Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
CS Příručka pro uživatele
HU Felhasználói kézikönyv
KK Қолданушының нұсқасы
LV Lietotāja rokasgrāmata
Specifications are subject to change without notice
© 2015 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4241 354 01221
PL Instrukcja obsługi
RO Manual de utilizare
RU Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
UK Посібник користувача
100% recycled paper
English
Important
Read this user manual carefully before you use the Philips Avent
storage pots and save it for future reference.
This package contains one 120 ml storage pot and one 240 ml
storage pot.
Warning
- Inspect the storage pot before each use. Stop using it at the
rst sign of damage or weakness.
- Always check the temperature of the cooked food on the
back of your hand to make sure it is safe for your baby.
- Keep all parts out of the reach of children.
- Children should be supervised to ensure that they do not
play with the storage pots.
- This storage pot is not intended as a utensil for feeding
children. Do not feed children directly from the storage pot.
- This product may break if dropped.
- Always remove the storage pot lid before using the pot to
heat up food in a microwave.
Caution
- Before rst use, disassemble all parts, clean them thoroughly,
and then sterilize them with a Philips Avent sterilizer or place
the storage pots in boiling water for 5 minutes. This is to
ensure hygiene. When using boiling water, make sure that
there is enough water in the container to sterilize the storage
pots and that the pots do not contact the container for too
long, to avoid heat deformation.
- Philips Avent storage pots are suitable for all steam
sterilization methods.
- Wash your hands thoroughly before you touch any sterilized
items and make sure the surfaces on which you place
sterilized items are clean.
- Make sure that the amount of food in the storage pot does
not exceed the maximum scale marked on the side of the
pot, otherwise the pot may leak.
- Before putting the storage pot into a refrigerator or freezer,
make sure that the pot lid has been closed tightly to avoid
potential leakage.
- Do not select the grill function if you use a combination
microwave (with grill function) to reheat or defrost food with
the storage pots. If you have just nished a grilling process,
wait until the microwave has cooled down before putting the
storage pots in it, as the residual heat can cause damage to
the storage pots.
- Heating in a microwave may produce localized high
temperatures in the food and may aect its nutritional value.
Always stir heated food to ensure even heat distribution and
test the temperature before serving the food to your baby.
- Do not place the storage pots in a hot oven or on any other
hot surface.
- Do not expose the storage pots to extreme heat or direct
sunlight.
- Keep the storage pots away from sunlight when storing.
- If you use the Philips Avent 4-in-1 healthy baby food maker
(SCF875) to reheat or defrost food, make sure that the pot
lid is closed tightly before putting the storage pot in the jar,
otherwise the pot may leak when you take it out of the jar.
Before rst use
Remove all packaging materials before using the storage pots
for the rst time. Refer to the chapter “Cleaning and sterilizing” to
clean and sterilize the storage pots thoroughly.
Storing food
You can store food in the storage pots and put them in a
refrigerator or freezer. Stack the storage pots and label them with
date.
Make sure that the amount of food in the storage pot does
not exceed the maximum scale marked on the side of the pot,
otherwise the pot may leak.
Never refreeze food.
Make sure that the food is still suitable for feeding before serving
it to your baby.
Reheating/defrosting
The storage pots can be used in combination with the Philips
Avent 4-in-1 healthy baby food maker (SCF875) to reheat or
defrost food. Refer to the SCF875 user manual to learn more.
You can use dierent steam methods to reheat or defrost food
with the storage pots. Do not select the grill function if you
use a combination microwave (with grill function) to reheat
or defrost food with the storage pots. If you have just nished
a grilling process, wait until the microwave has cooled down
before putting the storage pots in it, as the residual heat can
cause damage to the storage pots. The storage pots are made of
microwave-safe material.
Frozen food should be completely defrosted before heating.
Make sure the reheated food is piping hot all the way through
(steam should be rising from it) and allow it to cool suciently
before serving. If you are reheating food in a microwave, always
stir heated food to ensure even heat distribution. Do not reheat
food more than once.
SCF876
1 1 2
2 3
MM/DD
4
Cleaning and sterilizing
- Wash and rinse all parts thoroughly after each use. Then
sterilize them with a Philips Avent sterilizer or by boiling them
for 5 minutes. Make sure that there is enough water in the
container when using boiling water to sterilize the storage
pots.
- The storage pots are dishwasher-safe. Clean them on the
top rack of the dishwasher. Do not put any other objects
on top of the storage pots when cleaning the pots in a
dishwasher.
- Do not use abrasive or antibacterial cleaners to clean the
storage pots.
- Excessive concentrations of cleaners may eventually cause
plastic parts to crack. If this happens, replace the cracked
part immediately.
- Food colorings may discolor the storage pots, but they are
still safe to use.
Support
- If you need more information or support, please visit
www.philips.com/support.
Čeština
Důležité informace
Před použitím nádobek na uchování pokrmů Philips Avent si
pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro
budoucí použití.
Balení obsahuje jednu nádobku na uchování pokrmů o objemu
120 ml a jednu nádobku na uchování pokrmů o objemu 240 ml.
Upozornění
- Nádobku na uchování pokrmů před každým použitím
zkontrolujte. Při první známce poškození nebo opotřebení ji
přestaňte používat.
- Teplotu připraveného jídla vždy vyzkoušejte na hřbetu ruky,
abyste se přesvědčili, že je pro dítě bezpečné.
- Všechny součásti uchovávejte mimo dosah dětí.
- Dohlédněte na to, aby si s nádobkami na uchování pokrmů
nehrály děti.
- Tato nádobka na uchování pokrmů nepředstavuje náčiní
ke krmení dětí. Nekrmte dítě přímo z nádobky na uchování
pokrmů.
- Tento výrobek se při upuštění může rozbít.
- Chcete-li jídlo v nádobce na uchování pokrmů ohřát
v mikrovlnné troubě, vždy sejměte víčko.
Pozor
- Před prvním použitím rozeberte všechny součásti, důkladně
je vyčistěte a poté sterilizujte pomocí sterilizátoru Philips
Avent, případně nádobku na uchování pokrmů po dobu
5 minut vyvářejte ve vodě. Je to nutné z hygienických
důvodů. Při vyváření vodě dejte pozor, abyste použili
dostatečné množství vody a aby se nádobka příliš dlouhou
dobu nedotýkala hrnce, ve kterém ji sterilizujete, protože by
se mohla vlivem vysoké teploty deformovat.
- Nádobky na uchování pokrmů Philips Avent lze libovolným
způsobem sterilizovat v páře.
- Než se dotknete sterilizovaného předmětu, důkladně si
umyjte ruce a zajistěte, aby byl povrch, na nějž ho pokládáte,
čistý.
- Množství jídla v nádobce na uchování pokrmů nesmí
přesáhnout maximální hladinu označenou po straně
nádobky. V opačném případě může pokrm z nádobky vytéct.
- Než nádobku na uchování pokrmů vložíte do chladničky
nebo mrazničky, pevně zavřete víko, aby dobře těsnilo.
- Pokud jídlo v nádobkách na uchování pokrmů ohříváte nebo
rozmrazujete ve víceúčelové mikrovlnné troubě (s funkcí
grilu), nepoužívejte funkci grilu. Pokud jste právě používali
funkci grilu, před vložením nádobek na uchování pokrmů do
mikrovlnné trouby počkejte, až se mikrovlnná trouba ochladí,
protože zbytkové teplo by mohlo nádobky na uchování
pokrmů poškodit.
- Při ohřívání v mikrovlnné troubě se v jídle mohou
vytvářet místa s vysokou teplotou a může se snížit jeho
výživová hodnota. Před podáním dítěti ohřátý pokrm
vždy promíchejte, aby byl stejně teplý ve všech částech, a
vyzkoušejte jeho teplotu.
- Nepokládejte nádobky na uchování pokrmů do rozehřáté
trouby nebo na jakýkoli jiný horký povrch.
- Nevystavujte nádobky na uchování pokrmů extrémnímu
horku nebo přímému slunečnímu světlu.
- Nádobky na uchování pokrmů skladujte na místě, kam
nesvítí slunce.
- Při ohřívání nebo rozmrazování pokrmu pomocí přístroje
Philips Avent 4 v 1 na přípravu zdravé dětské stravy (SCF875)
zkontrolujte, zda je víko nádobky na uchování pokrmů pevně
zavřené, než ji postavíte do nádoby. V opačném případě by
po vyjmutí z nádoby mohl pokrm z nádobky vytékat.
Před prvním použitím
Před prvním použitím nádobek na uchování pokrmů odstraňte
veškerý obalový materiál. Nádobky na uchování pokrmů
důkladně čistěte a sterilizujte podle pokynů v kapitole „Čištění a
sterilizace“.
Uchování pokrmů
Pokrm můžete uchovat v nádobkách na uchování pokrmů
v chladničce nebo mrazničce. Nádobky na uchování pokrmů
dávejte na sebe a označte je datem.
Množství jídla v nádobce na uchování pokrmů nesmí přesáhnout
maximální hladinu označenou po straně nádobky. V opačném
případě může pokrm z nádobky vytéct.
Pokrm nikdy nezmrazujte opakovaně.
Před podáním pokrmu dítěti zkontrolujte, zda je pokrm
v pořádku.
Ohřívání a rozmrazování
Nádobky na uchování pokrmů slouží k ohřívání a rozmrazování
pokrmů v kombinaci s přístrojem Philips Avent 4 v 1 na přípravu
2
1
3
4
1
2
zdravé dětské stravy (SCF875). Další informace naleznete
v uživatelské příručce k přístroji SCF875.
Jídlo v nádobkách na uchování pokrmů lze ohřívat a rozmrazovat
různými způsoby přípravy v páře. Pokud jídlo v nádobkách na
uchování pokrmů ohříváte nebo rozmrazujete ve víceúčelové
mikrovlnné troubě (s funkcí grilu), nepoužívejte funkci grilu.
Pokud jste právě používali funkci grilu, před vložením nádobek
na uchování pokrmů do mikrovlnné trouby počkejte, až se
mikrovlnná trouba ochladí, protože zbytkové teplo by mohlo
nádobky na uchování pokrmů poškodit. Nádobky na uchování
pokrmů jsou vyrobeny z materiálu vhodného do mikrovlnné
trouby.
Zmrazený pokrm je třeba před ohříváním kompletně rozmrazit.
Přesvědčte se, že ohřátý pokrm je horký ve všech částech
(měla by z něj stoupat pára) a před podáváním ho nechte
dostatečně zchladnout. Po ohřátí v mikrovlnné troubě pokrm
vždy promíchejte, aby byl stejně teplý ve všech částech. Pokrm
neohřívejte opakovaně.
Čištění a sterilizace
- Všechny součásti po každém použití důkladně omyjte a
opláchněte. Poté je sterilizujte pomocí sterilizátoru Philips
Avent, případně po dobu 5 minut vyvářejte ve vodě. Při
sterilizaci nádobek na uchování pokrmů ve vařící vodě dejte
pozor, abyste použili dostatečné množství vody.
- Nádobky na uchování pokrmů lze mýt v myčce. Pokládejte
je na horní zásuvku myčky. Při mytí nádobek na uchování
pokrmů v myčce na ně nepokládejte žádné další předměty.
- K čištění nádobek na uchování pokrmů nepoužívejte
abrazivní nebo antibakteriální čisticí prostředky.
- Při nadměrné koncentraci čisticích prostředků by mohly
plastové části po nějaké době prasknout. V takovém případě
prasklou část okamžitě vyměňte.
- Kvůli barvivům v potravinách mohou nádobky na uchování
pokrmů ztrácet barvu, lze je však nadále bezpečně používat.
Podpora
Pokud potřebujete další informace nebo podporu, přejděte na
adresu www.philips.com/support.
Magyar
Fontos!
A Philips Avent tárolóedények első használata előtt gyelmesen
olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi
használatra.
Ez a csomag egy darab 120 ml-es és egy darab 240 ml-es
tárolóedényt tartalmaz.
Figyelmeztetés
- Minden használat előtt vizsgálja meg a tárolóedényt.
Amennyiben az anyag gyengülését vagy sérülését észleli, ne
használja tovább.
- A baba biztonsága érdekében mindig ellenőrizze a kézfején
a főzött étel hőmérsékletét.
- Tartsa a termék minden részét biztonságos távolságban a
gyermekektől.
- Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a
tárolóedényekkel.
- Ez a tárolóedény nem a gyerekek etetésére való eszköz. Ne
etesse közvetlenül a tárolóedényből a gyerekeket.
- A termék leesés esetén eltörhet.
- Mindig vegye le a tárolóedény fedelét, mielőtt az edényben
lévő ételt felmelegítené a mikrohullámú sütőben.
Figyelem
- Az első használat előtt szedje szét, tisztítsa meg és
sterilizálja az alkatrészeket egy Philips Avent sterilizálóban,
vagy 5 percig merítse a tárolóedényeket forrásban lévő
vízbe. Ezzel biztosítja a higiéniát. Forrásban lévő víz
használata esetén ellenőrizze, hogy elég víz van-e az
edényben a tárolóedények sterilizálásához, és hogy azok
nem érnek-e hozzá túl sokáig az edényhez, mert a hőtől
eldeformálódhatnak.
- A Philips Avent tárolóedények az összes gőzsterilizálási
módszerhez alkalmasak.
- Alaposan mosson kezet, mielőtt bármilyen sterilizált tárgyat
a kezébe vesz, és ügyeljen rá, hogy tiszta legyen az a felület,
ahova a sterilizált tárgyakat helyezi.
- Ügyeljen arra, hogy a tárolóedényben lévő étel mennyisége
ne haladja meg az edény oldalán található maximális jelzést,
ellenkező esetben az edény szivároghat.
- Mielőtt a hűtőszekrénybe vagy a fagyasztóba teszi a
tárolóedényt, az esetleges szivárgás elkerülése érdekében
ellenőrizze, hogy az edény teteje szorosan záródik-e.
- Ne válassza a grillező funkciót a tárolóedényekben lévő
étel felmelegítéséhez vagy kiolvasztásához, amennyiben
(grillező funkcióval rendelkező) kombinált mikrohullámú
sütőt használ. Amennyiben nemrég grillezett, várjon, amíg
a mikrohullámú sütő lehűl, és csak utána tegye bele a
tárolóedényeket, mivel a bennrekedt hő károsíthatja azokat.
- A mikrohullámú sütőben melegített ételek bizonyos pontjai
magas hőmérsékletűvé válhatnak, és ez hatással lehet az
étel tápértékére is. Az egyenletes hőeloszlás érdekében
mindig keverje meg a megmelegített ételt, és ellenőrizze a
hőmérsékletét, mielőtt odaadná a babának.
- Ne helyezze a tárolóedényeket forró sütőbe vagy egyéb
forró felületre.
- Ne tegye ki nagy hőhatásnak és közvetlen napfénynek a
tárolóedényeket.
- Tárolás során tartsa távolt a tárolóedényeket a napfénytől.
- Amennyiben Philips Avent 4 az 1-ben egészséges bébiételkészítőt (SCF875) használ az étel felmelegítéséhez vagy
kiolvasztásához, a tárolóedény kehelybe való helyezése
előtt ellenőrizze, hogy a fedél szorosan záródik-e, ellenkező
esetben az edény szivároghat, amikor kiveszi azt a kehelyből.
Teendők az első használat előtt
Első használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot
a tárolóedényről. A tárolóedények alapos tisztítása érdekében
olvassa el a „Tisztítás és sterilizálás” című fejezetet.
Étel tárolása
Tárolhat ételt a tárolóedényekben, és beteheti azokat a
hűtőszekrénybe vagy a fagyasztóba. Pakolja egymásra és
címkézze fel a tárolóedényeket.
Ügyeljen arra, hogy a tárolóedényben lévő étel mennyisége
ne haladja meg az edény oldalán található maximális jelzést,
ellenkező esetben az edény szivároghat.
Soha ne fagyassza vissza a kiolvasztott ételt.
Mielőtt megetetné a babát, győződjön meg arról, hogy az étel
még megfelelő-e az etetéshez.
Újramelegítés/kiolvasztás
A Philips Avent 4 az 1-ben egészséges bébiétel-készítővel
(SCF875) együtt is lehet használni a tárolóedényeket az étel
felmelegítéséhez vagy kiolvasztásához. További tudnivalókért
olvassa el az SCF875 kézikönyvét.
Különféle párolási módszereket is használhat a tárolóedényekkel
az étel felmelegítésére vagy kiolvasztására. Ne válassza a grillező
funkciót a tárolóedényekben lévő étel felmelegítéséhez vagy
kiolvasztásához, amennyiben (grillező funkcióval rendelkező)
kombinált mikrohullámú sütőt használ. Amennyiben nemrég
grillezett, várjon, amíg a mikrohullámú sütő lehűl, és csak utána
tegye bele a tárolóedényeket, mivel a bennrekedt hő károsíthatja
azokat. A tárolóedények olyan anyagból készültek, mely
mikrohullámú sütőben is biztonságosan használható.
A fagyasztott ételt a felmelegítés előtt teljesen ki kell olvasztani.
Gondoskodjon arról, hogy a felmelegített étel teljes egészében
átforrósodjon (gőzölnie kell), és tálalás előtt hagyja azt
kellőképpen kihűlni. Mikrohullámú sütőben való felmelegítés
után mindig keverje meg a felmelegített ételt, hogy egyenletes
legyen a hőeloszlás. Egynél többször ne melegítse fel az ételt.
Tisztítás és sterilizálás
- Minden használat után alaposan mossa el és öblítse
le az összes alkatrészt. Ezt követően sterilizálja az
alkatrészeket egy Philips Avent sterilizálóval, vagy 5 percig
történő forralással. Ha forrásban lévő vízzel sterilizálja
a tárolóedényeket, ellenőrizze, hogy elég víz van-e az
edényben.
- A tárolóedények mosogatógépben moshatók. A
mosogatógép legfelső rácsára helyezve tisztítsa azokat. Ha
mosogatógépben tisztítja a tárolóedényeket, ne tegyen rájuk
semmilyen más tárgyat.
- A tárolóedény tisztításához ne használjon súroló vagy
antibakteriális tisztítószereket.
- Amennyiben túl nagy koncentrációjú tisztítószert használ,
idővel megrepedhetnek a műanyag alkatrészek. Ha erre sor
kerül, azonnal cserélje ki a megrepedt alkatrészt.
- Az ételszínezékek a tárolóedények elszíneződéséhez
vezethetnek, de ez nincs hatással a biztonságos használatra.
Támogatás
- Ha további információra vagy támogatásra van szüksége,
látogasson el a www.philips.com/supportweboldalra.
Қазақша
Маңызды ақпарат
Philips Avent сақтау құтыларын пайдаланбастан бұрын осы пайдаланушы
нұсқаулығын мұқият оқып шығып, болашақта қарау үшін сақтап қойыңыз.
Бұл бумада бір 120 мл сақтау құтысы мен бір 240 мл сақтау құтысы бар.
Абайлаңыз
- Әрбір пайдаланудан бұрын сақтау құтысын тексеріңіз. Зақым немесе
ақаулық белгісі байқалған бойдан оны пайдалануды тоқтатыңыз.
- Балаңызға қауіпсіз екенін тексеру үшін әрқашан пісірілген тағамның
температурасын қолыңыздың сыртымен тексеріңіз.
- Барлық бөлшектерді балалардың қолдары жетпейтін жерде
сақтаңыз.
- Балалардың сақтау құтыларымен ойнамауын қадағалау қажет.
- Бұл сақтау құтысы балаларды тамақтандыру ыдысы ретінде
пайдалануға арналмаған. Балаларды сақтау құтысынан тікелей
тамақтандырмаңыз.
- Бұл өнім түсіп кеткен жағдайда сынуы мүмкін.
- Тағамды қысқа толқынды пеште жылыту үшін құтыны пайдаланбастан
бұрын әрқашан сақтау құтысының қақпағын алыңыз.
Ескерту
- Бірінші рет пайдаланудың алдында барлық бөліктерді бөлшектеңіз,
оларды мұқият тазалаңыз, одан кейін оларды Philips Avent
стерилдеу құралымен стерилдеңіз немесе сақтау құтыларын қайнаған
суға 5 минут бойы салып қойыңыз. Бұл гигиенаны қамтамасыз етеді.
Қайнаған суды пайдалану кезінде контейнерде сақтау құтыларын
стерилдеу үшін жеткілікті су бар екенін және ыстықтан бұзылуды
болдырмау үшін құтылардың контейнерге тым ұзақ уақыт тимейтінін
тексеріңіз.
- Philips Avent сақтау құтылары барлық бумен стерилдеу әдістері
үшін қолайлы.
- Барлық стерилденген заттарды ұстамастан бұрын қолдарыңызды
жақсылап жуыңыз және стерилденген заттар қойылатын беттің таза
екенін тексеріңіз.
- Сақтау құтысындағы тағам мөлшерінің құтының бүйірінде белгіленген
ең жоғарғы шкаладан аспайтынын тексеріңіз, әйтпесе, құтыдан ағуы
мүмкін.
- Сақтау құтысын тоңазытқышқа немесе мұздатқышқа салмастан
бұрын, ықтимал ағуды болдырмау үшін құты қақпағының мықтап
жабылғанын тексеріңіз.
- Тағамды сақтау құтыларында жылыту немесе еріту үшін біріктірілген
қысқа толқынды пешті (гриль функциясы бар) пайдаланған жағдайда
гриль функциясын таңдамаңыз. Грильдеу процесін жаңа ғана аяқтаған
болсаңыз, қысқа толқынды пешке сақтау құтыларын салмастан бұрын
ол салқындағанша күтіңіз, себебі қалған қызу сақтау құтыларына
зақым келтіруі мүмкін.
- Қысқа толқынды пеште жылыту тағамда жергілікті жоғары
температураны шығарады және оның құнарлылығына әсер етуі
мүмкін. Қызудың тегіс таралуын қамтамасыз ету үшін жылытылған
тағамды әрқашан араластырыңыз және тағамды балаға берместен
бұрын температураны тексеріңіз.
- Сақтау құтыларын ыстық пешке немесе кез келген басқа ыстық бетке
қоймаңыз.
- Сақтау құтыларын қатты ыстыққа немесе тікелей күн сәулесі түсетін
жерге қалдырмаңыз.
- Сақтау кезінде сақтау құтыларын әрқашан күн сәулесінен алыс
қойыңыз.
- Тағамды жылыту немесе еріту үшін Philips Avent 4/1 денсаулыққа
пайдалы бала тағамын жасау құралын (SCF875) пайдалансаңыз,
сақтау құтысын құмыраға салмастан бұрын құты қақпағының мықтап
жабылғанын тексеріңіз, әйтпесе құтыны құмырадан алған кезде ол
ағуы мүмкін.
Бірінші рет пайдалану алдында
Сақтау құтыларын бірінші рет пайдаланудан бұрын барлық орам
материалдарын алып тастаңыз. Сақтау құтыларын мұқият тазалау және
стерилдеу үшін «Тазалау және стерилдеу» тарауын қараңыз.
Тағамды сақтау
Тағамды сақтау құтыларында сақтап, оларды тоңазытқышқа немесе
мұздатқышқа қоюыңызға болады. Сақтау құтыларын жинап, оларды
күнмен белгілеңіз.
Сақтау құтысындағы тағам мөлшерінің құтының бүйірінде белгіленген ең
жоғарғы шкаладан аспайтынын тексеріңіз, әйтпесе, құтыдан ағуы мүмкін.
Тағамды ешқашан қайта мұздатпаңыз.
Тағамды балаға берместен бұрын оның жеуге жарамды екенін тексеріңіз.
Жылыту/еріту
Тағамды жылыту немесе еріту үшін сақтау құтыларын Philips Avent 4/1
денсаулыққа пайдалы бала тағамын жасау құралымен (SCF875) бірге
пайдалануға болады. Мәліметтерді SCF875 пайдаланушы нұсқаулығынан
қараңыз.
Тағамды сақтау құтыларында жылыту немесе еріту үшін басқа булау
әдістерін пайдалануыңызға болады. Тағамды сақтау құтыларында жылыту
немесе еріту үшін біріктірілген қысқа толқынды пешті (гриль функциясы
бар) пайдаланған жағдайда гриль функциясын таңдамаңыз. Грильдеу
процесін жаңа ғана аяқтаған болсаңыз, қысқа толқынды пешке сақтау
құтыларын салмастан бұрын ол салқындағанша күтіңіз, себебі қалған
қызу сақтау құтыларына зақым келтіруі мүмкін. Сақтау құтылары қысқа
толқынды пеште пайдалануға болатын материалдан жасалған.
Мұздатылған тағамды жылытпас бұрын толық ерігенін күту қажет.
Жылытылған тағамның толық ысығанын тексеріңіз (буы шығып тұруы
тиіс) және оны берместен бұрын салқындатыңыз. Тағамды қысқа
толқынды пеште жылытып жатсаңыз, қызудың тегіс таралуын қамтамасыз
ету үшін әрқашан жылытылған тағамды араластырып тұрыңыз. Тағамды
бірнеше рет жылытпаңыз.
Тазалау және стерилдеу
- Әрбір пайдаланудан кейін барлық бөліктерін мұқият жуып, шайыңыз.
Одан кейін, оларды Philips Avent стерилдеу құралымен немесе 5
минут бойы қайнату арқылы стерилдеңіз. Қайнаған суды пайдалану
кезінде контейнерде сақтау құтыларын стерилдеу үшін судың
жеткілікті екенін тексеріңіз.
- Сақтау құтысын ыдыс жуғышта жууға болады. Оларды ыдыс
жуғыштың жоғарғы сөресінде тазалаңыз. Құтыларды ыдыс жуғышта
тазалау кезінде сақтау құтыларының үстіне ешқандай басқа заттарды
қоймаңыз.
- Сақтау құтыларын тазалау үшін қырғыш немесе антибактериалдық
тазартқыштарды пайдаланбаңыз.
- Тазартқыштардың артық концентраттарынан уақыт өте келе
пластмасса құтылардың сынуы мүмкін. Егер бұл орын алса, сынған
бөлікті бірден ауыстырыңыз.
- Тағам түстері сақтау құтыларының түсін кетіруі мүмкін, бірақ оларды
әлі де пайдалануға болады.
Демеу
- Қосымша ақпарат немесе қолдау қажет болса,
www.philips.com/support сайтына кіріңіз.
- Кепiлдiк бойынша қызмет көрсету жөніндегі сұрақтарға жауап алу
үшін тауарды сатып алған жерге хабарласыңыз. Өнімнің жарамдылық
мерзімі сатып алған күннен бастап 1 жыл. Барлық қосымша ақпаратты
Сіз Ақпараттық орталықтардан келесі телефондар арқылы ала
аласыз:
- Ресей: +7 495 961-1111 немесе 8 800 200-0880 (РФ аумағында
қоңырау шалу тегін, сонымен қатар, ұялы телефондардан да)
- Беларус: 8 820 0011 0068 (БР аумағында қоңырау шалу тегін,
сонымен қатар, ұялы телефондардан да)
- Қазақстан: 8 800 080 0123 (ҚР аумағында қоңырау шалу тегін,
сонымен қатар, ұялы телефондардан да)
Құрылғының шығарылған күні өнімнің астында жазылған: YYWW.
YY – жылдың соңғы екі саны
WW - апта саны
Latviešu
Svarīgi
Pirms Philips Avent glabāšanas trauciņu lietošanas uzmanīgi
izlasiet šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to, lai vajadzības
gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
Šajā komplektā iekļauts viens 120 ml glabāšanas trauciņš un
viens 240 ml glabāšanas trauciņš.
Brīdinājums!
- Pārbaudiet glabāšanas trauciņu pirms katras lietošanas
reizes. Pārtrauciet lietošanu, tiklīdz parādās bojājumu vai
trausluma pazīmes.
- Vienmēr pārbaudiet pagatavotās pārtikas temperatūru uz
delnas, lai pārliecinātos, ka tā ir droša jūsu mazulim.
- Visas daļas glabājiet bērniem nepieejamā vietā.
- Nodrošiniet, lai ar glabāšanas trauciņiem nevarētu rotaļāties
mazi bērni.
- Šis glabāšanas trauciņš nav paredzēts kā piederums bērnu
barošanai. Nebarojiet bērnus tieši no glabāšanas trauciņa.
- Šis produkts var saplīst, ja to nomet.
- Vienmēr noņemiet glabāšanas trauciņa vāciņu, pirms
izmantot trauciņu pārtikas uzsildīšanai mikroviļņu krāsnī.
Ievērībai
- Pirms pirmās lietošanas reizes izjauciet visas detaļas, rūpīgi
notīriet un sterilizējiet Philips Avent sterilizatorā vai ievietojiet
glabāšanas trauciņus vārošā ūdenī uz 5 minūtēm. Tas
nepieciešams, lai nodrošinātu higiēnu. Izmantojot vārošu
ūdeni, pārliecinieties, vai ir pietiekami daudz ūdens, lai
sterilizētu glabāšanas trauciņus, un vai trauciņi pārāk ilgi
neatrodas katlā, lai novērstu deformāciju.
- Philips Avent glabāšanas trauciņi ir piemēroti visām tvaika
sterilizēšanas metodēm.
- Rūpīgi nomazgājiet rokas pirms priekšmetu sterilizēšanas
un pārliecinieties, ka virsma, uz kuras novietojat sterilizētos
priekšmetus, ir tīra.
- Pārliecinieties, ka pārtikas daudzums glabāšanas trauciņā
nepārsniedz maksimālo atzīmi trauciņa sānos, citādi var
rasties noplūde.
- Pirms glabāšanas trauciņa ievietošanas ledusskapī vai
saldētavā pārliecinieties, ka trauciņa vāks ir cieši noslēgts, lai
novērstu noplūdi.
- Neizvēlieties grila funkciju, ja izmantojat mikroviļņu krāsni (ar
grila funkciju), lai uzsildītu vai atkausētu pārtiku glabāšanas
trauciņos. Ja tikko esat beidzis grilēt, uzgaidiet, līdz
mikroviļņu krāsns ir atdzisusi, pirms ievietot tajā glabāšanas
trauciņus, jo atlikušais siltums var sabojāt glabāšanas
trauciņus.
- Sildīšana mikroviļņu krāsnī var izraisīt lokālu augstu pārtikas
temperatūru un ietekmēt uzturvērtību. Vienmēr samaisiet
uzsildīto pārtiku, lai nodrošinātu vienmērīgu siltuma
izplatīšanu un pārbaudītu temperatūru, pirms dot pārtiku
mazulim.
- Nelieciet glabāšanas trauciņus karstā krāsnī vai uz jebkuras
karstas virsmas.
- Nepakļaujiet glabāšanas trauciņus pārmērīgam karstumam
vai tiešai saules staru iedarbībai.
- Glabājiet trauciņus, lai tie nebūtu tiešu saules staru
iedarbībā.
- Ja izmantojat Philips Avent “četri vienā” veselīgas zīdaiņa
pārtikas gatavotāju (SCF875), lai uzsildītu vai atkausētu
pārtiku, pārliecinieties, vai trauciņa vāks ir cieši noslēgts,
pirms novietot glabāšanas trauciņu tvertnē, pretējā gadījumā
trauciņam var rasties noplūde, izņemot to no tvertnes.
Pirms pirmās lietošanas reizes
Izņemiet visus iepakojuma materiālus pirms glabāšanas
trauciņu pirmās izmantošanas reizes. Skatiet nodaļu “Tīrīšana
un sterilizēšana”, lai rūpīgi notīrītu un sterilizētu glabāšanas
trauciņus.
Pārtikas glabāšana
Varat glabāt pārtiku glabāšanas trauciņos un pēc tam ievietot
ledusskapī vai saldētavā. Salieciet uzglabāšanas trauciņus un
atzīmējiet datumu.
Pārliecinieties, ka pārtikas daudzums glabāšanas trauciņā
nepārsniedz maksimālo atzīmi trauciņa sānos, citādi var rasties
noplūde.
Nekad atkārtoti nesasaldējiet pārtiku.
Pārliecinieties, vai pārtika joprojām ir piemērota ēšanai, pirms to
pasniegt mazulim.
Uzsildīšana/atsaldēšana
Glabāšanas trauciņus var izmantot ar Philips Avent “četri vienā”
veselīgas zīdaiņa pārtikas gatavotāju (SCF875), lai uzsildītu vai
atkausētu pārtiku. Papildinformāciju skatiet SCF875 lietotāja
rokasgrāmatā.
Varat izmantot dažādas metodes ar tvaiku, lai uzsildītu vai
atkausētu pārtiku glabāšanas trauciņos. Neizvēlieties grila
funkciju, ja izmantojat mikroviļņu krāsni (ar grila funkciju), lai
uzsildītu vai atkausētu pārtiku glabāšanas trauciņos. Ja tikko
esat beidzis grilēt, uzgaidiet, līdz mikroviļņu krāsns ir atdzisusi,
pirms ievietot tajā glabāšanas trauciņus, jo atlikušais siltums var
sabojāt glabāšanas trauciņus. Glabāšanas trauciņi ir izgatavoti no
mikroviļņu krāsnī lietojama materiāla.
Sasaldēta pārtika ir pilnībā jāatkausē, pirms to var uzsildīt.
Pārliecinieties, ka uzsildītā pārtika ir pilnībā karsta (no tās jānāk
garaiņiem), un pirms pasniegšanas ļaujiet tai pietiekami atdzist.
Ja sildāt pārtiku mikroviļņu krāsnī, vienmēr samaisiet karsto
pārtiku, lai nodrošinātu vienmērīgu siltuma izplatīšanu. Uzsildiet
pārtiku tikai vienreiz.
Tīrīšana un sterilizēšana
- Rūpīgi nomazgājiet un noskalojiet visas daļas pēc katras
lietošanas reizes. Pēc tam sterilizējiet tās ar Philips Avent
sterilizētāju vai vāriet 5 minūtes. Pārliecinieties, vai katlā
ir pietiekami daudz ūdens, ja izmantojat vārītu ūdeni, lai
sterilizētu glabāšanas trauciņus.
- Glabāšanas trauciņus var mazgāta trauku mazgāšanas
mašīnā. Novietojiet tos trauku mašīnas augšējā plauktā.
Nelieciet citus priekšmetus virs glabāšanas trauciņiem, kad
tos mazgājat trauku mazgāšanas mašīnā.
- Neizmantojiet abrazīvus vai antibakteriālus tīrītājus, lai tīrītu
glabāšanas trauciņus.
- Pārāk liela tīrīšanas līdzekļu koncentrācija var izraisīt
plastmasas bojājumus. Ja tā notiek, nekavējoties nomainiet
bojāto daļu.
- Pārtikas krāsvielas var nokrāsot glabāšanas trauciņus, taču
tos joprojām ir droši lietot.
Atbalsts
- Ja nepieciešama papildinformācija, lūdzu, apmeklējiet vietni
www.philips.com/support.
Polski
Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania ze pojemników do
przechowywania Philips Avent zapoznaj się dokładnie z niniejszą
instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość.
W skład tego zestawu wchodzi pojemnik o pojemności 120 ml
oraz pojemnik o pojemności 240 ml.
Ostrzeżenie
- Sprawdź stan pojemnika przed każdym użyciem. W razie
zauważenia pierwszych śladów zużycia lub uszkodzenia
produktu przestań z niego korzystać.
- Przed przystąpieniem do karmienia dziecka zawsze
sprawdzaj temperaturę jedzenia wierzchnią częścią dłoni.
- Przechowuj wszystkie części w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się pojemnikami.
- Nie używaj pojemnika jako przyrządu do karmienia dzieci.
Nie karm dziecka bezpośrednio z pojemnika.
- Produkt może pęknąć w przypadku upuszczenia.
- Pamiętaj o zdjęciu pokrywki pojemnika przed włożeniem go
do kuchenki mikrofalowej w celu podgrzania jedzenia.
Uwaga
- Przed pierwszym użyciem rozmontuj wszystkie części
pojemników, dokładnie je wyczyść, a następnie wysterylizuj
je za pomocą sterylizatora Philips Avent lub włóż na
5 minut do wrzącej wody. Ma to na celu zapewnienie
odpowiedniej higieny. W przypadku korzystania z wrzącej
wody upewnij się, że w naczyniu jest wystarczająco dużo
wody, aby wysterylizować pojemniki. Zwróć też uwagę na
to, aby pojemniki nie stykały się z naczyniem przez zbyt
długi czas, ponieważ może to prowadzić do odkształceń
spowodowanych wysoką temperaturą.
- Pojemniki do przechowywania Philips Avent można
sterylizować za pomocą wszystkich metod sterylizacji
parowej.
- Przed użyciem wysterylizowanych przedmiotów należy
dokładnie umyć ręce. Powierzchnia, na którą są odkładane,
również powinna być czysta.
- Pamiętaj, aby ilość przechowywanego w pojemniku jedzenia
nie przekraczała maksymalnego poziomu zaznaczonego
z boku pojemnika. W przeciwnym razie pojemnik może
przeciekać.
- Przed włożeniem pojemnika do lodówki lub zamrażarki
upewnij się, że został on szczelnie zamknięty pokrywką.
Pozwoli to uniknąć ewentualnych wycieków.
- Jeśli chcesz rozmrozić lub podgrzać przechowywane w
pojemniku jedzenie za pomocą wielofunkcyjnej kuchenki
mikrofalowej, nie korzystaj z funkcji grilla. Jeśli chcesz włożyć
pojemniki do kuchenki mikrofalowej tuż po zakończeniu
przez nią grillowania, poczekaj aż się schłodzi, ponieważ
pozostałe w niej ciepło może uszkodzić pojemniki.
- Podgrzewanie w kuchence mikrofalowej może spowodować,
że jedzenie będzie mieć nierównomierną temperaturę i
zmniejszy się jego wartość odżywcza. Zawsze wymieszaj
podgrzewane jedzenie, tak aby uzyskać równomierne
rozprowadzenie ciepła. Sprawdź temperaturę jedzenia przed
podaniem go dziecku.
- Nie wkładaj pojemników do rozgrzanego piekarnika ani nie
umieszczaj ich na innej gorącej powierzchni.
- Nie wystawiaj pojemników na działanie wysokich temperatur
lub promieni słonecznych.
- Przechowuj pojemniki z dala od promieni słonecznych.
- Jeśli chcesz podgrzać lub rozmrozić jedzenie przy użyciu
urządzenia do przygotowywania jedzenia dla dzieci
Philips Avent 4 w 1 (SCF875), upewnij się, że pojemnik jest
szczelnie zamknięty przed wstawieniem go do urządzenia.
W przeciwnym razie po wyjęciu z urządzenia pojemnik może
przeciekać.
Przed pierwszym użyciem
Przed pierwszym użyciem pojemników usuń wszystkie elementy
opakowania. Aby dowiedzieć się, jak dokładnie czyścić i
sterylizować pojemniki, zapoznaj się z informacjami zawartymi w
rozdziale „Czyszczenie i sterylizacja”.
Przechowywanie jedzenia
Jedzenie można przechowywać w pojemnikach, które można
włożyć do lodówki lub zamrażarki. Pojemniki oznacz datami i
układaj jeden na drugim.
Pamiętaj, aby ilość przechowywanego w pojemniku jedzenia
nie przekraczała maksymalnego poziomu zaznaczonego z boku
pojemnika. W przeciwnym razie pojemnik może przeciekać.
Nigdy ponownie nie zamrażaj jedzenia.
Przed nakarmieniem dziecka sprawdź, czy jedzenie nadal nadaje
się do spożycia.
Podgrzewanie/rozmrażanie
Jedzenie przechowywane w pojemnikach można podgrzewać
lub rozmrażać za pomocą urządzenia do przygotowywania
jedzenia dla dzieci Philips Avent 4 w 1 (SCF875). Aby dowiedzieć
się więcej, zapoznaj się z informacjami zawartymi w instrukcji
obsługi urządzenia SCF875.
Jedzenie przechowywane w pojemnikach można rozmrażać
lub podgrzewać przy użyciu różnych metod gotowania na
parze. Jeśli chcesz rozmrozić lub podgrzać przechowywane
w pojemniku jedzenie za pomocą wielofunkcyjnej kuchenki
mikrofalowej, nie korzystaj z funkcji grilla. Jeśli chcesz włożyć
pojemniki do kuchenki mikrofalowej tuż po zakończeniu przez
nią grillowania, poczekaj aż się schłodzi, ponieważ pozostałe w
niej ciepło może uszkodzić pojemniki. Pojemniki są wykonane
z materiału, który może być podgrzewany w kuchence
mikrofalowej.
Zamrożone jedzenie należy dokładnie rozmrozić przed
podgrzaniem. Upewnij się, że podgrzane jedzenie jest gorące
(unosi się z niego para) i odczekaj, aż odpowiednio ostygnie
przed podaniem. Jeśli podgrzewasz jedzenie w kuchence
mikrofalowej, zawsze je wymieszaj, aby zapewnić równomierne
rozprowadzenie ciepła. Nie podgrzewaj jedzenia więcej niż jeden
raz.
Czyszczenie i sterylizacja
- Po każdym użyciu dokładnie umyj i opłucz wszystkie
elementy. Następnie wysterylizuj je, używając sterylizatora
Philips Avent lub gotując przez 5 minut. Jeśli do sterylizacji
używasz wrzącej wody, upewnij się, że w naczyniu jest jej
wystarczająco dużo.
- Pojemniki można myć w zmywarce. Umieszczaj je na górnej
półce zmywarki. Jeśli myjesz pojemniki w zmywarce, nie
kładź na nich żadnych innych przedmiotów.
- Do czyszczenia pojemników nie używaj środków ściernych
lub antybakteryjnych.
- Zbyt duże stężenie środków czyszczących może po pewnym
czasie doprowadzić do pękania plastikowych części. W takim
przypadku natychmiast wymień pękniętą część.
- Jedzenie może zabarwić pojemniki, jednak nie ma to
wpływu na bezpieczeństwo ich użytkowania.
Support
- Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji lub pomocy,
odwiedź stronę www.philips.com/support.
Română
Important
Citeşte cu atenţie acest manual de utilizare înainte de a utiliza
vasele pentru păstrare Philips Avent şi ţine-l la îndemână pentru
consultare ulterioară.
Acest pachet conţine un vas pentru păstrare de 120 ml şi un vas
pentru păstrare de 240 ml.
Avertisment
- Inspectează vasul pentru păstrare înainte de ecare utilizare.
Întrerupe utilizarea la primul semn de deteriorare sau slăbire.
- Verică întotdeauna temperatura alimentelor gătite cu partea
dorsală a palmei, pentru a verica dacă acestea sunt sigure
pentru bebeluşul tău.
- Nu lăsa componentele la îndemâna copiilor.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a ne asigura că nu se
joacă cu vasele pentru păstrare.
- Acest vas pentru păstrare nu este conceput ca ustensilă
pentru hrănirea copilului. Nu hrăni copilul direct din vasul
pentru păstrare.
- Acest produs se poate sparge dacă este scăpat.
- Îndepărtează întotdeauna capacul vasului pentru păstrare
înainte de a utiliza vasul pentru încălzirea alimentelor într-un
cuptor cu microunde.
Precauţie
- Înainte de prima utilizare, dezasamblează toate
componentele, curăţă-le riguros şi apoi sterilizează-le cu
un sterilizator Philips Avent sau pune vasul pentru păstrare
în apă clocotită timp de 5 minute. Acest lucru este pentru
asigurarea igienei. Atunci când utilizezi apă clocotită,
asigură-te că în recipient există sucientă apă pentru
sterilizarea vaselor pentru păstrare şi că acestea nu intră prea
mult în contact cu recipientul, pentru a evita deformarea
termică.
- Vasele pentru păstrare Philips Avent sunt potrivite pentru
toate metodele de sterilizare cu aburi.
- Spală-te bine pe mâni înainte de a atinge articolele
sterilizate şi asigură-te că suprafeţele pe care aşezi articolele
sterilizate sunt curate.
- Asigură-te că alimentele din vasul pentru păstrare nu
depăşesc nivelul maxim marcat în lateral; în caz contrar, pot
apărea scurgeri.
- Înainte de a pune vasul pentru păstrare în frigider sau
congelator, asigură-te de închiderea ermetică a capacului,
pentru a evita astfel potenţialele scurgeri.
- Nu selecta funcţia de grătar dacă foloseşti un cuptor cu
microunde cu funcţie de grătar pentru a reîncălzi sau
decongela alimente în vasele pentru păstrare. Dacă tocmai
ai folosit funcţia grătar, aşteaptă până când cuptorul s-a răcit
înainte de a pune vasele pentru păstrare în cuptor, deoarece
căldura reziduală poate deteriora vasele pentru păstrare.
- Încălzirea în cuptorul cu microunde poate produce
temperaturi ridicate localizate în alimente, care pot afecta
valoarea nutriţională. Amestecă întotdeauna alimentele
încălzite pentru a asigura o distribuţie uniformă a căldurii
şi pentru a testa temperatura înainte de a servi alimentele
copilului tău.
- Nu pune vasele pentru păstrare într-un cuptor erbinte sau
pe o suprafaţă încinsă.
- Nu expune vasele pentru păstrare la căldură extremă sau la
lumina directă a soarelui.
- Depozitează vasele pentru păstrare într-un loc ferit de
lumina solară.
- Dacă foloseşti aparatul de pregătit mâncare sănătoasă
pentru copii Philips Avent „4-în-1” (SCF875) pentru
reîncălzirea sau decongelarea alimentelor, asigură-te de
închiderea etanşă a capacului înainte de a pune vasul pentru
păstrare în recipient; în caz contrar pot exista scurgeri la
scoaterea vasului din recipient.
Înainte de prima utilizare
Îndepărtează toate materialele de ambalare înainte de a utiliza
pentru prima dată vasele pentru păstrare. Consultă capitolul
„Curăţarea şi sterilizarea” pentru instrucţiuni privind curăţarea şi
sterilizarea vaselor pentru păstrare.
Păstrarea alimentelor
Poţi păstra alimente în vasele pentru păstrare, pe care le poţi
pune în frigider sau congelator. Aşează vasele pentru păstrare şi
etichetează-le cu data.
Asigură-te că alimentele din vasul pentru păstrare nu depăşesc
nivelul maxim marcat în lateral; în caz contrar, pot apărea
scurgeri.
Nu recongela niciodată alimentele.
Asigură-te că alimentele sunt în stare corespunzătoare înainte de
a le servi bebeluşului tău.
Reîncălzirea/decongelarea
Vasele pentru păstrare pot folosite împreună cu aparatul de
pregătit mâncare sănătoasă pentru copii Philips Avent „4-în1” (SCF875) pentru reîncălzirea sau decongelarea alimentelor.
Pentru mai multe informaţii, consultă manualul de utilizare
SCF875.
Poţi utiliza diferite metode cu aburi pentru reîncălzirea sau
decongelarea alimentelor cu ajutorul vaselor pentru păstrare. Nu
selecta funcţia de grătar dacă foloseşti un cuptor cu microunde
cu funcţie de grătar pentru a reîncălzi sau decongela alimente
în vasele pentru păstrare. Dacă tocmai ai folosit funcţia grătar,
aşteaptă până când cuptorul s-a răcit înainte de a pune vasele
pentru păstrare în cuptor, deoarece căldura reziduală poate
deteriora vasele pentru păstrare. Vasele pentru păstrare sunt
fabricate din materiale sigure pentru utilizare în cuptorul cu
microunde.
Alimentele congelate trebuie decongelate complet înainte de
a încălzite. Asigură-te că alimentele reîncălzite sunt erbinţi
(trebuie să emane aburi) şi lasă-le să se răcească sucient
înainte de a le servi. Dacă reîncălzeşti alimentele într-un cuptor
cu microunde, amestecă întotdeauna pentru a asigura o încălzire
uniformă. Nu reîncălzi alimentele de mai multe ori.
Curăţarea şi sterilizarea
- Spală şi clăteşte riguros toate componentele după ecare
utilizare. Apoi, sterilizează-le cu sterilizatorul Philips Avent
sau erbându-le timp de 5 minute. Asigură-te că în recipient
există o cantitate sucientă de apă atunci când sterilizezi
vasele pentru păstrare cu apă clocotită.
- Vasele pentru păstrare sunt lavabile în maşina de spălat
vase. Aşează-le pe grilajul superior al maşinii de spălat vase.
Nu pune alte obiecte deasupra vaselor pentru păstrarea
atunci când le cureţi în maşina de spălat vase.
- Nu curăţa vasele pentru păstrare cu agenţi de curăţare
abrazivi sau antibacterieni.
- Concentraţiile excesive de agent de curăţare pot provoca
surarea componentelor din plastic. Dacă se întâmplă acest
lucru, înlocuieşte imediat componenta surată.
- Coloranţii alimentari pot decolora vasele pentru păstrare, dar
acestea pot folosite în continuare în siguranţă.
Suport
- Dacă ai nevoie de informaţii sau de asistenţă, vizitează
wwww.philips.com/support.
Русский
Важная информация
Перед использованием контейнеров для хранения Philips Avent
внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его
для дальнейшего использования в качестве справочного материала.
В набор входит два контейнера (120 мл и 240 мл).
Предупреждение
- Тщательно осматривайте контейнеры перед каждым
использованием. Прекратите использование при первых признаках
повреждения или износа.
- Обязательно проверяйте температуру приготовленной пищи
тыльной стороной руки, чтобы убедиться, что температура
безопасна для ребенка.
- Храните все детали в недоступном для детей месте.
- Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с
контейнерами.
- Данные контейнеры не предназначены для использования в
качестве посуды для кормления детей. Запрещается кормить детей
непосредственно из контейнеров для хранения.
- Данное изделие может разбиться при падении.
- Прежде чем поместить контейнер в микроволновую печь для
разогревания пищи, необходимо снять крышку.
Внимание!
- Перед первым использованием разберите контейнеры для хранения
и тщательно промойте все части, затем простерилизуйте их при
помощи стерилизатора Philips Avent или прокипятите в течение
5 минут для обеспечения гигиеничности. При кипячении убедитесь,
что воды в емкости достаточно для стерилизации. Во избежание
повреждений вследствие тепловой деформации не оставляйте
контейнеры в емкости на длительное время.
- Контейнеры для хранения Philips Avent можно стерилизовать
любым способом с использованием пара.
- Перед контактом со стерилизованными предметами тщательно
мойте руки. Помещайте стерилизованные предметы только на
чистую поверхность.
- Количество продуктов в контейнере не должно превышать отметку
максимального уровня на стенке контейнера. В противном случае из
контейнера может вытекать жидкость.
- Для предотвращения протекания плотно закройте крышку
контейнера перед тем, как поместить его в холодильник или
морозильную камеру.
- Если вы пользуетесь комбинированной микроволновой печью
(с функцией гриля), отключите эту функцию перед разогревом
или разморозкой пищи в контейнерах. Если микроволновая печь
работала в режиме гриля, дайте ей остыть, прежде чем поместить в
нее контейнеры: остаточное тепло может привести к повреждению
изделий.
- В микроволновой печи некоторые продукты могут нагреваться
неравномерно, а их пищевая ценность может быть изменена.
Перемешивайте продукты после разогрева для равномерного
распределения тепла и проверяйте температуру пищи перед
кормлением ребенка.
- Не помещайте контейнеры в разогретую духовку и на горячие
поверхности.
- Не подвергайте контейнеры для хранения воздействию высоких
температур или прямого солнечного света.
- Храните контейнеры в защищенном от воздействия солнечных
лучей месте.
- Если при разогреве или разморозке продуктов вы используете
прибор для приготовления детского питания Philips Avent “4 в
1” (SCF875), перед установкой контейнера в кувшин убедитесь,
что крышка контейнера плотно закрыта. В противном случае при
извлечении контейнера из него может вытекать жидкость.
Перед первым использованием
Перед первым использованием снимите с контейнеров упаковочный
материал. Тщательно очистите и простерилизуйте контейнеры (см. главу
“Очистка и стерилизация”).
Хранение продуктов
Вы можете хранить пищу в контейнерах и помещать их в холодильник
или морозильную камеру. Можно ставить контейнеры друг на друга и
отмечать на них нужную дату.
Количество продуктов в контейнере не должно превышать отметку
максимального уровня на стенке контейнера. В противном случае из
контейнера может вытекать жидкость.
Запрещается повторно замораживать продукты.
Прежде чем накормить ребенка, убедитесь, что пища пригодна к
употреблению.
Разогрев/разморозка
Контейнеры могут использоваться вместе с прибором для
приготовления детского питания Philips Avent “4 в 1” (SCF875) для
разогрева или разморозки продуктов. Для получения дополнительной
информации обратитесь к руководству пользователя SCF875.
Контейнеры позволяют использовать различные методы разогрева
и разморозки продуктов при помощи пара. Если вы пользуетесь
комбинированной микроволновой печью (с функцией гриля),
отключите эту функцию перед разогревом или разморозкой пищи
в контейнерах. Если микроволновая печь работала в режиме гриля,
дайте ей остыть, прежде чем поместить в нее контейнеры: остаточное
тепло может привести к повреждению изделий. Контейнеры для
хранения изготовлены из материала, который можно использовать в
микроволновой печи.
Замороженные продукты необходимо полностью разморозить перед
разогревом. Убедитесь, что блюдо хорошо и равномерно нагрелось
(должен подниматься пар), затем дайте ему остыть перед подачей.
При подогреве в микроволновой печи периодически перемешивайте
продукты, чтобы обеспечить равномерное распределение тепла. Не
разогревайте продукты повторно.
Очистка и стерилизация
- Тщательно промывайте и ополаскивайте все части изделия после
каждого использования. Затем следует простерилизовать их при
помощи стерилизатора Philips Avent или прокипятить в течение
5 минут. Перед кипячением убедитесь, что емкость содержит
достаточное количество воды для стерилизации контейнеров.
- Контейнеры для хранения можно мыть в посудомоечной машине.
Их следует помещать на верхнюю полку посудомоечной машины.
Не помещайте другие предметы на контейнеры в посудомоечной
машине.
- Не используйте абразивные и антибактериальные чистящие
средства для очистки контейнеров.
- Чистящие средства слишком высокой концентрации могут стать
причиной появления трещин на пластиковых деталях. В этом случае
необходимо сразу заменить поврежденные детали.
- Использование пищевых красителей может привести к изменению
цвета контейнеров, но это не повлияет на безопасность
использования.
Поддержка
- Для получения поддержки или дополнительной информации
посетите веб-сайт www.philips.com/support.
- По вопросам гарантийного обслуживания обратитесь по месту
приобретения товара. Срок службы изделия 1 год с даты продажи.
Всю дополнительную информацию Вы можете получить в
Информационном центре по телефонам:
- Россия: +7 495 961-1111 или 8 800 200-0880 (бесплатный звонок на
территории РФ, в т.ч. с мобильных телефонов)
- Беларусь: 8 820 0011 0068 (бесплатный звонок на территории РБ, в
т.ч. с мобильных телефонов)
- Казахстан: 8 800 080 0123 (бесплатный звонок на территории РК, в
т.ч. с мобильных телефонов)
Дата изготовления указана на нижней панели прибора: YYWW.
YY — две последние цифры года
WW — номер недели
Slovensky
Dôležité
Než odkladacie nádoby začnete používať, pozorne si prečítajte
tento návod na používanie a odložte si ho pre prípad, že by ste
ho v budúcnosti potrebovali.
Balenie obsahuje jednu 120 ml a jednu 240 ml odkladaciu
nádobu.
Varovanie
- Pred každým použitím skontrolujte odkladaciu nádobu.
Pri prvých známkach poškodenia alebo opotrebovania ju
prestaňte používať.
- Vždy na chrbte ruky skontrolujte teplotu uvareného jedla,
aby ste sa uistili, že je bezpečná pre dieťa.
- Všetky časti uchovávajte mimo dosahu detí.
- Na deti je potrebné dozerať, aby sa s odkladacími nádobami
nehrali.
- Táto odkladacia nádoba nie je určená na kŕmenie. Nekŕmte
deti priamo z odkladacej nádoby.
- Ak výrobok spadne, môže sa rozbiť.
- Pred zohrievaním jedla v mikrovlnke z odkladacej nádoby
vždy zložte veko.
Upozornenie
- Pred prvým použitím rozoberte všetky časti, dôkladne ich
vyumývajte a sterilizujte pomocou sterilizátora Philips Avent
alebo odkladacie nádoby vložte na 5 minút do vriacej vody.
Zaistíte tým hygienu nádob. Ak používate vriacu vodu, uistite
sa, že v nádobe je dostatok vody na to, aby sa odkladacia
nádoba sterilizovala, a nádoby nenechávajte vo vode príliš
dlho, aby ste zabránili deformácii teplom.
- Na odkladacie nádoby Philips Avent možno použiť všetky
metódy sterilizácie parou.
- Skôr než sa budete dotýkať sterilizovaných vecí, dôkladne
si umyte ruky a uistite sa, že povrchy, na ktoré kladiete
sterilizované veci, sú čisté.
- Uistite sa, že množstvo jedla v odkladacej nádobe
nepresahuje maximum vyznačené na bočnej strane nádoby,
inak by potraviny mohli z nádoby pretekať.
- Skôr ako umiestnite odkladaciu nádobu do chladničky alebo
mrazničky, uistite sa, že veko je riadne uzavreté, aby nádoba
nepretekala.
- Ak používate kombinovanú mikrovlnku (s funkciou
grilu), nepoužívajte na ohrievanie a rozmrazovanie jedla
v odkladacej nádobe funkciu grilu. Ak sa práve dokončil
proces grilovania, počkajte, kým sa mikrovlnka ochladí, a až
potom do nej vložte odkladacie nádoby. Zostatkové teplo by
totiž mohlo odkladacie nádoby poškodiť.
- Pri ohrievaní v mikrovlnke na jedlo pôsobí lokalizovaná
vysoká teplota, ktorá môže mať vplyv na jeho nutričné
hodnoty. Zohriate jedlo vždy premiešajte, aby ste zabezpečili
rovnomerné rozloženie tepla, a pred kŕmením dieťaťa teplotu
jedla vždy skontrolujte.
- Odkladacie nádoby nedávajte do rozohriatej rúry ani na iný
horúci povrch.
- Odkladacie nádoby nevystavujte extrémnej teplote ani
priamemu slnečnému žiareniu.
- Odkladacie nádoby odkladajte mimo slnečného žiarenia.
- Ak na zohrievanie a rozmrazenie jedla používate zariadenie
na prípravu zdravého jedla pre deti Philips Avent 4 v 1
(SCF875), skôr ako vložíte odkladaciu nádobu do nádoby
zariadenia, uistite sa, že veko je pevne zatvorené, aby ste
predišli pretekaniu pri vyberaní nádoby.
Pred prvým použitím
Pred prvým použitím odstráňte z odkladacích nádob
všetok obalový materiál. Informácie o dôkladnom umývaní
a sterilizovaní odkladacích nádob nájdete v časti „Umývanie a
sterilizácia“.
Odkladanie jedla
V odkladacích nádobách môžete odkladať jedlo a uložiť ich
do chladničky alebo mrazničky. Odkladacie nádoby môžete
stohovať a označiť štítkom s dátumom.
Uistite sa, že množstvo jedla v odkladacej nádobe nepresahuje
maximum vyznačené na bočnej strane nádoby, inak by potraviny
mohli z nádoby pretekať.
Jedlo nikdy znovu nezamrazujte.
Skôr ako začnete kŕmiť svoje dieťa, uistite sa, že jedlo je stále
vhodné na konzumáciu.
Ohrievanie/rozmrazovanie
Jedlo v odkladacích nádobách je možné ohrievať a rozmrazovať
pomocou zariadenia na prípravu zdravého jedla pre deti Philips
Avent 4 v 1 (SCF875). Ďalšie informácie nájdete v návode
k zariadeniu SCF875.
Jedlo v odkladacích nádobách môžete ohrievať a rozmrazovať
rôznymi spôsobmi pomocou pary. Ak používate kombinovanú
mikrovlnku (s funkciou grilu), nepoužívajte na ohrievanie
a rozmrazovanie jedla v odkladacej nádobe funkciu grilu. Ak sa
práve dokončil proces grilovania, počkajte, kým sa mikrovlnka
ochladí, a až potom do nej vložte odkladacie nádoby. Zostatkové
teplo by totiž mohlo odkladacie nádoby poškodiť. Odkladacie
nádoby sú vyrobené z materiálu, ktorý je vhodný na použitie
v mikrovlnnej rúre.
Zamrazené jedlo by sa malo pred ohrievaním úplne rozmraziť.
Uistite sa, že je ohriate jedlo celé prehriate (mala by z neho
stúpať para) a pred podávaním ho nechajte dostatočne
vychladnúť. Ak jedlo ohrievate v mikrovlnke, vždy ho potom
premiešajte, aby ste zaistili rovnomerné rozloženie tepla. Jedlo
neohrievajte viac než raz.
Umývanie a sterilizácia
- Pred každým použitím poriadne umyte a opláchnite všetky
časti. Potom ich sterilizujte pomocou sterilizátora Philips
Avent alebo ich nechajte na 5 minút prevariť. Ak používate
vriacu vodu, uistite sa, že je v nádobe dostatok vody na
sterilizáciu odkladacích nádob.
- Odkladacie nádoby sú umývateľné v umývačke riadu.
Umývajte ich na vrchnej polici umývačky riadu. Pri umývaní
odkladacích nádob v umývačke riadu na ne neklaďte žiadne
ďalšie predmety.
- Odkladacie nádoby neumývajte pomocou abrazívnych ani
antibakteriálnych čistiacich prostriedkov.
- Prílišná koncentrácia čistiacich prostriedkov môže zapríčiniť
popraskanie plastových častí. Ak sa tak stane, ihneď vymeňte
prasknutú časť.
- Potravinárske farbivá môžu odkladacie nádoby zafarbiť, ale
nádoby budú stále bezpečné na použitie.
Podpora
- Ak potrebujete ďalšie informácie alebo podporu, navštívte
webovú stránku www.philips.com/support.
Українська
Важлива інформація
Перш ніж використовувати ємності для зберігання Philips Avent, уважно
прочитайте цей посібник користувача та збережіть його для довідок у
майбутньому.
У цей комплект входить одна ємність для зберігання об’ємом 120 мл та
одна ємність для зберігання об’ємом 240 мл.
Попередження
- Оглядайте ємність для зберігання перед кожним використанням.
Припиніть користуватися нею за перших ознак пошкодження.
- Завжди перевіряйте температуру приготованої їжі зовнішньою
стороною долоні, щоб упевнитися, що вона безпечна для Вашої
дитини.
- Зберігайте усі частини у недоступному для дітей місці.
- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися ємностями для
зберігання.
- Ця ємність для зберігання не призначена для її використання як
посуду для годування дітей. Не годуйте дітей безпосередньо з
ємності для зберігання.
- Внаслідок падіння цей виріб може розбитися.
- Завжди знімайте кришку ємності для зберігання, перш ніж нагрівати
їжу в мікрохвильовій печі.
Увага!
- Перед першим використанням від’єднайте усі частини, ретельно
промийте їх, після чого простерилізуйте у стерилізаторі Philips Avent
або поставте ємності для зберігання у киплячу воду на 5 хвилин.
Ця процедура необхідна для забезпечення гігієни. Коли розміщуєте
ємності для зберігання у киплячій воді, упевніться, що в контейнері
для стерилізації достатньо води і що ємності не контактують з
контейнером занадто довго, щоб уникнути їх деформації внаслідок
нагрівання.
- Ємності для зберігання Philips Avent можна стерилізувати парою у
будь-який спосіб.
- Ретельно помийте руки перед тим, як торкатися до стерилізованого
посуду. Кладіть стерилізовані предмети на чисту поверхню.
- Упевніться, що кількість їжі в ємності для зберігання не перевищує
позначку максимального рівня збоку на ємності; в іншому випадку
ємність може протікати.
- Перш ніж ставити ємність для зберігання в холодильник чи
морозильну камеру, перевірте, чи надійно закрита кришка ємності,
щоб уникнути можливого протікання.
- Не вибирайте функцію гриля, якщо використовуєте комбінований
режим мікрохвильової печі (із функцією гриля) для розігрівання
або розморожування продуктів у ємностях для зберігання. Якщо
в мікрохвильовій печі щойно використовувався режим гриля,
почекайте, допоки мікрохвильова піч не охолоне, перш ніж
поставити в неї ємності для зберігання, оскільки залишкове тепло
може призвести до пошкодження ємностей для зберігання.
- Нагрівання в мікрохвильовій печі може призвести до локалізованої
високої температури їжі і вплинути на її поживну цінність. Завжди
перемішуйте підігріту їжу, щоб забезпечити рівномірний розподіл
тепла, і перевіряйте температуру їжі, перш ніж давати її дитині.
- Не ставте ємності для зберігання у гарячу піч або на будь-яку іншу
гарячу поверхню.
- Оберігайте ємності для зберігання від надмірного нагрівання і
прямих сонячних променів.
- Коли відкладаєте ємності на зберігання, слідкуйте, щоб на них не
потрапляло пряме сонячне проміння.
- Якщо Ви використовуєте пристрій приготування здорового
дитячого харчування Philips Avent 4-в-1 (SCF875) для розігрівання
або розморожування продуктів, упевніться, що кришка ємності
щільно закрита, перш ніж покласти її в чашу; в іншому випадку ємність
може протікати, коли Ви вийматимете її з чаші.
Перед першим використанням
Перед першим використанням ємностей для зберігання зніміть із них
весь пакувальний матеріал. Як належним чином чистити і стерилізувати
ємності для зберігання, читайте у розділі «Чищення та стерилізація».
Зберігання їжі
Можна зберігати їжу в ємностях для зберігання у холодильнику чи
морозильній камері. Складіть ємності для зберігання і прикріпіть до них
наліпку з датою.
Упевніться, що кількість їжі в ємності для зберігання не перевищує
позначку максимального рівня збоку на ємності; в іншому випадку ємність
може протікати.
Ніколи повторно не заморожуйте їжу.
Упевніться, що їжа ще придатна для споживання, перш ніж давати її
дитині.
Розігрівання/розморожування
Ємності для зберігання можна використовувати в поєднанні з
пристроєм приготування здорового дитячого харчування Philips Avent
4-в-1 (SCF875) для розігрівання або розморожування їжі. Докладнішу
інформацію шукайте в посібнику користувача пристрою SCF875.
Можна використовувати різні методи для підігрівання на парі або
розморожування продуктів у ємностях для зберігання. Не вибирайте
функцію гриля, якщо використовуєте комбінований режим мікрохвильової
печі (із функцією гриля) для розігрівання або розморожування
продуктів у ємностях для зберігання. Якщо в мікрохвильовій печі щойно
використовувався режим гриля, почекайте, допоки мікрохвильова піч
не охолоне, перш ніж поставити в неї ємності для зберігання, оскільки
залишкове тепло може призвести до пошкодження ємностей для
зберігання. Ємності для зберігання виготовлено з матеріалу, який можна
використовувати у мікрохвильовій печі.
Заморожені продукти потрібно повністю розморозити перед
нагріванням. Упевніться, що з розігрітої їжі постійно йде пара і дайте їй
достатньо охолонути, перш ніж подавати на стіл. Якщо Ви підігріваєте
їжу в мікрохвильовій печі, завжди перемішуйте підігріту їжу, щоб
забезпечити рівномірний розподіл тепла. Не розігрівайте їжу більше
одного разу.
Чищення та стерилізація
- Після кожного використання ретельно мийте і споліскуйте усі
частини. Потім простерилізуйте їх за допомогою стерилізатора
Philips Avent чи кип’ятіть їх у воді впродовж 5 хвилин. У разі
кип’ятіння ємностей для зберігання у воді упевніться, що в
контейнері, в якому проводиться стерилізація, достатньо води.
- Ємності для зберігання можна мити в посудомийній машині. Мийте
їх на верхній решітці посудомийної машини. Коли миєте ємності для
зберігання в посудомийній машині, не ставте на них жодного іншого
посуду.
- Не використовуйте абразивні або антибактеріальні засоби для
миття ємностей для зберігання.
- Надмірна концентрація засобів для миття може в кінцевому
підсумку призвести до утворення тріщин у пластмасових деталях.
Якщо таке трапиться, негайно замініть частини з тріщинами.
- Харчові барвники можуть змінити колір ємностей для зберігання,
однак, у такому випадку, ємності залишаються безпечними для
використання.
Підтримка
- Якщо Вам необхідна докладніша інформація чи підтримка, відвідайте
веб-сайт www.philips.com/support.
Служба підтримки споживачів
тел.: 0-800-500-697
(дзвінки зі стаціонарних і мобільних телефонів у межах України
безкоштовні)
для більш детальної інформаціі завітайте на www.philips.ua