................................................................. 9
Teendők az első használat előtt ..................................................................................10
A készülék használata ................................................................................................... 11
A víztartály feltöltése ��������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Párolás �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13 Turmixolás párolás után ���������������������������������������������������������������������������������������������������16
Mixelés párolás nélkül �������������������������������������������������������������������������������������������������������18 Felmelegítés �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21
Kiolvasztás ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24
A különböző hozzávalók párolási ideje .................................................................... 26
Tisztítás és vízkőmentesítés ......................................................................................... 27
Tisztítás ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������27 A víztartály vízkőmentesítése �����������������������������������������������������������������������������������������29
Tárolás ...............................................................................................................................30
Újrahasznosítás ............................................................................................................... 30
Jótállás és szerviz ............................................................................................................ 31
Hibakeresés ...................................................................................................................... 31
Műszaki adatok ............................................................................................................... 35
Page 3
A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra.
Vigyázat!
- Ne merítse a főegységet vízbe vagy más folyadékba. Ne öblítse
le a csap alatt�
Figyelmeztetés
- A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi hálózatéval.
- Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a vezeték vagy a készülék sérült. Ha a hálózati vezeték meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.
- A készüléket csökkent zikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják, amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket.
- Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel (atartozékokat is ideértve).
- A készüléket gyermekek nem használhatják. A készüléket (a tartozékokat is ideértve) és a vezetéket tartsa gyermekektől
távol�
- Gyermekek nem tisztíthatják a készüléket és nem végezhetnek
felhasználói karbantartást rajta.
- Ne nyúljon az aprítókésekhez, ha a készülék csatlakoztatva van. Az aprítókések nagyon élesek.
- Legyen óvatos az éles pengék kezelésekor, a pohár ürítésekor és tisztításkor�
- Amennyiben a pengék elakadnak, húzza ki a hálózati
csatlakozódugót, és vegye ki a pengéket akadályozó hozzávalókat.
- 3 -
Page 4
- Párolás alatt, vagy nem sokkal ezt követően a készülék
felforrósodik (különösen a szimbólummal ellátott felületek esetében), ezért ne érintse meg, mert megégetheti magát. A poharat mindig a fogantyújánál fogva emelje fel.
- Párolás során, és a fedél eltávolításakor forró gőz áramlik ki a pohárból.
- Vigyázzon, mert a fedél levételekor a víztartályból forró gőz távozik�
- A párolási ciklus végeztével egy ideig még gőz távozhat a
víztartály fedelén és a poháron lévő gőzkivezető nyíláson keresztül. Óvatosan emelje le a poharat a főegységről.
- Ha nem megfelelően használja a készüléket, forró gőz távozhat a víztartály fedelének széle mentén. Ennek megelőzése vagy elhárítása céljából olvassa el a „Hibaelhárítás” fejezetet.
- Ügyeljen, amikor forró folyadékot önt a pohárba, mivel a folyadék kifröccsenhet.
- Mindig előre összeturmixolt ételt tegyen a tárolóedénybe, ha ezzel a készülékkel szeretné azt felmelegíteni vagy
kiolvasztani�
- Ne használja ezt a készüléket kemény és ragadós hozzávalók aprítására�
- Ne tegyen fehérítő vagy kémiai sterilizáló oldatot/tablettát a
készülékbe.
- A készülék tisztításához ne használjon dörzsszivacsot, súrolószereket, sem maró hatású folyadékokat (például benzint, acetont vagy alkoholt).
- Az egyes párolási ciklusok után mindig hagyja 10 percig hűlni a készüléket, mielőtt újra párolni kezdene.
- Ne turmixoljon folyamatosan 30 másodpercnél tovább. Ha 30 másodperc alatt nem végzett a turmixolással, engedje el a gombot a turmixolás abbahagyásához, és a folytatás előtt várjon pár másodpercet. Ha a főegység felforrósodik, hagyja pár percig hűlni, mielőtt folytatná.
- 4 -
Page 5
- A készülék meghibásodásának elkerülése érdekében ne
tegyen vizet vagy más folyadékot a pohárba.
- Mindig vegye le a tárolóedény fedelét, mielőtt az edényben lévő ételt felmelegítené a mikrohullámú sütőben.
Figyelem
- Ne használjon más gyártótól származó, vagy a Philips által jóvá nem hagyott tartozékot vagy alkatrészt. Ellenkező esetben a
garancia érvényét veszti�
- Ne tegye a készüléket működő vagy még le nem hűlt
tűzhelyre, sütőre, illetve azok közelébe.
- Mielőtt összeszerelné, szétszerelné, megváltoztatná a készülék tartozékait, megtisztítaná vagy hozzányúlna a használat közben mozgó részekhez, illetve mielőtt felügyelet nélkül hagyná a készüléket, minden esetben gondoskodjon annak kikapcsolásáról, illetve tápkábelének lecsatlakoztatásáról.
- Tisztítás előtt mindig húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból és hagyja lehűlni a készüléket.
- Párolás, melegítés vagy kiolvasztás után mindig fordítsa kikapcsolt (OFF) állásba a kezelőgombot.
- Soha ne használja a poharat és a készülék más részeit (a tárolóedényeket kivéve) mikrohullámú készülékben, mivel a pohár fogantyújának és az aprítókésnek a fém részei nem
alkalmasak erre�
- Ne sterilizálja a poharat és a készülék más részeit (a
tárolóedényeket kivéve) sterilizálóban vagy mikrohullámú készülékben, mivel a pohár fogantyújának és az aprítókésnek
a fém részei nem alkalmasak erre�
- A készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték. A
készülék nem rendeltetés- vagy szakszerű használata, illetve nem a használati utasításnak megfelelő használata esetén a garancia érvényét veszti, és a Philips nem vállal felelősséget a
keletkezett kárért�
- 5 -
Page 6
- A készüléket stabil, vízszintes és sík felületre helyezze. A
MAX.
készülék használat közben forró gőzt bocsát ki. A szekrény és egyéb tárgyak megóvása érdekében gondoskodjon arról, hogy elég szabad hely maradjon a készülék körül.
- Ne használja a készüléket, ha az leesett vagy bármilyen más módon megsérült. Javításra vigye hivatalos Philips szakszervizbe.
- Soha nem használja üres víztartállyal a párolási funkciót.
- Gondoskodjon arról, hogy a tartályban lévő víz szintje ne
haladja meg a víztartály oldalán lévő MAX jelzést (250 ml) vagy a víztartályban lévő MAX vízszint jelzést.
- Mielőtt a főegységre helyezi a poharat, gondoskodjon arról, hogy a víztartály megfelelően le legyen zárva.
- Ha hozzávalókat párol, a poharat legfeljebb az
MAX.
aprítóegység műanyag részének tetejéig töltse.
- Folyadékok turmixolásakor ne haladja meg a poháron lévő MAX töltési szintjelzést (720 ml).
- Használat közben ne emelje meg és ne mozgassa a készüléket.
- Ne helyezzen semmilyen tárgyat a víztartály fedelén lévő gőzkivezető nyílásba vagy a pohár fedelén lévő gőzbemeneti nyílásba.
- Párolás közben ne töltse újra a tartályt, mert a készülékből forró víz és gőz távozhat.
- Mindig ügyeljen arra, hogy párolás után lehűljön a pohár fedele, mielőtt felnyitja azt, és hozzáadja a további összetevőt a turmixoláshoz.
- Soha ne üzemeltesse a készüléket külső kapcsolóeszközön, például időkapcsolón keresztül, és ne csatlakoztassa olyan áramkörre, amely rendszeresen ki- és bekapcsol.
- A baba biztonsága érdekében mindig ellenőrizze a kézfején a főzött étel hőmérsékletét.
- 6 -
Page 7
- Mindig ellenőrizze a bébiétel állagát. Az egyes életkoroknak
megfelelő ételállagokkal kapcsolatban tekintse meg a készülékhez kapott tanácsokat a szilárd táplálásra vonatkozóan, vagy kérje ki orvosa, tanácsadója véleményét.
- Mindig csak a mellékelt spatulával vegye ki az ételt a pohárból.
- A rendszeres vízkőmentesítés megakadályozza a készülék károsodását�
- A készülékhez kapott tárolóedény nem a gyermekek etetésére
szolgáló eszköz. Ne etesse közvetlenül a tárolóedényből a
gyerekeket�
- A tárolóedényt a használat előtt szedje szét, tisztítsa meg,
és sterilizálja egy Philips Avent sterilizálóban, vagy merítse 5 percig forrásban lévő vízbe. Ezzel biztosítja a higiéniát. Forrásban lévő víz használata esetén ellenőrizze, hogy elég víz van-e az edényben a tárolóedények sterilizálásához, és hogy azok nem érnek-e hozzá túl sokáig az edényhez, mert a hőtől eldeformálódhatnak.
- Ügyeljen arra, hogy a tárolóedényben lévő étel mennyisége ne haladja meg az edény oldalán található MAX jelzést, ellenkező esetben az edény szivároghat.
- Az étel felmelegítése vagy kiolvasztása során a tárolóedény pohárba való helyezése előtt ellenőrizze, hogy a fedél szorosan záródik-e, ellenkező esetben az edény szivároghat, amikor kiveszi azt a pohárból.
- A kapott tárolóedényben, mikrohullámú sütőben felmelegített ételek bizonyos pontjai magas hőmérsékletűvé válhatnak, és ez hatással lehet az étel tápértékére is. Az egyenletes hőeloszlás érdekében mindig keverje meg a megmelegített ételt, és ellenőrizze a hőmérsékletét tálalás előtt.
- 7 -
Page 8
- Ne válassza a grillező funkciót a tárolóedényekben lévő étel
felmelegítéséhez vagy kiolvasztásához, amennyiben (grillező funkcióval rendelkező) kombinált mikrohullámú sütőt használ. Amennyiben nemrég grillezett, várjon, amíg a mikrohullámú sütő lehűl, és csak utána tegye bele a tárolóedényeket, mivel a bennrekedt hő károsíthatja azokat.

Biztonsági rendszerek

A biztonságos használat érdekében a készülék beépített biztonsági zárral rendelkezik. A készülék csak akkor működik, ha minden alkatrésze megfelelően van összeszerelve. Ha minden alkatrész megfelelően össze van szerelve, akkor a beépített biztonsági zár
kikapcsol�
A készülék emellett túlmelegedés-gátló funkcióval is rendelkezik. Túlmelegedés akkor léphet fel, amikor túl rövid a két párolási ciklus közötti idő. Ha a készülék túlmelegedés­gátló funkciója működésbe lép a párolási ciklus során, fordítsa vissza a kezelőgombot kikapcsolt (OFF) állásba, majd hagyja pár percig hűlni a készüléket. Ezt követően ismét használhatja a készüléket.

Elektromágneses mezők (EMF)

Ez a Philips készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel.

Bevezetés

A Philips Avent köszönti Önt! Gratulálunk a vásárláshoz! A Philips Avent által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon�
Ez a 4 az 1-ben egészséges bébiétel-készítő párolási és turmixolási funkciókkal is rendelkezik egyetlen készüléken belül, és segít minden szülőnek tápláló ételeket készíteni a babának. A bébiétel-készítő a bébiétel kiolvasztásához és felmelegítéséhez is használható.
- 8 -
Page 9

Általános leírás

A B
C D E
F
G
Z
H
I
J
K
L M N
O P
Y
X
W V U
T
S
R Q
- 9 -
Page 10
A termék rövid bemutatása
A Fedél füle K Vízszintjelzések B Csatlakozó a pohár fedelén L MAX. vízszint jelzése C Pohár fedele M Víztartály (nem leválasztható) D Tömítőgyűrű N Vízmelegítő
E Rögzítőcsap O Főegység
F Szűrő P Kezelőgomb G Aprítókés Q Turmix gomb H Aprítókés tartója R Hálózati kábel
I Pohár S Zárórész a víztartályon J A víztartály fedele
Vezérlőszervek áttekintése
T Kiolvasztás beállítás V
Újramelegítő funkció a 240 ml-es
U
tárolóedény esetében
Tartozékok
X Tárolóedény Z Lapát Y Tárolóedény fedele
Újramelegítő funkció a 120 ml-es tárolóedény esetében
W Párolást jelző fény

Teendők az első használat előtt

1 Távolítsa el a készülékről a teljes csomagolást. 2 Első használat előtt alaposan tisztítson meg minden alkatrészt. Lásd a „Tisztítás és
vízkőmentesítés” c. fejezetet.
3 Javasoljuk, hogy a készülék első használata előtt futtasson le egy párolási ciklust
üres pohárral. Lásd „A víztartály feltöltése" és a „Párolás” fejezeteket.
- 10 -
Page 11

A készülék használata

Figyelem
A baba biztonsága érdekében mindig ellenőrizze a kézfején a főzött étel
hőmérsékletét.
Ez a készülék friss, szilárd alapanyagok párolására és kívánt állagúra turmixolására való. Lapozza fel a mellékelt receptfüzetet az ízletes és tápláló receptötletekért. A készüléket kizárólag párolásra vagy kizárólag turmixolásra is lehet használni. Ha csak turmixol, akkor forduljon a „Turmixolás párolás nélkül” c. fejezethez.
A készüléket a speciálisan kialakított tárolóedényekben tárolt főtt ételek kiolvasztásához vagy felmelegítéséhez is lehet használni. Mindig ezeket a tárolóedényeket használja a turmixolt ételek kiolvasztásához vagy felmelegítéséhez. Ha a tárolóedények nélkül olvasztja ki vagy melegíti az ételt, akkor az a szűrőből a pohár fedelébe kerül.
Soha ne tegye a turmixolt étellel teli poharat a párolási állásban lévő főegységre. Egyszerre soha ne párolja 30 percnél tovább ugyanazt az adag nyersanyagot.
A készülék NEM használható a következő célokra:
- Fagyasztott nyersanyagok párolása
- Korábban összeturmixolt étel párolása a tárolóedény nélkül
- Ugyanazon étel 30 percet meghaladó párolása
- Rizs és tészta főzése
- Először turmixolás, majd párolás
- Folyadékok (például leves, szószok vagy víz) melegítése vagy újramelegítése
- Étel melegen tartása több órán át
- Kemény nyersanyagok (például jégkocka, kockacukor) vagy ragadós anyagok (például
sajt) aprítása
- 11 -
Page 12

A víztartály feltöltése

Megjegyzés
Gondoskodjon arról, hogy a tartályban lévő víz szintje ne haladja meg a víztartály
oldalán lévő MAX jelzést (250 ml) vagy a víztartályban lévő MAX vízszint jelzést.
Lágy vagy tisztított víz használatát javasoljuk, mert az ásvány- vagy csapvízben lévő
ásványi anyagoktól gyorsabban vízkövesedik a víztartály.
A vízkőmentesítéshez szükséges anyagokon kívül soha semmilyen más folyadékot ne
öntsön a víztartályba a vizet leszámítva.
1 A nyitáshoz forgassa el a víztartály fedelét az óramutató járásával ellentétes
irányba, majd kövesse a víztartályon lévő szintjelzést, és töltse fel vízzel a szükséges szintig a kézikönyv „A különböző hozzávalók párolási ideje” c. fejezete vagy a mellékelt receptfüzet szerint.
2
1
2 Helyezze a víztartály fedelét a víztartályra, és forgassa el azt az óramutató
járásával megegyező irányba, hogy rögzítse a helyén.
» Ha a víztartály megfelelően rögzül a helyén, a víztartály fedelén lévő ikon egy
vonalban lesz a víztartályon lévő ikonnal�
»
Megjegyzés
A készülék működtetése előtt mindig ellenőrizze, hogy a víztartály fedele rögzül-e.
- 12 -
Page 13

Párolás

Figyelem
A forró gőz vagy víz megégetheti az ujjait. Ne érjen hozzá a készülék forró részeihez
vagy a készülék tetején kiáramló gőzhöz, és a gyerekeknek se engedje ezt, mivel ez égési sérülést okozhat.
Megjegyzés
Mindig olvassza ki a fagyasztott nyersanyagokat, mielőtt párolás céljából a pohárba
tenné őket. Mielőtt a kiolvasztott hozzávalókat a pohárba tenné, rázza le róluk a
felesleges vizet�
A hozzávalók hozzáadásakor a poharat legfeljebb az aprítóegység műanyag részének
felső széléig töltse.
A készülék meghibásodásának elkerülése érdekében ne tegyen vizet vagy más
folyadékot a pohárba.
A készülék csak akkor kezdi meg a párolást, ha a pohár megfelelően rögzül a helyére.
Párolás előtt ellenőrizze, hogy a tömítőgyűrű fel van-e szerelve a pohár fedele köré, és
hogy a lapos oldala kifelé néz-e.
1 Nyomja a fedél fülét az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy le tudja
venni a fedelet a pohárról.
2 Ha az aprítókés nincs a pohárban, tegye azt a pohár aprítókés-tartójába.
- 13 -
Page 14
3 Javasolt apró darabokra (legfeljebb 1 cm-es kockákra) vágni a kemény
hozzávalókat.
4 Tegye az alapanyagokat a pohárba.
5 Nyomja a szűrőt a pohár fedelébe.
6 Helyezze a pohár fedelét a pohárra, és forgassa el az óramutató járásával
megegyező irányba, hogy szorosan lezárja.
1
Megjegyzés
A poháron mélyedések találhatók, melyek segítenek egyenletesen vezetni a
rögzítőcsapokat, és a helyére rögzíteni a fedelet. Ellenőrizze, hogy a fedél füle belecsusszan-e a pohár fogantyújába.
2
7 Ha még nem töltötte meg vízzel a víztartályt a pároláshoz, tekintse meg
„Avíztartály feltöltése” c. fejezetet, és töltsön vizet a víztartályba, mielőtt a főegységre tenné a poharat.
- 14 -
Page 15
Megjegyzés
Mielőtt a főegységre helyezi a poharat, gondoskodjon arról, hogy a víztartály fedele
megfelelően illeszkedjen a helyére.
8 Fordítsa fejjel lefelé a poharat, hogy a fedele legyen alul.
9 Illessze egy vonalba a pohár fedelén lévő csatlakozót a víztartályon lévő
zárórésszel, majd helyezze a poharat a főegységre úgy, hogy a pohár fedele legyen alul. Nyomja lefelé a poharat, hogy az biztosan rögzüljön a főegységhez, és ellenőrizze, hogy a fogantyú a jobb oldalon van-e.
10 Ha a kezelőgomb nem kikapcsolt (OFF) állásban van, akkor először forgassa oda. 11 Csatlakoztassa a készülék hálózati dugóját a fali aljzatba. 12 Forgassa el a kezelőgombot, hogy kiválassza a szükséges párolási időt. Az ajánlott
párolási idővel kapcsolatban lásd „A különböző hozzávalók párolási ideje” c. fejezetben található táblázatot és a receptfüzetet.
» A párolás jelzőfény fehér lesz, jelezve, hogy a készülék párol. » A párolási ciklus végeztével a készülék csipog, a párolás jelzőfény pedig kialszik.
- 15 -
Page 16
13 Forgassa vissza a kezelőgombot kikapcsolt (OFF) állásba (q ábra). Várjon két
percet, amíg már nem távozik gőz a készülék teteje felől, és csak azután vegye le a poharat.
Figyelem
Amennyiben új párolási ciklust szeretne indítani, hagyja 10 percig hűlni a készüléket,
és ürítse ki a maradék vizet a tartályból, mielőtt újra feltöltené azt és elkezdené az új
párolási ciklust�
14 A párolt hozzávalók turmixolásával kapcsolatban lásd a „Turmixolás párolás után”
c. fejezetet.
15 A párolási ciklus után maradhat egy kis víz a víztartályban. Ez normális jelenség.
Várjon, amíg a készülék szobahőmérsékletűre hűl, majd ürítse ki a víztartályból a maradék vizet. A víztartály kiürítésével vagy tisztításával kapcsolatban lásd a „Tisztítás és vízkőmentesítés” c. fejezetet.

Turmixolás párolás után

Figyelem
A párolási ciklus után a pohár és a fedél forró lehet. Csak a speciálisan kialakított
hőálló fogantyúnál fogja meg a poharat. (r ábra).
Mindig ellenőrizze, hogy a pohár fedele megfelelően záródik-e és rögzül-e a helyére,
amikor használja a készüléket.
Mindig ügyeljen arra, hogy párolás után lehűljön a pohár fedele, mielőtt felnyitja
azt és hozzáadja a további összetevőket a turmixoláshoz(A poharat legfeljebb az aprítóegység műanyag részének felső széléig töltse.) vagyeltávolítja a maradék vizet a pohárból.
Ha adott még hozzá folyadékokat, soha ne tegye a poharat párolási állásba, mivel a
folyadék keresztülmegy a szűrőn.
- 16 -
Page 17
1 A párolási állásból emelje meg a poharat a fogantyúnál fogva, és fordítsa
fejjel lefelé. Rázza meg a poharat, hogy a párolt hozzávalók az aljára, az aprítókésekhez kerüljenek.
2 Ha szükséges, vegye le a pohár fedelét, és adjon még hozzávalókat a
turmixoláshoz (pl. vizet a püréhez vagy további főtt hozzávalókat, például rizst vagy tésztát). Mielőtt elkezdené a turmixolást, tegye vissza a pohár fedelét a pohárra.
3 Helyezze a poharat a főegységre úgy, hogy a fedele legyen felül, és igazítsa a
pohár ikonját a főegység ikonjával egy vonalba, majd fordítsa el a poharat az óramutató járásával megegyező irányba, és rögzítse a helyén a főegységen. A fogantyúnak a jobb oldalon kell lennie.
1
» Ha a pohár megfelelően rögzül a főegységen lévő helyére, a poháron lévő ikon
2
a főegység ikonjával egy vonalban lesz.
4 A turmixolás elkezdéséhez tartsa addig nyomva a turmix gombot, amíg a
hozzávalók el nem érik a kívánsága szerinti állagot.
Figyelem
Ne turmixoljon folyamatosan 30 másodpercnél tovább. Ha 30 másodperc alatt nem
végzett a turmixolással, engedje el a gombot a turmixolás abbahagyásához, és a folytatás előtt várjon pár másodpercet. Ha a főegység felforrósodik, hagyja pár percig hűlni, mielőtt
folytatná�
- 17 -
Page 18
5 Ha befejezte a turmixolást, engedje el a turmix gombot.
6 Húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali aljzatból. 7 Távolítsa el az aprítóegységet. Legyen óvatos az aprítóegység eltávolításakor,
mivel az forró lehet. Vegye ki a turmixolt ételt a pohárból. Ha szükséges, használja a készülékhez kapott spatulát.

Mixelés párolás nélkül

A készülék a következő célokra használható:
- Párolt vagy főzött hozzávalók pürésítése
- Folyadékok és gyümölcsök turmixolása
Figyelem
A készülék nem alkalmas kemény hozzávalók (pl. jégkocka és kockacukor) vagy
ragadós anyagok (például sajt) aprítására.
Ha folyadékot öntött a pohárba, soha ne tegye a poharat párolási állásba, mivel a
folyadék keresztülmegy a szűrőn.
Megjegyzés
Ha folyadékokkal turmixolja össze a hozzávalókat, ne töltse a poharat az azon lévő
MAX jelzésen túl.
A hozzávalók hozzáadásakor a poharat legfeljebb az aprítóegység műanyag részének
felső széléig töltse.
Soha ne tegye a turmixolt étellel teli poharat a párolási állásban lévő főegységre.
Ha a hozzávalók a pohár falához tapadnak, vagy ha a turmixolt hozzávalók továbbra is
túl kemények, engedje el a turmix gombot, vegye le a poharat a főegységről, és lazítsa fel a hozzávalókat a spatulával, vagy adjon hozzá egy kis folyadékot (pl. ivóvizet), amíg a turmixolt étel a baba életkorának megfelelő állagú nem lesz. Ha folyadékokat önt a pohárba, ne töltse a poharat az azon lévő MAX jelzésen túl.
Tálalás előtt ellenőrizze, hogy a turmixolt bébiétel megfelelő állagú-e. Az egyes
életkoroknak megfelelő ételállagokkal kapcsolatban tekintse meg a készülékhez kapott tanácsokat a szilárd táplálásra vonatkozóan, vagy kérje ki orvosa, tanácsadója
véleményét�
Egyszerre ne dolgozzon fel nagy mennyiségű szilárd hozzávalót. Kisebb adagokban
dolgozza fel a hozzávalókat, hogy nomabb textúrát érjen el.
- 18 -
Page 19
1 Tegye az aprítókést az aprítókés pohárban lévő tartójára.
2 Vágja a szilárd hozzávalókat kis darabokra (legfeljebb 1 cm-es kockákra), majd
tegye azokat a pohárba.
3 Tegye az alapanyagokat a pohárba.
4 Nyomja a szűrőt a pohár fedelébe.
5 Helyezze a fedelet a pohárra, és forgassa el az óramutató járásával megegyező
irányba, hogy biztosan lezárja.
1
2
- 19 -
Page 20
Megjegyzés
A poháron mélyedések találhatók, melyek segítenek egyenletesen vezetni a
rögzítőcsapokat, és a helyére rögzíteni a fedelet. Ellenőrizze, hogy a fedél füle belecsusszan-e a pohár fogantyújába.
6 Helyezze a poharat a főegységre úgy, hogy a fedele legyen felül, és igazítsa a
pohár ikonját a főegység ikonjával egy vonalba, majd fordítsa el a poharat az óramutató járásával megegyező irányba, és rögzítse a helyén a főegységen. A fogantyúnak a jobb oldalon kell lennie.
1
» Ha a pohár megfelelően rögzül a főegységen lévő helyére, a poháron lévő ikon
2
a főegység ikonjával egy vonalban lesz.
7 A turmixolás elkezdéséhez addig tartsa nyomva a turmix gombot, amíg az étel
állaga megfelelő nem lesz.
Figyelem
Ne turmixoljon folyamatosan 30 másodpercnél tovább. Ha 30 másodperc alatt nem
végzett a turmixolással, engedje el a gombot a turmixolás abbahagyásához, és a folytatás előtt várjon pár másodpercet. Ha a főegység felforrósodik, hagyja pár percig hűlni, mielőtt folytatná.
- 20 -
Page 21
8 Ha befejezte a turmixolást, engedje el a turmix gombot.
9 Húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali aljzatból. 10 Távolítsa el az aprítóegységet. Legyen óvatos az aprítóegység eltávolításakor,
mivel az forró lehet. Vegye ki a turmixolt ételt a pohárból. Ha szükséges, használja a készülékhez kapott spatulát.

Felmelegítés

A készülékhez egy 120 ml-es tárolóedény tartozik. Használja ezt a készülékkel készített bébiétel felmelegítésére.
Megjegyzés
Mindig már korábban összeturmixolt ételt tegyen melegítéshez a tárolóedénybe.
Melegítés előtt ellenőrizze, hogy a tömítőgyűrű fel van-e szerelve a pohár fedele köré,
és hogy a lapos oldala kifelé néz-e.
1 Öntsön a víztartályba 160 ml vizet (azaz a 10/15 percet jelölő vízszintjelzésig
töltse).
2 Helyezze a víztartály fedelét a víztartályra, és forgassa el azt az óramutató
járásával megegyező irányba, hogy rögzítse a helyén.
» Ha a víztartály megfelelően rögzül a helyén, a víztartály fedelén lévő ikon egy
vonalban lesz a víztartályon lévő ikonnal�
3 Vegye ki az aprítókést a pohárból.
- 21 -
Page 22
4 Fordítsa meg a tárolóedényt, és helyezze rá a pohárban lévő aprítókés-tartóra.
5 Helyezze a fedelet a pohárra, és forgassa el az óramutató járásával megegyező
irányba, hogy szorosan lezárja.
1
Megjegyzés
A poháron mélyedések találhatók, melyek segítenek egyenletesen vezetni a
rögzítőcsapokat, és a helyére rögzíteni a fedelet. Ellenőrizze, hogy a fedél füle belecsusszan-e a pohár fogantyújába.
2
6 Fordítsa fejjel lefelé a poharat, hogy a fedele legyen alul.
- 22 -
Page 23
7 Illessze egy vonalba a pohár fedelén lévő csatlakozót a víztartályon lévő
zárórésszel, majd helyezze a poharat a főegységre úgy, hogy a pohár fedele legyen alul. Nyomja lefelé a poharat, hogy az biztosan rögzüljön a főegységhez, és ellenőrizze, hogy a fogantyú a jobb oldalon van-e.
Megjegyzés
Mielőtt a főegységre helyezi a poharat, gondoskodjon arról, hogy a víztartály fedele
megfelelően illeszkedjen a helyére.
8 Ha a kezelőgomb nem kikapcsolt (OFF) állásban van, akkor először forgassa oda. 9 Csatlakoztassa a készülék hálózati dugóját a fali aljzatba. 10 Forgassa el a kezelőgombot, hogy kiválassza a pohárba helyezett tárolóedénynek
megfelelő melegítési időt.
» Válassza a 15 percet ( ). » A párolás jelzőfény fehér lesz, jelezve, hogy a készülék melegít.
11 A melegítési ciklus végeztével a készülék csipog, a párolás jelzőfény pedig
kialszik.
12 Forgassa vissza a kezelőgombot kikapcsolt (OFF) állásba. Várjon két percet, amíg
már nem távozik gőz a készülék teteje felől, és csak azután vegye le a poharat.
- 23 -
Page 24
13 Nyissa fel a pohár fedelét, és használja a spatulán lévő horgot a tárolóedény
kivételéhez.
14 A melegítési ciklus után maradhat egy kis víz a víztartályban. Ez normális
jelenség. Várjon, amíg a készülék szobahőmérsékletűre hűl, majd ürítse ki a víztartályból a maradék vizet. A víztartály kiürítésével vagy tisztításával kapcsolatban lásd a „Tisztítás és vízkőmentesítés” c. fejezetet.

Kiolvasztás

Ha a speciális tárolóedényeket használta a turmixolt étel lefagyasztásához, használhatja a készüléket a fagyasztott étel óvatos kiolvasztásához.
Megjegyzés
Mindig már korábban összeturmixolt ételt tegyen kiolvasztáshoz a tárolóedénybe.
Kiolvasztás előtt ellenőrizze, hogy a tömítőgyűrű fel van-e szerelve a pohár fedele
köré, és hogy a lapos oldala kifelé néz-e.
1 Töltse fel vízzel a tartályt a víztartály oldalán lévő MAX jelzésig vagy a
víztartályban lévő MAX vízszint jelzésig.
2 Kövesse az „Újramelegítés” fejezet 2-8. lépéseit. 3 Forgassa el a kezelőgombot, és válassza ki a 30 percet
» A párolás jelzőfény fehér lesz, jelezve, hogy a készülék kiolvasztást végez.
4 A kiolvasztási ciklus végeztével a készülék csipog, a párolás jelzőfény pedig
kialszik.
- 24 -
Page 25
5 Forgassa vissza a kezelőgombot kikapcsolt (OFF) állásba. Várjon két percet, amíg
már nem távozik gőz a készülék teteje felől, és csak azután vegye le a poharat.
6 Nyissa fel a fedelet, és használja a spatulán lévő horgot a tárolóedény kivételéhez.
7 A kiolvasztási ciklus után maradhat egy kis víz a víztartályban. Ez normális
jelenség. Várjon, amíg a készülék szobahőmérsékletűre hűl, majd ürítse ki a víztartályból a maradék vizet. A víztartály kiürítésével vagy tisztításával kapcsolatban lásd a „Tisztítás és vízkőmentesítés” c. fejezetet.
Megjegyzés
Ugyanazt az adag ételt csak egyszer olvassza ki�
A kiolvasztás után javasolt még egy melegítési ciklust futtatni, hogy alaposan
felmelegedjen az étel.
- 25 -
Page 26

A különböző hozzávalók párolási ideje

Étel típusa Hozzávaló Párolási idő (perc
kb.)*
Gyümölcs Alma 15 160
Narancs/mandarin 15 160 Őszibarack 10 160
Körte 15 160 Ananász 20 200 Szilva 10 160 Eper 15 160
Zöldség Spárga 15 160
Brokkoli 15 160 Sárgarépa 20 200
Karol 15 160 Zeller 15 160 Padlizsán 15 160 Édeskömény 15 160
Zöldbab 20 200 Póréhagyma 15 160 Hagyma 15 160 Borsó 15 160
Kaliforniai paprika 15 160 Burgonya 20 200 Tök 15 160
Spenót 15 160 Karórépa 15 160 Csemegekukorica 15 160 Édesburgonya 15 160 Paradicsom 15 160 Fehérrépa 15 160
Cukkini
Hús Csirke, marha, bárány,
sertés stb.
Hal Lazac, sárga tőkehal,
nyelvhal, tőkehal, pisztráng stb.
* A párolási idő eltérő lehet. A megadott idők arra az esetre vonatkoznak, amikor a
hozzávalók 1 cm-nél nem nagyobb, kis kockára vannak vágva, és összsúlyuk 250g.
15
20 200
15 160
Vízszint a
víztartályban (ml)
160
- 26 -
Page 27

Tisztítás és vízkőmentesítés

Tisztítás

Figyelem
Minden használat után tisztítsa meg a készüléket.
Ne merítse vízbe a főegységet. Soha ne öblítse el csap alatt a főegységet.
Ne tegyen fehérítő vagy kémiai sterilizáló oldatot/tablettát a készülékbe.
A készülék tisztításához ne használjon dörzsszivacsot, súrolószereket, sem maró
hatású folyadékokat (például benzint, acetont vagy alkoholt).
Megjegyzés
A főegységen kívül minden elem mosogatógépben is tisztítható.
Mindig szerelje vissza a tisztítás miatt levett tömítőgyűrűt a pohár fedele köré, és
ellenőrizze, hogy annak lapos oldala kifelé néz-e.
1 Húzza ki a készülék dugóját a fali aljzatból, és vegye le a poharat a főegységből.
2 Nyomja a pohár fedelének fülét az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy
le tudja venni a fedelet a pohárról.
- 27 -
Page 28
3 Fogja meg a szűrőn lévő kiálló részt, és húzza ki először a szűrő egyik oldalát,
majd lazítsa ki a szűrőt a pohár fedeléből.
4 Tisztításhoz szükség szerint szerelje le a tömítőgyűrűt a pohár fedeléről. 5 Vegye ki az aprítókést.
6 Használat után rögtön tisztítsa meg alaposan a csap alatt az aprítókést. Öblítse el
az aprítókés csövének belsejét is.
Figyelem
Óvatosan bánjon az aprítókéssel. A vágóélek nagyon élesek.
7 Forgassa el a víztartály fedelét az óramutató járásával ellentétes irányba, majd
vegye le a víztartályról.
2
1
8 Mossa el a víztartály fedelét a csap alatt.
- 28 -
Page 29
9 Öntse ki a maradék vizet a tartályból. Szükség szerint öntsön friss vizet a
víztartályba, és öblítse át azzal. Ezt ismételje addig, amíg a víztartály tiszta nem
lesz.
10 A használatot követően mindig mosogassa el tisztítószeres forró vízzel az összes
olyan részt, amely közvetlenül érintkezik élelmiszerrel.
11 Mosogatás után szárítsa meg a főegységet és az összes alkatrészt.

A víztartály vízkőmentesítése

Az optimális teljesítmény érdekében javasolt 4 hetente vízkőmentesíteni a készüléket. A vízkőképződés csökkentése érdekében javasolt lágy vagy tisztított vizet használni a pároláshoz, melegítéshez és kiolvasztáshoz.
A készülék vízkőmentesítéséhez kövesse az alábbi képes útmutatót.
1 Kapcsolja ki a készüléket. 2 Keverjen össze 80 ml (6% ecetsav-tartalmú) háztartási ecetet 80 ml vízzel, vagy
citromsavas meleg vizet is használhat a víztartály vízkőmentesítéséhez.
3 Öntse az oldatot a víztartályban lévő vízmelegítőbe. 4 Helyezze a víztartály fedelét a víztartályra, és forgassa el azt az óramutató
járásával megegyező irányba, hogy rögzítse a helyén.
5 Várjon 6 órát/egy éjszakát, amíg a vízkő feloldódik. 6 Öntse ki a víztartályból az elhasznált oldatot.
7 Ha a vízkő nem oldódott fel teljesen, ismételje meg a vízkőtlenítési ciklust a
fejezet 1-6. lépései alapján.
- 29 -
Page 30
8 Öntsön friss vizet a víztartályba, és öblítse át azzal. Eztismételje addig, amíg a
víztartály tiszta nem lesz.
9 Öblítse el alaposan a víztartály fedelét a csap alatt. 10 Töltse fel a víztartályt 200 ml vízzel, és végeztessen a készülékkel egy 20perces
párolási ciklust üres tartállyal, mielőtt újra ételt tenne a készülékbe.

Tárolás

1 A készülék tárolása előtt ürítse ki a víztartályt.
2 Mielőtt eltenné a készüléket, ellenőrizze, hogy minden alkatrész tiszta és száraz-e
(lásd a „Tisztítás és vízkőmentesítés” c. fejezetet).
3 A károsodás megelőzése érdekében tárolja a késegységet a turmixkehelyben. 4 A tárolás előtt ellenőrizze, hogy a víztartály és a pohár fedele megfelelően
rögzül-e a helyén.

Újrahasznosítás

Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék nem kezelhető normál háztartási hulladékként (2012/19/EU).
Kövesse az országában érvényes, az elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelésére vonatkozó jogszabályokat. A megfelelő hulladékkezelés segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzésében.
- 30 -
Page 31

Jótállás és szerviz

Ha információra van szüksége, vagy valamilyen probléma merül fel, látogasson el a Philips honlapjára: www. philips. com / avent vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (részletekért lásd a mellékelt, világszerte érvényes garancialevelet). Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi termékforgalmazójához.

Hibakeresés

Ez a fejezet részletesen foglalkozik a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákkal. Ha a hibát az alábbi útmutató segítségével nem tudja elhárítani, forduljon a helyi Philips vevőszolgálathoz.
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem működik.
A párolás jelzőfény
nem világít�
A víztartály kellemetlen szagot áraszt
az első néhány használatkor.
Ez a készülék biztonsági
zárral van ellátva� A
készülék nem működik, ha az alkatrészei nincsenek megfelelően a főegységre szerelve.
A készülék nincs áramforráshoz
csatlakoztatva�
A pohár nincs megfelelően ráhelyezve a főegységre.
Az első párolási ciklus
letelte után rögtön elindított egy másodikat�
Nem forgatta a
kezelőgombot kikapcsolt (OFF) állásba, miután az előző párolási ciklusnak
vége lett�
Használat előtt nem
mosta el a víztartályt�
Megfelelően szereljen össze minden alkatrészt. Párolás előtt a pohárnak függőlegesen, a fedelével alul kell rajta lennie a főegységen. Turmixolás előtt tegye a poharat fedelével felfelé a főegységre, és a rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba.
Csatlakoztassa a dugaszt az aljzathoz.
Helyezze a poharat megfelelően a főegységre úgy, hogy a fedele alul legyen.
Kapcsolja ki a készüléket, és hagyja 10 percig hűlni, mielőtt elkezdi a második
párolási ciklust�
Először forgassa a kezelőgombot kikapcsolt (OFF) állásba, majd forgassa el újra, hogy kiválassza a működési időt.
A víztartály tisztításával kapcsolatban kövesse a „Tisztítás és vízkőmentesítés” c. fejezetben leírtakat, majd futtasson egy párolási ciklust üres pohárral.
- 31 -
Page 32
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem képez gőzt.
Gőz szivárog a víztartályból.
Nincsenek teljesen
átmelegítve a
hozzávalók.
Nem tett vizet a
víztartályba. Túl sok vízkő található a
víztartályban.
Nem zárta le
megfelelően a víztartály
fedelét�
A pohár nincs megfelelően ráhelyezve a főegységre.
A víztartályon lévő gőzkivezető nyílás szennyeződés vagy vízkő miatt el van záródva.
A pohár fedelén lévő gőzbemeneti nyílást szennyeződés tömíti el.
A pohárban lévő darabok túl nagyok.
Túl sok étel van a pohárban.
Túl sok vagy túl kevés víz van a víztartályban.
A párolási idő túl rövid. Válasszon hosszabb párolási időt (max.30
A pohár nincs megfelelően ráhelyezve a főegységre.
Túl sok vízkő található a víztartályban.
Kapcsolja ki és húzza ki a készüléket, majd öntsön vizet a víztartályba.
Vízkőmentesítse a víztartályt. Lásd a „Tisztítás és vízkőmentesítés” c. fejezet „Vízkőmentesítés” részét.
Zárja le megfelelően a víztartály fedelét. Ellenőrizze, hogy a víztartály fedelén lévő
ikon egy vonalban van-e a víztartály
ikonjával. Helyezze a poharat megfelelően a
főegységre.
Tisztítsa meg a víztartály fedelén lévő gőzkivezető nyílást.
Tisztítsa meg a pohár fedelén lévő gőzbemeneti nyílást.
Vágja kisebb darabokra az ételt (1 cm-él nem nagyobb kockákra).
Csökkentse a pohárban lévő étel
mennyiségét�
Öntsön a párolási időnek megfelelő mennyiségű vizet a tartályba. Tekintse meg a receptfüzetet és/vagy „Akülönböző hozzávalók párolási ideje” c. fejezetben található táblázatot, és ellenőrizze, hogy a párolni kívánt hozzávalókhoz tartozó párolási időnek vagy az elkészíteni kívánt receptnek megfelelő mennyiségű vizet adott-e hozzá.
perc). Helyezze a poharat megfelelően a
főegységre úgy, hogy a fedele alul legyen.
Vízkőmentesítse a víztartályt. Lásd a „Tisztítás és vízkőmentesítés” c. fejezet „Vízkőmentesítés” részét.
- 32 -
Page 33
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A pohár fedele
szivárog�
A turmixolási
funkció nem működik.
A készülék túl zajos,
kellemetlen szagot
áraszt, forró, füstöl stb.
Turmixolás közben a készülék rendkívül zajos és rezeg.
Túl alacsony a
kiolvasztott étel
hőmérséklete.
Túl sok étel van a pohárban.
A pohár fedele nem rögzül megfelelően a pohárra.
A pohár fedele körül lévő tömítőgyűrű hiányzik, vagy nincs megfelelően
felszerelve�
Túl sok étel van a pohárban.
A pohár nincs megfelelően ráhelyezve a főegységre.
A pohár fedele nem rögzül megfelelően a pohárra.
Ragadós étel (pl. sajt) turmixolására használja a készüléket.
Folyamatosan, 30 másodpercnél tovább használta a turmixolás funkciót.
Túl sok étel van a pohárban.
Túl hosszú ideje használja a turmixolás funkciót.
A szűrő nincs a pohár
fedelére illesztve�
Túl sok étel van a tárolóedényben.
Kapcsolja ki a készüléket és kisebb
mennyiséget dolgozzon fel�
Helyezze a pohár fedelét a pohárra, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba, hogy biztosan lezárja.
Ellenőrizze, hogy a tömítőgyűrű megfelelően van-e felszerelve a pohár fedelére, és hogy a lapos oldala kifelé
néz-e�
Kapcsolja ki a készüléket és kisebb mennyiséget dolgozzon fel. A pohárba tett nyers étel nem érhet túl az aprítókés felső
részén�
Helyezze a poharat a főegységre úgy, hogy a fedele legyen felül, és igazítsa a pohár ikonját a főegység ikonjával egy vonalba, majd fordítsa el a poharat az óramutató járásával megegyező irányba, és rögzítse a helyére a főegységen.
Helyezze a pohár fedelét a pohárra, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba, hogy biztosan lezárja.
Nézze meg a receptfüzetet, és megfelelő hozzávalókat turmixoljon.
Hagyja abba a turmixolást, és hagyja pár percig hűlni a készüléket, majd kezdjen el újra turmixolni.
Kapcsolja ki a készüléket és kisebb
mennyiséget dolgozzon fel�
Ne turmixoljon folyamatosan 30másodpercnél tovább.
Illessze a szűrőt a pohár fedelére.
A tárolóedénybe tett étel nem érhet túl a MAX töltési jelzésen.
- 33 -
Page 34
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A tárolóedény szivárog melegítés/ kiolvasztás közben.
A víztartályban lévő víz színe furcsa,
amikor kiönti a
víztartályból, vagy amikor a pohárba kerül párolás közben, vagy a víztartályban lévő
víz kellemetlen
szagú.
Fehér foltok vannak a víztartályon, a víztartály fedelén, a poháron, a pohár fedelén és a szűrőn.
Elszíneződtek azok a felületek, melyek
étellel érintkeznek�
Párolás, melegítés
vagy kiolvasztás
során a készülék ötször csipog, és a párolás jelzőfény
villog�
A tárolóedényben lévő étel túl nyúlós.
Nem zárta le
megfelelően a tárolóedény fedelét.
Használat közben ételdarabkák kerültek a víztartályba.
Vízkő képződött ezeken a
részeken�
Az ételszínezékek
beszínezhetik azokat a részeket, melyekhez hozzáérnek.
A pohár nincs a helyén, vagy feldolgozás közben eltávolítják a főegységről.
A víztartályban lévő
víz mennyisége nem
elegendő a kiválasztott feldolgozási időhöz.
Túl sok vízkő található a víztartályban.
Hagyja 10 percig hűlni a készüléket, majd
folytassa a kiolvasztást�
Mielőtt melegítés/kiolvasztás céljából a pohárba tenné a tárolóedényt, ellenőrizze, hogy a fedele megfelelően záródik-e.
Tisztítsa meg a víztartályt a „Tisztítás és
vízkőmentesítés” című fejezetben található utasításoknak megfelelően. Szigorúan az utasításoknak megfelelően használja a készüléket. Ügyeljen arra, hogy ne töltse túl a víztartályt (max. 250 ml), és hogy ne tegyen túl sok ételt a pohárba (A poharat legfeljebb az aprítóegység műanyag részének felső széléig töltse.). Ne párolja ugyanazokat a hozzávalókat 30 percnél tovább, és ne adjon vizet a pohárba a pároláshoz. Ha folyadékot tett a pohárba, akkor soha ne tegye a poharat fedelével lefelé a párolási pozícióba.
Ez normális jelenség. Időnként távolítsa el a vízkövet. Nedves ruhával tisztítsa meg a víztartály fedelét, a poharat, a pohár fedelét és a szűrőt. Vízkőmentesítse a víztartályt. Lásd a „Tisztítás és vízkőmentesítés” c. fejezet „Vízkőmentesítés” részét.
Ez normális jelenség. Továbbra is biztonságosan használható az összes rész, és nem okoznak kárt a megfőzött ételben.
Forgassa kikapcsolt (OFF) állásba a kezelőgombot, ellenőrizze a víztartályban lévő víz mennyiségét, helyezze a poharat megfelelően a főegységre, és válassza ki a feldolgozási időt, hogy újra tudja kezdeni a
folyamatot�
Forgassa kikapcsolt (OFF) állásba a kezelőgombot, és öntsön a kiválasztott feldolgozási időnek megfelelő mennyiségű vizet a tartályba.
Vízkőmentesítse a víztartályt. Lásd a „Tisztítás és vízkőmentesítés” c. fejezet „Vízkőmentesítés” részét.
- 34 -
Page 35
Probléma Lehetséges ok Megoldás
Ételmaradványok
vannak a kehely alján a belső rétegben.
Tisztítás közben apró
ételmaradványok
kerülnek a belső rétegbe a kehely alján.
Vegye ki a kelyhet a főegységből. Távolítsa el a fedelet, és vegye ki az aprítóegységet a kehelyből.
Fordítsa fejjel lefelé a kelyhet, az alján lévő kis lyukat tartsa csap alá, és töltsön bele vizet. Használjon meleg vizet a jobb tisztítási eredmény elérése érdekében.
A fogantyúnál fogva rázogassa a kelyhet kb. 15 másodpercig, hogy a víz elkeveredjen a felhalmozódott
ételmaradványokkal�
Öntse ki a vizet a kis lyukból. Addig ismételje a fenti lépéseket, amíg az
ételmaradványok nem távoznak�

Műszaki adatok

- Feszültség és teljesítmény: lásd a készülék alján lévő típusazonosító táblát
- A víztartály maximális befogadóképessége: 250 ml
- A pohár maximális befogadóképessége: 1050 ml
- Üzemi hőmérséklet: 10 – 40 °C
- Védelem: hőmérséklet-vezérelt fűtőrendszer
- Zajszint: Lc = 89 dB[A]
- 35 -
Page 36
© 2021 Koninklijke Philips N.V. Minden jog fenntartva.
15/12/2021
Loading...