Philips SCF875/02 instruction booklet [sw]

Page 1
Your healthy
weaning guide
16 easy-to-prepare and nutritious recipes, including tips and tricks to wean your baby. Created with the help of nutritionist Dr. Emma Williams.
1
Page 2
Contents
Quick and easy nutritious recipes for your baby 3
Stage 1: First tastes 8
Precious purée of potato and broccoli 12
Quick and easy
Saucy apples 14 Bananas about avocado 14 Sunshine squash 14
Stage 2: Soft chews 16
Veggie heaven 20 Meaty mates 22 Salmon, zucchini & sweet potato went for a swim 22 Easy peasy purée 22 A tale of plums and peaches 24 The sweet side of chicken and apple 25
Stage 3: Chunkier chews 26
Chickpeas all noodled up 30 Cod and Potato party 32 My rst muesli 33
Stage 4: From one year on 34
nutritious recipes for your baby
When it comes to introducing your baby to solid foods for the rst time it’s perfectly normal to feel confused. The huge amount of information available alone can be overwhelming, particularly if you’re a rst time parent. Babies will sometimes spit out the food prepared for them – being unable to say what they do or don’t want to eat. This can be quite challenging for parents when weaning their baby. But don’t panic, work alongside your baby’s requirements, and provide them with a variety of nutritious meals that will help them to grow up to be healthy and happy.
We developed this booklet together with Nutritionist Dr. Emma Williams. It provides professional advice on weaning and on how to prepare nutritious meals eortlessly for your baby, so you can get more pleasure out of family meal times together.
Expert advice
Dr. Emma Williams is a Registered Nutritionist with a PhD in Human Nutrition. Emma has expertise in childhood growth and nutrition. As a clinical researcher in the pediatric department of a children’s hospital,
The sweet side of pepper 38 Happy broccoli ever after 40 Sunny asparagus 41
2 3
Page 3
she examined the growth and dietary intake of very young children (0-3 years) with growth problems and provided dietary advice to their parents. During time spent working as a Nutrition Scientist at the British Nutrition Foundation, she provided expert nutritional advice on weaning, analyzed and checked the nutritional content of weaning recipes, and developed meal plans for very young children. She’s also a member of the Nutrition Society and the UK Nutritionists in Industry group and a regular advisor to the media on the subject of nutrition. After over 15 years of work in the eld of human nutrition, Emma recently set up her own nutrition consultancy business.
Our aim
We hope this recipe booklet will help you when starting your baby on solid food. It includes some useful information and professional advice about the dierent stages of weaning, along with meal planner examples and appropriate recipes for the dierent stages of weaning. Each recipe has been developed using Philips Avent 4-in-1 healthy baby food maker to help you to provide nutritious food for your growing baby.
The Philips Avent 4-in-1 healthy baby food maker gently steams fruit, vegetables, meat and sh. It can also blend your cooked ingredients to the consistency that most suits your baby’s age and has a handy defrost and reheat function. All aimed at helping you to make healthy, wholesome meals quite easily for your baby.
Starting to wean your baby
Seeing your newborn baby grow and develop into a happy and healthy child is a really amazing and rewarding experience. What happens in a baby’s rst year of life may potentially inuence his or her future health and providing healthy, nutritious food is an essential part of this process. Breast milk is the best rst food a baby can have, because it contains all of the natural nutritional content your baby
4 5
needs, along with important antibodies for added protection against infection, directly from mother to baby. It’s recommended to breastfeed up to the age of 6 months and if possible to continue to do so together with a healthy, balanced diet for up to 2 years or longer if preferred. When it’s not possible to breastfeed, infant formula is the next best substitute for breast milk. In terms of their ability to grow, a baby should gain between 0.5kg (1.1lbs) and 1kg (2.2 lbs) in weight per month from 0-6 months, after which time, solid foods are required to promote further growth and development.
Because babies are individuals and grow at dierent paces, it’s really important not to rush them into weaning before they’re ready. The earliest time to consider starting to wean a baby is 4 months or 17 weeks. But it usually takes around 6 months for a baby’s digestive system to work properly and be ready to digest food*. There are 3 key signs that show when a baby seems to be ready to try solid food. These usually take place around 4-6 months and include: being able to sit up and hold their head steady; good hand, eye and mouth coordination (they can look at food, pick it up and put it in their mouth); the ability to swallow the food on oer, rather than push it all out. So look for all of these signs before weaning your baby. They may also become less satised with their milk feeds and start to show an interest in the foods that other people consume. All of these changes mark an important step in your baby’s development. They’re now ready to explore new tastes and textures in their diet.
When rst starting to wean your baby it’s not so important how much they consume, it’s more about getting them used to eating food in general. Babies won’t need 3 meals a day initially. You can simply start by oering them a little at a time until they get used to the taste, texture and feel of food in their mouth. Then you gradually increase the amount and variety of food your baby eats until they can eventually eat the same foods as the rest of the family, in smaller portions. Babies learn to like the foods they get used to. If you give them very salty,
sweet or fatty foods and drinks they will be more likely to want them when they get older and you really don’t want to create a fussy eater! Providing your baby with a range of healthy and nutritious foods to eat from the beginning is absolutely essential, as it will make sure they keep eating such kinds of food as they grow older. It’s really hard to change what children eat when they get older so it’s important to instil good food habits right from the very start. You are advised to do this from weaning onwards and to prepare foods from scratch using fresh ingredients. This way, you know exactly what your baby is eating. You should also try to preserve the nutritional composition of the foods you wish to prepare as much as possible, so that you get the maximum nutrition out of the ingredients you’re using. Buying fresh ingredients and storing them appropriately by following storage instructions provided will help to maintain the nutritional content. This will also make sure that foods such as raw meat or sh are safe to eat. And making sure that food is prepared on clean surfaces using clean utensils will also protect your baby from harmful bacteria.
Providing your baby with a range of healthy and nutritious foods to eat from the beginning is absolutely essential, as it will make sure they keep eating such kinds of food as they grow older.
Steaming is a very healthy way to prepare food as it helps to keep the nutrients locked in. Using the Philips Avent 4-in-1 healthy baby food maker will help to retain the nutritional content of the initial ingredients in the nal prepared meal for your baby. This is because the juices released from the steamer during cooking (steaming phase) are retained for mixing back into the food during blending (blending phase).
* Consult your local doctor or child care health consultant if you feel you need further advice on when might
be the best time to wean your baby.
Although this recipe booklet gives you some information related to weaning, there’s also plenty of reliable information available to help you to decide if your baby is ready for weaning. For example, from your local baby clinic, doctor’s oce or online, as well as information to help you progress from one stage to the next, perhaps even other recipe ideas that you can use with your Philips Avent 4-in-1 healthy baby food maker.
‘‘I really hope you enjoy this wonderful and exciting time in your child’s growth and development, as they learn to experience new tastes and textures and get healthy eating habits that will enable them to grow into healthy, happy adults!’’
Dr. Emma Williams, Nutrition Consultant www.createfoodandnutrition.com
These recipes have been carefully selected by a nutrition expert. If you are in any doubt as to the suitability of any of the recipes in this booklet for your baby, particularly if an allergy to certain foods is suspected or known, please consult your doctor or child health care consultant as appropriate.
Page 4
Health and safety recommendations
Babies are particularly vulnerable to the bacteria that can cause food poisoning so it’s essential to follow simple health and safety guidelines when preparing and storing their food.
Food preparation:
• Always make sure food is stored safely and stick to use-by dates. Prepare food in a clean kitchen using clean chopping boards and utensils. Wash your hands thoroughly before preparing food and your baby’s hands before feeding. Make sure all bowls and spoons used for feeding are thoroughly cleaned prior to use. Philips Avent has a suitable range of sterilizers that are quick, easy and eective to use.
• Store cooked and raw meats separate from each other and from other foods in the fridge and keep them covered. Always wash your hands after touching raw meat. Sterile vacuum packed raw meat or sh shouldn’t need washing prior to use, as this can spread harmful germs onto kitchen work surfaces and could lead to food poisoning. Use your own judgment if you’re not sure that it’s been previously washed (i.e. not vacuum packed/ foods bought in fresh food markets). Always wash fruit and vegetables and peel if necessary – all root vegetables should be peeled and washed before use.
• Never add salt to foods intended for babies. You can add herbs and mild spices instead to make the foods tastier. If you must use stock in a recipe, use low or no salt stock. Avoid adding sugar to food unless required for taste (for example to sweeten tart fruit).
• Make sure food is cooked thoroughly and cool until it’s lukewarm before serving.
Food storage:
• Once prepared, cool the food as quickly as possible (within 1-2 hours) and place in fridge (at a temperature of 5 °C (41 °F) or below) or freezer (at a temperature of -18 °C (0 °F)). Most freshly prepared foods can be stored in the refrigerator for up to 24 hours. Check your freezer guidelines to see how long you can store baby food safely – usually 1-3 months.
6 7
• Batches of food can be prepared and stored in the freezer using the pot provided with your Philips Avent 4-in-1 healthy baby food maker – you can purchase additional containers from the Philips range, they are also sterile, compact and suitable for stacking. You can write the name of the food and preparation date on a label and attach to the lid. Alternatively, use ice-cube trays, small freezer proof containers or freezer bags. If required, make sure the food is wrapped securely in cling lm or kitchen foil.
• Frozen food should be defrosted thoroughly before heating. The Philips Avent 4-in-1 healthy baby food maker has defrost and reheat functions to meet all of your needs. Make sure reheated food is piping hot all the way through (steam should be rising from it) and allow it to cool suciently before serving. The Philips Avent warmer can also be used to heat your baby’s food evenly and safely. If you’re reheating food using a microwave, always stir the food and check its temperature before feeding your baby. Don’t reheat food more than once.
• Never refreeze food after it’s been thawed and never save and re-use foods that your child hasn’t nished eating.
Foods to avoid and food allergy:
• Certain foods are unsuitable for children under the age of 12 months, including liver, raw shellsh, shark, swordsh and marlin, soft unpasteurized cheeses and honey. Make sure eggs or dishes containing egg are well cooked.
• If there’s a history of food allergy within the family, exclusive breastfeeding up to the age of 6 months is recommended. Where breastfeeding is not possible, for whatever reason, consult a medical practitioner for advice on the best type of formula to provide instead. Because the introduction of rst foods can cause allergies, breastfeeding should be continued throughout weaning and care should be taken when introducing potentially allergenic foods such as milk, eggs, wheat, sh and shellsh – oering them one at a time.
• If there’s a history of peanut allergy in the family seek advice from a qualied medical practitioner. Because of the risk of choking, whole nuts,
including peanuts, should not be given to children under 5 years.
• Immediate signs of allergy (usually occurring within seconds or up to two hours) can include lip swelling, itchiness and hives, a red ushing of the face or body, a rash, worsening symptoms of eczema or diculty breathing. If you think your baby is having an allergic reaction to food seek urgent medical advice – in rare cases a severe reaction (anaphylaxis) can be life-threatening.
• Delayed reactions to food (usually associated with cow’s milk allergy) can include nausea vomiting or reux, diarrhea, constipation, blood in stools, a red bottom, and progressively worse eczema. In the longer term there may also be problems gaining weight. Because some of these symptoms (e.g. rashes and diarrhea) are also indicative of other illnesses, consult your healthcare practitioner for further advice.
• Always seek the advice of a qualied healthcare practitioner if you suspect your child may have a potential food allergy – they should be your rst port of call!
Further guidance and information
• The quantity indicated in the recipes* should provide you with enough food to feed your baby, as well as some leftovers to portion up and store or freeze for later use. You can adapt the amount required to suit your needs, making sure to adjust the length of steaming required to the amount of ingredients used. Check ‘Ingredients and steaming time’ in the user manual for approximate steam times for specic ingredients.
• Final consistency of each recipe will depend on the type of ingredients used including the amount used and stage of weaning (i.e. smooth vs. lumpier consistency). Consistency may be altered via the addition of baby’s usual milk or boiled water to the nal recipe. For example, water may be used to thin down or baby rice may be added to thicken. Draining some of the water in the steamer before blending will also result in a thicker consistency.
* All recipes have been checked to make sure they contain appropriate amounts of calories, salt, sugar and fat
suitable for babies and toddlers.
• Recipe quantities are indicative – these may vary depending on the nature of the ingredients used and cooking times.
• The number of portion sizes provided by each recipe is only a guide. Because every baby has dierent needs, the portion sizes may not reect the amount required by your baby’s appetite or needed to meet his or her growth requirements, meaning that the nal portion size consumed may be dierent from the one indicated.
• The meal planners provided are simple examples of balanced meal plans for your baby according to each stage of weaning. As with the portions sizes, these may be used as a guide depending on you and your baby’s personal preferences. Given the global nature of this product, some of the suggested meals within the meal plans are designed with dierent world food regions in mind, so feel free to choose meals more suited to your own cultural needs or requirements.
• Meal plans 1 to 3 have been designed to provide your baby with a taste of their rst foods in increasing amounts and variety, alongside their usual milk drink as they progress through weaning. The meal plan for stage 4 (12 months+) is designed to provide your baby with contributions from all of the four main food groups. These include starchy foods (rice, potatoes, pasta); fruit and vegetables; dairy foods (full fat yogurt and cheese); and protein­based foods (meat, sh) and alternatives such as eggs and pulses (dhal, lentils etc.). Portions are provided within the region of ve, four, three and two portions per day respectively – again these criteria may be used as a guide when feeding children aged 1-3 years to make sure they consume a balance of dierent foods in their diet.
• Use the photographic recipe guide as a quick visual reference when cooking with the Philips Avent 4-in­1 healthy baby food maker.
• When using the Philips Avent 4-in-1 healthy baby food maker for the rst time please follow the full recipe instructions.
Page 5
Up until now your baby will only be used to suckling milk from the breast or drinking formula from a bottle, by pushing the tongue forward to drink. Therefore, when starting to spoon feed for the rst time they will automatically do this with their tongue, meaning that any food going in will be pushed back out the mouth with the tongue. Learning to eat food involves developing a whole
can also purée fruit or vegetables. Purées should be very smooth and still quite runny, using very mild (bland even) avors at rst. Start by oering your baby just a few teaspoons once a day, either during or after the usual milk feed (breast or formula). It’s also a good idea to oer one food at a time so you can see how they respond to individual foods. As time progresses, you can then start oering solid
Purées should be very smooth and still quite runny, using very mild (bland even) avors at rst.
new set of oral motor skills. For example, your baby will need to learn to use his/her lips to pull the food o the spoon and tongue to push the food to the back of the mouth and to swallow. Before this they had only ever used their jaw and cheek muscles for sucking – so it’s a completely new experience. Once your baby can swallow food, along with the other
Stage 1:
First tastes
The rst stage of weaning (around 4-6 months) is all about exploring new tastes and textures for the very rst time. Because your baby will only be used to the taste and texture of milk, the trick here is to introduce new foods gradually. Although it may take a little time at rst, with a little patience your baby will be eating his/her own food in no time.
8 9
two signs for weaning (sitting up, picking things up and putting them in its mouth) they’re well and truly ready to embark on an exploration of food.
First foods can include puréed cereals, such as baby rice, oats, millet, corn noodles or well mashed cooked rice mixed with your baby’s usual milk. You
foods before their usual milk and gradually increase the frequency of feeds and the amount given. You can also experiment with dierent consistencies by adding less milk or water (cooled boiled) to thicken it up. After this you can start to oer dierent types of food and gradually increase meals from two to three times a day, so that baby can begin to experience lots of new tastes. In terms of your baby’s uid requirements, continue with normal milk feeds (breast or formula). If it’s a very hot day oer formula-fed babies cooled boiled water if you think they are thirsty between feeds (breast fed babies don’t need any water).
Page 6
7 day meal planner
Meal Day 1 Day 2 Day 3
Breakfast
Noon meal Carrot purée
Evening meal
Baby rice mixed with baby’s usual milk
Saucy apples (p 14)
Baby rice mixed with apple purée with baby’s usual milk
Precious purée of potato and broccoli (p 12)
Puréed or mashed banana
Baby rice mixed with baby’s usual milk
Avocado & pea purée
Pear purée (Adapt recipe: Saucy apples (p 14))
Day 4 Day 5 Day 6 Day 7
Baby rice mixed with pear purée with baby’s usual milk
Duet of carrot and sweet potato (provided in app*)
It’s all in the mix (provided in app*)
Baby rice mixed with baby’s usual milk
Broccoli purée Sunshine squash (p 14)
Saucy apples (p 14)
Baby rice mixed with fruit purée (mixed) with baby’s usual milk
Bananas about avocado (p 14)
Baby rice mixed with banana and baby’s usual milk
Carrot and parsnip purée
Once upon a pumpkin (provided in app*)
Suitable for freezingSuitable for vegetarians
This meal planner is designed for when your baby has got used to his/her rst taste of food, following a gradual introduction (1-2 spoonfuls of food at rst, at various mealtimes of your choice throughout the day,
* Philips Avent 4-in-1 healthy baby food maker app
10 11
then slowly increasing the amount and number of meal occasions at your baby’s own pace). Finish each meal with your baby’s usual milk feed (breast or formula). Your baby will also need 1-2 of his/her usual milk feeds during the day.
Page 7
Precious purée of potato and broccoli
Ingredients:
1/2 large potato (approx. 200 g)
1/2 small broccoli (approx. 100 g)
4 portions
total
35 min
steam
20 min
1. Wash the broccoli and peel and wash the potato. Cut the potato and broccoli into about 1 cm size cubes.
4. Replace and lock the lid in the right position. Press to lock the jar in the steam position.
2. Remove the lid of the jar and put all of the ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
5. Set the steam time to 20 minutes. It will start steaming and stop automatically after 20 minutes.
3. Remove the lid of the water tank and pour water into the tank until it reaches the “20 min” level.
6. Turn the steam button back to the “OFF” position.
7. Flip the jar over.
Nutrition tips: High in Vitamin K; Source of Vitamin C & Folate. Serving/cooking tips: Serve with baby rice or baby’s usual milk. Make it with sweet potato instead of potato.
12 13
8. Place the jar on the main unit then rotate it clockwise and lock it in the blend position.
9. Blend 3 or 5 times for 15 seconds each, until the desired consistency is reached. Add some of your baby’s usual milk or boiled water if desirable to thin the purée.
Page 8
Saucy apples
Ingredients:
2 medium apple (ripe) (approx. 300 g)
total 25 min
steam 15 min 4 portions
Wash, peel and core the apple. Cut the apple
1
into about 1 cm size cubes.
Remove the lid of the jar and put all of the
2
ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
Remove the lid of the water tank and pour
3
water into the tank until it reaches the “10/15 min” level.
Replace and lock the lid in the right position.
4
Press to lock the jar in the steam position.
Set the steam time to 15 minutes. It will
5
start steaming and stop automatically after 15 minutes.
Turn the steam button back to the
6
“OFF” position.
Flip the jar over.
7
8
Place the jar on the main unit then rotate it clockwise and lock it in the blend position.
9
Blend 2 or 3 times for 10 seconds each, until the desired consistency is reached.
Bananas about avocado
Ingredients:
1/2 medium avocado (ripe) (approx. 50 g)
1/2 medium banana (ripe) (approx. 50 g)
60 ml baby’s usual milk (prepared as usual)
total 10 min
steam 0 min 1 portion
Sunshine squash
Ingredients:
1/2 medium butternut squash (approx. 300 g)
14 15
total 35 min
steam 15 min 4 portions
Cut the avocado in half. Remove the seed and
1
scoop out the esh with a tablespoon. Peel the banana. Cut the avocado and banana into 1 cm size cubes.
Remove the lid of the jar. Put all of the fruits
2
and baby’s milk into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
Place the jar on the main unit then rotate it
3
clockwise and lock it in the blend position.
Blend 3 or 5 times for 10 seconds each, until
4
the desired consistency is reached.
Wash, peel and slice the butternut squash in
1
half then deseed. Cut the butternut squash into about 1 cm size cubes.
Remove the lid of the jar and put all of the
2
ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
Remove the lid of the water tank and pour
3
water into the tank until it reaches the “10/15 min” level.
Replace and lock the lid in the right position.
4
Press to lock the jar in the steam position.
Nutrition tips: High in Folate; Source of Vitamin C,
Vitamin E, Potassium, Vitamin B6, & Vitamin K.
Serving/cooking tips: Best served immediately
after preparation. Make it with papaya instead of the banana.
Set the steam time to 15 minutes. It will
5
start steaming and stop automatically after 15 minutes.
Turn the steam button back to the
6
“OFF” position. Flip the jar over.
7
Place the jar on the main unit then rotate it
8
clockwise and lock it in the blend position.
9
Blend 3 or 5 times for 15 seconds each, until the desired consistency is reached. Add some of your baby’s usual milk or boiled water if desirable to thin the purée.
Page 9
Stage 2:
In terms of a baby’s development, the sheer action of chewing soft and small lumps of food and moving food around the mouth with their tongue helps them to develop oral motor skills. Although at rst the food may cause them to gag, cough or maybe even vomit in order to remove lumps of food from the back of their mouth, this doesn’t mean they don’t like the food on oer – they are simply learning how to handle foods of a dierent consistency. Keep giving them foods with dierent textures so that they will learn to eat a variety of foods and become more receptive to trying new ones. Don’t worry if they reject some foods at rst, this is perfectly normal. Scientic evidence shows that food preferences can be inuenced by repeated exposure to food, so the trick is to keep oering them the food on dierent occasions until they get used to the taste of it and will eventually accept it. It can take several attempts (sometimes up to 15 tastes) for your baby to accept certain foods so be patient and persevere – it will pay o. Remember that it’s much easier to establish healthy food preferences when your baby is young so be sure to oer lots of dierent foods in these early years.
Although most babies don’t usually have any teeth at 6 months of age they can actually begin to manage small soft lumpy foods (by grinding their gums). Because this stage is all about teaching them how to chew, begin by giving them soft ‘nger foods’, such as cooked vegetable sticks (carrots) or soft ripe
fruit sticks, little slices of toast and even soft cooked pasta shapes. Never give your baby whole grapes or whole cherry tomatoes as this may cause choking. If you want to give them to your baby, always slice them up.
At this stage you can start to experiment more by introducing dishes made from a combination of dierent foods from the main food groups.
Because this is a time period of rapid growth, your baby will have a higher requirement for nutrient rich foods – so be sure to give plenty of variety! For example, all babies are born with an ample supply of iron. However, that starts to run out at around 6 months of age, so it’s essential that they get enough iron from their diet to ensure healthy growth and development. So give them plenty of foods containing iron, such as lean red meat, cereals, beans and green vegetables. If you are not sure about how much your baby needs to eat, let your baby guide you – babies usually turn their head away or keep their mouth shut when they don’t want any more food. For safety reasons never leave your baby unattended whilst eating. Continue giving them breast or formula feeds and oer sips of cooled boiled water from a training cup or mug with meals. Don’t be tempted to give them any juice, as they will be getting plenty of Vitamin C from their milk feeds, as well as from fruit and vegetables.
Soft chews
Now that your baby has been used to eating purée or soft mashed foods with relatively mild avors, it’s time to introduce dierent textures and stronger tastes, progressively moving to roughly mashed foods, so they can learn to chew. At this stage of weaning (from 6-8 months) babies should have started to progress onto 3 meals a day, in larger quantities than before, alongside their usual milk (breast or formula).
16 17
The 4 main food groups include:
1. Starchy foods – rice, pasta, potatoes and other cereals;
2. Meat, sh and alternatives such as eggs and pulses (dhal, lentils etc.);
3. Fruits and vegetables;
4. Dairy products – full fat yogurt and cheese. Full fat milk can also be used during cooking.
Page 10
7 day meal planner
Meal Day 1 Day 2 Day 3
Breakfast
Finger foods with this meal
* Drinks include usual milk (breast or formula) and cooled boiled water for formula-fed babies in hot temperatures.
Noon meal
Finger foods with this meal
Baby porridge with mashed pear
Ripe pear pieces Ripe mango pieces Banana slices
Meaty mates (p 22) with or without veggie heaven (p 20)
Cooked broccoli orets
Baby muesli with mashed mango
Easy peasy purée (p 22) (add meaty mates (p 22) if desired)
Cooked cauliower orets
Baby porridge with mashed banana
A party of beef, parsnip and potato (provided in app*)
Cooked carrot sticks
* Drinks include usual milk (breast or formula) and cooled boiled water for formula-fed babies in hot temperatures.
Day 4 Day 5 Day 6 Day 7
Baby muesli with mashed blueberries
Ripe blueberries Ripe peach pieces Banana slices
* Drinks include usual milk (breast or formula) and cooled boiled water for formula-fed babies in hot temperatures.
The sweet side of chicken and apple (p 25)
Cooked zucchini slices
* Drinks include usual milk (breast or formula) and cooled boiled water for formula-fed babies in hot temperatures.
Baby porridge with mashed peaches
Salmon, zucchini & sweet potato went for a swim (p 22)
Cooked broccoli orets
Baby muesli with banana
Turnip to the tune of sweet potato and beef (provided in app*)
Cooked cauliower orets
Baby porridge with apple purée
Soft cooked apple pieces
Playdate with lamb, potato and butternut squash (provided in app*)
Cooked broccoli orets
Lentils with veggie friends (provided in app*)
Evening meal
Finger foods with this meal
A tale of plums and peaches (p 24)
Ripe peach or plum slices
Mashed banana mixed with plain yogurt
Banana slices Ripe melon slices
* Drinks include usual milk (breast or formula) and cooled boiled water for formula-fed babies in hot temperatures.
18 19
Mashed papaya with plain yogurt
Ripe papaya slices
* Drinks include usual milk (breast or formula) and cooled boiled water for formula-fed babies in hot temperatures.
Squishy of Squash & Carrots (provided in app*)
Butternut squash pieces
Mashed mango mixed with plain yogurt
Ripe mango pieces Cooked carrot pieces
Veggie heaven (p 20)
Page 11
Veggie heaven
Ingredients:
1/4 small cauliower (approx. 130 g)
1/2 medium potato (approx. 145 g)
1 medium carrot (approx. 100 g)
3 portions
total
35 min
steam
20 min
1. Wash the cauliower and wash and peel the potato and carrot. Cut the vegetables into about 1 cm size cubes.
4. Replace and lock the lid in the right position. Press to lock the jar in the steam position.
2. Remove the lid of the jar and put all of the ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
5. Set the steam time to 20 minutes. It will start steaming and stop automatically after 20 minutes.
3. Remove the lid of the water tank and pour water into the tank until it reaches the “20 min” level.
6. Turn the steam button back to the “OFF” position.
7. Flip the jar over.
Nutrition tips: High in Vitamin C; Source of Vitamin B6, Vitamin A & Vitamin K. Serving/cooking tips: Serve with meat or sh purée. Mix up with your favorite vegetables or cooked lentils
when blending.
20 21
8. Place the jar on the main unit then rotate it clockwise and lock it in the blend position.
9. Blend 2 or 3 times for 15 seconds each, until the desired consistency is reached.
Page 12
Meaty mates
Ingredients:
1 llet beef/lamb/chicken breast/pork (approx. 250 g)
3 tablespoons puréed vegetables (p 20)
total 35 min
steam 20 min
4 portions
Remove any skin and fat of the meat. Cut the
1
meat into about 1 cm size cubes.
Remove the lid of the jar and put all of the
2
ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
Remove the lid of the water tank and pour
3
water into the tank until it reaches the “20 min” level.
Replace and lock the lid in the right position.
4
Press to lock the jar in the steam position.
Set the steam time to 20 minutes. It will
5
start steaming and stop automatically after 20 minutes.
Turn the steam button back to the
6
“OFF” position.
Flip the jar over.
7
Place the jar on the main unit then rotate it
8
clockwise and lock it in the blend position.
Blend 3 or 5 times for 15 seconds each,
9
until the desired consistency is reached. Transfer to a bowl and allow to cool before serving 1 portion. If required, mix 1 tablespoon of meat purée with 3 tablespoons of puréed vegetables.
Salmon, zucchini & sweet potato went for a swim
Ingredients:
1 llet salmon (approx. 100 g)
2 small sweet potato (approx. 185 g)
1/2 medium zucchini (approx. 90 g)
total 30 min
steam 15 min
3 portions
Easy peasy purée
Ingredients:
100 g frozen peas
2 small sweet potato (approx. 150 g)
22 23
total 35 min
steam 20 min 2 portions
Wash the zucchini and peel and wash the
1
sweet potato. Remove any bones and skin of salmon. Cut the vegetables and salmon into about 1 cm size cubes.
Remove the lid of the jar and put all of the
2
ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
Remove the lid of the water tank and pour
3
water into the tank until it reaches the “10/15 min” level.
Replace and lock the lid in the right position.
4
Press to lock the jar in the steam position.
Defrost and wash the peas. Wash and peel the
1
sweet potato. Cut the sweet potato into 1 cm size cubes.
Remove the lid of the jar and put all of the
2
ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
Remove the lid of the water tank and pour
3
water into the tank until it reaches the “20 min” level.
Replace and lock the lid in the right position.
4
Press to lock the jar in the steam position.
Set the steam time to 15 minutes. It will
5
start steaming and stop automatically after 15 minutes.
Turn the steam button back to the
6
“OFF” position.
Flip the jar over.
7
8
Place the jar on the main unit then rotate it clockwise and lock it in the blend position.
Blend 2 or 3 times for 15 seconds each, until
9
the desired consistency is reached.
Set the steam time to 20 minutes. It will
5
start steaming and stop automatically after 20 minutes.
Turn the steam button back to the
6
“OFF” position. Flip the jar over.
7
8
Place the jar on the main unit then rotate it clockwise and lock it in the blend position.
9
Blend 3 to 5 times for 15 seconds each, until the desired consistency is reached. Add some of your baby’s usual milk or boiled water to thin the purée if needed.
Page 13
A tale of plums and peaches
The sweet side of chicken and apple
Wash, peel and core the fruits. Cut the fruits
1
into about 1 cm size cubes.
Remove the lid of the jar and put all of the
2
ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
Remove the lid of the water tank and pour
3
water into the tank until it reaches the “10/15 min” level.
Replace and lock the lid in the right position.
4
Press to lock the jar in the steam position.
Ingredients:
1/2 medium peach (ripe) (approx. 60 g)
1 large plum (ripe) (approx. 45 g)
20 g yogurt
total 30 min total 35 min
Set the steam time to 10 minutes. It will
5
start steaming and stop automatically after 10 minutes.
Turn the steam button back to the
6
“OFF” position.
Flip the jar over.
7
Place the jar on the main unit then rotate it
8
clockwise and lock it in the blend position.
Blend 2 to 3 times for 10 seconds each, until
9
the desired consistency is reached. Transfer to a bowl and allow to cool. Mix the fruit mixture with the yogurt and serve.
steam 10 min steam 20 min1 portion 3 portions
Wash peel and core the apple, then peel and
1
wash the sweet potato. Remove any skin and fat of the chicken breast. Cut all of the ingredients into about 1 cm size cubes.
Remove the lid of the jar and put all of the
2
ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
Remove the lid of the water tank and pour
3
water into the tank until it reaches the “20 min” level.
Replace and lock the lid in the right position.
4
Press to lock the jar in the steam position.
Ingredients:
1/2 llet chicken breast (approx. 80 g)
2 small sweet potato (approx. 225 g)
1/2 small apple (ripe) (approx. 70 g)
Set the steam time to 20 minutes. It will
5
start steaming and stop automatically after 20 minutes.
6
Turn the steam button back to the “OFF” position.
Flip the jar over.
7
Place the jar on the main unit then rotate it
8
clockwise and lock it in the blend position.
Blend 3 or 5 times for 15 seconds each, until
9
the desired consistency is reached.
Nutrition tips: Peach and plum go perfectly together in this sweet tasting recipe. Add oats to the recipe for
extra taste and texture as your baby gets older or some strawberries instead of plum.
Serving/cooking tips: Add banana, apple or papaya instead of plum. Mix with custard instead of yogurt.
24 25
Nutrition tips: High in Vitamin A; Source of Vitamin C, Vitamin B6 & Niacin. Serving/cooking tips: Use pork instead of chicken. Add parsnip to the sweet potato for extra avor.
Page 14
Stage 3:
Because it’s quite common for older children to reject new or previously accepted foods, typically around the age of 2, oering them a wide variety of foods at this stage will help them later. You should also start to include your baby in family meal times. This is because children learn to eat foods if they see other people eating them. Therefore, make sure they sit with the rest of the family whilst eating and organize meal times around other people, especially other children. Wherever possible encourage them to feed themselves, even if it’s messy. Mealtimes are a time for learning and should be fun for your baby. Learning to self-feed will help to establish a healthy relationship with food in which they are actively involved in the process. In terms of the food on oer, try to oer much more variety and help your baby to progress onto nger foods with a dierent consistency, such as raw fruit and vegetable sticks.
Continue to give breast or formula milk, but reduce it to two or three times a day. You can also give cooled boiled water if necessary. This is also the right time to try to phase out the use of bottles and introduce a training cup.
Because baby’s tummies are quite small they can ll up easily. Therefore, you should avoid giving them high-ber foods, such as brown or wholegrain bread, as this will only ll them up leaving little or no room for other more nutritious foods that will give them the energy they need to grow. Fat is also important for energy production and contains valuable vitamins such as Vitamin A. For this reason, you should not give low fat milk, cheese or yogurt to babies under the age of 2 years.
Chunkier chews
The third stage of weaning (from 9-12 months) is about widening your baby’s taste experiences and moving on to foods with dierent textures. Food can be chopped, mashed or minced rather than puréed. In terms of their development, your baby should be starting to recognize foods by sight and beginning to associate them with their taste.
26 27
Page 15
7 day meal planner
Meal Day 1 Day 2 Day 3
Breakfast
Finger foods within this meal
Drinks* - oer water (cooled, boiled) with each meal or snack
Mid-morning Snack Rice cakes Banana pieces
Noon meal
Finger foods to go with this meal
Second course or afternoon snack
Drinks* - oer water (cooled, boiled) with each meal or snack
Evening meal
Finger foods to go with this meal
Second course or evening snack
Drinks* - oer water (cooled, boiled) with each meal or snack
* Drinks include usual milk (breast or formula) (now 2-3/day) and cooled boiled water for formula-fed babies
living in hot temperatures.
28 29
My rst muesli (p 33)
Sliced melon Toast ngers Banana slices
Scrambled egg on toast with sliced cherry tomatoes
Toast ngers with butter and/or sliced cherry tomatoes
Fromage frais or yogurt
Chickpeas all noodled up (p 30) (add meat if desired)
Stir-fried vegetables
Apple purée & custard
Toast & peanut butter (or a topping of your choice)
Fish ngers and bubble & squeak (cabbage or Brussels sprouts mixed with mashed potato, lightly fried)
Fish nger pieces and/or sliced Brussels sprouts
Cheese cubes, slices or strings & pineapple pieces
Cod and Potato party (p 32)
Cooked broccoli orets
Fruit crumble & natural yogurt
Porridge and banana
Cheese cubes, slices or strings
Mini sandwich with a soft lling of your choice
Sliced grapes & apple pieces
Fromage frais or yogurt
Lamb (blended) & vegetable casserole with mashed potato topping
Cooked carrot sticks
Toast ngers with peanut butter
Day 4 Day 5 Day 6 Day 7
Baby omelet (well cooked) with spinach, cabbage or pak choi
Toast ngers Pear slices Toast ngers Strawberry pieces
Drinks* - oer water (cooled, boiled) with each meal or snack
Fromage frais or yogurt
Nuts about Squash, Tomato & Cheese pasta sauce (provided in app*)
Pieces of butternut squash
Bread sticks and hummus
Drinks* - oer water (cooled, boiled) with each meal or snack
Sweet cornered chicken (provided in app*)
Sliced bell peppers (red, orange or yellow)
Rice pudding
Drinks* - oer water (cooled, boiled) with each meal or snack
* Fruit juice should only be consumed occasionally [1 small glass of diluted unsweetened pure fruit juice (1
part juice with 10 parts water) and only given at mealtimes to prevent dental decay].
Cooked noodles or rice (well cooked) with vegetables
Rice pudding Sliced apple Sliced melon
Chunky vegetable & lentil soup (add meat if desired)
Buttered bread or pitta ngers for dipping
Rice cakes and banana
Salmon akes with mashed potato
Cooked sugar snap peas, green beans or spinach
Fromage frais or yogurt
Scrambled egg (well cooked) on toast or French toast
Macaroni and cheese
Sliced tomatoes & green beans
Fruit compote with yogurt
Mild chicken & vegetable curry with rice
Vegetable pieces Cooked carrot sticks
Toast ngers with a favorite topping
Baby muesli with strawberries
Beans on toast (add minced cheese for extra avor)
Toast ngers with butter
Fromage frais or yogurt
Beef pieces (blended) with vegetables & mashed potato
Rhubarb crumble & custard
Page 16
Chickpeas all noodled up
Ingredients:
1/2 stalk celery (approx. 40 g)
1 medium tomato (approx. 130 g)
50 g well cooked noodles (per portion)
1/2 medium carrot (approx. 40 g)
40 g cooked chickpeas
50 g well cooked beef purée (per portion) (p 22)
5 portions
total
40 min
steam
20 min
1. Wash the vegetables and peel and wash the carrot. Then slice the tomato in half and deseed. Cut the vegetables into about 1 cm size cubes.
4. Replace and lock the lid in the right position. Press to lock the jar in the steam position.
2. Remove the lid of the jar and put all of the ingredients (except the chickpeas) into the jar. Replace and lock the lid to the right position.
5. Set the steam time to 20 minutes. It will start steaming and stop automatically after 20 minutes.
3. Remove the lid of the water tank and pour water into the tank until it reaches the “20 min” level.
6. Turn the steam button back to the “OFF” position.
7. Flip the jar over then add the cooked chickpeas (cook the chickpeas separately).
Nutrition tips: High in Zinc & Vitamin B12; Source of Iron, Phosphorus, Potassium , Niacin & Vitamin B6. Serving/cooking tips: Use sh or other meat purée (p 22) instead of beef. For vegetarian meal serve the sauce
with some cooked pasta, rice or another staple food of your choice.
30 31
8. Place the jar on the main unit then rotate it clockwise and lock it in the blend position.
9. Blend 3 or 5 times for 15 seconds each, until the desired consistency is reached. Transfer to a bowl and allow to cool before serving 1 portion with approximately 50 g of cooked noodles and 50 g of beef purée (p 22).
Page 17
Cod and Potato party
My rst muesli
Wash and peel the potato. Remove any bones
1
and skin of the cod. Cut all of the ingredients into about 1 cm size cubes.
Remove the lid of the jar and put all of the
2
ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
Remove the lid of the water tank and pour
3
water into the tank until it reaches the “20 min” level.
Replace and lock the lid in the right position.
4
Press to lock the jar in the steam position.
5
Set the steam time to 20 minutes. It will start steaming and stop automatically after 20 minutes.
Ingredients:
1 llet cod (approx. 100 g)
1/2 medium potato (approx. 150 g)
100 g well cooked rice porridge (per portion)
total 35 min total 30 min
Turn the steam button back to the
6
“OFF” position.
Flip the jar over.
7
Place the jar on the main unit then rotate it
8
clockwise and lock it in the blend position.
For your choice: to make sauce, blend 2 to 3
9
times for 5 seconds each, until the desired consistency is reached; to baby who chews well, drain cooking water out and blend less time or use fork to press cooked food. Transfer to a bowl and allow to cool. Check carefully for any bones before serving 1 portion with about 100 g of cooked rice porridge.
steam 20 min steam 10 min5 portions 5 portions
Wash all of the ingredients, peel and core the
1
peach and pear. Cut the peach and the pear into about 1 cm size cubes.
Remove the lid of the jar and put all of the
2
ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
Remove the lid of the water tank and pour
3
water into the tank until it reaches the “10/15 min” level.
Replace and lock the lid in the right position.
4
Press to lock the jar in the steam position.
Ingredients:
50 g blueberry (ripe)
100 g rolled oats (per portion)
1/2 medium peach (ripe) (approx. 100 g)
1/2 medium pear (ripe) (approx. 100 g)
Set the steam time to 10 minutes. It will
5
start steaming and stop automatically after 10 minutes.
Turn the steam button back to the
6
“OFF” position.
Flip the jar over.
7
Place the jar on the main unit then rotate it
8
clockwise and lock it in the blend position.
Blend 2 to 3 times for 5 seconds each, until the
9
desired consistency is reached. Transfer to a bowl and allow to cool before serving 1 portion with about 100 g of rolled oats.
Nutrition tips: High in Iodine; Source of Selenium & Vitamin B12. Serving/cooking tips: Serve with meaty mates. Serve with cooked pasta, rice or another staple food of
your choice.
32 33
Nutrition tips: Babies will love the taste of this fruity combination. The recipe helps to get more fruit in their
diet – mix and match dierent types of fruit to suit your own store cupboard needs and preferences!
Serving/cooking tips: To add dairy to this recipe mix with natural yogurt. Use other fruits of your choice.
Page 18
At this stage of weaning they should be consuming 3 meals per day, plus some snacks in between mealtimes such as prepared fruit, vegetable sticks, yogurt, chunks of cheese, toast or rice cakes. Try to include some starch (bread, cereals, porridge, potatoes, rice, couscous or pasta), protein (meat, sh, eggs, lentils, beans, hummus, soya and tofu) and fresh fruit and vegetables with each meal. Dairy (milk, yogurt or cheese) should be included in three of their meals or snacks per day. One serving would include a glass of milk (150ml), a small bowl of yogurt or fromage frais or a matchbox piece of cheese. Their usual milk intake (breast or formula) will naturally
Keep introducing them to new foods and try not to overload their plate, as large portions may be o-putting. Although there are no recommended portion sizes for toddlers, use their st as a guide: their stomach will be around the same size as a clenched st. As they become more active (from the age of 2), you can gradually increase the portion size given. But to be sure, always be guided by your baby’s appetite as to how much it can eat. Try to maintain its interest in learning to eat food by arranging meals on colorful plates, using lots of dierent shapes and themes (a smiley face will do the trick) and by combining dierent colors and
Keep introducing them to new foods and try not to overload their plate, as large portions may be o-putting.
decrease at this stage so its ne to switch to whole cow’s milk instead (unless there’s an allergy to milk). Milk is an important source of calcium, which along with water should be your toddler’s main drink.
Stage 4:
From one year on
Although every child is dierent, by the age of 1 babies will be much more active. They may be crawling around the room at great speed, can pull themselves up and negotiate the room using the furniture or they may have even started to walk. Between learning to walk, talk and so much more it’s a very active time. This requires a lot more energy and nutrients. That’s why providing a healthy, balanced diet is so important. Until now, breast or formula milk will have been their main source of nourishment, but now it’s time for solid food to take pole position.
34 35
But don’t give more than one pint of milk (around
0.5kg) a day as this will only reduce their appetite for food which they need to help them to grow. They should consume around 6-8 servings of uid per day (including milk drinks), served in a cup; one with each meal and one in between meals with snacks.
textures. Let your baby feed him or herself as much as possible. You can help by cutting any dicult foods such as spaghetti. If your child starts to refuse food, take it away without making a fuss and wait until the next snack or mealtime before oering anything else. Try not to give sugary or high-fat food, as this will only encourage poor food habits in later life. Praise your baby for eating well as this will encourage good behavior and future learning. Eventually your toddler will be able to consume the foods eaten by the rest of the family so always remember to lead by example and eat healthily!
Page 19
7 day meal planner
Meal Day 1 Day 2 Day 3
Breakfast
Drinks* Always oer a drink at mealtimes, water or milk are suitable choices.
Mid-morning snack Banana & rice/oat cake Handful of grapes Apple
Drinks* Always oer a drink at mealtimes, water or milk are suitable choices.
Noon meal
Second course Dairy mousse Yogurt Fromage frais
Drinks* Always oer a drink at mealtimes, water or milk are suitable choices.
Afternoon snack Fruit granola bar
Drinks* Always oer a drink at mealtimes, water or milk are suitable choices.
Evening meal
Second course
Drinks* Always oer a drink at mealtimes, water or milk are suitable choices.
Evening/ bedtime snack
Unsweetened breakfast cereal with whole milk
Cheese omelet with cherry tomatoes & cucumber batons
First bowl of Bolognese (provided in app*)
Natural yogurt & fruit purée
Toast with peanut butter (or topping of your choice)
Wheat biscuit and banana with whole milk
Mini toasted sandwich with grilled ham and tomato
Pitta bread with hummus
Fruity lamb couscous with mangoes & raisins
Rhubarb & custard
Rice pudding
Dumplings with a meat/sh and/or vegetable lling
Baby baked potato & beans (cheese topping optional)
Rice cakes & dried apricots
Colorful carrot feast (provided in app*)
Fresh fruit salad & natural yogurt
Wheat biscuit with whole milk
Day 4 Day 5 Day 6 Day 7
Porridge made with whole milk & grated apple
Drinks* Always oer a drink at mealtimes, water or milk are suitable choices.
Mango Peach Pear Papaya segments
Drinks* Always oer a drink at mealtimes, water or milk are suitable choices.
Sunny asparagus (p 41)
Dairy mousse Yogur t Fromage Frais Yogur t
Drinks* Always oer a drink at mealtimes, water or milk are suitable choices.
Breadsticks & cucumber/carrot batons with dip of your choice
Drinks* Always oer a drink at mealtimes, water or milk are suitable choices.
Pork chop, baked potato and beans
Rice pudding & fruit purée
Drinks* Always oer a drink at mealtimes, water or milk are suitable choices.
Toast with jam
Unsweetened breakfast cereal with whole milk
Spinach & mushroom frittata
Rice cakes & peanut butter or topping of your choice
Happy broccoli ever after (p 40)
Apple crumble & custard
Wheat biscuit with whole milk
Boiled or scrambled egg and toast
The adventures of Brocci, Cauli & the Chicken (provided in app*)
Carrot cake/ vegetable mun
Chicken & vegetable curry & rice or noodles
Strawberry purée & semolina
Unsweetened breakfast cereal with whole milk
Muesli made with whole milk
Beans on toast
Oat cakes, grapes & cheese/cheese spread
Beef with carrots and potatoes
Fruit trie
Toast with a topping of your choice
Drinks* Always oer a drink at mealtimes, water or milk are suitable choices.
* Oer your toddler 6-8 glasses or cups (approx. 100ml serving) of uids a day. Drinks can include water, milk
or unsweetened fruit juices. Water is a good choice, which should be made available throughout the day.
36 37
Drinks* Always oer a drink at mealtimes, water or milk are suitable choices.
* Toddlers require at least 3 portions of dairy per day, one of which can include a glass of milk. Fruit juice
should only be consumed occasionally [1 small glass of diluted unsweetened pure fruit juice (1 part juice with 10 parts water) and only given at mealtimes to prevent dental decay].
Page 20
The sweet side of pepper
Ingredients:
1/2 stalk leek (approx. 20 g)
1/4 small zucchini (approx. 40 g)
1/2 medium red bell pepper (approx. 40 g)
1 medium tomato (approx. 140 g)
140 g well cooked rice (per portion)
4 portions
total
20 min
steam 15 min
1. Wash the vegetables then slice the tomato and the red bell pepper in half and deseed. Cut the vegetables into about 1 cm size cubes.
4. Replace and lock the lid in the right position. Press to lock the jar in the steam position.
2. Remove the lid of the jar and put all of the ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
5. Set the steam time to 15 minutes. It will start steaming and stop automatically after 15 minutes.
3. Remove the lid of the water tank and pour water into the tank until it reaches the “10/15 min” level.
6. Turn the steam button back to the “OFF” position.
7. Flip the jar over.
Nutrition tips: High in Vitamin C. Serving/cooking tips: Serve with meat or sh purée. Serve the sauce with cooked pasta, rice or another staple
food of your choice.
38 39
8. Place the jar on the main unit then rotate it clockwise and lock it in the blend position.
9. Blend 2 or 3 times for 15 seconds each, until the desired consistency is reached. Food for older children should be chunkier to encourage chewing. Transfer to a bowl and allow to cool before serving 1 portion with about 140 g of cooked rice.
Page 21
Happy broccoli ever after
Sunny asparagus
Wash the broccoli, remove any bones and skin
1
of the salmon. Cut the broccoli and salmon into about 1 cm size cubes.
Remove the lid of the jar and put all of the
2
ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
Remove the lid of the water tank and pour
3
water into the tank until it reaches the “10/15 min” level.
Replace and lock the lid in the right position.
4
Press to lock the jar in the steam position.
Ingredients:
1 llet salmon (approx. 120 g)
1/2 small broccoli (approx. 120 g)
140 g well cooked pasta shells (per portion)
total 35 min
Set the steam time to 15 minutes. It will
5
start steaming and stop automatically after 15 minutes.
Turn the steam button back to the
6
“OFF” position.
Flip the jar over.
7
Place the jar on the main unit then rotate it
8
clockwise and lock it in the blend position.
9
For your choice: to make sauce, blend 2 to 3 times for 5 seconds each, until the desired consistency is reached; to baby who chews well, drain cooking water out and blend less time or use fork to press cooked food. Transfer to a bowl and allow to cool before serving 1 portion with about 140 g of cooked pasta shells.
steam 15 min 4 portions
Wash the asparagus and remove any coarse
1
stalks. Cut the ingredients into about 1 cm size portions.
Remove the lid of the jar and put all of the
2
ingredients into the jar. Replace and lock the lid in the right position.
Remove the lid of the water tank and pour
3
water into the tank until it reaches the “10/15 min” level.
Replace and lock the lid in the right position.
4
Press to lock the jar in the steam position.
Ingredients:
12 stalk asparagus (green) (approx. 240 g)
100 g cooked new potatoes wedges (per portion)
20 g minced parmesan cheese (per portion)
total 30 min
Set the steam time to 15 minutes. It will
5
start steaming and stop automatically after 15 minutes.
Turn the steam button back to the
6
“OFF” position.
7
Flip the jar over.
8
Transfer to a bowl and allow to cool. 1 portion mix with 100 g cooked new potatoes wedges and 20 g minced parmesan cheese.
steam 15 min 3 portions
Nutrition tips: High in Omega 3, Selenium, Iodine, Vitamin B12, Thiamin, Vitamin D & Vitamin K; Source of
Phosphorus , Riboavin, Niacin, Folate & Vitamin C.
Serving/cooking tips: Serve with puréed vegetables. Serve with cooked pasta, rice or another staple food of
your choice.
40 41
Nutrition tips: High in Phosphorus, Folate, Vitamin D & Vitamin K; Source of Calcium, Potassium, Thiamin,
Vitamin C & Vitamin B6.
Serving/cooking tips: Serve with aked salmon. Serve with noodles and a sauce of your choice.
Page 22
Innehåll
Snabba och enkla näringsrika recept för din baby 43
Fas 1: De första smakportionerna 48
Mumsig puré av potatis och broccoli 52
Snabba och enkla
Krämiga äpplen 54 Bananavokado 54 Solskenspumpa 54
Fas 2: Mindre bitar 56
Grönsaksdröm 60 Smarrigt kött 62 Lax, zucchini och sötpotatis tog en simtur 62 Enkel ärtpuré 62 En saga om plommon och persikor 64 Söt kyckling med äpple 65
Fas 3: Större bitar 66
Kikärter med nudlar 70 Fest med torsk och potatis 72 Min första müsli 73
Fas 4: Ett år och senare 74
näringsrika recept för din baby
När du ska börja ge ditt barn fast föda för första gången är det helt normalt att känna sig förvirrad. Bara den enorma mängd information som nns tillgänglig kan vara överväldigande, särskilt om det är första gången du blir förälder. Bebisar spottar ibland ut maten och kan inte tydligt säga vad de vill och inte vill äta. Detta kan vara ganska krävande för föräldrar som introducerar mat för sina barn. Men ingen panik! Rätta dig efter barnens behov och ge dem varierande näringsriktiga måltider som hjälper dem att växa upp och bli friska och glada.
Vi har sammanställt det här häftet tillsammans med den brittiska kostrådgivaren Emma Williams. Det innehåller professionella råd om avvänjning och hur du enkelt lagar näringsrik mat för din baby så att du får mer glädje av familjens gemensamma måltider.
Expertens råd
Emma Williams är registrerad nutritionist, har en doktorsexamen i näringslära och djupa kunskaper om barns tillväxt och näring. Som klinisk forskare på den pediatriska avdelningen på ett barnsjukhus
Söt paprika 78 Broccolilycka 80 Solig sparris 81
42 43
Page 23
undersökte hon tillväxt och näringsintag hos mycket små barn (0–3 år) med tillväxtproblem och gav kostråd till deras föräldrar. Under tiden hon arbetade som näringsforskare vid British Nutrition Foundation gav hon expertkostrådgivning om avvänjning, analyserade och kontrollerade näringsinnehållet i avvänjningsrecept och utvecklade kostplaner för mycket små barn. Hon är också medlem av Nutrition Society och Nutritionists in Industry i Storbrittanien och medverkar regelbundet som rådgivare om näringsfrågor i medier. Efter över 15 års arbete inom näringslära skapade Emma nyligen sin egen konsultverksamhet för kost och näring.
Vår målsättning
Vi hoppas att det här recepthäftet kan vara till hjälp när ditt barn börjar med fast föda. Den innehåller nyttig information och professionella råd om de olika avvänjningsstadierna, tillsammans med målplaneringsexempel och lämpliga recept för de olika stadierna. Varje recept har utvecklats med hjälp av denna produkt och hjälper dig att ge ditt växande barn näringsrik mat.
Med Philips Avents hälsosamma 4-i-1­ångkokare för barnmat kan du varsamt ånga frukt, grönsaker, kött och sk. Den kan också blanda de tillredda ingredienserna till den konsistens som bäst passar barnets ålder samt har en praktisk upptinings- och uppvärmningsfunktion. Allt detta gör att du enkelt kan laga sunda och hälsosamma måltider till ditt barn.
Avvänjning
Att se spädbarn växa och utvecklas till lyckliga och friska barn är en fantastisk och berikande upplevelse. Barnets första levnadsår kan potentiellt påverka dess framtida hälsa, och därför är det en viktig del av den här processen att ge barnet hälsosam och näringsrik mat. Bröstmjölk är den bästa maten ett barn kan få under den första tiden eftersom den innehåller alla de naturliga näringsämnen som barnet behöver, tillsammans
44 45
med viktiga antikroppar för extra skydd mot infektion, direkt från mor till barn. Amning rekommenderas upp till 6 månaders ålder och om möjligt även senare i kombination med en hälsosam och balanserad kost i upp till 2 år eller längre om så önskas. När det inte är möjligt att amma är modersmjölksersättning det näst bästa alternativet efter bröstmjölk. Ett barn som växer normalt bör öka i vikt mellan 0,5 och 1 kg per månad från 0–6 månader. Därefter krävs fast föda för att främja fortsatt tillväxt och utveckling.
Eftersom spädbarn är individer och växer i olika takt är det viktigt att inte ha för bråttom med avvänjningen innan de är redo. Ett spädbarn kan som tidigast börja vänjas av vid 4 månader eller 17 veckor. Men det tar oftast ungefär 6 månader för ett barns matsmältningssystem att börja fungera ordentligt och blir redo för att smälta mat*. Det nns i huvudsak tre tecken på att ett spädbarn kan vara redo att börja med fast föda. Dessa signaler framträder vanligen kring 4–6 månader och är bland annat: förmåga att sitta upp och hålla huvudet stadigt, god koordination mellan händer, ögon och mun (barnet kan titta på mat, ta upp den och stoppa den i munnen) samt förmågan att svälja maten istället för att spotta ut den. Sök alltså efter dessa tecken innan du börjar vänja av ditt barn. De kan också visa mindre tillfredsställelse med mjölken och börja visa intresse för mat som andra äter. Alla dessa förändringar utgör viktiga steg i barnens utveckling och tyder på att de är redo att utforska nya smaker och konsistenser i kosten.
När du börjar avvänja ditt barn är det inte så viktigt hur mycket de äter, det handlar mer om att vänja dem vid att äta mat i allmänhet. Spädbarn behöver inte tre mål per dag från början. Du kan helt enkelt börja med att ge dem lite i taget tills de vänjer sig vid smaken, konsistensen och känslan av mat i munnen. Sedan ökar du gradvis mängden och variationen på maten som ditt barn äter tills det så småningom kan äta samma mat som resten av familjen, men i mindre portioner. Spädbarn lär sig att gilla mat som de vänjer sig vid. Om du ger dem mycket salta, söta
och feta maträtter och drycker blir de mer benägna att vilja äta sådan mat när de blir äldre och du vill inte uppfostra en person till osunda matvanor. Det är mycket viktigt att du ger ditt barn era olika hälsosamma och näringsrika livsmedel från början eftersom det gör att de fortsätter att äta sådana typer av mat när de blir äldre. Det är verkligen svårt att ändra vad barn äter när de blir äldre så det är viktigt att ingjuta goda matvanor redan från första början. Du rekommenderas att börja med detta från avvänjningen och framåt och att tillaga maten från grunden med färska råvaror. På så sätt vet du exakt vad ditt barn äter. Du bör också i mesta möjliga mån försöka bevara näringsinnehållet i maten du tillagar så att du får ut maximalt med näring ur råvarorna. Genom att köpa färska råvaror och förvara dem i enlighet med tillhörande anvisningar bevarar du lättare näringsinnehållet i maten, samtidigt som du säkerställer att mat som rått kött eller sk är säker att äta. Och genom att tillreda maten på rena ytor med rena redskap skyddar du också ditt barn från skadliga bakterier.
Att erbjuda ditt barn hälsosam och näringsrik mat redan från start lägger grunden för att barnet kommer att välja hälsosam mat senare i livet också.
Ångkokning är ett mycket hälsosamt sätt att laga mat på eftersom det bidrar till att bevara näringsämnena i maten. Genom att använda Philips Avents hälsosamma 4-i-1-ångkokare för barnmat får du hjälp att bevara näringsinnehållet i de ursprungliga ingredienserna i den slutliga färdiglagade måltiden för ditt barn. Detta beror på att safter som frigörs från ångaren under tillagningen (ångfasen) bibehålls och blandas tillbaka in i maten under blandningsfasen.
* Rådfråga din läkare eller en annan behörig rådgivare inom barnavård om du känner att du behöver
ytterligare råd om den bästa tiden för att avvänja ditt barn.
Det här recepthäftet ger dig viss information om avvänjning, men det nns också mycket annan tillförlitlig information som hjälper dig att avgöra om ditt barn är redo för avvänjning. Du kan till exempel besöka din lokala barnavårdsavdelning, läkarmottagning eller söka information på nätet. Du hittar även information som hjälper dig att gå vidare från ett steg till nästa och kanske till och med andra receptidéer som du kan använda med Philips Avents hälsosamma 4-i-1-ångkokare för barnmat.
‘‘Jag hoppas verkligen att du njuter av den här fantastiska och spännande tiden i barnens uppväxt och utveckling då de lär sig att uppleva nya smaker och konsistenser och skaa hälsosamma matvanor som hjälper dem att växa upp till friska, glada vuxna!’’
Emma Williams, nutritionist och konsult www.createfoodandnutrition.com
Dessa recept är noggrant utvalda av en näringsexpert. Om du har tvivel om lämpligheten för ditt barn gällande något av recepten i den här broschyren – särskilt om du misstänker eller känner till en allergi mot vissa livsmedel – ska du kontakta din läkare eller annan rådgivare inom barnhälsovården efter behov.
Page 24
Hälsa och säkerhet – rekommendationer
Spädbarn är särskilt känsliga för bakterier som kan orsaka matförgiftning. Det är därför viktigt att följa enkla riktlinjer för hälsa och säkerhet vid tillagning och förvaring av mat.
Tillagning av mat:
• Se alltid till att maten förvaras på ett säkert sätt och följ bäst före-datum. Tillred maten i ett rent kök med rena skärbrädor och köksredskap. Tvätta händerna noggrant innan du tillagar mat och även barnets händer innan du matar barnet. Rengör grundligt alla skålar och skedar som används för matning före användning. Philips Avent har ett lämpligt utbud av steriliseringsanordningar som är snabba, enkla och eektiva att använda.
• Förvara tillagat och rått kött övertäckt och separat från andra livsmedel i kylskåpet. Tvätta alltid händerna efter kontakt med rått kött. Sterilt vakuumförpackade råa kött- och skprodukter behöver inte sköljas före tillredning eftersom skadliga bakterier då kan spridas på kökets arbetsytor och leda till matförgiftning. Använd ditt eget omdöme om du inte är säker på att maten har rengjorts tidigare (dvs. ej vakuumförpackade livsmedel som köpts på försäljningsställen för färsk mat). Skölj alltid frukt och grönsaker och skala vid behov – alla rotfrukter bör skalas och rengöras före användning.
• Salta aldrig mat för spädbarn. Du kan istället tillsätta örter och milda kryddor för att göra maten mer smakrik. Om du måste använda buljong i ett recept, välj ett alternativ med lågt saltinnehåll eller utan salt. Undvik att använda socker i maten om det inte är nödvändigt för smakens skull (till exempel sötning av besk frukt).
• Tillaga maten ordentligt och låt den svalna så att den är ljummen före servering.
Förvaring av mat:
• Efter tillagningen låter du maten svalna så fort som möjligt (inom 1–2 timmar) och placerar den i kylskåpet (vid en temperatur på 5°C eller lägre) eller i frysen (vid en temperatur på –18°C). De esta nylagade livsmedel kan förvaras i kylskåpet i upp till 24 timmar. Se frysens bruksanvisning för att se
46 47
hur länge du kan förvara spädbarnsmat utan risk – vanligen 1–3 månader.
• Du kan tillaga och förvara matportioner i frysen med hjälp av behållaren som levereras med Philips Avents hälsosamma 4-i-1-ångkokare för barnmat. Behållarna är sterila, kompakta och är lämpliga att stapla på varandra, och du kan köpa er behållare från Philips sortiment. Du kan skriva vad det är för mat och tillagningsdatum på locket eller klistra på en etikett. Du kan också använda iskubsbrickor, små fryssäkra behållare eller fryspåsar. Packa in maten ordentligt i plast- eller aluminiumfolie om det är nödvändigt.
• Fryst mat bör tinas ordentligt innan uppvärmning. Philips Avents hälsosamma 4- i­1-ångkokare för barnmat har upptinings- och uppvärmningsfunktioner som möter alla dina behov. Kontrollera att återuppvärmd mat är rykande het rakt igenom (det bör ånga från den) och låt den svalna tillräckligt före servering. Du kan också använda Philips Avent-värmaren för askor och barnmat för att värma barnets mat på ett jämnt och säkert sätt. Om du värmer upp mat med en mikrovågsugn ska du alltid röra om i maten och kontrollera temperaturen innan du matar barnet. Värm inte upp mat mer än en gång.
• Mat som har tinats upp ska aldrig frysas igen. Spara och återanvänd inte mat som barnet inte äter upp.
Mat att undvika och matallergier:
• Vissa livsmedel är olämpliga för barn under 12 månader, inklusive lever, råa skaldjur, mjuk opastöriserad ost och honung. Se till att ägg eller rätter som innehåller ägg är väl tillagade.
• Om det nns fall av matallergi inom familjen rekommenderas enbart amning upp till 6 månaders ålder. Om amning av någon anledning inte är möjligt ska du rådfråga en läkare angående den bästa typen av modersmjölksersättning att ge i stället. Eftersom övergången till fast föda kan orsaka allergier bör amningen fortsätta under avvänjningen, och försiktighet bör iakttas vid introduktion av potentiellt allergiframkallande livsmedel som mjölk, ägg, vete, sk och skaldjur. Mata inte barnet med era sådana livsmedel samtidigt.
• Om det nns en historia av jordnötsallergi i familjen ska du söka råd från en kvalicerad läkare. På grund av risken för kvävning bör inte hela nötter, inklusive jordnötter, ges till barn under 5 år.
• Omedelbara tecken på allergiska reaktioner (uppstår vanligen inom sekunder eller upp till två timmar) kan vara svullna läppar, klåda, hudutslag, rodnad i ansiktet eller på kroppen, förvärrade symtom på eksem eller andningssvårigheter. Sök akut läkarvård om du tror att ditt barn har en allergisk reaktion mot mat – i sällsynta fall kan allvarliga allergiska reaktioner (anafylaxi) vara livshotande.
• Fördröjda reaktioner på mat (vanligtvis i samband med komjölksallergi) kan vara illamående, kräkningar, uppstötningar, diarré, förstoppning, blod i avföringen, röd stjärt, eksem som förvärras gradvis. På längre sikt kan det också uppstå problem med viktökning. Eftersom en del av dessa symtom (till exempel utslag och diarré) också är typiska för andra sjukdomar bör du kontakta en läkare för ytterligare råd.
• Rådfråga alltid i första hand en kvalicerad läkare om du misstänker att ditt barn har en matallergi!
Ytterligare vägledning och information
• Kvantiteterna av mat som anges i recepten* bör räcka som en måltid till barnet samt till lite extra mat att portionera upp och förvara i kylen eller frysa för senare användning. Du kan anpassa mängden efter behov och se till att justera ångtiden till den mängd livsmedel som används. Du hittar information om ungefärliga ångtider för specika ingredienser i ”Ingredienser och ångtider” i användarhandboken.
• Slutresultatet av varje recept beror på vilken typ av och den mängd ingredienser som används, samt vilken avvänjningsfas barnet är i (det vill säga jämnare kontra fastare konsistens). Du kan ändra konsistensen genom att utöka receptet med barnets vanliga mjölk eller kokt vatten. Exempelvis kan vatten användas för att tunna ut maten, eller risgröt för att göra maten tjockare. Du kan även låta en del av vattnet i ångkokaren rinna av innan du blandar
* Alla recept har kontrollerats så att de innehåller lämpliga mängder av kalorier, salt, socker och fett för
spädbarn och småbarn.
ingredienserna för att få en tjockare konsistens.
• Receptmängderna är ungefärliga och kan variera beroende på vilken typ av ingredienser som används och tillagningstider.
• Antalet portionsstorlekar i varje recept är bara en vägledning. Eftersom alla barn har olika behov är det möjligt att portionsstorlekarna inte återspeglar vad ditt barns aptit eller tillväxtbehov kräver. Det innebär att den portionsstorlek som faktiskt konsumeras kanske inte överensstämmer med den som anges.
• Måltidsplanerarna är enkla exempel på balanserade måltidsplaner för ditt barn enligt varje steg i avvänjningen. Precis som med portionsstorlekarna kan de användas som en vägledning beroende på dina och ditt barns personliga preferenser. Med tanke på att det här är en global produkt är en del av de föreslagna rätterna på måltidsplanerna utformade med olika matregioner i världen i åtanke, så tveka inte att välja rätter som bättre passar dina egna kulturella behov och krav.
• Måltidsplanerna 1 till 3 har utformats för att ge ditt barn en smak av deras första fasta mat i ökande mängder och sorter, tillsammans med deras vanliga mjölkdryck allt utifrån var i avvänjningen barnet benner sig. Måltidsplanen för steg 4 (över 12 månader) är utformad för att ge ditt barn smakprov från de fyra främsta livsmedelsgrupperna. Där ingår stärkelserik mat (ris, potatis, pasta), frukt och grönsaker, mejeriprodukter (fet yoghurt och ost) samt proteinbaserade livsmedel (kött, sk) och alternativ som ägg och baljfrukter (dhal, linser etc.). Portionerna sträcker sig från två till fem om dagen. Återigen, dessa kriterier kan användas som en riktlinje när du matar barn i åldrarna 1–3 år så att de får en balans mellan olika livsmedel i kosten.
• Använd fotoreceptguiden som en snabb visuell referens när du lagar mat med Philips Avents hälsosamma 4-i-1-ångkokare för barnmat.
• Följ de fullständiga receptinstruktionerna när du använder Philips Avents hälsosamma 4-i-1-ångkokare för barnmat första gången.
Page 25
Fas 1:
Fram till nu är barnet endast van vid att amma eller dricka modersmjölksersättning från en aska genom att skjuta tungan framåt. När du börjar mata med sked för första gången kommer de därför automatisk göra likadant med tungan, vilket innebär att mat som kommer in kommer att tryckas tillbaka ut ur munnen med tungan. Att lära sig att äta mat handlar om att utveckla en helt ny uppsättning orala
och i början ha mycket milda (till och med menlösa) smaker. Börja med att endast ge barnet några teskedar en gång om dagen, antingen under eller efter den vanliga mjölkmatningen (med amning eller modersmjölksersättning). Det är också en bra idé att ge en typ av mat åt gången så att du kan se hur barnet reagerar på särskilda livsmedel. Med tiden kan du sedan börja erbjuda fast föda före
Puréer bör vara ganska rinnande och ha mycket milda smaker (på gränsen till intetsägande).
motoriska färdigheter. Barnet måste till exempel lära sig att använda läpparna att dra maten från
De första smakportionerna
Den första avvänjningsetappen (ca 4–6 månader) handlar om att utforska helt nya smaker och konsistenser. Eftersom barnet endast är vant vid smaken och konsistensen hos mjölk är tricket att införa ny mat gradvis. Även om det kan ta lite tid i början kommer ditt barn med lite tålamod snart att äta sin egen mat.
48 49
skeden och använda tungan att föra maten bakåt i munnen och svälja. Tidigare har de bara använt käk- och kindmusklerna för att suga, så det här är en helt ny upplevelse. När ditt barn kan svälja mat, i kombination med de andra tecknen på avvänjning (sitta upprätt, plocka upp saker och stoppa dem i munnen) är det verkligt redo att börja utforska mat.
Den första fasta födan kan vara mosade spannmål, såsom risgröt, havre, hirs, majsnudlar eller väl mosat kokt ris blandat med barnets vanliga mjölk. Du kan också göra puré på frukt eller grönsaker. Puréer bör vara mycket släta och ända ganska lättytande
den vanliga mjölken och gradvis öka måltidernas frekvens och storlek. Du kan också experimentera med olika konsistenser genom att tillsätta mindre mjölk eller vatten (kokt och svalnat) för att göra maten tjockare. Efter detta kan du börja erbjuda olika typer av mat och gradvis öka måltiderna från två till tre gånger om dagen så att barnet kan börja uppleva massor av nya smaker. När det gäller barnets vätskebehov kan du fortsätta med normal bröstmjölk eller modersmjölksersättning. Om det är en mycket varm dag kan du ge spädbarn som matats med modersmjölksersättning kokat och svalnat vatten om du tror att de är törstiga mellan matningarna (ammade barn behöver inget vatten).
Page 26
Matplanering för sju dagar
Mål Dag 1 Dag 2 Dag 3
Frukost
Lunch Morotspuré
Kvällsmål Krämiga äpplen (s 54) Mosad banan
Risgröt blandad med barnets vanliga mjölk
Risgröt blandad med äppelpuré och barnets vanliga mjölk
Mumsig puré av potatis och broccoli (s 52)
Risgröt blandad med barnets vanliga mjölk
Avokado- och ärtpuré
Päronpuré (variation på Krämiga äpplen (s 54))
Dag 4 Dag 5 Dag 6 Dag 7
Risgröt blandad med päronpuré och barnets vanliga mjölk
Morots- och sötpotatispuré (nns i appen*)
Puré av blandad frukt med päron och äpple (nns i appen*)
Risgröt blandad med barnets vanliga mjölk
Broccolipuré Solskenspumpa (s 54)
Krämiga äpplen (s 54)
Risgröt blandad med fruktpuré och barnets vanliga mjölk
Bananavokado (s 54)
Risgröt blandad med banan och barnets vanliga mjölk
Morots- och palsternackspuré
Vacker äppel- och pumpapuré (nns i appen*)
Lämplig att frysa inLämplig för vegetarianer
Den här måltidsplaneringen är avsedd att användas när barnet har vant sig vid att smaka på mat efter en
* Appen för Philips Avent 4-i-1-ångkokare
50 51
gradvis introduktion (1–2 matskedar mat i början på olika tidpunkter som du väljer under dagen, följt av en långsam ökning av mängden och antalet måltider i barnets egen takt). Avsluta varje måltid med barnets vanliga mjölkmatning (med amning eller modersmjölksersättning). Ditt barn behöver också 1–2 normala mjölkmåltider under dagen.
Page 27
Mumsig puré av potatis och broccoli
Ingredienser:
1/2 stor potatis (ca 200 g)
1/2 liten broccoli (ca 100 g)
4 portioner
totalt
35 min
ångkoka
20 min
1. Skölj broccolin och skala och skölj potatisen. Skär potatisen och broccolin i ungefär 1 cm stora tärningar.
4. Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
2. Ta av behållarens lock och lägg alla ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
5. Ställ in ångkokningstiden till 20 minuter. Den börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 20 minuter.
3. Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten upp till nivån ”20 mi nute r ”.
6. Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
7. Vänd behållaren.
Näringstips: Rik på K-vitamin. Källa till C-vitamin och folsyra. Serverings-/tillagningstips: Servera med mjukt ris eller bröstmjölk/bröstmjölksersättning. Använd sötpotatis
istället för potatis.
52 53
8. Placera behållaren på huvudenheten, rotera den sedan medurs och lås den i mixerläget.
9. Mixa 3 eller 5 gånger i 15 sekunder vardera tills du får önskad konsistens. Tillsätt lite bröstmjölk/bröstmjölksersättning eller kokt vatten om du vill för att tunna ut purén.
Page 28
Krämiga äpplen
Ingredienser:
2 mellanstora äpplen (mogna) (ca 300 g)
totalt 25 min
ångkoka 15 min 4 portioner
Skölj, skala och kärna ur äpplet. Skär äpplet i
1
ungefär 1 cm stora tärningar.
Ta av behållarens lock och lägg alla
2
ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten
3
upp till nivån ”10/15 minuter”.
Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck
4
ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
Ställ in ångkokningstiden till 15 minuter. Den
5
börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 15 minuter.
Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
6
Vänd behållaren.
7
8
Placera behållaren på huvudenheten, rotera den sedan medurs och lås den i mixerläget.
9
Mixa 2 eller 3 gånger i 10 sekunder vardera, tills du får önskad konsistens.
Bananavokado
Ingredienser:
1/2 mellanstor avokado (mogen) (ca 50 g)
1/2 mellanstor banan (mogen) (ca 50 g)
60 ml bröstmjölk/bröstmjölksersättning (förberedd som vanligt)
totalt 10 min
ångkoka 0 min 1 portion
Solskenspumpa
Ingredienser:
1/2 mellanstor butternutpumpa (ca 300 g)
Dela avokadon på mitten. Ta ur kärnan
1
och gröp ur köttet med en matsked. Skala bananen. Skär avokado och bananen i 1 cm stora tärningar.
Ta av behållarens lock. Lägg all frukt och
2
mjölken i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
Placera behållaren på huvudenheten, rotera
3
den sedan medurs och lås den i mixerläget.
Mixa 3 eller 5 gånger i 10 sekunder vardera tills
4
du får önskad konsistens.
Skölj, skala och dela butternutpumpan på
1
mitten och ta ur fröna. Skär butternutpumpan i ungefär 1 cm stora tärningar.
Ta av behållarens lock och lägg alla
2
ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten
3
upp till nivån ”10/15 minuter”.
Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck
4
ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
Näringstips: Rik på folsyra. Källa till C-vitamin,
E-vitamin, kalium, vitamin B6 och K-vitamin.
Serverings-/tillagningstips: Serveras bäst
omedelbart efter tillagning. Använd papaya istället för banan.
Ställ in ångkokningstiden till 15 minuter. Den
5
börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 15 minuter.
Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
6
Vänd behållaren.
7
Placera behållaren på huvudenheten, rotera
8
den sedan medurs och lås den i mixerläget.
9
Mixa 3 eller 5 gånger i 15 sekunder vardera tills du får önskad konsistens. Tillsätt lite bröstmjölk/bröstmjölksersättning eller kokt vatten om du vill för att tunna ut purén.
54 55
totalt 35 min
ångkoka 15 min 4 portioner
Page 29
Fas 2:
Vad gäller spädbarnets utveckling – bara att tugga små mjuka klumpar mat och ytta runt mat i munnen med tungan hjälper barnet att förbättra sin orala motorik. Även om maten till en början kan ge dem kväljningar, få dem att hosta eller kanske till och med kräkas för att avlägsna klumpar av mat från bakre delen av munnen betyder det inte att de inte gillar maten. De lär sig helt enkelt att hantera mat med en annan konsistens. Fortsätt ge barnet mat med olika konsistens så att de lär sig att äta en varierad kost och bli mer mottagliga för nya typer av mat. Oroa dig inte om de ratar viss mat i början, det är helt normalt. Forskning har visat att matpreferenser kan påverkas av upprepad exponering för mat, så tricket är att fortsätta erbjuda dem samma mat vid olika tillfällen tills de vänjer sig vid smaken och så småningom accepterar den. Det kan ta era försök (ibland upp till 15 gånger) innan ditt barn accepterar viss mat, så ha tålamod och håll ut – det lönar sig. Kom ihåg att det är mycket lättare att etablera hälsosamma matpreferenser när barnen är små, så se till att erbjuda massor av olika livsmedel under dessa tidiga år.
Även om de esta barn vanligen inte har tänder vid 6 månaders ålder kan de faktiskt börja hantera små mjuka klumpar mat (genom att gnida tandkött mot tandkött). Eftersom den här fasen handlar om att lära dem att tugga kan du börja med att ge dem mjuk ”plockmat”, exempelvis kokta grönsaksstavar (morötter) eller mjuka stavar av mogen frukt,
små skivor rostat bröd och även mjuk kokt pasta i olika former. Ge aldrig barnet hela druvor eller körsbärstomater eftersom det kan orsaka kvävning. Om du vill ge sådan mat till ditt barn ska du alltid skiva den först.
Under det här steget kan du börja experimentera mer genom att introducera rätter som kombinerar olika typer av mat från de viktigaste livsmedelsgrupperna.
Eftersom det här är en tid då barnen växer snabbt kommer de att behöva näringsrika livsmedel i högre grad, så se till att variera mycket. Till exempel föds alla barn med ett stort förråd av järn, men det börjar ta slut vid cirka 6 månaders ålder, så det är viktigt att de får tillräckligt med järn från kosten så att de växer och utvecklas på ett sunt sätt. Ge dem därför rikligt med livsmedel som innehåller järn, till exempel magert rött kött, spannmål, bönor och gröna grönsaker. Låt barnet vägleda dig om du inte är säker på hur mycket det behöver äta. Barn vänder oftast bort huvudet eller håller munnen stängd när de inte vill ha mer mat. Av säkerhetsskäl ska du aldrig lämna barnet utan uppsikt när det äter. Fortsätt ge dem bröstmjölk eller modersmjölksersättning och ge dem klunkar av kylt kokt vatten från en träningsmugg till måltiderna. Frestas inte att ge dem juice eftersom de får gott om C-vitamin med mjölken och från frukt och grönsaker.
Mindre bitar
Nu när ditt barn är van vid att äta puréer och mjuk mosad mat med relativt milda smaker är det dags att införa er konsistenser och starkare smaker och successivt övergå till grövre mosad mat så att barnet lär sig att tugga. I det här avvänjningsskedet (från 6–8 månader) bör spädbarnet ha börjat avancera till tre måltider per dag, i större mängder än tidigare och tillsammans med sin vanliga mjölk (med amning eller modersmjölksersättning).
56 57
De fyra huvudmatgrupperna är:
1. Stärkelserik mat – ris, pasta, potatis och spannmål
2. Kött, sk och alternativ som ägg och baljfrukter (dhal, linser med mera)
3. Frukt och grönsaker
4. Mjölkprodukter – fet yoghurt och ost. Standardmjölk kan också användas i matlagningen.
Page 30
Matplanering för sju dagar
Mål Dag 1 Dag 2 Dag 3
Frukost
Plockmat till frukosten Moget päron i bitar Mogen mango i bitar Skivad banan
* Dryckerna inkluderar den vanliga mjölken (bröstmjölk eller bröstmjölksersättning) och kokat vatten som kylts ned när det är varmt, för barn som matas med bröstmjölksersättning.
Lunch
Plockmat till lunchen Kokta broccolibuketter
* Dryckerna inkluderar den vanliga mjölken (bröstmjölk eller bröstmjölksersättning) och kokat vatten som kylts ned när det är varmt, för barn som matas med bröstmjölksersättning.
Barngröt med mosat päron
Smarrigt kött (s 62) med eller utan mosade grönsaker (s 60)
Barnmüsli med mosad mango
Enkel ärtpuré (s 62) (tillsätt smarrigt kött (s 62) om så önskas)
Kokta blomkålsbuketter
Barngröt med mosad banan
Palsternacks-, potatis­och bipuré (nns i appen*)
Kokta morotspinnar
Dag 4 Dag 5 Dag 6 Dag 7
Barnmüsli med mosade blåbär
Mogna blåbär Mogen persika i bitar Skivad banan
* Dryckerna inkluderar den vanliga mjölken (bröstmjölk eller bröstmjölksersättning) och kokat vatten som kylts ned när det är varmt, för barn som matas med bröstmjölksersättning.
Söt kyckling med äpple (s 65)
Kokt skivad zucchini
* Dryckerna inkluderar den vanliga mjölken (bröstmjölk eller bröstmjölksersättning) och kokat vatten som kylts ned när det är varmt, för barn som matas med bröstmjölksersättning.
Barngröt med mosad persika
Lax, zucchini och sötpotatis tog en simtur (s 62)
Kokta broccoli­buketter
Barnmüsli med banan
Bi med kålrot och sötpotatis (nns i appen*)
Kokta blomkåls­buketter
Barngröt med äppelpuré
Mjuka kokta äppelbitar
Lamm med potatis och butternutpumpa (nns i appen*)
Kokta broccoli­buketter
Kvällsmål
Plockmat till kvällsmålet
* Dryckerna inkluderar den vanliga mjölken (bröstmjölk eller bröstmjölksersättning) och kokat vatten som kylts ned när det är varmt, för barn som matas med bröstmjölksersättning.
58 59
En saga om plommon och persikor (s 64)
Mogna bitar av persika eller plommon
Mosad banan blandad med slät yoghurt
Skivad banan Mogen skivad melon
Linser med grönsaker (nns i appen*)
Mosad papaya med slät yoghurt
Mogen skivad papaya
* Dryckerna inkluderar den vanliga mjölken (bröstmjölk eller bröstmjölksersättning) och kokat vatten som kylts ned när det är varmt, för barn som matas med bröstmjölksersättning.
Orange puré på butternutpumpa och morot (nns i appen*)
Bitar av butternut­pumpa
Mosad mango blandad med slät yoghurt
Mogen mango i bitar Kokta morotsbitar
Grönsaksdröm (s 60)
Page 31
Grönsaksdröm
Ingredienser:
1/4 av en liten blomkål (ca 130 g)
1/2 mellanstor potatis (ca 145 g)
1 mellanstor morot (ca 100 g)
3 portioner
totalt
35 min
ångkoka
20 min
1. Skölj blomkålen och skölj och skala potatisen och moroten. Skär grönsakerna i ungefär 1 cm stora tärningar.
4. Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
2. Ta av behållarens lock och lägg alla ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
5. Ställ in ångkokningstiden till 20 minuter. Den börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 20 minuter.
3. Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten upp till nivån ”20 mi nute r ”.
6. Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
7. Vänd behållaren.
Näringstips: Rik på C-vitamin C. Källa till vitamin B6, A-vitamin och K-vitamin. Serverings-/tillagningstips: Servera med kött- eller skpuré. Blanda med dina favoritgrönsaker eller
kokta linser.
60 61
8. Placera behållaren på huvudenheten, rotera den medurs och lås den i mixerläget.
9. Mixa 2 eller 3 gånger i 15 sekunder vardera tills du får önskad konsistens.
Page 32
Smarrigt kött
Ingredienser:
1 lé av nötkött/lamm/kycklingbröst/äsk
(ca 250 g)
3 msk grönsakspuré (s 60)
totalt 35 min
ångkoka 20 min
4 portioner
Ta bort eventuellt skinn och fett från köttet.
1
Skär köttet i ungefär 1 cm stora tärningar. Ta av behållarens lock och lägg alla
2
ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge. Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten
3
upp till nivån ”20 minuter”. Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck
4
ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget. Ställ in ångkokningstiden till 20 minuter. Den
5
börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 20 minuter.
6
Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
Vänd behållaren.
7
Placera behållaren på huvudenheten, rotera
8
den medurs och lås den i mixerläget.
Mixa 3 eller 5 gånger i 15 sekunder vardera tills
9
du får önskad konsistens. Häll upp i en skål och låt svalna innan du serverar 1 portion. Om du vill kan du blanda 1 msk köttpuré med 3 msk grönsakspuré.
Lax, zucchini och sötpotatis tog en simtur
Ingredienser:
1 laxlé (ca 100 g)
2 små sötpotatisar (ca 185 g)
1/2 mellanstor zucchini (ca 90 g)
totalt 30 min
ångkoka 15 min
3 portioner
Enkel ärtpuré
Ingredienser:
100 g frysta ärtor
2 små sötpotatisar (ca 150 g)
62 63
totalt 35 min
ångkoka 20 min 2 portioner
Skölj zucchinin och skala och skölj
1
sötpotatisen. Ta bort ben och skinn från laxen. Skär grönsakerna och laxen i ungefär 1 cm stora tärningar.
Ta av behållarens lock och lägg alla
2
ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten
3
upp till nivån ”10/15 minuter”.
Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck
4
ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
Tina och skölj ärtorna. Skölj och skala
1
sötpotatisen. Skär sötpotatisen i ungefär 1 cm stora tärningar.
Ta av behållarens lock och lägg alla
2
ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten
3
upp till nivån ”20 minuter”.
Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck
4
ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
Ställ in ångkokningstiden till 15 minuter. Den
5
börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 15 minuter.
Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
6
Vänd behållaren.
7
8
Placera behållaren på huvudenheten, rotera den medurs och lås den i mixerläget.
Mixa 2 eller 3 gånger i 15 sekunder vardera tills
9
du får önskad konsistens.
Ställ in ångkokningstiden till 20 minuter. Den
5
börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 20 minuter.
Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
6
Vänd behållaren.
7
8
Placera behållaren på huvudenheten, rotera den medurs och lås den i mixerläget.
9
Mixa 3 till 5 gånger i 15 sekunder vardera tills du får önskad konsistens. Tillsätt lite bröstmjölk/bröstmjölksersättning eller kokt vatten om du vill för att tunna ut purén.
Page 33
En saga om plommon och persikor
Söt kyckling med äpple
Skölj, skala och kärna ur frukterna. Skär
1
frukterna i ungefär 1 cm stora tärningar.
Ta av behållarens lock och lägg alla
2
ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten
3
upp till nivån ”10/15 minuter”.
Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck
4
ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
Ingredienser:
1/2 mellanstor persika (mogen) (ca 60 g)
1 stort plommon (moget) (ca 45 g)
20 g yoghurt
totalt 30 min
Ställ in ångkokningstiden till 10 minuter. Den
5
börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 10 minuter.
6
Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
Vänd behållaren.
7
Placera behållaren på huvudenheten, rotera
8
den medurs och lås den i mixerläget.
Mixa 2 till 3 gånger i 10 sekunder vardera, tills
9
du får önskad konsistens. Häll upp i en skål och låt svalna. Blanda fruktblandningen med yoghurten och servera.
ångkoka 10 min 1 portion
Skölj, skala och kärna ur äpplet. Skala och
1
skölj sötpotatisen. Ta bort skinn och fett från kycklingbröstet. Skär alla ingredienser i ungefär 1 cm stora tärningar.
Ta av behållarens lock och lägg alla
2
ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten
3
upp till nivån ”20 minuter”.
Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck
4
ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
Ingredienser:
1/2 kycklingbröstlé (ca 80 g)
2 små sötpotatisar (ca 225 g)
1/2 litet äpple (moget) (ca 70 g)
totalt 35 min
Ställ in ångkokningstiden till 20 minuter. Den
5
börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 20 minuter.
Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
6
7
Vänd behållaren.
Placera behållaren på huvudenheten, rotera
8
den medurs och lås den i mixerläget.
Mixa 3 eller 5 gånger i 15 sekunder vardera tills
9
du får önskad konsistens.
ångkoka 20 min 3 portioner
Näringstips: Persika och plommon passar perfekt tillsammans i detta söta recept. Tillsätt havre till receptet
för extra smak och textur när ditt barn blir äldre, eller några jordgubbar istället för plommon.
Serverings-/tillagningstips: Tillsätt banan, äpple eller papaya istället för plommon. Blanda med vaniljkräm
istället för med yoghurt.
64 65
Näringstips: Rik på A-vitamin. Källa till C-vitamin, vitamin B6 och niacin. Serverings-/tillagningstips: Använd äsk istället för kyckling. Tillsätt palsternacka till sötpotatisen för
extra smak.
Page 34
Det är ganska vanligt för äldre barn, vanligtvis runt 2 års ålder, att avvisa ny mat eller mat de tidigare brukade äta. Därför bör du ge dem många olika typer av mat i den här fasen – det kommer att vara till nytta för dem senare. Du bör också börja låta barnet vara med när familjen äter eftersom barn lär sig att äta mat om de ser andra människor äta den. Se därför till att de sitter och äter med resten av familjen och se till att måltiderna infaller när andra personer är närvarande, särskilt andra barn. Uppmuntra dem att äta själva, även om det är rörigt. Måltiderna är en tid för lärande och ska vara roligt för ditt barn. Att lära sig äta själv gör att barnet kan skapa en sund relation till mat där de själva är aktivt involverade i processen. Försöka att erbjuda betydligt mer varierad mat och hjälp barnet att gå vidare till plockmat med en annan konsistens, till exempel stavar av rå frukt och grönsaker. Fortsätt att amma eller ge modersmjölksersättning, men
minska dessa tillfällen till två eller tre gånger om dagen. Du kan också ge barnet nedkylt kokat vatten om det behövs. Det är också nu du bör försöka fasa ut användningen av askor och börja med en träningsmugg.
Eftersom barnets mage är ganska liten fylls den lätt upp. Därför bör du undvika att ge berrik mat, såsom mörkt bröd eller fullkornsbröd. Det kommer bara att ta plats och lämna lite eller inget utrymme för andra mer näringsrika livsmedel som ger dem den energi de behöver för att växa. Fett är också viktigt för energiproduktionen och innehåller värdefulla vitaminer som vitamin A. Av denna anledning bör du inte ge fettsnåla mjölk-, ost- eller yoghurt-produkter till barn under 2 år.
Fas 3:
Större bitar
Den tredje avvänjningsfasen (från 9 till 12 månader) handlar om att bredda barnets smakupplevelser och gå vidare till livsmedel med olika konsistens. Maten kan hackas, mosas eller malas istället för puré. När det gäller utvecklingen bör barnet börja känna igen mat och förknippa den med vad de smakat tidigare.
66 67
Page 35
Matplanering för sju dagar
Mål Dag 1 Dag 2 Dag 3
Frukost Min första müsli (s 73)
Plockmat till frukosten Skivad melon Stavar av rostat bröd Skivad banan
Drycker* - ge vatten (kokat och kylt) med varje måltid och mellanmål
Mellanmål på förmiddagen
Lunch
Plockmat till lunchen
Andrarätt eller mellanmål på eftermiddagen
Drycker* - ge vatten (kokat och kylt) med varje måltid och mellanmål
Kvällsmål
Plockmat till kvällsmålet
Andrarätt eller lätt kvällsmål
Drycker* - ge vatten (kokat och kylt) med varje måltid och mellanmål
Riskakor Banan i bitar
Äggröra på rostat bröd med skivade körsbärstomater
Stavar av rostat bröd med smör eller skivade körsbärstomater
Färskost eller yoghurt
Kikärter med nudlar (s 70) (tillsätt kött om så önskas)
Frästa grönsaker Kokta broccolibuketter Kokta morotspinnar
Äppelpuré och vaniljkräm
Smörgås med ett pålägg som du väljer själv
Fiskpinnar och ”bubble and squeak” (kål eller brysselkål blandat med potatismos, lätt stekt)
Fiskpinnar i bitar och/ eller skivad brysselkål
Ost i kuber eller stavar och ananasbitar
Fest med torsk och potatis (s 72)
Fruktpaj och naturell yoghurt
Gröt och banan
Ost i kuber, skivor eller stänger
Minisandwich med en mjuk fyllning som du väljer själv
Skivade druvor och äpple i bitar
Färskost eller yoghurt
Lamm (mixat) och grönsaksgryta med potatismosgarnering
Pinnar av rostat bröd med smör
Dag 4 Dag 5 Dag 6 Dag 7
Barnomelett (ordentligt tillagad) med spenat, kål eller pak choi
Stavar av rostat bröd Skivat päron Stavar av rostat bröd Jordgubbar i bitar
Drycker* - ge vatten (kokat och kylt) med varje måltid och mellanmål
Färskost eller yoghurt Risgrynsgröt Skivat äpple Skivad melon
Butternutpumpa, tomat och ost för kokt pasta (nns i appen*)
Bitar av butternut­pumpa
Brödpinnar och hummus
Drycker* - ge vatten (kokat och kylt) med varje måltid och mellanmål
Kyckling och majs för kokta nudlar (nns i appen*)
Skivad paprika (röd, orange eller gul)
Risgrynsgröt Färskost eller yoghurt
Drycker* - ge vatten (kokat och kylt) med varje måltid och mellanmål
Kokta nudlar eller ris (ordentligt tillagat) med grönsaker
Rejäl grönsaks- och linssoppa (tillsätt kött om så önskas)
Smörat bröd eller bitar av pitabröd att doppa
Riskakor och banan
Laxskivor med potatismos
Kokta sockerärter, gröna bönor eller spenat
Äggröra (ordentligt tillagad) på rostat bröd
Makaroner med ost
Skivade tomater och gröna bönor
Fruktkompott med yoghurt
Mild kyckling- och grönsakscurry med ris
Grönsaker i bitar Kokta morotspinnar
Stavar med rostat bröd med en favoritgarnering
Barnmüsli med jordgubbar
Bönor på rostat bröd (tillsätt riven ost för extra smak)
Stavar av rostat bröd med smör
Färskost eller yoghurt
Bibitar (mixade) med grönsaker och potatismos
Rabarberpaj och vaniljkräm
* Dryckerna inkluderar vanlig mjölk (bröst- eller modersmjölksersättning, nu två till tre gånger om dagen) och
kylt kokat vatten för barn som matas med modersmjölksersättning och lever i varmare klimat.
68 69
* Fruktjuice bör endast konsumeras ibland [1 litet glas utspädd osötad ren fruktjuice (1 del saft med 10 delar
vatten) och endast i samband med måltider för att förhindra karies].
Page 36
Kikärter med nudlar
Ingredienser:
1/2 stjälkselleri (ca 40 g)
1 mellanstor tomat (ca 130 g)
50 g kokta nudlar (per portion)
1/2 mellanstor morot (ca 40 g)
40 g kokta kikärter
50 g nötköttspuré (väl tillagad) (per portion) (s 62)
5 portioner
totalt
40 min
ångkoka
20 min
1. Skölj grönsakerna och skala och skölj moroten. Dela tomaten på mitten och ta ur fröna. Skär grönsakerna i ungefär 1 cm stora tärningar.
4. Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
2. Ta av behållarens lock och lägg alla ingredienser (utom kikärterna) i behållaren. Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge.
5. Ställ in ångkokningstiden till 20 minuter. Den börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 20 minuter.
3. Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten upp till nivån ”20 mi nute r ”.
6. Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
7. Vänd behållaren och lägg i de kokta kikärterna (koka kikärterna separat).
Näringstips: Rik på zink och vitamin B12. Källa till järn, fosfor, kalium, niacin och vitamin B6. Serverings-/tillagningstips: Använd puré av sk eller annat kött (s 62) i stället för nötkött. För vegetarisk måltid:
servera såsen med kokt pasta, ris eller något annat passande.
70 71
8. Placera behållaren på huvudenheten, rotera den medurs och lås den i mixerläget.
9. Mixa 3 eller 5 gånger i 15 sekunder vardera tills du får önskad konsistens. Häll upp i en skål och låt svalna innan du serverar 1 portion med ungefär 50 g kokta nudlar och 50 g nötköttspuré (s 62).
Page 37
Fest med torsk och potatis
Min första müsli
Skölj och skala potatisen. Ta bort ben och
1
skinn från torsken. Skär alla ingredienser i ungefär 1 cm stora tärningar.
Ta av behållarens lock och lägg i alla
2
ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten
3
upp till nivån ”20 minuter”.
Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck
4
ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
5
Ställ in ångkokningstiden till 20 minuter. Den börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 20 minuter.
Ingredienser:
1 torsklé (ca 100 g)
1/2 mellanstor potatis (ca 150 g)
100 g risgröt (per portion)
totalt 35 min
Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
6
Vänd behållaren.
7
Placera behållaren på huvudenheten, rotera
8
den medurs och lås den i mixerläget.
Välj själv: mixa 2 till 3 gånger i 5 sekunder
9
vardera tills du får önskad konsistens för att göra sås; för barn som tuggar bra kan du hälla bort kokvattnet och mixa under kortare tid eller använda en gael för att pressa den tillagade maten. Häll upp i en skål och låt svalna. Kontrollera noggrant att det inte nns några ben kvar innan du serverar 1 portion med ungefär 100 g tillagad risgröt.
ångkoka 20 min 5 portioner
Skölj alla ingredienser, skala och kärna ur
1
persikan och päronet. Skär persikan och päronet i ungefär 1 cm stora tärningar.
Ta av behållarens lock och lägg alla
2
ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten
3
upp till nivån ”10/15 minuter”.
Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck
4
ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
Ingredienser:
50 g blåbär (mogna)
100 g havregryn (per portion)
1/2 mellanstor persika (mogen) (ca 100 g)
1/2 mellanstort päron (moget) (ca 100 g)
totalt 30 min
Ställ in ångkokningstiden till 10 minuter. Den
5
börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 10 minuter.
Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
6
Vänd behållaren.
7
Placera behållaren på huvudenheten, rotera
8
den medurs och lås den i mixerläget.
Mixa 2 till 3 gånger i 5 sekunder vardera, tills
9
du får önskad konsistens. Häll upp i en skål och låt svalna innan du serverar 1 portion med ungefär 100 g havregryn.
ångkoka 10 min 5 portioner
Näringstips: Barn älskar den här fruktiga smakkombinationen. Receptet gör det enkelt att få ditt barn att äta
Näringstips: Rik på jod. Källa till selen och vitamin B12. Serverings-/tillagningstips: Servera med köttpuré. Servera med kokt pasta, ris eller något annat passande.
72 73
mer frukt – blanda olika sorters frukt för att passa ditt eget skaeri och dina egna favoriter!
Serverings-/tillagningstips: Blanda med naturell yoghurt för att lägga till mejeriprodukter till detta recept.
Använd annan frukt efter eget tycke.
Page 38
I den här avvänjningsfasen bör de konsumera tre måltider per dag, plus några mellanmål mellan måltiderna, exempel tillredd frukt, grönsaksstavar, yoghurt, ostbitar, rostat bröd eller riskakor. Försök att servera mat med stärkelse (bröd, spannmål, gröt, potatis, ris, couscous eller pasta), protein (kött, sk, ägg, linser, bönor, hummus, soja och tofu) och färsk frukt och grönsaker i varje måltid. Mjölkprodukter (mjölk, yoghurt eller ost) bör ingå i tre av dagens måltider eller mellanmål. En portion kan vara ett glas mjölk (150 ml), en liten skål med yoghurt eller färskost eller en liten bit ost. Det vanliga mjölkintaget (bröstmjölk eller bröstmjölksersättning)
Fortsätt ge barnen ny mat och försök att inte servera för mycket av den eftersom stora portioner kan vara motbjudande. Även om det inte nns någon rekommenderad portionsstorlek för småbarn kan du använda deras knytnäve som vägledning: magen är ungefär lika stor som näven. När de blir mer aktiva (från två års ålder) kan du gradvis öka portionsstorleken. Men ta alltid hänsyn till barnets aptit när du avgör hur mycket det kan äta. Försök att upprätthålla barnets intresse för att lära sig att äta mat genom att ordna måltider på färgglada tallrikar, med massor av olika former och teman (en smiley gör susen) och genom att kombinera olika färger
Fortsätt introducera ny mat och servera inte för stora portioner på tallriken, eftersom det kan blir motbjudande för barnet.
kommer naturligtvis att minska i detta skede, så det går bra att byta till standardmjölk istället (såvida
Fas 4:
Ett år och senare
Alla barn är olika, men vid ett års ålder blir de mycket mer aktiva. De kan krypa runt i rummet med hög hastighet, dra sig upp och utforska rummet med hjälp av möblerna eller så har de kanske redan börjat gå. De lär sig gå, prata och mycket mer – det är en mycket aktiv tid. Detta kräver mycket mer energi och näringsämnen och det är därför en hälsosam och balanserad kost är så viktigt. Hittills har bröstmjölk eller modersmjölksersättning varit deras främsta näringskälla, men nu är det dags för fast föda att spela en ledande roll.
74 75
inte barnet är allergiskt mot mjölk). Mjölk är en viktig källa till kalcium och bör tillsammans med vatten bör vara barnets huvuddryck. Men ge inte mer än en halvliter mjölk om dagen eftersom det minskar barnets aptit på mat som det behöver för att växa. Barnet bör konsumera cirka 6–8 portioner vätska per dag (inklusive mjölkdrycker) som serveras i en mugg. En portion till varje måltid och en till mellanmålen.
och texturer. Låt barnet äta själv så mycket som möjligt. Du kan hjälpa till genom att skära svårare mat som spagetti. Om barnet börjar rata mat tar du bort den utan väsen och väntar tills nästa mål innan du erbjuder något annat. Försök att inte ge barnet söt eller fettrik mat, eftersom det bara kommer att uppmuntra till dåliga matvanor senare i livet. Beröm ditt barn för att äta bra eftersom det uppmuntrar till gott uppförande och framtida lärande. Så småningom kommer ditt barn att kunna äta samma mat som resten av familjen, så kom ihåg att alltid föregå med gott exempel och äta hälsosamt.
Page 39
Matplanering för sju dagar
Mål Dag 1 Dag 2 Dag 3
Frukost
Drycker* Servera alltid en dryck till måltiderna. Vatten eller mjölk är lämpligt.
Mellanmål på förmiddagen
Drycker* Servera alltid en dryck till måltiderna. Vatten eller mjölk är lämpligt.
Lunch
Efterrätt Mousse gjord på mjölk Yoghurt Färskost
Drycker* Servera alltid en dryck till måltiderna. Vatten eller mjölk är lämpligt.
Eftermiddags mellanmål
Drycker* Servera alltid en dryck till måltiderna. Vatten eller mjölk är lämpligt.
Kvällsmål
Efterrätt
Drycker* Servera alltid en dryck till måltiderna. Vatten eller mjölk är lämpligt.
Osötade frukostingor med standardmjölk
Banan och ris- eller vetekaka
Ostomelett med körsbärstomater och gurkpinnar
Fruktmüslibar Pitabröd med hummus
Köttfärssås med pasta (nns i appen*)
Naturell yoghurt och fruktpuré
Vetekaka och banan med standardmjölk
En handfull druvor Äpple
Rostad minisandwich med grillad skinka och tomat
Fruktig lammcouscous med mango och russin
Rabarber och vaniljkräm
Dumplings med kött-, sk- eller grönsaksfyllning
Bakad småpotatis och bönor (eventuellt med ostgarnering)
Riskakor och torkade aprikoser
Färgglatt ris (nns i appen*)
Färsk fruktsallad och naturlig yoghurt
Dag 4 Dag 5 Dag 6 Dag 7
Gröt gjord på standardmjölk med rivet äpple
Drycker* Servera alltid en dryck till måltiderna. Vatten eller mjölk är lämpligt.
Mango Persika Päron Papayaklyftor
Drycker* Servera alltid en dryck till måltiderna. Vatten eller mjölk är lämpligt.
Solig sparris (s 81)
Mousse gjord på mjölk Yoghurt Färskost Yoghurt
Drycker* Servera alltid en dryck till måltiderna. Vatten eller mjölk är lämpligt.
Stavar av bröd, gurka och morot med en dip som du väljer själv
Drycker* Servera alltid en dryck till måltiderna. Vatten eller mjölk är lämpligt.
Fläskkotlett, bakad potatis och bönor
Rispudding och fruktpuré
Drycker* Servera alltid en dryck till måltiderna. Vatten eller mjölk är lämpligt.
Osötade frukostingor med standardmjölk
Spenat- och svampomelett
Riskakor och en garnering som du väljer själv
Broccolilycka (s 80)
Äppelpaj och vaniljkräm
Kokt ägg eller äggröra och rostat bröd
Blomkåls- och broccolisallad med riven kyckling och ost (nns i appen*)
Morotskaka eller grönsaksmuns
Kyckling- och grönsakscurry med ris eller nudlar
Jordgubbspuré och mannagryn
Müsli med standard­mjölk
Bönor på rostat bröd
Vetekakor med druvor och ost till eller ostpålägg
Bi med morötter och potatis
Fruktkompott
Munsbit på kvällen/ vid läggdags
Drycker* Servera alltid en dryck till måltiderna. Vatten eller mjölk är lämpligt.
* Ge ditt barn 6–8 glas eller muggar (ungefär 100 ml per portion) vätska per dag. Dryckerna kan vara vatten,
mjölk eller osötad fruktjuice. Vatten är ett bra val och bör vara tillgängligt under hela dagen.
76 77
Rostat bröd med en garnering som du väljer själv
Risgrynsgröt
Vetekaka med standardmjölk
Rostat bröd med vallfritt pålägg
Drycker* Servera alltid en dryck till måltiderna. Vatten eller mjölk är lämpligt.
* Småbarn kräver minst 3 portioner av mjölkprodukter per dag, varav en kan vara ett glas mjölk. Fruktjuice
bör endast konsumeras ibland [1 litet glas utspädd osötad ren fruktjuice (1 del saft med 10 delar vatten) och endast i samband med måltider för att förhindra karies].
Vetekaka med standardmjölk
Osötade frukostingor med standardmjölk
Rostat bröd med en garnering som du väljer själv
Page 40
Söt paprika
Ingredienser:
1/2 purjolök (ca 20 g)
1/4 liten zucchini (ca 40 g)
1/2 mellanstor röd paprika (ca 40 g)
1 mellanstor tomat (ca 140 g)
140 g kokt ris (per portion)
4 portioner
totalt
20 min
ångkoka
15 min
1. Skölj grönsakerna och dela tomaten och den röda paprikan på mitten och ta ur fröna. Skär grönsakerna i ungefär 1 cm stora tärningar.
4. Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
2. Ta av behållarens lock och lägg i alla ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
5. Ställ in ångkokningstiden till 15 minuter. Den börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 15 minuter.
3. Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten upp till nivån ”10/15 minuter”.
6. Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
7. Vänd behållaren.
Näringstips: Rik på C-vitamin. Serverings-/tillagningstips: Servera med kött- eller skpuré. Servera såsen med kokt pasta, ris eller något
annat passande.
78 79
8. Placera behållaren på huvudenheten, rotera den medurs och lås den i mixerläget.
9. Mixa 2 eller 3 gånger i 15 sekunder vardera tills du får önskad konsistens. Mat till äldre barn bör ha er bitar för att uppmuntra att barnet tuggar. Häll upp i en skål och låt svalna innan du serverar 1 portion med ungefär 140 g kokt ris.
Page 41
Broccolilycka
Solig sparris
Skölj broccolin. Ta bort ben och skinn från
1
laxen. Skär broccolin och laxen i ungefär 1 cm stora tärningar.
Ta av behållarens lock och lägg alla
2
ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten
3
upp till nivån ”10/15 minuter”.
Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck
4
ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
Ställ in ångkokningstiden till 15 minuter. Den
5
börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 15 minuter.
Ingredienser:
1 laxlé (ca 120 g)
1/2 liten broccoli (ca 120 g)
140 g kokt pasta (per portion)
totalt 35 min
Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
6
Vänd behållaren.
7
Placera behållaren på huvudenheten, rotera
8
den medurs och lås den i mixerläget.
9
Välj själv: mixa 2 till 3 gånger i 5 sekunder vardera tills du får önskad konsistens för att göra sås; för barn som tuggar bra kan du hälla bort kokvattnet och mixa under kortare tid eller använda en gael för att pressa den tillagade maten. Häll upp i en skål och låt svalna innan du serverar 1 portion med ungefär 140 g kokt pasta.
ångkoka 15 min 4 portioner
Skölj sparrisen och ta bort grova stjälkar. Skär
1
ingredienserna i ungefär 1 cm stora delar.
Ta av behållarens lock och lägg alla
2
ingredienser i behållaren. Sätt på locket igen och lås det i rätt läge.
Ta av vattenbehållarens lock och häll i vatten
3
upp till nivån ”10/15 minuter”.
Sätt tillbaka locket och lås det i rätt läge. Tryck
4
ned för att låsa behållaren i ångkokningsläget.
Ingredienser:
12 sparris (grön) (ca 240 g)
100 g ångkokta färskpotatisklyftor (per portion)
20 g riven parmesanost (per portion)
totalt 30 min
Ställ in ångkokningstiden till 15 minuter. Den
5
börjar då ångkoka och slutar automatiskt efter 15 minuter.
Vrid tillbaka ångknappen till ”OFF”-läget.
6
7
Vänd behållaren.
Häll upp i en skål och låt svalna. 1 portion med
8
100 g kokta färskpotatisklyftor och 20 g riven parmesanost.
ångkoka 15 min 3 portioner
Näringstips: Rik på omega 3, selen, jod, vitamin B12, vitamin B1, D- och K-vitamin. Källa till fosfor, riboavin,
niacin, folsyra och C-vitamin.
Serverings-/tillagningstips: Serveras med grönsakspuré. Servera med kokt pasta, ris eller något
annat passande.
80 81
Näringstips: Rik på fosfor, folsyra, D-vitamin och K-vitamin. Källa till kalcium, kalium, vitamin B1, C-vitamin och
vitamin B6.
Serverings-/tillagningstips: Servera med skivad lax. Servera med nudlar och en passande sås.
Page 42
i
Contenuti
Ricette nutrienti facili e veloci per il tuo bambino 83
Fase 1: Primi gusti 90
Purea preziosa di patate e broccoli 94 Purea di mele 96 Banana e avocado 97 Zucca solare 98
Fase 2: cibi morbidi 99
Il lato dolce di pollo e mela 103 Il paradiso delle verdure 104 Amici “per la carne” 106 Tuo di salmone in purea di zucchine e patate dolci 107 Purea di piselli 108 Favola di prugne e pesche 109
Fase 3: Cibi da masticare 110
Crema di ceci 114 Party di merluzzo e patate 116 Il mio primo muesli 117
Ricette nutrienti facili
e veloci per il tuo bambino
Quando si tratta di iniziare lo svezzamento, è perfettamente normale essere confusi. L’enorme quantità di informazioni disponibili può già di per sé essere spiazzante, soprattutto se è il primo glio. I bambini a volte sputano il cibo preparato per loro, non essendo ancora in grado di dire cosa vogliono o non vogliono mangiare. Questo può essere piuttosto dicile per i genitori durante lo svezzamento del bambino. Non preoccuparti, impara a conoscere le esigenze del tuo bambino e origli
Puoi trovare altre gustose ricette sul nostro blog: www.philips.it/aformadimamma
una varietà di pasti nutrienti che lo aiuteranno a crescere felice e in salute.
Abbiamo sviluppato questo ricettario con la dottoressa Emma Williams, specializzata in nutrizione. Fornisce consulenza professionale sullo svezzamento e su come preparare pasti nutrienti e con facilità per il tuo bambino, così potrai goderti con più serenità i momenti a tavola con la famiglia.
Fase 4: a partire da un anno 118
Il lato dolce del peperone 122 Broccoli felici 124 Asparagi “alla luce del sole” 125
82 83
Page 43
Consigli dell’esperto
La dottoressa Emma Williams è una nutrizionista con un dottorato di ricerca in nutrizione umana. Emma ha esperienza nel campo della crescita e della nutrizione nell’infanzia. Come ricercatrice clinica nel reparto di pediatria di un ospedale pediatrico, ha esaminato la crescita e l’alimentazione dei bambini più piccoli (da 0 a 3 anni) con problemi di crescita, e ha fornito consigli sulla dieta ai loro genitori. Durante il suo lavoro come nutrizionista presso la British Nutrition Foundation, ha fornito consulenza professionale sull’alimentazione nella fase dello svezzamento, ha analizzato e controllato i contenuti nutritivi delle ricette per lo svezzamento e ha sviluppato piani di alimentazione per i bambini da 0 a 3 anni. La dottoressa Williams è anche un membro della Nutrition Society e del gruppo Nutritionists in Industry nel Regno Unito, nonché un attivo consulente sui media in materia di nutrizione. Dopo oltre 15 anni di lavoro nel campo della nutrizione umana, Emma ha recentemente istituito la propria azienda di consulenza nutrizionale.
Inizio dello svezzamento del bimbo
Vedere il neonato crescere e diventare un bambino sano e felice è davvero un’esperienza straordinaria e piena di soddisfazioni. Quello che succede nel primo anno di vita del bambino può avere eetti nella sua salute in futuro. Pertanto, fornire un’alimentazione nutriente è una parte fondamentale di questo processo. Il latte materno è il primo pasto più adatto a un bambino, perché contiene tutti gli elementi nutritivi naturali di cui ha bisogno, insieme a importanti anticorpi per una maggiore protezione contro le infezioni, direttamente dalla mamma al bambino. Si consiglia di allattare al seno no ai 6 mesi e, se possibile, continuare no ai 2 anni o anche oltre, aancando al latte materno una dieta bilanciata. Quando non è possibile allattare al seno, il latte articiale per neonati è il miglior sostituto del latte materno. In termini di crescita, un bambino dovrebbe prendere tra 0,5 kg e 1 kg al mese nel periodo da 0 a 6 mesi; dopodiché vanno introdotti cibi solidi per favorire la crescita e lo sviluppo.
esplorare nuovi gusti e consistenze nella sua dieta.
Quando si inizia lo svezzamento, la cosa più importante non è la quantità di cibo che mangia il bambino, ma abituarlo a mangiare in generale. Inizialmente, i bambini non hanno bisogno di 3 pasti al giorno. Puoi iniziare semplicemente orendone un po’ alla volta nché non si sono abituati al gusto, alla consistenza e a sentire il cibo in bocca. Poi, puoi gradualmente aumentare la quantità e la varietà del cibo da orire nché non riescono a mangiare le stesse pietanze come il resto della famiglia, ma in porzioni ridotte. I bambini imparano ad apprezzare i cibi a cui sono abituati. Se verranno oerti loro cibi e bevande salati, dolci o grassi, è probabile che quando saranno grandi vorranno quel tipo di cibi e certamente non vuoi avere un bambino esigente in fatto di cibo! Orire al tuo bambino una varietà di cibi sani e nutrienti sin dall’inizio è fondamentale,
Orire al tuo bambino una varietà di cibi sani e nutrienti sin
freschi e conservarli adeguatamente seguendo le istruzioni di conservazione fornite aiuterà a mantenere le proprietà nutritive. Inoltre, garantirà che cibi come carne o pesce crudi saranno sicuri da mangiare. Anche accertarsi che le superci e gli utensili utilizzati siano puliti aiuterà a proteggere il bambino da batteri nocivi.
La cottura a vapore è un modo molto sano per preparare il cibo perché contribuisce a mantenere inalterate le sostanze nutritive. L’ EasyPappa 4-in-1 Philips Avent contribuirà a mantenere le proprietà nutrizionali degli ingredienti iniziali nel pasto nale preparato per il tuo bambino. Questo perché i succhi rilasciati dal sistema di cottura a vapore durante la cottura (fase vapore) vengono conservati per poi essere miscelati nel cibo durante la frullatura (fase frullatura).
dall’inizio è fondamentale, perchè farà sì che continuerà a mangiarli
Il nostro obiettivo
Ci auguriamo che questo ricettario ti possa aiutare nella prima fase dello svezzamento del tuo bambino. Include alcune informazioni utili e consigli professionali circa le diverse fasi dello svezzamento, con esempi di menu e ricette adeguate per le varie fasi dello svezzamento. Ogni ricetta è stata sviluppata utilizzando questo prodotto per aiutarti a fornire pasti nutrienti al tuo bambino e farlo crescere in modo sano.
L’EasyPappa 4-in-1 Philips Avent cuoce delicatamente a vapore frutta, verdura, carne e pesce. Può frullare gli ingredienti cotti alla consistenza più adatta all’età del tuo bambino e ha una comoda funzione per scongelare e riscaldare gli alimenti. Il tutto per aiutarti a preparare facilmente pasti salutari per il tuo bambino.
84 85
Poiché i bambini sono diversi e crescono a ritmi individuali, è molto importante non avere fretta nello svezzamento se non sono pronti. Per iniziare lo svezzamento bisogna aspettare almeno 4 mesi, o 17 settimane. Tuttavia, di solito il sistema digestivo di un bambino ha bisogno di circa 6 mesi per funzionare correttamente ed essere pronto a digerire cibo solido*. Ci sono 3 principali segnali che indicano quando un bambino sembra essere pronto per provare alimenti solidi; di solito si vericano intorno ai 4 – 6 mesi e comprendono: sedersi e tenere la testa ferma; buona coordinazione della mano, degli occhi e della bocca (possono guardare il cibo, raccoglierlo e metterlo in bocca); la capacità di deglutire il cibo, piuttosto che spingerlo fuori. Fai attenzione a questi segnali prima di iniziare lo svezzamento del tuo bambino. Inoltre, è possibile che al neonato non basti più il latte e inizi a mostrare interesse nel cibo che consumano gli altri. Tutti questi cambiamenti segnano una fase importante nello sviluppo del bambino. Ora è pronto ad
anche quando sarà più grande.
perché farà sì che continuerà a mangiarli anche quando sarà più grande. È davvero dicile cambiare ciò che mangiano i bambini quando crescono, quindi è importante iniziare con un’alimentazione sana sin da subito. Si consiglia di iniziare dallo svezzamento in poi e preparare le pietanze utilizzando ingredienti freschi. In questo modo, sai esattamente cosa sta mangiando il tuo bambino. Inoltre, dovresti cercare di preservare il più possibile la composizione nutritiva degli alimenti che vuoi preparare, per ottenere il massimo dal punto di vista nutrizionale dagli ingredienti che usi. Acquistare ingredienti
* Consulta il tuo medico o pediatra se hai bisogno di maggiore assistenza per capire quando potrebbe essere
il periodo migliore per svezzare il tuo bambino.
Sebbene il ricettario fornisca alcune informazioni relative allo svezzamento, sono disponibili moltissime altre informazioni per aiutarti a capire se il tuo bambino è pronto a passare ai cibi solidi, ad esempio, presso lo studio del tuo pediatra o online. Inoltre, sono disponibili anche altre informazioni per aiutarti a passare alla fase successiva allo svezzamento, e magari altre ricette che puoi usare con l’EasyPappa 4-in-1 Philips Avent.
Page 44
Spero davvero che vivrai appieno questo meraviglioso ed eccitante periodo di crescita e sviluppo del tuo bambino, mentre prova nuovi gusti e consistenze e scopre abitudini alimentari sane che lo faranno crescere in un adulto sano e felice!
Dott.essa Emma Williams, Consulente Nutrizionale www.createfoodandnutrition.com
Queste ricette sono state selezionate con cura da un esperto nutrizionista. In caso di dubbi circa l’idoneità di una qualsiasi delle ricette riportate in questo opuscolo per il tuo bambino, in particolare se hai il sospetto o se è stata accertata l’allergia a certi alimenti, consulta il medico.
Raccomandazioni in materia di salute e sicurezza
I bambini sono particolarmente vulnerabili nei confronti dei batteri che possono causare intossicazione alimentare, per cui è necessario seguire semplici linee guida per la salute e la sicurezza durante la preparazione e la conservazione degli alimenti.
Preparazione di alimenti:
• Assicurati sempre che il cibo sia conservato in modo sicuro e attieniti alle date di scadenza. Prepara il cibo in una cucina pulita con taglieri e utensili anch’essi puliti. Lavati accuratamente le mani prima di preparare il cibo e lava le mani al bambino prima di farlo mangiare. Assicurati che tutti i piatti e le posate utilizzati per l’alimentazione siano accuratamente puliti prima dell’uso. Philips Avent ha una gamma adeguata di sterilizzatori che sono veloci, semplici ed ecaci da utilizzare.
• Conserva carni cotte e crude separate tra loro e da altri alimenti nel frigo e tienile coperte. Lava sempre le mani dopo aver toccato carne cruda. La carne e il pesce crudi conservati sotto vuoto sterile non dovrebbero essere lavati prima dell’uso, poiché potrebbero diondere germi nocivi su superci di lavoro della cucina portando a un’intossicazione alimentare. Utilizza il tuo buon senso se non sei sicura che siano stati precedentemente lavati (cibi non confezionati sotto vuoto/acquistati presso mercati di cibi freschi). Lava sempre la frutta e la verdura e, se necessario, togli la buccia; tutti gli ortaggi a radice dovrebbero essere pelati e sciacquati prima dell’uso.
• Non aggiungere sale agli alimenti destinati ai neonati. È possibile aggiungere erbe e spezie non piccanti per rendere i cibi più saporiti. Se il dado è richiesto da una ricetta, usane un tipo con poco o senza sale. Non aggiungere zucchero al cibo, a meno che non sia necessario per il gusto (ad esempio per addolcire una crostata di frutta).
• Assicurati che il cibo sia cotto accuratamente e lascialo rareddare no a quando è tiepido prima di servirlo.
Conservazione degli alimenti:
• Una volta preparato, fai rareddare il cibo (entro 1 o 2 ore) e riponilo in frigo (a una temperatura di 5°C o inferiore) o in congelatore (a una temperatura di
-18°C). La maggior parte degli alimenti preparati al momento può essere conservata in frigorifero per un massimo di 24 ore. Controlla le linee guida del tuo congelatore per vedere per quanto tempo è possibile conservare le pappe in modo sicuro (di solito 1 - 3 mesi).
• Puoi preparare diverse porzioni e conservarle in congelatore utilizzando il recipiente fornito con l’EasyPappa 4-in-1 Philips Avent . Puoi acquistare altri contenitori della gamma Philips Avent, tutti sterili, compatti e ideali per conservare i cibi. Puoi scrivere il nome della pietanza e la data di preparazione sul coperchio o attaccare un’etichetta. Altrimenti, usa i vassoi per il ghiaccio, recipienti o buste idonei per il congelatore. Controlla che il cibo sia ben avvolto in una pellicola trasparente o carta di alluminio.
• I cibi congelati devono essere completamente scongelati prima di essere riscaldati. L’EasyPappa 4-in-1 Philips Avent ore funzioni di scongelamento e riscaldamento per soddisfare tutte le tue esigenze. Assicurati che il cibo sia ben caldo in ogni punto (dovresti vedere fuoriuscire vapore), e fai passare il tempo necessario prima di servirlo. Puoi usare anche lo scaldabiberon e lo scaldapappe Philips Avent per riscaldare il cibo del bambino in modo uniforme e sicuro. Se scaldi la pietanza in un forno a microonde, mescola sempre il cibo e controlla la sua temperatura prima di servirlo al bambino. Non riscaldare il cibo più di una volta.
• Non ricongelare gli alimenti dopo che sono stati scongelati e non conservare né riutilizzare il cibo che il bambino non ha nito di mangiare.
Alimenti da evitare e allergie alimentari:
• Alcuni alimenti sono inadatti per i bambini di età inferiore ai 12 mesi, compresi fegato, molluschi e crostacei crudi, squalo, pesce spada e marlin, formaggi molli non pastorizzati e miele. Assicurati che le uova o pietanze contenenti uova siano ben cotte.
86 87
Page 45
• Se ci sono casi di allergia alimentare all’interno della famiglia, ti consigliamo di allattare al seno almeno no al 6° mese. Qualora, per qualsiasi motivo, non fosse possibile allattare al seno, consulta un medico per consigli su quale sia il miglior tipo di latte articiale per il bambino. Poiché l’introduzione dei primi alimenti solidi può causare allergie, l’allattamento al seno deve essere continuato durante lo svezzamento e bisogna fare attenzione quando si introducono alimenti potenzialmente allergenici come latte, uova, frumento, pesce e crostacei, orendoli uno alla volta.
• Se in famiglia ci sono casi di allergia alle arachidi, chiedere il parere di un medico qualicato. A causa del rischio di soocamento, i frutti a guscio interi, comprese le arachidi, non vanno somministrati ai bambini sotto i 5 anni.
• Segni di allergia immediati (che si vericano di solito dopo pochi secondi o no a due ore) possono includere gonore delle labbra, prurito e orticaria, rossore del viso o sul corpo, eruzione cutanea, peggioramento dei sintomi di eczema o dicoltà respiratorie. Se pensi che il tuo bambino stia avendo una reazione allergica al cibo, consulta urgentemente un medico. In rari casi una reazione grave (analassi) può mettere in pericolo la vita del tuo bambino.
• Le reazioni ritardate al cibo (di solito associate con allergia al latte vaccino) possono includere nausea, vomito o riusso, diarrea, stipsi, sangue nelle feci, sedere rosso ed eczema in progressivo peggioramento. A lungo termine possono anche vericarsi problemi di aumento di peso. Poiché alcuni di questi sintomi (per esempio eruzioni cutanee e diarrea) sono indicativi anche di altre malattie, consulta il tuo medico per ulteriori consigli.
• Chiedi sempre il parere di un professionista sanitario qualicato se sospetti che il tuo bambino possa avere una potenziale allergia alimentare; utilizzalo come primo punto di riferimento!
Ulteriori informazioni e consigli
• La quantità indicata nelle ricette* dovrebbe orire una porzione suciente per nutrire il bambino e una parte da conservare o congelare per essere utilizzata in futuro. È possibile adattare la quantità necessaria a seconda delle esigenze, facendo attenzione a regolare il tempo della cottura a vapore necessario alla quantità degli ingredienti utilizzati. Controlla il capitolo “Ingredienti e tempi della cottura a vapore” nel manuale utente per conoscere i tempi della cottura a vapore approssimativi per ingredienti specici.
• La consistenza nale di ciascuna ricetta dipenderà dal tipo di ingredienti utilizzati e la quantità utilizzata, oltre alla fase di svezzamento (cioè consistenza liscia o grumosa). La consistenza può essere modicata mediante l’aggiunta di latte o acqua bollente per completare la ricetta. Ad esempio, si può aggiungere l’acqua per rendere la pietanza più liquida o del riso per bambini per renderla più densa. Anche togliere un po’ d’acqua dalla vaporiera prima di frullare gli ingredienti può servire a ottenere una consistenza più densa.
• Le dosi delle ricette sono indicative e possono variare a seconda della natura degli ingredienti utilizzati e dei tempi di cottura.
• Il numero delle porzioni fornito in ogni ricetta è solo una guida. Poiché ogni bambino ha esigenze diverse, le porzioni possono non riettere la quantità richiesta dall’appetito del tuo bambino o necessaria a soddisfare le sue esigenze di crescita, il che signica che la porzione nale consumata può essere diversa da quella indicata.
• I menu forniti sono semplici esempi di menu bilanciati per il tuo bambino a seconda delle fasi di svezzamento. Come con le porzioni, questi possono essere usati come una guida in base alle tue preferenze e a quelle del tuo bambino. Data la natura globale di questo prodotto, alcuni dei pasti suggeriti all’interno dei menu sono stati sviluppati pensando alle diverse regioni del mondo; pertanto, scegli quella più adatta alla tua cultura o esigenza.
• I menu da 1 a 3 sono stati sviluppati per far provare al tuo bambino il gusto dei suoi primi alimenti in quantità e varietà crescenti, oltre al suo solito latte durante lo svezzamento. Il menu per la fase 4 (12 mesi+) è stato studiato per fornire al tuo bambino il contributo di tutti i quattro principali gruppi di alimenti. Questi includono farinacei (riso, patate, pasta); frutta e verdura; prodotti lattiero-caseari (latte intero, yogurt e formaggio); e gli alimenti a base proteica (carne, pesce) e le alternative come le uova e i legumi (dhal, lenticchie, ecc.). Le porzioni
fornite sono di cinque, quattro, tre e due porzioni al giorno rispettivamente; come già detto, questi criteri possono essere utilizzati come guida per alimentare i bambini da 1 a 3 anni, per assicurarsi che essi abbiano una dieta equilibrata.
• Utilizza la fotograa della ricetta come un rapido riferimento visivo durante la cottura con l’EasyPappa 4-in-1 Philips Avent.
• Quando utilizzi l’EasyPappa 4-in-1 Philips Avent per la prima volta, segui la ricetta passo passo.
* Tutte le ricette sono state controllate per avere la garanzia che contengano quantità di calorie, sale,
zucchero e grassi adatti per neonati e bambini.
88 89
Page 46
Fase 1:
Finora il bambino è stato abituato a succhiare il latte dal seno o a bere il latte articiale da un biberon, spingendo la lingua in avanti per bere. Pertanto, quando si inizia a orire i primi alimenti solidi con un cucchiaio, il bambino ripeterà automaticamente questo gesto con la lingua, con il risultato che qualsiasi cibo che sarà introdotto verrà spinto fuori dalla bocca con la lingua. Imparare a mangiare cibo
il latte del bambino. Si possono anche ridurre in purè frutta e verdura. Le creme e i purè dovrebbero essere ancora molto lisci e piuttosto liquidi, con sapori molto blandi all’inizio. Inizia dando al tuo bambino pochi cucchiaini una volta al giorno, durante o dopo il suo solito pasto di latte (materno o articiale). Una buona idea è anche quella di orire un cibo alla volta, in modo da vedere come risponde
Le creme e i purè dovrebbero essere ancora molto lisci e piuttosto liquidi, con sapori motlo blandi all’inizio.
comporta lo sviluppo di una nuova serie di abilità motorie del cavo orale. Per esempio, il bambino
Primi gusti
La prima fase dello svezzamento (circa 4 - 6 mesi) è tutta incentrata sulla scoperta di nuovi gusti e consistenze. Poiché il tuo bambino è abituato solo al gusto e alla consistenza del latte, il trucco è quello di introdurre nuovi alimenti gradualmente. Anche se all’inizio può richiedere un po’ di tempo, con un po’ di pazienza presto il tuo bambino potrà mangiare il suo cibo.
90 91
avrà bisogno di imparare ad usare le labbra per tirare il cibo dal cucchiaio e la lingua per spingere il cibo verso la parte posteriore della bocca, e ad ingoiare. Prima dei cibi solidi, tutto quello che doveva utilizzare erano i muscoli della mascella e della guancia per succhiare, quindi è un’esperienza completamente nuova. Una volta che il bambino è in grado di deglutire il cibo, e quando appaiono anche gli altri due segnali per lo svezzamento (mettersi seduto, prendere cose con le mani e metterle in bocca), è davvero pronto a lanciarsi nell’esplorazione del cibo.
I primi piatti possono includere crema di cereali come riso per bambini, avena, miglio, tagliatelle di mais o riso ben cotto, schiacciato e mescolato con
ai singoli alimenti. Col passare del tempo, quindi, è possibile iniziare a orire i cibi solidi prima del suo usuale pasto di latte e aumentare gradualmente la frequenza e la quantità dei pasti. È anche possibile provare diverse consistenze aggiungendo meno latte o acqua (bollita e fatta rareddare) per addensare. Dopo questa fase puoi iniziare ad orire diversi tipi di alimenti e aumentare gradualmente i pasti da due a tre volte al giorno, in modo che il bambino possa iniziare a sperimentare tanti nuovi gusti. In termini di requisiti di liquidi del bambino, continua con il suo solito latte (materno o articiale). Se è una giornata molto calda, ori al bambino acqua bollita e fatta rareddare se pensi che possa avere sete tra i pasti (i bambini allattati al seno non hanno bisogno di bere acqua).
Page 47
Piano alimentare - 7 giorni
Pasto Giorno 1 Giorno 2 Giorno 3
Colazione
Pasto di mezzogiorno Purea di carote
Pasto serale Purea di mele (p 96)
Riso per bambini miscelato con il solito latte del bambino
Riso per bambini miscelato con purea di mela e il solito latte del bambino
Purea preziosa di patate e broccoli (p 94)
Purea di banana o banana schiacciata
Riso per bambini miscelato con il solito latte del bambino
Purea di avocado e piselli
Purea di pera (ricetta adattabile Purea di mele (p 96))
Giorno 4 Giorno 5 Giorno 6 Giorno 7
Riso per bambini miscelato con purea di pera e il solito latte del bambino
Purea di carote e patate dolci (disponibile nell’APP*)
Purea di frutta mista con pera e mela (disponibile nell’APP*)
Riso per bambini Riso per bambini miscelato con il solito latte del bambino
Purea di broccoli Zucca solare (p 98)
Purea di mele (p 96)
miscelato con purea
di frutta (mista) con il
solito latte
del bambino
Banana e avocado
(p 97)
Riso per bambini miscelato con banana e il solito latte del bambino
Purea di carota e pastinaca
Purea di mela e zucca (disponibile nell’APP*)
Adatto per il congelamentoAdatto ai vegetariani
* App Easy Pappa 4-in-1 Philips Avent
92 93
Questo piano alimentare è stato studiato per quando il tuo bambino si è abituato ai suoi primi assaggi di cibo, a seguito di una graduale introduzione degli alimenti (1-2 cucchiai di cibo in un primo momento, in vari pasti della giornata a tua scelta, per poi lentamente aumentare la quantità e il numero dei pasti assecondando il ritmo del tuo bambino). Termina ogni pasto con il solito latte del bambino (materno o articiale). Il bambino avrà anche bisogno di 1 o 2 pasti al giorno con il suo solito latte.
Page 48
Purea preziosa di patate e broccoli
Ingredienti:
1/2 Patate grandi (Circa 200 g)
1/2 Mini Broccoli (Circa 100 g)
4 porzioni
totale
35 min
vapore 20 min
1. Lava i broccoli e sbuccia e lava le patate. Taglia le patate e i broccoli in cubetti di circa 1 cm.
4. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
2. Rimuovi il coperchio del contenitore e versa dentro tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
5. Imposta il timer della cottura a vapore su 20 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 20 minuti.
3. Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “20 minuti”.
6. Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla posizione “OFF”.
7. Capovolgi il vaso.
Consigli nutrizionali: Elevato contenuto di vitamina K; fonte di vitamina C e di folati. Consigli di presentazione/cottura: Servi con crema di riso o con il latte che il tuo bambino beve normalmente.
Prepara questo piatto con le patate dolci, invece delle patate.
94 95
8. Posiziona il contenitore sull’unità principale, quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
9. Frulla da 3 a 5 volte per 15 secondi ogni volta, no a ottenere la consistenza desiderata. Aggiungi un po’ del latte che il tuo bambino beve normalmente o acqua bollente se è necessario diluire la purea.
Page 49
Purea di mele
Banana e avocado
Lava, sbuccia e rimuovi il torsolo delle mele.
1
Taglia le mele in cubetti di circa 1 cm.
Rimuovi il coperchio del contenitore e versa
2
dentro tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua
3
e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “10/15 minuti”.
Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando
4
verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
Ingredienti:
2 Mele medie (mature) (Circa 300 g)
totale 25 min
Imposta il timer della cottura a vapore
5
su 15 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 15 minuti.
Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla
6
posizione “OFF”.
Capovolgi il vaso.
7
Posiziona il contenitore sull’unità principale,
8
quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
9
Frulla da 2 a 3 volte, ogni volta per 10 secondi, no ad ottenere la consistenza desiderata.
vapore 15 min
4 porzioni
Taglia a metà l’avocado. Rimuovi il nocciolo
1
e togli la polpa con un cucchiaio. Sbuccia la banana. Taglia l’avocado e la banana in cubetti di circa 1 cm.
Rimuovi il coperchio del contenitore e versa
2
dentro la frutta e il latte. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
Ingredienti:
1/2 Avocado medio (maturo) (Circa 50 g)
1/2 Banana media (matura) (Circa 50 g)
60 ml Latte che il bambino beve normalmente (preparato come al solito)
totale 10 min
Posiziona il contenitore sull’unità principale,
3
quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
4
Frulla da 3 a 5 volte, ogni volta per 10 secondi, no ad ottenere la consistenza desiderata.
vapore 0 min
1 porzione
Consigli nutrizionali: Fonte di vitamina C. Consigli di presentazione/cottura: Servi con crema di riso o con il latte che il tuo bambino beve normalmente.
Preparalo con pere invece di mele, oppure unisci entrambi gli ingredienti.
96 97
Consigli nutrizionali: Elevato contenuto di folati; vitamina C, vitamina E, potassio, vitamina B6 e vitamina K. Consigli di presentazione/cottura: Servilo subito dopo la preparazione. Preparalo con la papaya invece
della banana.
Page 50
Zucca solare
Ingredienti:
1/2 Zucca media (Circa 300 g)
totale 35 min
Lava, sbuccia e taglia a metà la zucca, quindi
1
rimuovi i semi. Taglia la zucca in cubetti di circa 1 cm.
Rimuovi il coperchio del contenitore e versa
2
dentro tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua
3
e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “10/15 minuti”.
Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando
4
verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
Consigli nutrizionali: La zucca ha un sapore dolce e un vivace colore arancione che piaceranno al tuo bambino
come prima pappa.
Consigli di presentazione/cottura: Servi con crema di riso o con il latte che il tuo bambino beve normalmente.
Aggiungi pastinaca per un tocco di sapore in più.
98 99
Imposta il timer della cottura a vapore
5
su 15 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 15 minuti.
Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla
6
posizione “OFF”.
Capovolgi il vaso.
7
Posiziona il contenitore sull’unità principale,
8
quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
9
Frulla da 3 a 5 volte per 15 secondi ogni volta, no a ottenere la consistenza desiderata. Aggiungi un po’ del latte che il tuo bambino beve normalmente o acqua bollente se è necessario diluire la purea.
vapore 15 min
4 porzioni
Fase 2:
cibi morbidi
Ora che il tuo bambino è stato abituato a mangiare purè o cibi morbidi schiacciati con sapori relativamente blandi, è arrivato il momento di presentare consistenze diverse e sapori più forti, spostandoti verso cibi schiacciati grossolanamente, in modo che il bambino possa imparare a masticare. In questa fase di svezzamento (da 6-8 mesi) i bambini sono passati a 3 pasti al giorno, in quantità maggiori rispetto a prima, insieme al loro solito pasto di latte (materno o articiale).
Page 51
In termini di sviluppo del bambino, la pura azione di masticare alimenti morbidi e piccoli grumi di cibo e muovere il cibo all’interno della bocca con la lingua lo aiuta a sviluppare le abilità motorie orali. Anche se in un primo momento il cibo può causare dicoltà a deglutire, tosse o forse anche vomito per rimuovere i grumi di cibo dalla parte posteriore della bocca, questo non signica che il bambino non gradisca il cibo; sta semplicemente imparando a gestire gli alimenti di diversa consistenza. Continua orendo al tuo bambino alimenti di diverse consistenze anché impari a mangiare una grande varietà di cibi e diventi più ricettivo a cercarne di nuovi. Non preoccuparti se riuta alcuni alimenti all’inizio; questo è perfettamente normale. Studi scientici dimostrano che le preferenze alimentari possono essere inuenzate da esposizione ripetuta al cibo. Il trucco è orire al bambino il cibo in diverse occasioni nché non si abitua al gusto, e alla ne lo accetterà. Possono essere necessari diversi tentativi (a volte no a 15 prove) anché il tuo bambino accetti certi cibi, quindi sii paziente e continua, alla ne ne varrà la pena. Ricorda che è molto più facile stabilire le preferenze alimentari sane quando il bambino è piccolo, quindi cerca di orire una grande varietà di cibi in questi primi anni di vita.
Sebbene nella maggior parte dei casi i bambini di solito non abbiano ancora iniziato la dentizione a 6 mesi, possono già iniziare a gestire piccole quantità di cibo morbido (masticando con le gengive). Poiché questa fase consiste nell’insegnare al bambino a masticare, inizia orendo “stuzzichini” come bastoncini di verdure cotte (carote) o bastoncini
I 4 principali gruppi di alimenti sono:
1. Alimenti a base di amidi: riso, pasta, patate e altri cereali;
di frutta matura, piccole fette di pane tostato e anche pasta corta ben cotta. Mai dare al bambino uva intera o pomodorini interi, poiché questo può provocare soocamento. Se proprio vuoi darli al bambino, tagliali sempre a fettine.
A questo punto è possibile iniziare a sperimentare di più introducendo i piatti preparati con una combinazione di cibi diversi dai principali gruppi di alimenti.
Poiché questo è un periodo di rapida crescita, il bambino avrà una maggiore esigenza di alimenti nutrienti, pertanto è necessario assicurarsi di orire molta varietà! Ad esempio, tutti i bambini nascono con un’ingente riserva di ferro. Tuttavia, quella riserva inizia a ridursi attorno ai 6 mesi di età, per questo è fondamentale che ottengano abbastanza ferro dalla loro dieta per garantire una crescita e uno sviluppo sani. Perciò, ori al tuo bambino cibi contenenti ferro, quali carni rosse magre, cereali, fagioli e verdure. Se non sei certa di quale sia il fabbisogno del tuo bambino, lascia che sia il tuo bambino a guidarti: i bambini solitamente girano la testa o chiudono la bocca quando non vogliono più mangiare. Per motivi di sicurezza, non lasciare mai il bambino da solo mentre mangia. Continua ad allattare, o ad utilizzare latte articiale, e ori piccoli sorsi di acqua bollita e fatta rareddare da una tazza con beccuccio durante i pasti. Non essere tentata di orire succhi di frutta, poiché il tuo bambino riceverà vitamina C in abbondanza dai pasti a base di latte, oltre che da frutta e verdura.
Piano alimentare - 7 giorni
Pasto Giorno 1 Giorno 2 Giorno 3
Colazione
Stuzzichini con questo pasto
* Le bevande comprendono il latte abituale (materno o articiale) e acqua bollita e fatta rareddare per
Porridge per bambini con purè di pera
Pera matura a pezzetti
bambini allattati con latte articiale in presenza di temperature elevate.
Pasto di mezzogiorno
Stuzzichini con questo pasto
* Le bevande comprendono il latte abituale (materno o articiale) e acqua bollita e fatta rareddare per
Amici “per la carne” (p 106) con o senza purè di verdure (p 104)
Cimette di broccoli cotti
bambini allattati con latte articiale in presenza di temperature elevate.
Pasto serale
Favola di prugne e pesche (p 109)
Muesli per bambini con purè di mango
Mango maturo a pezzetti
Purea di piselli (p 108) (aggiungi amici “per la carne” (p 106) se desideri)
Cimette di cavolore cotto
Purè di banana miscelato con yogurt bianco
Porridge per bambini con purè di banana
Fette di banana
Purè di pastinaca, patate e carne di manzo (disponibile nell’APP*)
Bastoncini di carota cotta
Lenticchie con verdure (disponibile nell’APP*)
2. Carne, pesce e alternative come le uova e i legumi (dhal, lenticchie, ecc.);
3. Frutta e verdura;
4. Latticini: yogurt e formaggi grassi. Il latte intero può anche essere utilizzato per la preparazione dei cibi.
100 101
Stuzzichini con questo pasto
* Le bevande comprendono il latte abituale (materno o articiale) e acqua bollita e fatta rareddare per
Pesca matura o prugna a fette
Fette di banana Melone maturo a fette
bambini allattati con latte articiale in presenza di temperature elevate.
Page 52
Giorno 4 Giorno 5 Giorno 6 Giorno 7
Muesli per bambini con purè di mirtilli
Porridge per bambini con purè di pesche
Porridge per bambini con purè di pesche
Porridge per bambini con purè di mela
Il lato dolce di pollo e mela
Ingredienti:
1/2 Filetto Petto di pollo (Circa 80 g)
2 Mini Patate dolci (Circa 225 g)
1/2 Mini Mela (matura) (Circa 70 g)
Mirtilli maturi
* Le bevande comprendono il latte abituale (materno o articiale) e acqua bollita e fatta rareddare per
Pesca matura a pezzetti
Fette di banana Pezzetti di mela cotta
totale 35 min
vapore 20 min
3 porzioni
bambini allattati con latte articiale in presenza di temperature elevate.
Lava, sbuccia e togli il torsolo alla mela,
1
Il lato dolce di pollo e mela (p 103)
Fettine di zucchine cotte
* Le bevande comprendono il latte abituale (materno o articiale) e acqua bollita e fatta rareddare per
Tuo di salmone in purea di zucchine e patate dolci (p 107)
Cimette di broccoli cotti
Carne di manzo con rape e patate dolci (disponibile nell’APP*)
Cimette di cavolore cotto
Agnello con patate e zucca (disponibile nell’APP*)
Cimette di broccoli cotti
bambini allattati con latte articiale in presenza di temperature elevate.
Purè di papaia con yogurt bianco
Papaia matura a fette Pezzetti di zucca
* Le bevande comprendono il latte abituale (materno o articiale) e acqua bollita e fatta rareddare per
Purè arancione di zucca e carote (disponibile nell’APP*)
Purè di mango miscelato con yogurt bianco
Mango maturo a pezzetti
Il paradiso delle verdure (p 104)
Pezzetti di carota cotta
bambini allattati con latte articiale in presenza di temperature elevate.
102 103
quindi sbuccia e lava le patate dolci. Rimuovi eventuale pelle e grasso dal petto di pollo. Taglia tutti gli ingredienti in cubetti di circa 1 cm.
Rimuovi il coperchio del contenitore e versa
2
dentro tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua
3
e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “20 minuti”.
Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando
4
verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
Consigli nutrizionali: Elevato contenuto di vitamina A; fonte di vitamina C, vitamina B6 e niacina. Consigli di presentazione/cottura: Utilizza il maiale invece del pollo. Aggiungi della pastinaca alla patata dolce
per un tocco di sapore in più.
Imposta il timer della cottura a vapore
5
su 20 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 20 minuti.
Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla
6
posizione “OFF”.
Capovolgi il vaso.
7
Posiziona il contenitore sull’unità principale,
8
quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
Frulla da 3 a 5 volte, ogni volta per 15 secondi,
9
no ad ottenere la consistenza desiderata.
Page 53
Il paradiso delle verdure
Ingredienti:
1/4 Mini Cavolore (Circa 130 g)
1/2 Patate medie (Circa 145 g)
1 Carota Media (Circa 100 g)
3 porzioni
totale
35 min
vapore 20 min
1. Lava il cavolore e lava e sbuccia la patata e la carota. Taglia le verdure in cubetti di circa 1 cm.
4. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
2. Rimuovi il coperchio del contenitore e versa dentro tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
5. Imposta il timer della cottura a vapore su 20 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 20 minuti.
3. Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “20 minuti”.
6. Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla posizione “OFF”.
7. Capovolgi il vaso. 8. Posiziona il contenitore sull’unità principale, quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
Consigli nutrizionali: Elevato contenuto di vitamina C; vitamina B6, vitamina A e vitamina K. Consigli di presentazione/cottura: Servi con omogeneizzato di carne o di pesce. Uniscilo alle tue verdure
preferite o alle lenticchie.
104 105
9. Frulla da 2 a 3 volte, ogni volta per 15 secondi, no ad ottenere la consistenza desiderata.
Page 54
Amici “per la carne”
Tuo di salmone in purea di zucchine e patate dolci
Rimuovi eventuale pelle e grasso dalla carne e
1
tagliala in cubetti di circa 1 cm.
2
Rimuovi il coperchio del contenitore e versa dentro tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
Rimuovi il coperchio del serbatoio
3
dell’acqua e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “20 minuti”.
4
Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
Imposta il timer della cottura a vapore
5
su 20 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 20 minuti.
Ingredienti:
1 Filetto Manzo/agnello/pollo/maiale
(Circa 250 g)
3 Cucchiai Purea di verdure (p 104)
totale 35 min
Ruota il pulsante del vapore nuovamente
6
sulla posizione “OFF”.
Capovolgi il vaso.
7
Posiziona il contenitore sull’unità principale,
8
quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
9
Frulla da 3 a 5 volte, ogni volta per 15 secondi, no ad ottenere la consistenza desiderata. Trasferisci il contenuto in un recipiente e lascia rareddare prima di servire una porzione. Se lo desideri, mescola 1 cucchiaio di omogeneizzato di manzo con 3 cucchiai di purea di verdure.
vapore 20 min
4 porzioni
Lava le zucchine e sbuccia e lava le patate
1
dolci. Rimuovi la pelle e le eventuali lische dal salmone. Taglia le verdure e il salmone in cubetti di circa 1 cm.
Rimuovi il coperchio del contenitore e versa
2
dentro tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua
3
e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “10/15 minuti”.
Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando
4
verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
Ingredienti:
1 Filetto Salmone (Circa 100 g)
2 Mini Patate dolci (Circa 185 g)
1/2 Zucchine Medie (Circa 90 g)
totale 30 min
Imposta il timer della cottura a vapore
5
su 15 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 15 minuti.
Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla
6
posizione “OFF”.
Capovolgi il vaso.
7
8
Posiziona il contenitore sull’unità principale, quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
Frulla da 2 a 3 volte, ogni volta per 15 secondi,
9
no ad ottenere la consistenza desiderata.
vapore 15 min
3 porzioni
Consigli nutrizionali: Preparato con manzo - Elevato contenuto di vitamina B12 e zinco; fonte di ferro, fosforo,
niacina e vitamina B6.
Consigli di presentazione/cottura: Servi con purea di verdure. Prepara questo omogeneizzato utilizzando del
pesce (ad es. salmone: aggiungi acqua no a raggiungere l’indicazione “10/15 minuti” e cuoci a vapore per 15 minuti)
106 107
Consigli nutrizionali: Elevato contenuto di omega 3, vitamina D, vitamina B12 e vitamina A; fonte di selenio,
niacina, potassio e fosforo.
Consigli di presentazione/cottura: Aggiungi spinaci, invece delle zucchine. Utilizza patate normali, invece delle
patate dolci.
Page 55
Purea di piselli
Favola di prugne e pesche
Scongela e lava i piselli. Lava e sbuccia le
1
patate dolci. Taglia le patate dolci in cubetti di circa 1 cm.
Rimuovi il coperchio del contenitore e versa
2
dentro tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua
3
e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “20 minuti”.
Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando
4
verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
Ingredienti:
100 g Piselli surgelati
2 Mini Patate dolci (Circa 150 g)
totale 35 min
Imposta il timer della cottura a vapore
5
su 20 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 20 minuti.
Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla
6
posizione “OFF”.
7
Capovolgi il vaso.
Posiziona il contenitore sull’unità principale,
8
quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
9
Frulla da 3 a 5 volte per 15 secondi ogni volta, no a ottenere la consistenza desiderata. Aggiungi un po’ del latte che il tuo bambino beve normalmente o acqua bollente per diluire la purea, se necessario.
vapore 20 min
2 porzioni
Lava, sbuccia e rimuovi il torsolo della frutta.
1
Taglia la frutta in cubetti di circa 1 cm.
Rimuovi il coperchio del contenitore e versa
2
dentro tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua
3
e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “10/15 minuti”.
Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando
4
verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
Ingredienti:
1/2 Pesche Medie (mature) (Circa 60 g)
1 Prugna Grande (matura) (Circa 45 g)
20 g Yogurt
totale 30 min
Imposta il timer della cottura a vapore
5
su 10 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 10 minuti.
Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla
6
posizione “OFF”.
Capovolgi il vaso.
7
Posiziona il contenitore sull’unità principale,
8
quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
Frulla da 2 a 3 volte, ogni volta per 10 secondi,
9
no ad ottenere la consistenza desiderata. Trasferisci il contenuto del vaso in un recipiente e lascia rareddare. Mescola il composto di frutta allo yogurt e servi.
vapore 10 min
1 porzione
Consigli nutrizionali: Pesche e prugne si sposano alla perfezione in questa ricetta dolce. Aggiungi occhi di
avena alla ricetta per un tocco di sapore e di consistenza in più quando il tuo bambino cresce, oppure usa le
fragole invece delle prugne.
Consigli nutrizionali: Elevato contenuto di vitamina A; fonte di vitamina K, vitamina C e vitamina B6. Consigli di presentazione/cottura: Servi con omogeneizzato di carne o di pesce. Mescola con pastina.
108 109
Consigli di presentazione/cottura: Aggiungi banane, mele o papaya al posto delle prugne. Mescola con crema
invece dello yogurt.
Page 56
bambino dovrebbe iniziare a riconoscere gli alimenti
con la vista e iniziare ad associarli al proprio gusto.
Poiché è abbastanza comune per i bambini più
grandi (solitamente all’età di 2 anni) riutare cibi
nuovi o precedentemente accettati, orire loro una
vasta gamma di alimenti in questa fase li aiuterà
in seguito. Si dovrebbe anche iniziare a mettere il
bambino a tavola con la famiglia durante i pasti.
Questo perché i bambini imparano a mangiare gli
alimenti che vedono consumare da altre persone.
Pertanto, assicurati che il bambino si sieda con il
resto della famiglia mentre si mangia e organizza i
pasti circondandolo da altre persone, specialmente
altri bambini. Se possibile, incoraggialo a
mangiare da solo, anche se sporcherà. I pasti
sono un’occasione di apprendimento e devono
essere un momento divertente per i bambini.
Imparare a mangiare da solo contribuirà a stabilire
un rapporto sano con il cibo in cui il bambino è
attivamente coinvolto. Per quanto riguarda il cibo,
cerca di orire molta più varietà e aiuta il bambino
a passare a stuzzichini di consistenza diversa, come frutta e verdura. Continua ad allattare al seno o ad orire latte articiale, ma fallo solo due o tre volte al giorno. È inoltre possibile fornire acqua bollita e fatta rareddare se necessario. Questo è anche il momento giusto per cercare di eliminare gradualmente l’uso del biberon e di introdurre una tazza con beccuccio.
Poiché la pancia dei bambini è piuttosto piccola, questa si riempie facilmente. Pertanto, si dovrebbe evitare di orire alimenti ad alto contenuto di bre, come pane integrale, per non riempirli lasciando poco o nessuno spazio ad altri alimenti nutrienti che daranno loro l’energia di cui hanno bisogno per crescere. Il grasso è importante anche per la produzione di energia e contiene importanti vitamine come la vitamina A. Per questo motivo, è opportuno non dare latte, formaggio o yogurt magro ai bambini al di sotto dei 2 anni.
Fase 3:
Cibi da masticare
La terza fase di svezzamento (dai 9 ai 12 mesi) è un allargamento delle esperienze di gusto del bambino verso alimenti con consistenze diverse. Il cibo può essere tritato, schiacciato o macinato piuttosto che frullato. In termini di sviluppo, il
110 111
Page 57
Piano alimentare - 7 giorni
Pasto Giorno 1 Giorno 2 Giorno 3
Colazione
Stuzzichini all’interno di questo pasto
Bevande*: ori acqua (bollita e fatta rareddare) ad ogni pasto o spuntino
Spuntino di metà mattina
Pasto di mezzogiorno
Stuzzichini con questo pasto
Secondo o spuntino pomeridiano
Bevande*: ori acqua (bollita e fatta rareddare) ad ogni pasto o spuntino
Pasto serale
Stuzzichini con questo pasto
Secondo o spuntino serale
Bevande*: ori acqua (bollita e fatta rareddare) ad ogni pasto o spuntino
* Le bevande comprendono il latte abituale del bambino (materno o articiale) (ora 2-3 volte/giorno) e acqua
bollita e fatta rareddare per i bambini allattati con latte articiale in presenza di temperature elevate.
112 113
Il mio primo muesli (p 117)
Melone a fette
Gallette di riso Banana a pezzetti
Uova strapazzate su pane tostato con pomodorini a fette
Bastoncini di pane tostato con burro e/o pomodorini a fette
Formaggio cremoso o yogurt
Crema di ceci (p 114) (se lo desideri, aggiungi la carne)
Verdure in padella
Purè di mela con crema pasticcera
Pane tostato con burro di arachidi (o una guarnizione a scelta)
Bastoncini di pane tostato
Bastoncini di pesce e cavoli o cavoletti di Bruxelles con purè di patate, leggermente fritti
Bastoncini di pesce e/o cavoletti di Bruxelles a fette
Formaggio a cubetti, a fette o a strisce e ananas a pezzetti
Party di merluzzo e patate (p 116)
Cimette di broccoli cotti
Crumble di frutta e yogurt al naturale
Porridge e banana
Fette di banana
Formaggio a cubetti, fette o strisce
Mini sandwich con un morbido ripieno a tua scelta
Uva e mela a fette
Formaggio cremoso o yogurt
Agnello (frullato) e verdure in casseruola con guarnizione di purè di patate
Bastoncini di carota cotta
Bastoncini di pane tostato con burro di arachidi
Giorno 4 Giorno 5 Giorno 6 Giorno 7
Frittata per bambini (ben cotta) con spinaci, cavolo o cavolo cinese Bastoncini di pane tostato
Bevande*: ori acqua (bollita e fatta rareddare) ad ogni pasto o spuntino
Formaggio cremoso o yogurt
Pasta con zucca, pomodoro e formaggio (disponibile nell’APP*)
Pezzetti di zucca
Grissini e hummus
Bevande*: ori acqua (bollita e fatta rareddare) ad ogni pasto o spuntino
Pollo e mais con noodle (disponibile nell’APP*)
Peperoni a fette (rosso, arancione o giallo)
Budino di riso
Bevande*: ori acqua (bollita e fatta rareddare) ad ogni pasto o spuntino
* I succhi di frutta andrebbero consumati solo occasionalmente [1 bicchierino di succo di frutta puro non
dolcicato diluito (1 parte di succo con 10 parti di acqua) e oerto solo durante i pasti per evitare la formazione di carie].
Noodle o riso (ben cotti) con verdure
Pera a fette
Budino di riso Mela a fette Melone a fette
Verdura croccante e zuppa di lenticchie (se lo desideri, aggiungi la carne)
Bastoncini di pane imburrato o pane da inzuppare
Gallette di riso e banana
Fiocchi di salmone con purè di patate
Piselli dolci, fagiolini o spinaci cotti
Formaggio cremoso o yogurt
Uova strapazzate (ben cotte) su pane tostato o fette biscottate
Bastoncini di pane tostato
Maccheroni e formaggio
Pomodori tagliati e fagiolini
Composta di frutta con yogurt
Curry leggero di pollo e verdure con riso
Pezzettini di verdura
Bastoncini di pane tostato con guarnizione a piacere
Muesli per bambini con fragole
Pezzettini di fragola
Fagioli su pane tostato (se lo desideri, aggiungi formaggio grattugiato per aggiungere sapore)
Bastoncini di pane tostato con burro
Formaggio cremoso o yogurt
Pezzettini di manzo (frullati) con verdura e patate schiacciate
Bastoncini di carota cotta
Crumble di rabarbaro e crema pasticcera
Page 58
Crema di ceci
Ingredienti:
1/2 Gambo Sedano (Circa 40 g)
1 Pomodoro Medio (Circa 130 g)
50 g per porzione
1/2 Carote Medie (Circa 40 g)
40 g Ceci cotti
50 g Omogeneizzato di manzo ben cotto (per porzione) (p 106)
5 porzioni
totale
40 min
vapore 20 min
1. Lava le verdure e sbuccia e lava la carota. Taglia in due il pomodoro e togli i semi. Taglia le verdure in cubetti di circa 1 cm.
4. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
2. Rimuovi il coperchio del contenitore e versa dentro tutti gli ingredienti (ad eccezione dei ceci). Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
5. Imposta il timer della cottura a vapore su 20 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 20 minuti.
3. Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “20 minuti”.
6. Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla posizione “OFF”.
7. Gira il vaso e aggiungi i ceci cotti (da cuocere separatamente).
Consigli nutrizionali: Elevato contenuto di zinco e vitamina B12; fonte di ferro, fosforo, potassio, niacina e
vitamina B6.
Consigli di presentazione/cottura: Usa il pesce o altri omogeneizzati di carne (p 106) anziché il manzo. Per un
piatto vegetariano, servi la salsa con pasta, riso o un altro cibo di base.
114 115
8. Posiziona il contenitore sull’unità principale, quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
9. Frulla da 3 a 5 volte, ogni volta per 15 secondi, no ad ottenere la consistenza desiderata. Trasferisci il composto in un recipiente e lascialo rareddare prima di servire una porzione con circa 50 g di pasta cotta e 50 g di omogeneizzato di manzo (p 106).
Page 59
Party di merluzzo e patate
Il mio primo muesli
Lava e sbuccia la patata. Rimuovi la pelle ed
1
eventuali lische del merluzzo. Taglia tutti gli ingredienti in cubetti di circa 1 cm.
Rimuovi il coperchio del vaso e versa dentro
2
tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua
3
e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “20 minuti”.
Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando
4
verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
5
Imposta il timer della cottura a vapore su 20 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 20 minuti.
Ingredienti:
1 Filetto Merluzzo (Circa 100 g)
1/2 Patate medie (Circa 150 g)
100 g Porridge di riso ben cotto (per porzione)
totale 35 min
Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla
6
posizione “OFF”.
7
Capovolgi il vaso.
Posiziona il contenitore sull’unità principale,
8
quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
A scelta: per preparare la salsa, frulla 2 o 3
9
volte per 5 secondi ogni volta, no ad ottenere la consistenza desiderata; per i bambini che masticano già bene, elimina l’acqua di cottura e frulla meno a lungo oppure usa la forchetta per schiacciare i cibi cotti. Trasferisci il contenuto del vaso in un recipiente e lascia rareddare. Verica attentamente che non ci siano lische e servi una porzione con circa 100 g di porridge di riso.
vapore 20 min
5 porzioni
Lava tutti gli ingredienti, sbuccia e togli il
1
torsolo delle pesche e delle pere. Taglia le pesche e le pere in cubetti di circa 1 cm.
Rimuovi il coperchio del contenitore e versa
2
dentro tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua
3
e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “10/15 minuti”.
Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando
4
verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
Imposta il timer della cottura a vapore
5
su 10 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 10 minuti.
Ingredienti:
50 g Mirtilli (maturi)
100 g Fiocchi d’avena (per porzione)
1/2 Pesche Medie (mature) (Circa 100 g)
1/2 Pere Medie (mature) (Circa 100 g)
totale 30 min
Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla
6
posizione “OFF”.
Capovolgi il vaso.
7
Posiziona il contenitore sull’unità principale,
8
quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
Frulla da 2 a 3 volte, ogni volta per 5 secondi,
9
no ad ottenere la consistenza desiderata. Trasferisci il contenuto del vaso in un recipiente e lascia rareddare prima di servire 1 porzione con circa 100 g di occhi d’avena.
vapore 10 min
5 porzioni
Consigli nutrizionali: I bambini amano il sapore di questa preparazione a base di frutta. La ricetta ti consente
Consigli nutrizionali: Elevato contenuto di iodio; fonte di selenio e vitamina B12. Consigli di presentazione/cottura: Servi con omogeneizzato di carne. Servi con pasta o riso cotto o un altro
cibo di base.
116 117
di introdurre più frutta nell’alimentazione del tuo bambino e puoi utilizzare vari tipi di frutta in base alle tue esigenze e alla frutta che hai a disposizione!
Consigli di presentazione/cottura: Per aggiungere i latticini a questa ricetta, unisci dello yogurt al naturale.
Utilizza la frutta che preferisci.
Page 60
In questa fase di svezzamento i bambini devono consumare 3 pasti al giorno, più uno spuntino tra i pasti, come un frutto, dei bastoncini di verdure, yogurt, pezzettini di formaggio, pane tostato o gallette di riso. Cerca di includere alcuni amidi (pane, cereali, polenta, patate, riso, cous-cous o pasta), proteine (carne, pesce, uova, lenticchie, fagioli, hummus, soia e tofu) e frutta fresca e verdura ad ogni pasto. I prodotti lattiero-caseari (latte, yogurt o formaggio) dovrebbero essere inclusi in tre dei loro pasti o spuntini al giorno. Una porzione equivale a un bicchiere di latte (150 ml), una piccola ciotola di yogurt o formaggio fresco o un pezzetto di
grandi porzioni possono intimidire e scoraggiare il bambino a mangiare. Sebbene non ci siano quantità speciche per le porzioni consigliate per i bambini a partire da un anno, utilizza il pugno del tuo bambino come guida: lo stomaco sarà di circa la stessa dimensione di un suo pugno chiuso. Man mano che diventa più attivo (dall’età di 2), puoi gradualmente aumentare le dimensioni delle porzioni. Ma per essere sicura, lasciati guidare sempre dall’appetito del bambino per sapere quanto può mangiare. Cerca di mantenere vivo il suo interesse nel mangiare preparando piatti colorati, utilizzando diverse forme e temi (una faccina sorridente
Continua con l’introduzione di nuovi alimenti e cerca di non sovraccaricare il
Fase 4:
piatto, poichè le grandi porzioni possono intimidire e scoraggiare il bambino
a partire da un anno
Sebbene ogni bambino sia diverso, all’età di 1 anno i bambini sono molto più attivi. Magari gattonano a tutta velocità, si tirano su ed esplorano la stanza appoggiandosi ai mobili, o possono addirittura già camminare. Tra imparare a camminare, parlare e tante altre cose, è un periodo molto attivo. Ciò richiede molta più energia e sostanze nutritive. Questo è il motivo per cui fornire una dieta sana e bilanciata è così importante. Fino ad oggi, il latte materno o articiale è stata la fonte principale di nutrimento, ma ora è il momento che il cibo solido conquisti la pole position.
118 119
a mangiare.
formaggio grande come una scatola di ammiferi. I loro pasti a base di latte materno o articiale si ridurranno naturalmente in questa fase, quindi va bene passare al latte vaccino intero (a meno che non ci sia un’allergia al latte). Il latte è una fonte importante di calcio, e insieme con l’acqua deve essere la bevanda principale del tuo bambino. Ma non dare più di circa mezzo litro di latte (0,5 kg) al giorno per non ridurre il suo appetito per il cibo di cui ha bisogno per crescere. Dovrebbe consumare circa 6 - 8 porzioni di liquidi al giorno (incluse le bevande a base di latte), servite in un bicchiere, una con ogni pasto e una fra i pasti con snack.
Continua con l’introduzione di nuovi alimenti e cerca di non sovraccaricare il piatto, poiché le
sarà suciente) e combinando diversi colori e consistenze. Lascia che il tuo bambino mangi da solo il più possibile. Puoi aiutarlo tagliando il cibo più dicile, come gli spaghetti. Se il bambino inizia a riutare il cibo, smetti di orirglielo senza dire nulla e aspetta il prossimo spuntino o pasto prima di orire qualcos’altro. Evita di orire cibi zuccherati o molto grassi, perché questo favorirà l’insorgere di abitudini alimentari scorrette più avanti negli anni. Loda il tuo bambino quando mangia bene, perché lo incoraggerà a comportarsi bene e ad imparare in futuro. Alla ne, il tuo bambino sarà in grado di mangiare gli stessi alimenti consumati dal resto della famiglia e ricordati sempre di dare il buon esempio, nutrendoti in modo sano!
Page 61
Piano alimentare - 7 giorni
Pasto Giorno 1 Giorno 2 Giorno 3
Colazione
Bevande* Ori sempre una bevanda a pasto, acqua o latte sono scelte adatte. Spuntino di metà
mattina Bevande* Ori sempre una bevanda a pasto, acqua o latte sono scelte adatte.
Pasto di mezzogiorno
Secondo piatto Mousse al latte Yogur t Formaggio fresco
Bevande* Ori sempre una bevanda a pasto, acqua o latte sono scelte adatte.
Spuntino pomeridiano
Bevande* Ori sempre una bevanda a pasto, acqua o latte sono scelte adatte.
Pasto serale
Secondo piatto
Bevande* Ori sempre una bevanda a pasto, acqua o latte sono scelte adatte.
Spuntino serale/prima di andare a letto
Bevande* Ori sempre una bevanda a pasto, acqua o latte sono scelte adatte.
* Ori al tuo bambino 6 - 8 bicchieri o tazze (ca. 100 ml) di liquidi al giorno. Le bevande possono includere
acqua, latte o succhi di frutta non zuccherati. L’acqua è una buona scelta, che dovrebbe essere resa disponibile tutto il giorno.
120 121
Cereali per colazione non zuccherati con latte intero
Banana e galletta di riso/avena
Frittata al formaggio con pomodorini e bastoncini di cetrioli
Barretta di frutta e cereali
Pasta al ragù (disponibile nell’APP*)
Yogurt naturale e purè di frutta
Pane tostato con burro di arachidi (o guarnizione a scelta)
Biscotti di frumento e banana con latte intero
Una manciata di uva Mela
Mini toast con prosciutto e pomodoro alla griglia
Pane pitta con hummus
Cous-cous con agnello, mango e uva passa
Rabarbaro e crema pasticcera
Budino di riso
Ravioli con ripieno di carne/ pesce e/o verdura
Patate al cartoccio ripiene di fagioli (guarnizione di formaggio opzionale)
Gallette di riso e albicocche secche
Riso colorato (disponibile nell’APP*)
Insalata di frutta fresca e yogurt naturale
Biscotti di frumento con latte intero
Giorno 4 Giorno 5 Giorno 6 Giorno 7
Porridge con latte intero e mela grattugiata
Bevande* Ori sempre una bevanda a pasto, acqua o latte sono scelte adatte.
Mango Pesca Pera Bastoncini di papaia
Bevande* Ori sempre una bevanda a pasto, acqua o latte sono scelte adatte.
Asparagi “alla luce del sole” (p 125)
Mousse al latte Yogurt Formaggio fresco Yogur t
Bevande* Ori sempre una bevanda a pasto, acqua o latte sono scelte adatte.
Grissini e bastoncini di cetrioli/ carota con salsa a scelta
Bevande* Ori sempre una bevanda a pasto, acqua o latte sono scelte adatte.
Costolette di maiale, patate al cartoccio e fagioli
Budino di riso e purè di frutta
Bevande* Ori sempre una bevanda a pasto, acqua o latte sono scelte adatte.
Pane tostato con marmellata
Bevande* Ori sempre una bevanda a pasto, acqua o latte sono scelte adatte.
* I bambini hanno bisogno di almeno 3 porzioni di latticini al giorno, una delle quali può essere un bicchiere
di latte. Il succo di frutta deve essere consumato occasionalmente [1 bicchierino di succo di frutta puro non zuccherato diluito (1 parte di succo con 10 parti di acqua) e solo durante i pasti per evitare carie].
Cereali per colazione non zuccherati con latte intero
Frittata con spinaci e funghi
Gallette di riso con burro di arachidi o guarnizione a scelta
Broccoli felici (p 124)
Crumble di mele e crema pasticcera
Biscotti di frumento con latte intero
Uova lesse o strapazzate e pane tostato
Insalata di cavolori e broccoli con pollo e formaggio grattugiato (disponibile nell’APP*)
Torta di carote/mun di verdura
Pollo e verdure al curry e riso o tagliatelle
Purè di fragole e semolino
Cereali per colazione non zuccherati con latte intero
Muesli con latte intero
Fagioli su pane tostato
Gallette di avena, uva e formaggio/ formaggio spalmabile
Manzo con carote e patate
Zuppa inglese
Pane tostato con guarnizione a scelta
Page 62
Il lato dolce del peperone
Ingredienti:
1/2 Gambo Porro (Circa 20 g)
1/4 Mini Zucchine (Circa 40 g)
1/2 Peperoni rossi Medi (Circa 40 g)
1 Pomodoro Medio (Circa 140 g)
140 g Riso ben cotto (per porzione)
4 porzioni
totale
20 min
vapore
15 min
1. Lava le verdure, taglia il pomodoro e il peperone a metà e rimuovi i semi. Taglia le verdure in cubetti di circa 1 cm.
4. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
2. Rimuovi il coperchio del contenitore e versa dentro tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
5. Imposta il timer della cottura a vapore su 15 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 15 minuti.
3. Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “10/15 minuti”.
6. Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla posizione “OFF”.
7. Capovolgi il vaso. 8. Posiziona il contenitore sull’unità principale, quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
Consigli nutrizionali: Elevato contenuto di vitamina C. Consigli di presentazione/cottura: Servi con omogeneizzato di carne o di pesce. Servi la salsa con pasta o riso
cotto o un altro cibo di base.
122 123
9. Frulla da 2 a 3 volte, ogni volta per 15 secondi, no ad ottenere la consistenza desiderata. Il cibo per i bambini più grandi può contenere pezzi più grandi, per incoraggiare la masticazione. Trasferisci il contenuto del vaso in un recipiente e lascia rareddare prima di servire 1 porzione con circa 140 g di riso.
Page 63
Broccoli felici
Asparagi “alla luce del sole”
Lava i broccoli, rimuovi la pelle ed eventuali
1
lische del salmone. Taglia i broccoli e il salmone in cubetti di circa 1 cm.
Rimuovi il coperchio del vaso e versa dentro
2
tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua
3
e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “10/15 minuti”.
Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando
4
verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
Imposta il timer della cottura a vapore
5
su 15 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 15 minuti.
Ingredienti:
1 Filetto Salmone (Circa 120 g)
1/2 Mini Broccoli (Circa 120 g)
140 g Pasta ben cotta (pper porzione)
totale 35 min
Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla
6
posizione “OFF”.
7
Capovolgi il vaso.
Posiziona il contenitore sull’unità principale,
8
quindi ruotalo in senso orario no a bloccarlo in posizione frullatore.
9
A scelta: per preparare la salsa, frulla 2 o 3 volte per 5 secondi ogni volta, no ad ottenere la consistenza desiderata; per i bambini che masticano già bene, elimina l’acqua di cottura e frulla meno a lungo oppure usa la forchetta per schiacciare i cibi cotti. Trasferisci il contenuto del vaso in un recipiente e lascia rareddare prima di servire 1 porzione con circa 140 g di pasta cotta.
vapore 15 min
4 porzioni
Lava gli asparagi e rimuovi le parti brose.
1
Taglia gli ingredienti in pezzetti di circa 1 cm.
Rimuovi il coperchio del contenitore e versa
2
dentro tutti gli ingredienti. Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando verso destra.
Rimuovi il coperchio del serbatoio dell’acqua
3
e riempilo d’acqua no a raggiungere l’indicazione “10/15 minuti”.
Riposiziona il coperchio e bloccalo ruotando
4
verso destra. Premi per bloccare il contenitore nella posizione della cottura a vapore.
Ingredienti:
12 Gambi di Asparagi (verdi) (Circa 240 g)
100 g Spicchi di patate novelle cotte
(per porzione)
20 g Parmigiano grattugiato (per porzione)
totale 30 min
Imposta il timer della cottura a vapore
5
su 15 minuti. La produzione di vapore comincerà immediatamente e si arresterà automaticamente dopo 15 minuti.
Ruota il pulsante del vapore nuovamente sulla
6
posizione “OFF”.
7
Capovolgi il vaso.
Trasferisci il contenuto in un recipiente e lascia
8
rareddare. Servi 1 porzione insieme a 100 g di spicchi di patate novelle cotte e 20 g di parmigiano grattugiato.
vapore 15 min
3 porzioni
Consigli nutrizionali: Elevato contenuto di omega 3, selenio, iodio, vitamina B12, tiamina, vitamina D e vitamina
K; fonte di fosforo, riboavina, niacina, folati e vitamina C.
Consigli di presentazione/cottura: Servi con purea di verdure. Servi con pasta o riso cotto o un altro cibo
di base.
124 125
Consigli nutrizionali: Elevato contenuto di fosforo, folati, vitamina D e vitamina K; fonte di calcio, potassio,
tiamina, vitamina C e vitamina B6.
Consigli di presentazione/cottura: Servi con pezzetti di salmone. Servi con pasta e una salsa a scelta.
Page 64
Contenido
Recetas nutritivas, fáciles y rápidas para su bebé 127
Etapa 1: las primeras experiencias 133
Delicioso puré de patatas y brócoli 138 Jugosas manzanas 140 Aguacate y plátano 140 Puré de calabaza 140
Etapa 2: comidas blandas 142
Paraíso vegetariano 146 Carnívoros 148 El salmón, el calabacín y el boniato se pegaron un chapuzón 148 Puré fácil de guisantes 148 Un cuento de ciruelas y melocotones 150 El lado más dulce del pollo y la manzana 151
Etapa 3: comidas con trozos pequeños 152
Garbanzos con deos 156 La esta del bacalao y la patata 158 Mi primer muesli 159
Etapa 4: de un año en adelante 160
La cara más dulce del pimiento 164 Alegre y sano brócoli 166 Espárrago soleado 167
Recetas nutritivas,
fáciles y rápidas para su bebé
Cuando se trata de alimentar al bebé con alimentos sólidos por primera vez es perfectamente normal sentir cierta confusión. La enorme cantidad de información disponible puede resultar abrumadora, en especial para los padres primerizos. A veces, los bebés escupen la comida que se les prepara, porque no pueden decir lo que les gusta comer y lo que no. Por ello, el momento de destetar al bebé puede ser todo un reto para los padres. Pero que no cunda el pánico; todo es cuestión de satisfacer los requisitos del bebé y proporcionarle diversos alimentos nutritivos que le ayuden a crecer y a mantenerse sano y feliz.
Hemos desarrollado este recetario junto con la Dra. Emma Williams, experta y consultora en nutrición. Aquí encontrarás consejos profesionales sobre cómo cocinar y preparar comidas nutritivas con
menos esfuerzo, para así poder disfrutar de más tiempo junto a tu bebé.
Asesoramiento de expertos
La Dra. Emma Williams es una nutricionista registrada con un PhD en nutrición. Emma tiene gran experiencia en nutrición infantil como investigadora clínica en pediatría. Como investigadora clínica en el departamento de pediatría de un hospital infantil, ha examinado el crecimiento y el consumo de alimentos de niños muy pequeños (de cero a tres años) con problemas de crecimiento y ha proporcionado asesoramiento dietético a sus padres. Durante el tiempo que dedicó a trabajar como cientíca de nutrición para la British Nutrition Foundation, estuvo encargada de proporcionar asesoramiento nutricional profesional
126 127
Page 65
para el destete, analizó y revisó el contenido nutricional de recetas para el destete y desarrolló planes de comidas para niños muy pequeños. Además, es miembro de la Nutrition Society y del grupo Nutritionist in Industry del Reino Unido y es asesora regular de los medios de comunicación sobre el tema de la nutrición. Después de más de 15 años de trabajo en el campo de la nutrición humana, Emma estableció recientemente su propia empresa de asesoría nutricional.
Nuestro objetivo
Esperamos que este libro de recetas le ayude cuando llegue el momento de que su bebé comience a comer alimentos sólidos. En él se incluye información útil y consejos profesionales sobre las diversas etapas del destete, así como ejemplos de comidas y recetas apropiadas para las diferentes fases del mismo. Cada receta se ha desarrollado utilizando este producto para ayudarle a proporcionar alimentos nutritivos para el crecimiento de su bebé.
El robot de cocina saludable para bebés 4 en 1 de Philips Avent cocina suavemente al vapor frutas, verduras, carne y pescado. También puede batir los ingredientes cocidos hasta la consistencia que más se adapte a la edad de su bebé y dispone de una práctica función para descongelar y recalentar. Todo ello con el n de ayudarle a preparar comidas saludables para su bebé, con bastante facilidad.
Cómo comenzar a dejar de dar el pecho al bebé
Ver cómo su bebé recién nacido crece y se desarrolla hasta convertirse en un niño feliz y sano es verdaderamente una experiencia increíble y muy graticante. El primer año de vida del bebé puede inuir en su salud futura, y proporcionarle alimentos sanos y nutritivos es parte esencial de este proceso. La leche materna es el primer y mejor alimento
128 129
que un bebé puede recibir, porque contiene todos nutrientes naturales que el bebé necesita, además de importantes anticuerpos para una mayor protección contra las infecciones, que pasan directamente de la madre al bebé. Se recomienda amamantar hasta los seis meses de edad y, si es posible, seguir haciéndolo junto con una dieta sana y equilibrada durante un máximo de dos años o más si así se preere. Cuando no es posible amamantar al bebé, la fórmula infantil es el mejor sustituto de la leche materna. En cuanto a su capacidad para crecer, el peso de un bebé debe aumentar entre 0,5 kg y 1 kg al mes en los seis primeros meses de vida. A partir del sexto mes, es necesario incluir alimentos sólidos para promover el crecimiento y el desarrollo.
Como todos los bebés son diferentes y crecen a ritmos distintos, es muy importante no apresurarse a destetarlos antes de que estén listos; no debe considerarse siquiera la posibilidad de comenzar a destetarlo antes de que cumpla cuatro meses (o 17 semanas). Puede intentarse a partir de los cuatro meses, pero, por lo general, el sistema digestivo del bebé tarda alrededor de seis en funcionar adecuadamente y estar listo para digerir alimentos*. Hay tres signos claves que indican que un bebé podría estar listo para comer alimentos sólidos y suelen presentarse entre los cuatro y los seis meses: ser capaz de sentarse y mantener la cabeza rme, contar con una buena coordinación mano, ojo, boca (pueden ver los alimentos, tomarlos y llevárselos a la boca) y tragar la comida que se les proporciona, en lugar de escupirla. Así que, antes de destetar a su bebé, espere a que se produzcan todos estos signos. También es posible que se sientan menos satisfechos con las tomas de leche y comiencen a mostrar interés en los alimentos que consumen otras personas; todos estos cambios marcan un paso importante en el desarrollo del bebé. Ya están listos para explorar nuevos sabores y texturas en su dieta.
Al comenzar a destetar al bebé lo importante no es cuánto consume, sino el hecho de acostumbrarlo,
en general, a comer. En un principio, los bebés no necesitan tres comidas al día; puede comenzar sencillamente por ofrecerle algo poco a poco hasta que se acostumbre al sabor, la textura y la sensación de comida en su boca. A continuación, vaya aumentando ligeramente la cantidad y variedad de los alimentos hasta que, con el tiempo, llegue a comer los mismos alimentos que el resto de la familia, en porciones más pequeñas. Los bebés aprenden a comer los alimentos a los que se acostumbran. Si se les dan alimentos y bebidas muy salados, muy dulces o grasos, será más probable que los quieran cuando sean mayores, y le aseguramos que no querrá criar a un pequeño que sea muy exigente a la hora de comer. Es esencial proporcionar al bebé una variedad de alimentos sanos y nutritivos desde el principio, ya que así seguirá comiendo este tipo de alimentos a medida que crece. Es muy difícil cambiar lo que los niños comen cuando son mayores, por lo que es muy importante inculcar buenos hábitos alimenticios desde el principio. Es recomendable hacerlo desde el destete y preparar los alimentos desde cero, utilizando ingredientes frescos. De esta manera sabrá exactamente lo que su bebé está comiendo.
Acostumbrar a tu bebé a una dieta variada y saludable desde el principio es fundamental, y además te aseguras de que cuando crezca seguirá comiendo todo tipo de alimentos.
También debe tratar de preservar, en la medida de lo posible, la composición nutricional de los alimentos que desea preparar, para que pueda obtener el máximo de nutrición de los ingredientes que está utilizando. Comprar ingredientes frescos y conservarlos adecuadamente siguiendo las instrucciones de almacenamiento le ayudará a mantener el contenido nutricional. Esto le garantiza, además, que se puedan comer alimentos como carne o pescado crudos con total seguridad. Preparar la comida en supercies impolutas y con
* Consulte a su médico o pediatra si cree que necesita más consejos acerca de cuál es el mejor momento
para destetar a su bebé.
utensilios limpios también protegerá al bebé de bacterias dañinas.
Cocinar los alimentos al vapor es una manera muy saludable de prepararlos, ya que ayuda a conservar los nutrientes. El robot de cocina saludable para bebés 4 en 1 de Philips Avent le ayudará a conservar el contenido nutricional de los primeros ingredientes en la comida nal preparada para el bebé. Esto se debe a que los jugos que la vaporera libera durante la cocción (fase de cocción al vapor) se conservan para mezclarlos con la comida durante el batido (fase de batido).
Aunque en este libro de recetas se ofrece un poco de información relacionada con el destete, también hay muchas otras fuentes de información able disponibles para ayudarle a decidir si el bebé está listo para el destete o no. Por ejemplo, puede acudir a su clínica pediátrica o al médico o recabar en línea esta información u otra que le ayude a pasar de una etapa a la siguiente; tal vez incluso pueda encontrar otras recetas que se puedan preparar con el robot de cocina saludable para bebés 4 en 1 de Philips Avent.
‘‘Espero que disfrute de este maravilloso y emocionante período de crecimiento y desarrollo de su bebé, en el que su pequeño aprenderá a disfrutar de nuevos sabores y texturas y obtendrá hábitos de alimentación saludables que le permitirán crecer hasta convertirse en un adulto sano y feliz.’’
Dra. Emma Williams Consultora nutricionista www.createfoodandnutrition.com
Page 66
hortalizas de raíz deben pelarse y lavarse antes de
Estas recetas han sido cuidadosamente seleccionadas por un experto en nutrición. Si tiene alguna duda en cuanto a la idoneidad para su bebé de cualquiera de las recetas que aparecen en este folleto, especialmente si sospecha o conoce alguna alergia a ciertos alimentos, consulte con su médico o pediatra según corresponda.
Recomendaciones sobre salud y seguridad
Los bebés son especialmente vulnerables a las bacterias que pueden causar intoxicaciones alimentarias, por lo que es fundamental seguir las indicaciones de salud y seguridad en la preparación y almacenamiento de alimentos.
Preparación de alimentos:
• Asegúrese siempre de almacenar los alimentos de forma segura y de respetar las fechas de caducidad. Prepare la comida en una cocina pulcra, utilizando tablas de cortar y utensilios de cocina limpios. Lávese bien las manos antes de preparar los alimentos y lave las manos del bebé antes de las comidas. Asegúrese de que todos los tazones y las cucharas utilizadas para alimentar al bebé se laven correctamente antes de usarse. Philips Avent cuenta con una gama adecuada de esterilizadores que son rápidos, ecaces y fáciles de usar.
• Almacene las carnes crudas y cocidas separadas del resto de alimentos de la nevera y manténgalas cubiertas. Lávese siempre las manos después de tocar carne cruda. La carne cruda o el pescado envasados al vacío estéril no necesitan lavarse antes de usarse, ya que esto podría propagar gérmenes nocivos en las supercies de trabajo de la cocina y podría dar lugar a una intoxicación por alimentos. Utilice su propio criterio si no está seguro de si se ha lavado previamente (es decir, si no está envasado al vacío o se trata de alimentos frescos comprados en mercados). Lave siempre las frutas y las verduras y pélelas en caso necesario (todas las
130 131
su uso).
• Nunca ponga sal a los alimentos para el bebé; en su lugar, puede agregar hierbas y especias suaves para potenciar el sabor de los alimentos. Si va a usar caldo en una receta, utilice la variedad baja en sal o sin sal. Evite añadir azúcar a los alimentos, a menos que sea necesario para que sepan bien (por ejemplo, para endulzar frutas agrias).
• Asegúrese de que la comida se cocine por completo y se enfríe hasta quedar tibia, antes de servírsela al bebé.
Almacenamiento de comida:
• Una vez preparada, enfríe la comida lo más pronto posible (en el lapso de una a dos horas) y colóquela en la nevera (a una temperatura de 5 °C o menos) o en el congelador (a una temperatura de -18 °C). La mayoría de los alimentos que se preparan en casa se puede guardar en el frigoríco hasta durante 24 horas. Revise las directrices de su congelador para ver cuánto tiempo se puede guardar con seguridad la comida para bebés (por lo general, suele ser de uno a tres meses).
• Es posible preparar lotes de alimentos que se puedan almacenar en el congelador usando el contenedor que viene con su robot de cocina saludable para bebés 4 en 1 de Philips Avent: puede comprar contenedores adicionales de la gama de Philips. Además, son estériles, compactos y adecuados para apilarse, y puede escribir el nombre del alimento y la fecha de preparación en la tapa o colocarle una etiqueta. También puede utilizar bandejas para cubos de hielo, contenedores pequeños adecuados para el congelador o bolsas congelar. Si es necesario, asegúrese de envolver correctamente los alimentos en lm transparente o aluminio de cocina.
• Los alimentos congelados deben descongelarse por completo antes de calentarse. El robot de cocina saludable para bebés 4 en 1 de Philips Avent cuenta con funciones para descongelar y recalentar que pueden satisfacer todas sus necesidades. Asegúrese de que la comida recalentada se caliente
por completo y de manera uniforme (deberá salirle vapor) y déjela enfriar lo suciente antes de servirla. También pude usar el aparato que calienta biberones y comida infantil de Philips Avent para calentar la comida de su bebé de manera uniforme y segura. Si va a recalentar la comida en el microondas, siempre remueva la comida y compruebe su temperatura antes de dársela al bebé. No recaliente la comida más de una vez.
• Nunca vuelva a congelar alimentos después de descongelarlos y nunca guarde y vuelva a utilizar la comida que el niño no se haya terminado.
Alimentos que deben evitarse y alergias alimentarias:
• Hay determinados alimentos que no son aptos para los niños menores de 12 meses, como son el hígado, los mariscos crudos, el tiburón, el pez espada y pez aguja, los quesos blandos sin pasteurizar y la miel. Asegúrese de que los huevos o los platos que contengan huevo estén bien hechos.
• Si en la familia hay casos de alergia a los alimentos, se recomienda que, hasta los seis meses, el alimento se limite a la lactancia materna. Cuando, por cualquier razón, no sea posible utilizar leche materna, consulte a un médico para que le asesore acerca de la mejor fórmula para su bebé. Dado que la introducción de los primeros alimentos puede causar alergias, deberá continuarse con el amamantamiento durante todo el proceso de destete y debe tenerse sumo cuidado al introducir alimentos potencialmente alergénicos, como la leche, los huevos, el trigo, el pescado y los mariscos, ofreciendo uno a la vez.
• Si en la familia hay casos de alergia a los cacahuetes, busque el asesoramiento de un médico cualicado. Debido al riesgo de asxia, los frutos secos enteros, incluidos los cacahuetes, no deben darse a niños menores de cinco años.
• Los signos inmediatos de alergia (que, por lo general, se producen en cuestión de segundos o hasta después de dos horas) pueden incluir inamación de los labios, picazón y urticaria, un enrojecimiento del rostro o el cuerpo, una
* Todas las recetas han sido vericadas para asegurar que contengan cantidades de calorías, sal, azúcar y
grasa apropiadas para bebés y niños pequeños.
erupción, empeoramiento de síntomas de eccema o dicultad para respirar. Si cree que su bebé está teniendo una reacción alérgica a los alimentos, acuda de inmediato a un médico: en casos excepcionales, una reacción alérgica grave (analaxia) puede ser mortal.
• Las reacciones retardadas a los alimentos (generalmente asociadas con alergia a la leche de vaca) pueden incluir náuseas y vómito o reujo, diarrea, estreñimiento, sangre en las heces, enrojecimiento de las nalgas y empeoramiento progresivo del eccema. A largo plazo también pueden presentarse problemas en el aumento del peso. Debido a que algunos de estos síntomas (por ejemplo, las erupciones cutáneas y la diarrea) también son indicativos de otras enfermedades, le recomendamos que consulte a su médico.
• Siempre busque el consejo de un profesional médico cualicado si sospecha que su hijo puede tener una alergia potencial a algún alimento. Debe acudir al médico antes que a nadie.
Más información y orientación
• La cantidad indicada en las recetas* debe proporcionarle la comida suciente para alimentar a su bebé y dejar un poco adicional para aumentar la cantidad que le da al bebé o guardarla o congelarla para usarla posteriormente. Puede adaptar las cantidades para que se adapten a sus necesidades, asegurándose de ajustar la duración del tiempo de cocción al vapor necesaria para la cantidad de ingredientes utilizados. Eche un vistazo a la sección sobre ingredientes y tiempos de cocción al vapor del manual de usuario para ver los tiempos aproximados de cocción al vapor para ingredientes especícos.
• La consistencia nal de cada receta (es decir, si la papilla es más o menos batida) dependerá del tipo y cantidad de ingredientes que utilice y de la etapa de destete del bebé. La consistencia se puede modicar añadiendo la leche habitual del bebé o agua hervida a la receta nal. Por ejemplo, puede agregar agua para licuar la papilla o la harina de
Page 67
arroz para bebés para espesarla. Eliminar un poco de agua de la vaporera antes de batir también dará como resultado una consistencia más espesa.
• Las cantidades en las recetas son indicativas y pueden variar dependiendo de la naturaleza de los ingredientes utilizados y de los tiempos de cocción.
• La cantidad de tamaños de porción de cada receta es solo una guía. Debido a que cada bebé tiene necesidades diferentes, los tamaños de las porciones podrían no reejar la cantidad necesaria para satisfacer el apetito del bebé o sus necesidades de crecimiento, lo que signica que el tamaño nal de la porción consumida podría variar con respecto al indicado.
• Los menús que se proporcionan son solo ejemplos de planes de comida equilibrados para el bebé, de acuerdo con cada una de las etapas del destete. Al igual que con el tamaño de las porciones, se pueden utilizar como guía en función de las preferencias personales, tanto suyas como de su bebé. Dado el carácter internacional de este producto, algunas de las comidas sugeridas en los planes están pensadas para distintas regiones del mundo, con otros tipos de alimentos, por lo que le recomendamos que seleccione las comidas más adecuadas a sus propias necesidades o exigencias culturales.
• Los planes de comidas de las etapas de la 1 a la 3 han sido diseñados para que el bebé pruebe, además de su leche habitual, sus primeros alimentos en cantidades y variedad cada vez mayores, a medida que vayan progresando en el destete. El plan de comidas para la etapa 4 (de 12 meses en adelante) está diseñado para proporcionar al bebé los aportes de los cuatro grupos de alimentos principales. Se incluyen alimentos que contienen almidón (arroz, patatas, pasta), frutas y hortalizas, productos lácteos (yogur, queso) y alimentos proteínicos (carnes, pescados), además de alternativas como huevos y legumbres (dal, lentejas, etc.). Las porciones se proporcionan considerando de cinco, cuatro, tres y dos porciones al día respectivamente; una vez más, estos criterios pueden utilizarse como guía para alimentar a niños de edades comprendidas entre uno y tres años con el n de garantizar que siguen una dieta equilibrada con distintos alimentos.
• Utilice la guía fotográca de recetas como una referencia visual rápida cuando cocine con el robot de cocina saludable para bebés 4 en 1 de Philips Avent.
• La primera vez que utilice el robot de cocina saludable para bebés 4 en 1 de Philips Avent siga las instrucciones completas de la receta.
Etapa 1:
las primeras experiencias
La primera etapa del destete (alrededor cuatro a seis meses) tiene como objetivo explorar por primera vez nuevos sabores y texturas. Debido a que su bebé solo está acostumbrado al sabor y a la textura de la leche, es necesario introducir los alimentos nuevos poco a poco. Aunque al principio puede llevar algo de tiempo, con un poco de paciencia su bebé estará comiendo su propia comida muy pronto.
132 133
Page 68
Hasta ahora, el bebé solo está acostumbrado a succionar la leche materna del pecho o a tomar la fórmula de la botella sacando la lengua hacia adelante para beber. Por tanto, cuando se le comienza a alimentar con una cuchara, las primeras veces hará esto automáticamente con la lengua, por lo que empujará hacia afuera cualquier alimento que se le ofrezca. Aprender a comer implica desarrollar un nuevo conjunto de habilidades motoras orales. Por ejemplo, el bebé tendrá que aprender a usar los labios para tirar de la comida de la cuchara, y la lengua para empujar la comida a la parte posterior
de la boca y tragar. Antes, solo usaban los músculos de la mandíbula y las mejillas para succionar, así que es una experiencia totalmente nueva. Una vez que su bebé pueda tragar alimentos, junto con los otros dos signos de que está listo para el destete (sentarse, agarrar cosas y ponerlas en su boca), estará realmente listo para comenzar su exploración de los alimentos.
Los primeros alimentos pueden incluir cereales en puré como harina de arroz para bebé, avena, mijo, deos de maíz o arroz cocido machacado y
Al principio los purés deben estar muy triturados, incluso un poco líquidos, y utilizar sabores suaves.
mezclado con la leche habitual del bebé. También puede hacer papilla de frutas o puré de verduras. Los purés deben ser muy suaves y bastante aguados y, en un principio, los sabores deben ser muy leves (incluso desabridos). Comience ofreciendo al bebé solo unas cuantas cucharaditas una vez al día, ya sea durante o después de su alimentación habitual con leche (materna o de fórmula). También es buena idea ofrecer una comida a la vez, para que pueda ver cómo responde a determinados alimentos. A medida que pasa el tiempo, puede empezar a ofrecer alimentos sólidos antes de su leche habitual y aumentar gradualmente la frecuencia y la cantidad de la comida. También puede experimentar con
diferentes consistencias agregando menos leche o agua (hervida y fría) para espesar. Después de esto, puede comenzar a ofrecer diferentes tipos de alimentos y aumentar gradualmente las comidas de dos a tres veces al día, de manera que el bebé pueda comenzar a experimentar una gran variedad de nuevos sabores. En cuanto a los líquidos, continúe dándole su leche normal (materna o de fórmula). Si se trata de un día muy caluroso, su bebé se alimenta con fórmula y cree que tiene sed, dele agua hervida enfriada entre una toma de leche y otra (los bebés que toman el pecho no necesitan agua).
134 135
Page 69
Menú para siete días
Comida Día 1 Día 2 Día 3
Harina de arroz para
Desayuno
Comida de mediodía Puré de zanahoria
Cena
bebé mezclado con la leche habitual del bebé
Jugosas manzanas (p 140)
Harina de arroz para bebé mezclado con puré de manzana y la leche habitual del bebé
Delicioso puré de patatas y brócoli (p 138)
Plátano triturado o en puré
Harina de arroz para bebé mezclado con la leche habitual del bebé
Puré de aguacate y guisantes
Puré de pera (adaptar la Jugosas manzanas (p 140))
Día 4 Día 5 Día 6 Día 7
Harina de arroz para bebé mezclado con puré de pera y la leche habitual del bebé
Puré de zanahoria y boniato (disponible en la aplicación móvil*)
Papilla de frutas con pera y manzana (disponible en la aplicación móvil*)
Harina de arroz para bebé mezclado con la leche habitual del bebé
Puré de brócoli
Jugosas manzanas (p 140)
Harina de arroz para bebé mezclado con papilla de frutas (mixto) y la leche habitual del bebé
Puré de calabaza (p 140)
Aguacate y plátano (p 140)
Harina de arroz para bebé mezclado con plátano y la leche habitual del bebé
Puré de zanahoria y chirivía
Puré exquisito de manzana y calabaza (disponible en la aplicación móvil*)
Adecuado para congelarAdecuado para vegetarianos
* Aplicación del robot de cocina sana 4 en 1 Philips Avent
136 137
Este menú está diseñado para cuando el bebé ya se ha acostumbrado a sus primeros alimentos, tras una introducción gradual (una o dos cucharadas de comida al principio y en diferentes horarios a su elección durante el día y, a continuación, ligero aumento de la cantidad y del número de comidas siguiendo el ritmo del bebé). Termine cada comida con la leche habitual del bebé (materna o de fórmula). Durante el día, el bebé también necesitará una o dos de sus comidas habituales solo de leche.
Page 70
Delicioso puré de patatas y brócoli
ingrediente:
1/2 patata grande (Aprox. 200 g)
1/2 brócoli pequeño (Aprox. 100 g)
4 raciones
total
35 min
vapor
20 min
1. Lave el brócoli, y pele y lave las patatas. Corte las patatas y el brócoli en dados de aproximadamente 1 cm.
4. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
2. Levante la tapa de la jarra e introduzca todos los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
5. Ajuste el control de tiempo en 20 minutos. Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
3. Retire la tapa del depósito de agua y llénelo hasta que alcance el nivel de “20 min”.
6. Vuelva a girar el botón de vapor hasta la posición de apagado.
7. De la vuelta a la jarra.
Consejos de nutrición: Receta rica en vitamina K; fuente de vitamina C y ácido fólico. Sugerencias de preparación y presentación: Sírvalo con arroz para bebés o con su leche habitual. Use boniato
en lugar de patata.
138 139
8. Coloque la jarra en la unidad principal y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar.
9. Mezcle 3 o 5 veces durante 15 segundos cada vez, hasta obtener la consistencia deseada. Añada un poco de la leche habitual del bebé o agua hervida si desea aclarar el puré.
Page 71
Jugosas manzanas
ingrediente:
2 Media Manzana (madura) (Aprox. 300 g)
total 25 min
vapor 15 min 4 raciones
Lave, pele y descorazone la manzana. Corte la
1
manzana en dados de aproximadamente 1 cm.
Levante la tapa de la jarra e introduzca todos
2
los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
Retire la tapa del depósito de agua y llénelo
3
hasta que alcance el nivel de “10/15 min”.
Coloque y cierre la tapa en la posición
4
correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
Ajuste el control de tiempo en 15 minutos.
5
Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
Vuelva a girar el botón de vapor hasta la
6
posición de apagado.
7
De la vuelta a la jarra.
Coloque la jarra en la unidad principal y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta
8
ajustarla en la posición de mezclar.
Mezcle 2 o 3 veces durante 10 segundos cada
9
vez, hasta obtener la consistencia deseada.
Corte el aguacate por la mitad, quite el hueso
Aguacate y plátano
ingrediente:
1/2 aguacate mediano (maduro) (Aprox. 50 g)
1/2 plátano mediano (maduro) (Aprox. 50 g)
60 ml Leche habitual del bebé (preparado como de costumbre)
total 10 min
vapor 0 min 1 ración
Puré de calabaza
ingrediente:
1/2 calabaza mediana (Aprox. 300 g)
140 141
total 35 min
vapor 15 min 4 raciones
1
y extraiga la pulpa con ayuda de una cuchara. Pele el plátano. Corte el aguacate y el plátano en dados de aproximadamente 1 cm.
Levante la tapa de la jarra e introduzca la
2
fruta y la leche. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
Coloque la jarra en la unidad principal y gírela
3
en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar.
Mezcle de 3 a 5 veces durante 10 segundos cada
4
vez, hasta obtener la consistencia deseada.
Lave y pele la calabaza, córtela por la mitad y
1
quite las semillas. Corte la calabaza en dados de aproximadamente 1 cm.
Levante la tapa de la jarra e introduzca todos
2
los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
Retire la tapa del depósito de agua y llénelo
3
hasta que alcance el nivel de “10/15 min”.
Coloque y cierre la tapa en la posición
4
correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
Consejos de nutrición: Receta rica en ácido fólico;
fuente de vitamina C, vitamina E, potasio, vitamina B6 y vitamina K.
Sugerencias de preparación y presentación: Sírvalo
idealmente justo después de prepararlo. Utilice papaya en lugar de plátano.
Ajuste el control de tiempo en 15 minutos.
5
Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo. Vuelva a girar el botón de vapor hasta la
6
posición de apagado.
7
De la vuelta a la jarra. Coloque la jarra en la unidad principal y gírela
8
en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar. Mezcle 3 o 5 veces durante 15 segundos cada
9
vez, hasta obtener la consistencia deseada. Añada un poco de la leche habitual del bebé o agua hervida si desea aclarar el puré.
Page 72
Etapa 2:
comidas blandas
Ahora que su bebé ya se ha acostumbrado a comer purés suaves o alimentos con sabores relativamente simples, es el momento de presentar diferentes texturas y sabores más fuertes, pasando gradualmente a alimentos menos triturados, para que pueda aprender a masticar. En esta etapa de destete (de los seis a los ocho meses) los bebés ya deben comenzar a avanzar hacia las tres comidas al día, en mayores cantidades que antes, además de su leche habitual (materna o de fórmula).
En términos del desarrollo de un bebé, la mera acción de masticar comida suave y con pequeños grumos y moverla por la boca con la lengua les ayuda a desarrollar habilidades motoras orales. Aunque al principio es posible que la comida los haga tratar de escupir, toser o tal vez hasta vomitar para tratar de quitarse los grumos de comida de la parte posterior de la boca, esto no quiere decir que no les guste la comida que se les ofrece, sino que están aprendiendo a manejar los alimentos de una consistencia diferente. Siga dándoles alimentos de diferentes texturas para que aprendan a comer de todo y sean más receptivos a la hora de probar nuevas comidas. No se preocupe si, en un principio, rechazan algunos alimentos; es perfectamente normal. Hay evidencia cientíca que demuestra que las preferencias por determinadas comidas pueden estar inuenciadas por la exposición repetida a estos alimentos, por lo que el truco es seguir ofreciendo los alimentos en diferentes ocasiones, hasta que se acostumbren a su sabor y terminen por aceptarlo. Pueden requerirse varios intentos (en ocasiones habrá que darle la comida hasta 15 veces) para que el bebé acepte ciertos alimentos, así que tenga paciencia y persevere: valdrá la pena. Recuerde que es mucho más fácil establecer las preferencias por alimentos saludables cuando el niño es todavía un bebé, por lo que debe asegurarse de ofrecer una gran variedad de diferentes alimentos en estos primeros años.
Aunque la mayoría de los bebés no suelen tener dientes a los seis meses de edad, ya pueden comenzar a probar alimentos blandos con grumos pequeños (moliéndolos con las encías). Como esta etapa es únicamente para enseñarles a masticar,
comience dándoles alimentos que puedan sujetar con las manos, como palitos de verduras cocidas (zanahoria) o fruta madura suave, rebanaditas de pan tostado y hasta pasta cocida. Nunca le dé a su bebé uvas enteras ni tomates cherry enteros porque podrían asxiarse con ellos. Si quiere dárselos al bebé, siempre trocéelos.
En esta etapa, puede comenzar a experimentar más, dándole platos hechos con una combinación de diferentes tipos de alimentos de los principales grupos.
Debido a que este es un período de rápido crecimiento, el bebé tendrá una mayor necesidad de alimentos ricos en nutrientes, así que asegúrese de ofrecerle mucha variedad. Por ejemplo, todos los bebés nacen con un abundante suministro de hierro. Sin embargo, este empieza a desaparecer alrededor de los seis meses de edad, por lo que es fundamental que obtengan suciente hierro de su dieta para asegurar un crecimiento y un desarrollo saludables. Ofrézcale muchos alimentos que contengan hierro, como carne roja magra, cereales, judías y verduras verdes. Si no está segura de la cantidad que el bebé necesita comer, deje que el bebé la guíe: por lo general, cuando los bebés ya no quieren comer, giran la cabeza o se niegan a abrir la boca. Por motivos de seguridad, nunca deje a su bebé solo mientras come. Siga dándole el pecho o alimentándolo con fórmula y ofrézcale sorbos de agua hervida y enfriada de un vaso o una taza entrenadora con las comidas. No sucumba a la tentación de darle zumos, porque ya estará recibiendo un montón de vitamina C de las tomas de leche, así como de las frutas y verduras.
Los cuatro principales grupos de alimentos incluyen:
1. Alimentos que contienen almidón: arroz, pasta, patatas y otros cereales
2. Carne, pescado y alternativas como huevos y legumbres (garbanzos, lentejas, etc.)
3. Frutas y verduras
4. Productos lácteos, como yogur y queso enteros, o leche entera para cocinar
142 143
Page 73
Menú para siete días
Comida Día 1 Día 2 Día 3
Desayuno
En esta comida, ofrézcale alimentos que pueda comer con las manos.
* Las bebidas incluyen la leche habitual (materna o de fórmula) y agua hervida y enfriada para los bebés que se alimentan con fórmula y viven donde hace calor.
Comida de mediodía
En esta comida, ofrézcale alimentos que pueda comer con las manos.
* Las bebidas incluyen la leche habitual (materna o de fórmula) y agua hervida y enfriada para los bebés que se alimentan con fórmula y viven donde hace calor.
Gachas para bebé con puré de pera
Pera madura Mango maduro Rodajas de plátano
Carnívoros (p 148) con o sin puré de verduras (p 146)
Cogollos de brócoli cocido
Muesli para bebés con puré de mango
Puré de guisantes y boniato (p 148) (añada Carnívoros (p 148) si lo desea)
Cogollos de colior cocida
Gachas para bebé con puré de plátano
Puré de chirivía, patata y carne (disponible en la aplicación móvil*)
Palitos de zanahoria cocida
Día 4 Día 5 Día 6 Día 7
Muesli para bebés con puré de arándanos
Arándanos maduros Melocotón maduro Rodajas de plátano
* Las bebidas incluyen la leche habitual (materna o de fórmula) y agua hervida y enfriada para los bebés que se alimentan con fórmula y viven donde hace calor.
El lado más dulce del pollo y la manzana (p 151)
Rodajas de calabacín cocido
* Las bebidas incluyen la leche habitual (materna o de fórmula) y agua hervida y enfriada para los bebés que se alimentan con fórmula y viven donde hace calor.
Gachas para bebé con puré de melocotón
El salmón, el calabacín y el boniato se pegaron un chapuzón (p 148)
Cogollos de brócoli cocido
Muesli para bebés con plátano
Ternera con chirivía y boniato (disponible en la aplicación móvil*)
Cogollos de colior cocida
Gachas para bebé con puré de manzana
Manzanas cocidas hasta quedar reblandecidas
Cordero con patatas y calabaza (disponible en la aplicación móvil*)
Cogollos de brócoli cocido
Cena
En esta comida, ofrézcale alimentos que pueda comer con las manos.
* Las bebidas incluyen la leche habitual (materna o de fórmula) y agua hervida y enfriada para los bebés que se alimentan con fórmula y viven donde hace calor.
144 145
Un cuento de ciruelas y melocotones (p 150)
Melocotón maduro o rodajas de ciruela
Puré de plátano mezclado con yogur natural
Rodajas de plátano
Lentejas con verduras (disponible en la aplicación móvil*)
Rebanadas de melón maduro
Puré de papaya con yogur natural
Rebanadas de papaya madura
* Las bebidas incluyen la leche habitual (materna o de fórmula) y agua hervida y enfriada para los bebés que se alimentan con fórmula y viven donde hace calor.
Puré anaranjado de calabaza y zanahoria (disponible en la aplicación móvil*)
Calabaza Mango maduro Zanahoria cocida
Puré de mango mezclado con yogur natural
Paraíso vegetariano (p 146)
Page 74
Paraíso vegetariano
ingrediente:
1/4 colior pequeña (Aprox. 130 g)
1/2 patata mediana (Aprox. 145 g)
1 zanahoria mediana (Aprox. 100 g)
3 raciones
total
35 min
vapor
20 min
1. Lave la colior, y lave y pele la patata y la zanahoria. Corte las verduras en dados de aproximadamente 1 cm.
4. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
2. Levante la tapa de la jarra e introduzca todos los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
5. Ajuste el control de tiempo en 20 minutos. Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
3. Retire la tapa del depósito de agua y llénelo hasta que alcance el nivel de “20 min”.
6. Vuelva a girar el botón de vapor hasta la posición de apagado.
7. De la vuelta a la jarra.
Consejos de nutrición: Receta rica en vitamina C; fuente de vitamina B6, vitamina A y vitamina K. Sugerencias de preparación y presentación: Sírvalo con puré de carne o pescado. Mézclelo con lentejas o
verduras al gusto.
146 147
8. Coloque la jarra en la unidad principal y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar.
9. Mezcle 2 o 3 veces durante 15 segundos cada vez, hasta obtener la consistencia deseada.
Page 75
Carnívoros
ingrediente:
1 Filete Ternera, cordero, cerdo o pechuga de
pollo (Aprox. 250 g)
3 Cucharadas Puré de verduras (p 146)
total 35 min
vapor 20 min 4 raciones
Quite la piel y la grasa a la carne, y córtela en
1
dados de aproximadamente 1 cm.
Levante la tapa de la jarra e introduzca todos
2
los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
Retire la tapa del depósito de agua y llénelo
3
hasta que alcance el nivel de “20 min”.
Coloque y cierre la tapa en la posición
4
correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
Ajuste el control de tiempo en 20 minutos.
5
Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
Vuelva a girar el botón de vapor hasta la
6
posición de apagado.
De la vuelta a la jarra.
7
Coloque la jarra en la unidad principal y gírela
8
en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar.
9
Mezcle de 3 a 5 veces durante 15 segundos cada vez, hasta obtener la consistencia deseada. Vierta el contenido en un bol y deje que se enfríe antes de servir 1 ración. Si es necesario, mezcle 1 cucharada de puré de carne con 3 cucharadas de puré de verduras.
El salmón, el calabacín y el boniato se pegaron un chapuzón
ingrediente:
1 Filete Salmón (Aprox. 100 g)
2 boniatos pequeños (Aprox. 185 g)
1/2 calabacín mediano (Aprox. 90 g)
total 30 min
vapor 15 min 3 raciones
Puré fácil de guisantes
ingrediente:
100 g Guisantes congelados
2 boniatos pequeños (Aprox. 150 g)
148 149
total 35 min
vapor 20 min 2 raciones
Lave el calabacín, y pele y lave el boniato.
1
Retire las espinas y la piel del salmón. Corte las verduras y el salmón en dados de aproximadamente 1 cm.
Levante la tapa de la jarra e introduzca todos
2
los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
Retire la tapa del depósito de agua y llénelo
3
hasta que alcance el nivel de “10/15 min”.
Coloque y cierre la tapa en la posición
4
correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
Descongele y lave los guisantes; lave y pele
1
el boniato. Corte el boniato en dados de aproximadamente 1 cm.
Levante la tapa de la jarra e introduzca todos
2
los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
Retire la tapa del depósito de agua y llénelo
3
hasta que alcance el nivel de “20 min”. Coloque y cierre la tapa en la posición
4
correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
Ajuste el control de tiempo en 15 minutos.
5
Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
Vuelva a girar el botón de vapor hasta la
6
posición de apagado. De la vuelta a la jarra.
7
Coloque la jarra en la unidad principal y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta
8
ajustarla en la posición de mezclar. De la vuelta a la jarra y colóquela en la unidad
9
principal; a continuación, gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar.
Ajuste el control de tiempo en 20 minutos.
5
Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo. Vuelva a girar el botón de vapor hasta la
6
posición de apagado. De la vuelta a la jarra.
7
Coloque la jarra en la unidad principal y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta
8
ajustarla en la posición de mezclar.
9
Mezcle de 3 a 5 veces durante 15 segundos cada vez, hasta obtener la consistencia deseada. Añada un poco de la leche habitual del bebé o agua hervida para aclarar el puré si fuera necesario.
Page 76
Un cuento de ciruelas y melocotones
El lado más dulce del pollo y la manzana
Lave, pele y descorazone las frutas. Corte las
1
frutas en dados de 1 cm.
2
Levante la tapa de la jarra e introduzca todos los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
Retire la tapa del depósito de agua y llénelo
3
hasta que alcance el nivel de “10/15 min”.
Coloque y cierre la tapa en la posición
4
correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
Ajuste el control de tiempo en 10 minutos.
5
Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
ingrediente:
1/2 melocotón mediano (maduro) (Aprox. 60 g)
1 ciruela grande (madura) (Aprox. 45 g)
20 g Yogur
total 30 min
Vuelva a girar el botón de vapor hasta la
6
posición de apagado.
De la vuelta a la jarra.
7
Coloque la jarra en la unidad principal y gírela
8
en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar.
9
Mezcle de 2 a 3 veces durante 10 segundos cada vez, hasta obtener la consistencia deseada. Vierta el contenido en un bol y deje que se enfríe. Añada yogur a la mezcla de frutas antes de servir.
vapor 10 min 1 ración
Lave, pele y descorazone la manzana, y pele
1
y lave el boniato. Quite la piel y la grasa a la pechuga de pollo. Corte todos los ingredientes en dados de aproximadamente 1 cm.
Levante la tapa de la jarra e introduzca todos
2
los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
Retire la tapa del depósito de agua y llénelo
3
hasta que alcance el nivel de “20 min”.
Coloque y cierre la tapa en la posición
4
correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
ingrediente:
1/2 Filete Pechuga de pollo (Aprox. 80 g)
2 boniatos pequeños (Aprox. 225 g)
1/2 manzana pequeña (madura) (Aprox. 70 g)
total 35 min
Ajuste el control de tiempo en 20 minutos.
5
Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
Vuelva a girar el botón de vapor hasta la
6
posición de apagado.
De la vuelta a la jarra.
7
Coloque la jarra en la unidad principal y gírela
8
en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar.
Mezcle de 3 a 5 veces durante 15 segundos
9
cada vez, hasta obtener la consistencia deseada.
vapor 20 min 3 raciones
Consejos de nutrición: Esta dulce y deliciosa receta combina a la perfección el melocotón y la ciruela. A
medida que el niño vaya creciendo, puede añadir copos de avena para darle más sabor y textura o sustituir la ciruela por unas fresas.
Sugerencias de preparación y presentación: Sustituya la ciruela por plátano, manzana o papaya. Mézclelo con
natillas en lugar de yogur.
150 151
Consejos de nutrición: Receta rica en vitamina A; fuente de vitamina C, vitamina B6 y Niacina. Sugerencias de preparación y presentación: Use cerdo en lugar de pollo. Agregue chirivía al boniato para
obtener un sabor más intenso.
Page 77
Etapa 3:
comidas con
Dado que es muy común que los niños de más edad, por lo general de alrededor de los dos años, rechacen alimentos nuevos o algunos que ya antes habían aceptado, ofrecerles una amplia variedad de alimentos en esta etapa les ayudará más adelante. También debe comenzar a incluir a su bebé en las comidas de la familia; los niños aprenden a comer los alimentos si ven que los demás los comen. Por lo tanto, asegúrese de que se sienten a comer con el resto de la familia y organice comidas con otras personas, en especial, con otros niños. Siempre que sea posible aliéntelos a que se alimenten solos, aunque lo ensucien todo. Las comidas son momentos para aprender y deben ser divertidas para su bebé. Aprender a comer solo le ayudará a establecer una relación sana con la comida en la que participan activamente en el proceso. En cuanto a la comida que puede ofrecerle, trate de darle mucha más variedad y ayude a su bebé a
pasar a una consistencia distinta de los alimentos que toma con la mano, como fruta cruda y palitos de verduras. Siga dándole leche materna o fórmula, pero redúzcala a dos o tres veces al día. También puede darle agua hervida y enfriada si es necesario. Este también es el momento adecuado para tratar de eliminar el uso de biberones y comenzar a usar una taza de entrenamiento.
Como el estómago del bebé es bastante pequeño, se llena fácilmente. Por tanto, debe evitar darle alimentos ricos en bra, como pan integral o marrón, ya que esto solo les llenará y dejará poco o nada de espacio para otros alimentos más nutritivos que le darán la energía que necesita para crecer. La grasa también es importante para la producción de energía y contiene vitaminas, como la A. Por este motivo, debe dar a leche, queso o yogur enteros a los niños menores de dos años de edad.
trozos pequeños
La tercera etapa del destete (de los nueve a los 12 meses) consiste en ampliar la experiencia gustativa del bebé y pasar a alimentos con texturas diferentes. Los alimentos pueden cortarse, triturarse o picarse en lugar de hacerse puré. Desde el punto de vista de su desarrollo, el bebé debería comenzar a reconocer los alimentos al verlos y empezar a asociarlos con su sabor.
152 153
Page 78
Menú para siete días
Comida Día 1 Día 2 Día 3
Tostadas con
Desayuno
En esta comida, ofrézcale alimentos que pueda comer con las manos.
Bebidas*: ofrecer agua (hervida y enfriada) con cada comida o picoteo
Tentempié de media mañana
Comida de mediodía
En esta comida, ofrézcale alimentos que pueda comer con las manos.
Segundo plato o merienda
Bebidas*: ofrecer agua (hervida y enfriada) con cada comida o picoteo
Cena
En esta comida, ofrézcale alimentos que pueda comer con las manos.
Segundo plato o tentempié nocturno
Bebidas*: ofrecer agua (hervida y enfriada) con cada comida o picoteo
* Las bebidas incluyen la leche habitual (materna o de fórmula) (ahora dos o tres tomas al día) y agua hervida
y enfriada para los bebés que se alimentan con fórmula y viven donde hace calor.
154 155
Muesli para bebés (p 159)
Melón en rodajas Varitas de pan tostado Rodajas de plátano
Tortas de arroz Trocitos de plátano
Huevos revueltos con pan tostado y tomates cherry en rodajas
Varitas de pan tostado con mantequilla o tomate cherry en rodajas
Queso fresco o yogur
Garbanzos con deos (p 156) (añada carne si lo desea)
Fritura de verduras
Puré de manzana y natillas
mantequilla de cacahuete (o el ingrediente que preera ponerle al pan)
Palitos de pescado y repollo o coles de Bruselas mezclados con puré de patatas, ligeramente fritos
Palitos de pescado o coles de Bruselas en rodajas
Queso en cubitos, rodajas o tiras y pedacitos de piña
La esta del bacalao y la patata (p 158)
Cogollos de brócoli cocido
Tarta de frutas y yogur natural
Gachas y plátano
Queso en cubitos, rodajas o lonchas
Mini sándwich con un relleno suave a su elección
Uvas rebanadas y manzana
Queso fresco o yogur
Cazuela de cordero (batido) y verduras con puré de patata por encima
Palitos de zanahoria cocida
Varitas de pan tostado con mante-quilla de cacahuete
Día 4 Día 5 Día 6 Día 7
Tortilla para bebé (bien cocida) con espinacas, repollo o pakchoi
Varitas de pan tostado Rebanadas de pera Varitas de pan tostado Fresas
Bebidas*: ofrecer agua (hervida y enfriada) con cada comida o picoteo
Queso fresco o yogur Arroz con leche Manzana en rodajas Melón en rodajas
Pasta cocida con calabaza, tomate y queso (disponible en la aplicación móvil*)
Trozos de calabaza
Palos de pan y hummus
Bebidas*: ofrecer agua (hervida y enfriada) con cada comida o picoteo
Pollo con maíz para deos cocidos (disponible en la aplicación móvil*)
Pimiento morrón cortado en rodajas (rojo, naranja o amarillo)
Arroz con leche Queso fresco o yogur
Bebidas*: ofrecer agua (hervida y enfriada) con cada comida o picoteo
* El zumo de frutas solo debe consumirse ocasionalmente [un vaso pequeño de zumo puro de fruta, sin
azúcar, diluido (una parte zumo por diez partes de agua) y solo a la hora de las comidas, para evitar el deterioro dental].
Fideos o arroz cocido (bien cocido) con verduras
Sopa de lentejas con verduras troceadas (añada carne si lo desea)
Pan con mantequilla o pan de pita cortado en tiras
Tortas de arroz y plátano
Salmón desmenuzado con puré de patata
Guisantes, judías verdes o espinaca cocidos
Huevos revueltos (bien cocidos) sobre una tostada
Macarrones con queso
Tomates en rodajas y judías verdes
Compota de fruta con yogur
Curry suave de pollo y verduras con arroz
Verduras troceadas
Varitas de pan tostado con su ingrediente favorito
Muesli para bebé con fresas
Judías sobre una tostada (añada queso picado para darle más sabor)
Varitas de pan tostado con mantequilla
Queso fresco o yogur
Trocitos de carne (batida) con verduras y puré de patatas
Palitos de zanahoria cocida
Tarta de ruibarbo y natillas
Page 79
Garbanzos con deos
ingrediente:
1/2 Tallo Apio (Aprox. 40 g)
1 Media Tomate (Aprox. 130 g)
50 g Fideos bien cocidos (por ración)
1/2 Media Zanahoria (Aprox. 40 g)
40 g Garbanzos cocidos
50 g Puré de ternera bien cocido (por ración) (p 148)
5 raciones
total
40 min
vapor
20 min
1. Lave las verduras y pele y lave la zanahoria. A continuación, parta el tomate por la mitad y quite las semillas. Corte las verduras en dados de aproximadamente 1 cm.
4. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
2. Levante la tapa de la jarra e introduzca todos los ingredientes (excepto los garbanzos). Vuelva a colocar la tapa y ciérrela en la posición correcta.
5. Ajuste el control de tiempo en 20 minutos. Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
3. Retire la tapa del depósito de agua y llénelo hasta que alcance el nivel de “20 min”.
6. Vuelva a girar el botón de vapor hasta la posición de apagado.
7. De la vuelta a la jarra y añada los garbanzos cocidos (cocine los garbanzos por separado).
Consejos de nutrición: Receta rica en zinc y vitamina B12; fuente de hierro, fósforo, potasio, niacina y
vitamina B6.
Sugerencias de preparación y presentación: Utilice pescado o puré de ternera (p 148) en lugar de ternera.
Si preere un plato vegetariano, sírvalo con pasta, arroz u otro alimento básico al gusto.
156 157
8. Coloque la jarra en la unidad principal y, a continuación, gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar.
9. Mezcle de 3 a 5 veces durante 15 segundos cada vez, hasta obtener la consistencia deseada. Trasferisci il composto in un recipiente e lascialo rareddare prima di servire una porzione con circa 50 g di pasta cotta e 50 g di omogeneizzato di manzo (p 148).
Page 80
La esta del bacalao y la patata
Mi primer muesli
Lave y pele las patatas, y quite las espinas y la
1
piel del bacalao. Corte todos los ingredientes en dados de aproximadamente 1 cm.
Levante la tapa de la jarra e introduzca todos
2
los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
Retire la tapa del depósito de agua y llénelo
3
hasta que alcance el nivel de “20 min”.
Coloque y cierre la tapa en la posición
4
correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
Ajuste el control de tiempo en 20 minutos.
5
Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
ingrediente:
1 Filete Bacalao (Aprox. 100 g)
1/2 Media Patata (Aprox. 150 g)
100 g Gachas de arroz bien cocido (por ración)
total 35 min
Vuelva a girar el botón de vapor hasta la
6
posición de apagado.
De la vuelta a la jarra.
7
Coloque la jarra en la unidad principal y gírela
8
en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar.
Si quiere hacer un puré, bata de 2 a 3 veces
9
durante 5 segundos cada vez hasta obtener la consistencia deseada. Para los niños que ya mastican, escurra el agua de la cocción y bata durante menos tiempo, o bien utilice un tenedor para triturar un poco la comida. Vierta el contenido en un bol y deje que se enfríe. Asegúrese de que no queda ninguna espina antes de servir una ración con aproximadamente 100 g de gachas de arroz cocido.
vapor 20 min 5 raciones
Lave todos los ingredientes; pele y
1
descorazone el melocotón y la pera. Corte el melocotón y la pera en dados de 1 cm.
Levante la tapa de la jarra e introduzca todos
2
los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
Retire la tapa del depósito de agua y llénelo
3
hasta que alcance el nivel de “10/15 min”.
Coloque y cierre la tapa en la posición
4
correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
ingrediente:
50 g Arándanos (maduros)
100 g Copos de avena (por ración)
1/2 Media Melocotón (maduro) (Aprox. 100 g)
1/2 Media Pera (madura) (Aprox. 100 g)
total 30 min
Ajuste el control de tiempo en 10 minutos.
5
Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
Vuelva a girar el botón de vapor hasta la
6
posición de apagado.
De la vuelta a la jarra.
7
Coloque la jarra en la unidad principal y gírela
8
en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar.
Mezcle de 2 a 3 veces durante 5 segundos
9
cada vez, hasta obtener la consistencia deseada. Vierta el contenido en un bol y deje que se enfríe antes de servir 1 ración con aproximadamente 100 g de copos de avena.
vapor 10 min 5 raciones
Consejos de nutrición: A su bebé le encantará esta sabrosa combinación de frutas. Con esta receta, incorpora
Consejos de nutrición: Receta rica en yodo; fuente de selenio y vitamina B12. Sugerencias de preparación y presentación: Sírvalo con puré de carne. Sírvalo con pasta o arroz cocidos u otro
alimento básico al gusto.
158 159
más fruta a su dieta y puede mezclar diferentes tipos de fruta en función de la temporada o de sus preferencias.
Sugerencias de preparación y presentación: Utilice yogur natural si desea agregar lácteos a la receta. Puede
añadir otras frutas a su gusto.
Page 81
En esta etapa del destete deberán estar consumiendo tres comidas al día, y algunos picoteos entre comidas, como fruta preparada, palitos de verduras, yogur, trozos de queso, pan tostado o tortas de arroz. Trate de incluir un poco de almidón (pan, cereales, avena, patatas, arroz, cuscús o pasta), proteínas (carne, pescado, huevos, lentejas, judías, hummus, de soja y tofu) y frutas y verduras frescas con cada comida. Deben incluirse lácteos (leche, yogur o queso) en tres de sus comidas o picoteos al día. Una de las porciones deberá incluir un vaso de leche (150 ml), un tazón pequeño de yogur o queso fresco o un trozo de queso del tamaño de una cajita
grandes pueden resultar contraproducentes. Aunque no existe un tamaño de porción recomendado para niños pequeños, utilice su puño como guía: el estómago del pequeño será aproximadamente del mismo tamaño que su puño cerrado. A medida que se hace más activo (a la edad de dos años), puede aumentar gradualmente el tamaño de la porción. Pero para estar segura, siempre déjese guiar por el apetito del bebé, que le indicará cuánto puede comer. Trate de mantener su interés por aprender a comer y organice los alimentos para crear platos coloridos, usando muchas formas y temas distintos (una cara sonriente siempre funciona) y combinando
Introduce continuamente nuevos
Etapa 4:
alimentos y trata de no sobrecargar el plato. Porciones demasiado grandes
de un año en adelante
A pesar de que cada niño es diferente, a la edad de un año, los bebés suelen ser mucho más activos. Es posible que gateen por la habitación a gran velocidad, que se levanten con ayuda y recojan la habitación sujetándose a los muebles y hasta que comiencen a caminar. Esta época resulta de gran actividad porque es entonces cuando aprenden a caminar, a hablar y a otras tantas cosas. Como esto requiere mucha más energía y nutrientes, es muy importante proporcionarles una dieta sana y equilibrada. Hasta este momento, la leche materna o de fórmula ha sido su principal fuente de alimento, pero ha llegado el momento en que los alimentos sólidos pasen a ocupar el primer lugar.
160 161
pueden provocar rechazo.
de cerillas. La ingesta de leche habitual (materna o de fórmula) disminuye de forma natural en esta etapa, por lo que está bien cambiar a la leche entera de vaca (a menos que haya alguna alergia a la leche). La leche es una fuente importante de calcio y, junto con el agua, debe ser la bebida principal de los niños pequeños. Pero no le dé más de medio litro de leche al día, ya que esto le quitará el hambre y reducirá el consumo de los alimentos que necesita para ayudarle a crecer. Deben consumir entre seis y ocho porciones de líquido al día (incluyendo las tomas de leche), servido en una taza; una con cada comida y una entre las comidas, con los tentempiés.
Siga dándoles a probar alimentos nuevos y trate de no sobrecargar su plato, ya que las porciones
distintos colores y texturas. Deje que su bebé se alimente solo en la medida de lo posible, aunque puede ayudarle cortando cualquier alimento difícil, como los espaguetis. Si su hijo comienza a negarse a comer, retire la comida sin decir nada y espere hasta la próxima hora de comer o merendar, sin darle nada antes. Trate de no darle comidas dulces o alimentos con alto contenido de grasa, ya que esto solo fomentará malos hábitos alimentarios en una etapa posterior de su vida. Elogie a su bebé cuando coma bien, ya que así promueve un buen comportamiento y aprendizaje futuro. A la larga, el niño será capaz de consumir los mismos alimentos que el resto de la familia, así que recuerde que siempre debe dar el ejemplo y comer de manera saludable.
Page 82
Menú para siete días
Comida Día 1 Día 2 Día 3
Desayuno
Bebidas* Siempre ofrezca una bebida a la hora de comer; el agua o leche son opciones adecuadas. Tentempié de media
mañana Bebidas* Siempre ofrezca una bebida a la hora de comer; el agua o leche son opciones adecuadas.
Comida de mediodía
Segundo plato Mousse lácteo Yogur Queso fresco
Bebidas* Siempre ofrezca una bebida a la hora de comer; el agua o leche son opciones adecuadas.
Merienda
Bebidas* Siempre ofrezca una bebida a la hora de comer; el agua o leche son opciones adecuadas.
Cena
Segundo plato
Bebidas* Siempre ofrezca una bebida a la hora de comer; el agua o leche son opciones adecuadas.
Cena o picoteo antes de dormir
Bebidas* Siempre ofrezca una bebida a la hora de comer; el agua o leche son opciones adecuadas.
* Ofrezca a su niño de seis a ocho vasos o tazas (aproximadamente de 100 ml cada uno) de líquidos al día.
Las bebidas pueden incluir agua, leche o zumos de frutas sin azúcar. El agua es una buena opción, que debe estar disponible durante todo el día.
162 163
Cereal para desayunar sin azúcar, con leche entera
Plátano y torta de arroz o avena
Tortilla de queso con tomates cherry y palitos de pepino
Barra de granola con fruta
Salsa boloñesa para pasta cocida (disponible en la aplicación móvil*)
Yogur natural y papilla de frutas
Tostada con mantequilla de cacahuete (o con lo que preera)
Galleta de trigo galleta y plátano con leche entera
Un puñado de uvas Manzana
Mini sándwich tostado con jamón asado y tomate
Pan de pita con hummus
Cuscús de cordero afrutado con mango y uvas pasas
Ruibarbo y natillas
Arroz con leche
Dumplings rellenos de carne, pescado o verduras
Patatas pequeñas horneadas y judías (la cubierta con queso es opcional)
Tortas de arroz y albaricoques secos
Arroz colorido (disponible en la aplicación móvil*)
Ensalada de fruta natural y yogur natural
Galleta de trigo con leche entera
Día 4 Día 5 Día 6 Día 7
Gachas con leche entera y manzana rallada
Bebidas* Siempre ofrezca una bebida a la hora de comer; el agua o leche son opciones adecuadas.
Mango Melocotón Pera Trocitos de papaya
Bebidas* Siempre ofrezca una bebida a la hora de comer; el agua o leche son opciones adecuadas.
Espárrago soleado (p 167)
Mousse lácteo Yogu r Queso fresco Yogur
Bebidas* Siempre ofrezca una bebida a la hora de comer; el agua o leche son opciones adecuadas.
Palitos de pan y palitos de pepino/ zanahoria con la salsa de acompaña-miento de su elección
Bebidas* Siempre ofrezca una bebida a la hora de comer; el agua o leche son opciones adecuadas.
Chuleta de cerdo, patatas asadas y judías
Arroz con leche y papilla de frutas
Bebidas* Siempre ofrezca una bebida a la hora de comer; el agua o leche son opciones adecuadas.
Tostada con mermelada
Bebidas* Siempre ofrezca una bebida a la hora de comer; el agua o leche son opciones adecuadas.
* Los niños pequeños necesitan por lo menos tres porciones de lácteos al día, una de los cuales puede incluir
un vaso de leche. El zumo de frutas solo debe consumirse ocasionalmente [un vaso pequeño de zumo puro de fruta, sin azúcar, diluido (una parte zumo por diez partes de agua) y solo a la hora de las comidas, para evitar el deterioro dental].
Cereal para desayunar sin azúcar, con leche entera
Frittata de espinacas y setas
Tortas de arroz y mantequilla de cacahuete o lo que preera ponerles encima
Alegre y sano brócoli (p 166)
Tarta de manzana y natillas
Galleta de trigo con leche entera
Huevo cocido o revuelto y tostadas
Ensalada de colior y brócoli con pollo desmenuzado y queso (disponible en la aplicación móvil*)
Pastel de zanahoria o magdalenas de verduras
Curry de pollo y verduras con arroz o deos
Puré de fresa y sémola Trie de frutas
Cereal para desayunar sin azúcar, con leche entera
Muesli con leche entera
Judías en pan tostado
Tortas de avena, uvas y queso/queso de untar
Ternera con zanahorias y patatas
Tostada con lo que preera
Page 83
La cara más dulce del pimiento
ingrediente:
1/2 Tallo Puerro (Aprox. 20 g)
1/4 Pequeños Calabacín (Aprox. 40 g)
1/2 Media Pimiento rojo (Aprox. 40 g)
1 Media Tomate (Aprox. 140 g)
140 g Arroz bien cocido (por ración)
4 raciones
total
20 min
vapor
15 min
1. Lave las verduras y, a continuación, corte por la mitad el tomate y el pimiento rojo y quite las semillas. Corte las verduras en dados de aproximadamente 1 cm.
4. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
2. Levante la tapa de la jarra e introduzca todos los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
5. Ajuste el control de tiempo en 15 minutos. Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
3. Retire la tapa del depósito de agua y llénelo hasta que alcance el nivel de “10/15 min”.
6. Vuelva a girar el botón de vapor hasta la posición de apagado.
7. De la vuelta a la jarra.
Consejos de nutrición: Receta rica en vitamina C. Sugerencias de preparación y presentación: Sírvalo con puré de carne o pescado. Sirva la salsa con pasta o
arroz cocidos u otro alimento básico al gusto.
164 165
8. Coloque la jarra en la unidad principal y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar.
9. Mezcle 2 o 3 veces durante 15 segundos cada vez, hasta obtener la consistencia deseada. Para niños mayores, las comidas deben llevar trozos para fomentar la masticación. Vierta el contenido en un bol y deje que se enfríe antes de servir 1 ración con aproximadamente 140 g de arroz cocido.
Page 84
Alegre y sano brócoli
Espárrago soleado
Lave y pele el brócoli, y quite las espinas y la
1
piel del salmón. Corte el brócoli y el salmón en dados de aproximadamente 1 cm.
Levante la tapa de la jarra e introduzca todos
2
los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
Retire la tapa del depósito de agua y llénelo
3
hasta que alcance el nivel de “10/15 min”.
Coloque y cierre la tapa en la posición
4
correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
Ajuste el control de tiempo en 15 minutos.
5
Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
ingrediente:
1 Filete Salmón (Aprox. 120 g)
1/2 Pequeños Brócoli (Aprox. 120 g)
140 g láminas de pasta bien cocidas (por ración)
total 35 min
Vuelva a girar el botón de vapor hasta la
6
posición de apagado.
De la vuelta a la jarra.
7
Coloque la jarra en la unidad principal y gírela
8
en el sentido de las agujas del reloj hasta ajustarla en la posición de mezclar.
9
Si quiere hacer un puré, bata de 2 a 3 veces durante 5 segundos cada vez hasta obtener la consistencia deseada. Para los niños que ya mastican, escurra el agua de la cocción y bata durante menos tiempo, o bien utilice un tenedor para triturar un poco la comida. Vierta el contenido en un bol y deje que se enfríe antes de servir 1 ración con aproximadamente 140 g de láminas de pasta.
vapor 15 min 4 raciones
Lave los espárragos y retire los tallos más
1
ásperos. Corte los ingredientes en porciones de aproximadamente 1 cm.
Levante la tapa de la jarra e introduzca todos
2
los ingredientes. Coloque y cierre la tapa en la posición correcta.
Retire la tapa del depósito de agua y llénelo
3
hasta que alcance el nivel de “10/15 min”.
Coloque y cierre la tapa en la posición
4
correcta. Pulse para ajustar la jarra en la posición de vapor.
ingrediente:
12 Tallo Espárragos (verdes) (Aprox. 240 g)
100 g Gajos de patatas nuevas cocinadas
(por ración)
20 g Queso parmesano rallado (por ración)
total 30 min
Ajuste el control de tiempo en 15 minutos.
5
Comenzará a producir vapor y se detendrá automáticamente transcurrido ese tiempo.
Vuelva a girar el botón de vapor hasta la
6
posición de apagado.
7
De la vuelta a la jarra.
Vierta el contenido en un bol y deje que se
8
enfríe antes de servir una ración con 100 g de gajos de patatas nuevas cocinadas y 20 g de queso parmesano fundido.
vapor 15 min 3 raciones
Consejos de nutrición: Receta rica en omega 3, selenio, yodo, vitamina B12, tiamina, vitamina D y vitamina K;
fuente de fósforo, riboavina, niacina, ácido fólico y vitamina C.
Sugerencias de preparación y presentación: Sírvalo con puré de verduras. Sírvalo con pasta o arroz cocidos u
otro alimento básico al gusto.
166 167
Consejos de nutrición: Receta rica en fósforo, ácido fólico, vitamina D y vitamina K; fuente de calcio, potasio,
tiamina, vitamina C y vitamina B6.
Sugerencias de preparación y presentación: Sírvalo con salmón desmigado. Sírvalo con deos y salsa al gusto.
Page 85
Περιεχόμενα
Εύκολες, γρήγορες και θρεπτικές συνταγές για το μωρό σας 169
Στάδιο 1: Οι πρώτες του γεύσεις 175
Λαχταριστός πουρές από πατάτα και μπρόκολο 180
Παιχνιδιάρικος πουρές μήλου 182
Γκουρμέ κρέμα αβοκάντο-μπανάνα 182
Χρυσοκίτρινος πουρές κολοκύθας 182
Στάδιο 2: Μαλακές μπουκίτσες 184
Πανδαισία λαχανικών 188
Δυναμωτικό κρέας 190
Σολομός με γλυκοπατάτες και κολοκυθάκια 190
Πανεύκολος πουρές αρακά 190
Επιδόρπιο με ροδάκινα και δαμάσκηνα 192
Κοτόπουλο με τη γλύκα του μήλου 193
Στάδιο 3: Πιο σκληρές μπουκιές 194
Σάλτσα από ρεβίθια για νουντλς 198
Βακαλάος με πατατούλες 200
Το πρώτο του μούσλι 201
Στάδιο 4: Από την ηλικία του ενός έτους 202
Η γλυκιά πλευρά της πιπεριάς 206
Μπρόκολο για χαρούμενα μωρά 208
Εύκολες, γρήγορες
και θρεπτικές συνταγές για το μωρό σας
Όταν πρόκειται το μωρό σας να ξεκινήσει τις στερεές τροφές, είναι απόλυτα λογικό να αισθάνεστε κάποια σύγχυση. Ο μεγά λος όγκος των διαθέσιμων πληροφοριών μπορεί να σας πιέσει, ιδίως αν είσ τε νέος γονιός. Μερικές φορές τα μωρά απορρίπ τουν το φαγητό που τους έχετε ετοιμάσει, καθώς δεν μπορούν να σας πουν τι τους αρέσει και τι όχι. Αυτό μπορεί να δυσκολέψει αρκετά τους γονείς όταν ξεκινούν τον απογαλακτισμό του μωρού τους. Δεν πρέπει , όμως, να πανικοβά λλεστε. Αν γνωρίζετε τις ανάγκες που έχει το μωρό σας και του προσφέρετε μια ποικιλία θρεπτικών γευμάτων, θα το βοηθήσετε να μεγαλώσει υγιές και ευτυχισμένο.
Αυτό το βιβλίο, που συντάξαμε μαζί με τ η διατροφολόγο Dr. Emma Williams, παρέχει επαγ γελματικές συμβουλές για τον απογαλακτισμό, καθώς και οδηγίες για την προετοιμασία εύκολων και θρεπτικών γευμάτων για το μωρό σας, έτσι ώστε το οικογενειακό γεύμα να γίνει πιο ευχάριστο για όλους.
Η συμβουλή της ειδικού
H Dr. Emma Williams είναι π τυχιούχος διατροφολόγος με PhD στ ην Ανθρώπιν η Διατροφή. Η Emma έχει ειδικευτεί στην ανάπτυξη και τη διατροφή των παιδιών. Εργάσ τηκε ως κλινική ερευνήτρια στο τμήμα παιδιατρικής ενός νοσοκομείου παίδων, όπου παρακολουθούσε την
Απολαυστικά σπαράγγια 209
168 169
Page 86
ανάπτυξη και την πρόσληψη τροφής σε μικρά παιδιά (0 -3 ετών) με προβλήματα ανάπτυξης και παρείχε συμβουλές διατροφής στους γονείς τους. Διατέλεσε Επιστημονικός Σύμβουλος σε θέματα διατροφής σ το Βρετανικό Ίδρυμα για τη Διατροφή (British Nutrition Foundation), όπου παρείχε εξειδικευμένες συμβουλές για τον απογαλακτισμό, έλεγχε τις θρεπτικές ουσίες συνταγών για την περίοδο του απογαλακτισμού και σ χεδίαζε το πρόγραμμα γευμάτων για πολύ μικρά παιδιά . Είναι μέλος της Βρετανικής Εταιρείας Διατροφής (Nutrition Society) και του Συλλόγου Βρετανών Διατροφολόγων (Nutritionists in Industry), καθώς και τακτικός σύμβουλος στα ΜΜΕ για θέματα διατροφής. Μετά από 15 χρόνια απασχόλησης στον τομέα της ανθρώπινης διατροφής, η Emma δημιούργ ησε πρόσφατα τη δι κή της εταιρεία παροχής συμβουλών διατροφής.
Ο στόχος μας
Ευελπιστούμε ότι αυτό το βιβλίο συνταγών θα σας βοηθήσει τ ην περίοδο που το μωρό σας αρχίζει τη στερεά τροφή. Περιλαμβάνει χρήσιμες οδηγίες και επαγ γελματικές συμβουλές για τα διάφορα στάδια του απογαλακτισμού, καθώς και ενδεικτικά προγράμματα γευμάτων και κατάλ ληλες συνταγές για κάθε στάδιο. Οι συνταγές δημιουργήθηκαν χρησιμοποιώντας το συγκεκριμένο προϊόν, με σκοπό να σας βοηθήσουν να προσφέρετε θρεπτικό φαγητό στο μωρό σας καθώς αυτό μεγαλώνει.
Ο παρασκευαστής υγιεινής βρεφικής τροφής Philips Avent 4 σε 1 μαγειρεύει στον ατμό φρούτα , λαχανικά , κρέας και ψάρι . Επίσης, αναμιγνύει τα μαγειρε μένα συστατικά μέχρι να αποκτήσουν την κατάλληλη υφή για την ηλικία του μωρού σας, ενώ διαθέτει πρακτικές λειτουργίες απόψυξης και αναθέρμανσης. Κάθε του λειτουργία είναι σ χεδιασμέν η για να σας βοηθήσει να φτιάχνετε εύκολα, υγιεινά και θρεπτικά γεύματα για το μωρό σας.
Απογαλακτισμός του μωρού σας
Είναι πραγματικά συναρπαστικό να βλέπετε το μωρό σας να μεγαλώνει και να γίνεται ένα υγιές κι ευτυχισμένο
170 171
παιδί. Ό,τι συμβαίνει κατά τα πρώτα χρόνια τ ης ζωής του μπορεί να επ ηρεάσει την υγεία του στο μέλλον, γι’ αυτό και είναι πολύ σημαν τικό να του παρέχετε υγιεινό και θρεπτικό φαγητό. Το μητρικό γάλα είναι η καλύτερη τροφή που μπορεί να λάβει αρχικά το μωρό σας, καθώς περιέχει όλ ες τις θρεπτικές ουσίες που χρειάζεται, αλλά και σημαντικά αντισώματα για την προσ τασία του από λοιμώξεις, τα οποία περνούν απευθείας από τη μητέρα στο μωρό. Συνιστάται να θ ηλάζετε το μωρό σας μέχρι την ηλικία των 6 μηνών και, αν είναι δυνατό, να συνεχίσετε να δίνετε μητρικό γάλα, σε συνδυασμό με μια υγιεινή και ισορροπημένη διατροφή, μέχρι την ηλικία των 2 ετών ή περισσότερο. Αν δεν είστε σε θέση να θηλάσετε, το γάλα σε σκόνη αποτελεί το καλύτερο υποκατάστατο του μητρικού γάλακτος. Όσον αφορά την ανάπτυξη του μωρού, θα πρέπει να παίρνει από 0,5 έως 1 κιλό το μήνα κατά τους πρώτους 6 μήνες. Για την καλύτερη ανάπτυξή του, θα πρέπει να ξεκινήσει τις στερεές τροφές μετά τον έκτο μήνα.
Δεδομένου ότι κάθε μωρό είναι διαφορετικό και μεγα λώνει με τους δικούς του ρυθμούς, είναι πολύ σημαντικό να μην το πιέσετε να απογαλακτιστεί αν δεν είναι έτοιμο. Ο απογαλακτισμός μπορεί να ξεκινήσει όταν το μωρό είναι 4 μηνών ή 17 εβδομάδων. Συνήθως, όμως, το πεπτικό σύστημα του μωρού ξεκινά να λειτουργεί κανονικά και είναι σε θέση να χωνέψει τις τροφές γύρω στους 6 μήνες ζωής*. Υπάρχουν 3 βασικές ενδείξεις για το πότε ένα μωρό είναι έτοιμο να δοκιμάσει στερεά τροφή, οι οποίες συνήθως παρουσιάζονται γύρω στους 4-6 μήνες και είναι οι εξής: το μωρό μπορεί να καθίσει και να κρατήσει το κεφάλι του όρθιο, συντονίζει καλά τις κινήσεις χεριού-ματιού-στόματος (μπορεί να κοιτάξει το φαγητό, να το πιάσει με το χέρι και να το βάλ ει στο στόμα) και, τέλος, μπορεί να καταπιεί το φαγ ητό που του προσφέρετε και δεν το σπρώχνει έξω με τη γλώσσα του. Προτού λοιπόν αρχίσετε τον απογαλακτισμό, θα πρέπει να δείτε αν ισχύουν όλες αυτές οι ενδείξεις. Ακόμα, το μωρό μπορεί να αρχίσει να μην χορταίνει με το γάλα που πίνει και να δείχνει ενδιαφέρον για το φαγ ητό που τρώνε οι άλ λοι γύρω του. Όλες αυτές οι α λλαγές σ ηματοδοτούν ένα μεγάλο βήμα σ την ανάπτυξη του μωρού σας. Είναι πλέον έτοιμο να εξερευνήσει νέες γεύσεις και υφές σ τη διατροφή του.
Όταν ξεκινά ο απογαλακτισμός, δεν έχει και τόση σημασία η ποσότητα φαγητού που καταναλώνει το μωρό. Το σημαντικό είναι να συνηθίσει γενικά να τρώει φαγητό. Στην αρχή το μωρό δεν χρειάζεται 3 γεύματα την ημέρα. Μπορείτε απλώς να αρχίσετε να του δίνετε μια μικρή ποσότ ητα κάθε φορά , μέχρι να συνηθίσει τη γεύση, την υφή και την αίσθηση της τροφής στο στόμα του. Στη συνέχεια θα αυξήσετε σταδιακά την ποσότητα και την ποικιλία των τροφών, μέ χρι το μωρό σας να καταλήξει να τρώει το ίδιο φαγητό με την υπόλοιπη οικογένεια αλλά σε μικρότερες μερίδες. Τα μωρά μαθαίνουν να τρώνε τα φαγητά που συνηθίζουν. Αν τους δώσετε πολύ αλμυρά, γλυκά ή λιπαρά φαγητά και ροφήματα, είναι πιο πιθανό να τα θέλουν και όταν μεγαλώσουν. Σε καμία περίπτωση δεν θέλετε να αποκτήσει το παιδί σας επι λεκτικ ή διατροφική συμπεριφορά! Είναι απαραίτ ητο να του δώσετε από την αρχή διάφορες υγιεινές και θρεπτικές τροφές, ώστε να εξασφα λίσετε ότι θα συνεχίσει να τρώει τέτοιου είδους φαγητό και όταν μεγαλώσει. Επειδή είναι πολύ δύσκολο να αλ λάξουν διατροφή τα παιδιά όταν μεγα λώσουν, είναι σημαντικό να τους μάθετε σωσ τές διατροφικές συνήθειες από πολύ νωρίς. Σας συμβουλεύουμε να το κάνετε από τη στιγμή που ξεκινά ο απογα λακτισμός, φτιάχνοντας μόνοι σας το φαγητό με φρέσκα υλικά. Έτσι, θα ξέρετε
Είναι απαραίτητο να δώσετε στο μωρό σας από την αρχή διάφορες υγιεινές και θρεπτικές τροφές, ώστε να εξασφαλίσετε ότι θα συνεχίσει να τρώει τέτοιου είδους φαγητό και όταν μεγαλώσει.
ακριβώς τι τρώει το μωρό σας. Θα πρέπει επίσης να προσπαθείτε να διατηρείτε όσο περισσότερο γίνεται τα θρεπτικά συστατικά των τροφών που μαγειρεύετε, ώστε να επωφελείστε στο έπακρο από τη θρεπτική αξία των υλικών που χρησιμοποι είτε. Αν αγοράζετε φρέσκα υλικά και τα αποθηκεύετε σύμφωνα με τις οδηγίες φύλαξης, θα μπορείτε να διατηρείτε τα θρεπτικά συστατικά τους. Με αυτόν τον τρόπο, θα μπορείτε επίσης να είστε σίγουροι ότι τροφές όπως το ωμό κρέας ή ψάρι είναι ασφαλείς για κατανά λωση. Επιπλέον, φροντίστε να προετοιμάζετε το φαγητό πάνω σε καθαρή επιφάνεια χρησιμοποιώντας καθαρά σκεύη, ώστε να προστατεύσετε το μωρό σας από βλαβερά βακτήρια.
* Αν χρειάζεστε περισσότερες συμβουλές σ χετικά με την κατάλληλη στιγμή για τον απογαλακτισμό του μωρό σας,
απευθυνθείτε στον παιδίατρο ή τον σύμβουλο υγείας της περιοχής σας.
Το μαγείρεμα στον ατμό είναι ένας ιδιαίτερα υγιεινός τρόπος προετοιμασίας φαγητού, καθώς βοηθά στη διατήρηση όλων των θρεπτικών συστατικών. Με τον παρασκευαστή υγιεινής βρεφικής τροφής Philips Avent 4 σε 1 μπορείτε να διατηρείτε τα θρεπτικά συστατικά των υλικών που χρησιμοποιείτε για το γεύμα του μωρού σας. Κι αυτό επειδή τα υγρά που βγαίνουν από τον ατμομάγειρα στ η διάρκεια του μαγειρέματος (φάση ατμομαγειρέματος) διατηρούνται για να αναμειχθούν στη συνέχεια με το φαγητό στη διάρκεια του αλέσματος (φάση ανάμειξης).
Αυτό το βιβλίο συνταγών παρέχει μερικές πληροφορίες σχετικά με τον απογα λακτισμό, όμως μπορείτε να μάθετε πολλές ακόμα αξιόπιστες πληροφορίες για να διαπιστώσετε πότε είναι έτοιμο το μωρό σας να μεταβεί στη στερεά τροφή, όπως π.χ. από την παιδιατρική κ λινική της περιοχή σας, τον παιδίατρό σας ή το διαδίκτυο. Μπορείτε επίσης να βρείτε πληροφορίες για τη μετάβαση από το ένα στάδιο του απογαλακτισμού στο άλλο, καθώς και ιδέες για άλλες συνταγές που μπορείτε να φτιάξετε με τον παρασκευαστή υγιεινής βρεφικ ής τροφής Philips Avent 4 σε 1.
‘‘Ελπίζουμ ε να απολαύσετε αυτήν τη συναρπαστική και εκπληκτική περίοδο στ ην ανάπτυξη του παιδιού σας, όπου μαθαίνει να δοκιμάζει νέες γεύσεις και υφές και αποκτά υγιεινές διατροφικές συνήθειες που θα το βοηθήσουν να γίνει ένας υγιής και ευτυχισμένος ενήλικας!’’
Dr. Emma Williams, Σύμβουλος Διατροφής www.createfoodandnutrition.com
Page 87
• Μην προσθέτετε αλάτι στα φαγητά που προορίζονται για
Αποποίηση ευθυνών: Οι συνταγές αυτές έχου ν επι λε γεί προσεκτικά από ειδικό σε θέματα διατροφής. Αν έχετε την πα ραμικρή αμφιβολία για την καταλληλότητα οποιασδήποτε συνταγής του βιβλίου για το μωρό σας, ιδίως αν υποψιάζεστε ή γνωρίζετε ότι έχει αλλεργία σε συγκεκριμένες τροφές, θα πρέπε ι να συμβουλ ευτείτε τον γιατρό ή τον σύμβουλο υ γείας του παιδιού σας.
Συστάσεις για την υγεία και την ασφάλεια
Επειδή τα μωρά είναι πολύ ευαίσθητα στα βακτήρια που προκα λούν τροφική δηλητηρίαση, είναι απαραίτητο να ακολουθείτε μερικές απλ ές οδηγίες υγείας και ασφάλειας κατά την προετοιμασία και τη φύλαξη του φαγητού τους.
Προετοιμασία φαγητού:
• Φροντίστε να αποθηκεύετε το φαγ ητό με ασφάλεια και να τηρείτε τις ημερομηνίες λήξης. Παρασκευάσ τε το φαγητό σε καθαρή κουζίνα, χρησιμοποιώντας καθαρά σκεύη και επιφάνειες κοπής. Να πλένετε σχολαστικά τα χέρια σας πριν από την προετοιμασία του φαγητού, καθώς και τα χέρια του μωρού πριν το ταΐσετε. Βεβαιωθείτε ότι έχετε πλύνει σχολαστικά όλα τα μπολ και τα κουτάλια ταΐσματος πριν από τη χρήση. Η Philips Avent διαθέτει κατάλληλους αποστειρωτές που προσφέρουν γρήγορη, εύκολη και αποτελεσματική χρήση.
• Αποθηκεύστε ξεχωριστά το μαγειρεμένο και το ωμό κρέας, μην τα τοποθετείτε μαζί με άλλα φαγητά μέσα στο ψυγείο και μην τα αφήνετε ξεσκέπαστα. Να πλένετε πάντα τα χέρια σας αφού πιάσετε το ωμό κρέας. Το ωμό κρέας ή ψάρι που είναι αποστειρωμένο σε αεροσ τεγ ή συσκευασία δεν χρειάζεται πλύσιμο πριν από τη χρήση, καθώς μπορεί να γεμίσουν οι επιφάνειες εργασίας της κουζίνας με βλαβερά μικρόβια και να προκληθεί τροφική δηλητηρίαση. Σε περίπτωσ η που δεν γνωρίζετε αν τα τρόφιμα είναι ήδη πλυμένα (π.χ. αν δεν έχουν αεροστεγ ή συσκευασία ή τα αγοράσατε από τη λαϊκή), βασιστείτε στην κρίση σας. Να πλένετε πάντα τα φρούτα και τα λαχανικά και, αν χρειάζεται, να τα ξεφλουδίζετε. Όλα τα ριζώδη λαχανικά χρειάζονται πλύσιμο και ξεφλούδισμα πριν από τη χρήσ η.
172 173
μωρά. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μυρωδικά και ήπια μπαχαρικά για να δώσετε γεύση. Αν πρέπει να βά λετε ζωμό σε κάποια συνταγή, χρησιμοποιήστε ζωμό με λίγο ή καθόλου αλάτι. Αποφύγετε την προσθήκη ζάχαρης στο φαγητό, εκτός κι αν τη χρειάζεστε για να δώσετε γλυκιά γεύση (π.χ. σε μια τάρτα φρούτων).
• Φροντίστε το φαγ ητό να είναι καλά μαγειρεμένο και να το σερβίρετε χλιαρό.
Φύλαξη τροφής:
• Μετά την παρασκευή, κρυώστε το φαγητό όσο το δυνατόν πιο γρήγορα (εντός 1-2 ωρών) και τοποθετήστε το στο ψυγείο (σε θερμοκρασία 5 °C ή χαμηλότερη) ή στην κατάψυξη (σε θερμοκρασία -18 °C). Μπορείτε να αποθηκεύετε τα περισσότερα φρεσκομαγειρεμένα φαγητά στο ψυγείο για έως 24 ώρες. Ανατρέξτε στις οδηγίες του καταψύκτη σας για να δείτε για πόσο χρονικό διάστημα μπορείτε να αποθηκεύσετε με ασφάλεια το φαγητό του μωρού (συνήθως για 1-3 μήνες).
• Μπορείτε να φτιάξετε μεγά λη ποσότητα φαγητού και να το φυλάξετε στον καταψύκτη χρησιμοποιώντας το δοχείο που παρέχεται με τον παρασκευαστή υγιεινής βρεφικής τροφής Philips Avent 4 σε 1. Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα δοχεία Philips, τα οποία είναι επίσης αποστειρωμένα, μικρά και κατάλ ληλα για τοποθέτηση το ένα πάνω στο άλλο. Ακόμα, μπορείτε να γράψετε το όνομα και την ημερομηνία παρασκευής του φαγ ητού στο καπάκι ή να κολλήσετε μια ετικέτα. Εναλ λακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε θήκες για παγάκια, μικρά δοχεία που είναι κατάλ ληλα για καταψύκτη ή σακούλες καταψύκτη. Αν χρειάζεται , τυλίξτε το φαγ ητό με μεμβράνη ή αλουμινόχαρτο, για ασφα λή φύλαξη.
• Πρέπει να ξεπαγώσετε καλά το κατεψυγμένο φαγητό πριν το ζεστάνετε. Ο παρασκευαστής υγιεινής βρεφικής τροφής Philips Avent 4 σε 1 διαθέτει λειτουργίες απόψυξης και αναθέρμανσης, ώστε να καλύπτει όλες σας τις ανάγκες. Βεβαιωθείτε ότι έχει ζεσταθεί καλά όλο το φαγ ητό (θα πρέπει να αχνίζει) και αφήστε το να κρυώσει αρκετά πριν το σερβίρετε. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το θερμαντήρα για μπιμπερό και βρεφική τροφή Philips Avent, για να ζεστάνετε το φαγητό του μωρού σας ομοιόμορφα και με ασφάλεια. Αν ζεσταίνετε το φαγητό σε φούρνο μικροκυμάτων, ανακατέψτε το καλά και ελέγξτε τη θερμοκρασία του προτού ταΐσετε το μωρό σας. Μην
ζεσταίνετε το φαγητό πάνω από μία φορά.
• Μην τοποθετείτε ξανά στην κατάψυξη φαγητό που έχει ξεπαγώσει και μην φυλάτε ή χρησιμοποιείτε ξανά το φαγητό που έχει αφήσει το παιδί σας.
Τροφές που πρέπει να αποφεύγονται και τροφικές αλλεργίες:
• Ορισμένες τροφές δεν είναι κατά λληλες για παιδιά κάτω των 12 μηνών, όπως το συκώτι , τα ωμά οστρακοειδή, ο καρχαρίας, ο ξιφίας και το μάρλιν, τα μαλακά μη παστεριωμένα τυριά και το μέλι. Φροντίστε να μαγειρεύετε καλά το αυγό, καθώς και τα φαγητά που περιέχουν αυγό.
• Αν υπάρχει οικογενειακό ιστορικό τροφικών αλλεργιών, συνιστάται ο αποκλειστικός θηλασμός μέχρι την ηλικία των 6 μηνών. Αν δεν μπορείτε να θηλάσετε για οποιονδήποτε λόγο, ρωτήσ τε τον παιδίατρο να σας πει ποιο είναι το καλύτερο γάλα σε σκόνη που μπορείτε να δώσετε στο μωρό σας αντί για το μητρικό. Επειδή η εισαγωγή στερεών τροφών μπορεί να προκαλέσει αλλεργίες, θα πρέπει να συνεχίσετε το θηλασμό κατά τον απογαλακτισμό και να δώσετε ιδιαίτερη προσοχή σε πιθανές αλ λεργιογόνες τροφές, όπως το γάλα, το αυγό, το αλεύρι, το ψάρι και τα όσ τρακα, εισάγοντάς τις στη διατροφή του μωρού μία-μία.
• Αν υπάρχει οικογενειακό ιστορικό αλ λεργίας στα φιστίκια, θα πρέπει να συμβουλευτείτε έναν εξειδικευμένο γιατρό. Επειδή υπάρχει ο κίνδυνος πνιγμού, δεν πρέπει να δίνετε ολόκ ληρους ξηρούς καρπούς, συμπεριλαμβανομένων των φιστικιών, σε παιδιά κάτω των 5 ετών.
• Τα άμεσα συμπτώματα της αλλεργίας (που συνήθως εκδηλώνονται από τα πρώτα δευτερόλεπτα έως τις πρώτες δύο ώρες) μπορεί να είναι οίδημα στα χείλη, κνησμός και κνίδωση, κοκκίνισμα στο πρόσωπο ή το σώμα , εξάνθημα, επιδείνωση του εκζέματος ή δύσ πνοια. Αν πιστεύετε ότι το μωρό σας παρουσιάζει αλλ εργική αντίδραση στο φαγητό, πρέπει να συμβουλευτείτε αμέσως γιατρό. Σε σπάνιες περιπτώσεις, οι σοβαρές αλλεργικές αντιδράσεις (αναφυλαξία) μπορεί να είναι επικίνδυνες για τη ζωή.
• Οι καθυστερημένες αντιδράσεις στο φαγητό (που συνήθως σχετίζονται με αλλεργία στο αγε λαδινό γάλα) περιλαμβάνουν ναυτία ή παλινδρόμηση, διάρροια, δυσκοιλιότητα, αίμα στα κόπρανα , σύγκαμα και έκζεμα
* Όλες οι συνταγές έχουν ελεγ χθεί, προκειμένου να διαπισ τωθεί ότι περιέχουν την κατάλληλη ποσότητα θερμίδων,
άλατος, ζάχαρης και λιπαρών για μωρά και νήπια.
που επιδεινώνεται σταδιακά. Μακροπρόθεσμα, μπορεί να εμφανιστούν επίσης προβλήματα με την πρόσληψη βάρους. Επειδή μερικά από αυτά τα συμπτώματα (π.χ. το εξάνθημα ή η διάρροια) αποτελούν επίσης ενδείξεις άλ λων ασθενειών, θα πρέπει να συμβουλευτείτε περαιτέρω τον γιατρό σας.
• Αν υποψιάζεσ τε ότι το παιδί σας μπορεί να εμφανίζει αλλεργία στο φαγητό, θα πρέπει πάντα να απευθύνεστε σε εξειδικευμένο γιατρό. Ο γιατρός θα πρέπει να είναι το πρώτο άτομο στο οποίο θα απευθυνθείτε!
Περα ιτέρω οδηγίες και πληροφορίες
• Η ποσότητα που υποδει κνύεται στις συνταγές* είναι αρκετή για να ταΐσετε το μωρό σας, καθώς και για να φυλάξετε ή να καταψύξετε για αργότερα κάποιες μερίδες. Μπορείτε να προσαρμόσετε την ποσότητα ανάλογα με τις ανάγκες σας, φροντίζοντας πάντα να προσαρμόζετε το χρόνο μαγειρέματος στον ατμό ανάλογα με την ποσότητα των υλικών που χρησιμοποιείτε. Ανατρέξτε στην ενότητα “Υλικά και χρόνοι μαγειρέματος” στο εγ χειρίδιο χρήσης, για να δείτε τον κατάλληλο χρόνο μαγειρέματος για συγκεκριμένα υλικά.
• Η τελική υφή κάθε συνταγ ής εξαρτάται από το είδος και την ποσότητα των υλικών που χρησιμοποιείτε, καθώς και από το στάδιο του απογαλακτισμού (π.χ. μεγαλύτερα κομμάτια ή καλύτερο άλεσμα). Μπορείτε να αλλάξετε την υφή προσθέτοντας στο τέλος βρασμένο νερό ή λίγο από το γάλα που πίνει το μωρό σας. Για παράδειγμα, μπορείτε να προσθέσετε νερό για να αραιώσετε το φαγητό ή ρυζάλευρο για να το κάνετε πιο πηχτό. Επίσης, αν στραγγίσετε λίγο από το νερό που υπάρχει στον ατμομάγειρα πριν από την ανάμιξη, το φαγητό θα έχει πιο παχύρευστη υφή.
• Οι ποσότητες των συνταγών είναι ενδεικτικές και ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τα υλικά που χρησιμοποιείτε και το χρόνο μαγειρέματος.
• Το μέγεθος των μερίδων που υποδεικνύονται στις συνταγές αποτελεί απλό οδηγό. Δεδομένου ότι κάθε μωρό έχει τις δικές του ανάγκες, το μέγεθος των μερίδων μπορεί να μην ανταποκρίνεται στην ποσότητα που θέλει να φάει το μωρό σας ή σε αυτ ήν που χρειάζεται για την ανάπτυξή του. Αυτό σημαίνει ότι το παιδί μπορεί τελικά να καταναλώσει διαφορετική ποσότητα από αυτή που
Page 88
υποδεικνύεται στη συνταγή.
• Τα προγράμματα γευμάτων που παρουσιάζονται αποτελούν απλά παραδείγματα ισορροπημένων γευμάτων ανάλογα με το στάδιο απογαλακτισμού. Όπως και οι μερίδες, μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως οδηγοί και να προσαρμοστούν ανάλογα με τις προτιμήσεις σας και τα γούστα του μωρού σας. Δεδομένου ότι αυτό το προϊόν διατίθεται σε όλο τον κόσμο, τα γεύματα που προτείνονται στα προγράμματα γευμάτων έχουν σχεδιαστεί με γνώμονα διάφορες περιοχές. Μπορείτε να επιλέξετε τα γεύματα που ταιριάζουν περισσότερο με τη δικ ή σας κουλτούρα και τις ανάγκες σας.
• Τα προγράμματα γευμάτων 1 έως 3 έχουν σχεδιασ τεί για να δώσετε στο μωρό σας να δοκιμάσει τις πρώτες του γεύσεις σε συνδυασμό με το γάλα που πίνει, αυξάνοντας την ποσότητα και την ποικιλία καθώς εξελίσσεται ο απογαλακτισμός. Το πρόγραμμα γευμάτων για το στάδιο 4 (12 μηνών και μετά) είναι σχεδιασμένο για να δίνετε στο μωρό σας τροφές και από τις τέσσερις βασικές
διατροφικές ομάδες, που είναι οι εξής: αμυλούχες τροφές (ρύζι , πατάτα , ζυμαρικά), φρούτα και λαχανικά, γαλακτοκομικά προϊόντα (πλήρες γιαούρτι και τυρί) και τέλος πρωτεϊνούχες τροφές (κρέας, ψάρι) και εναλλακτικές πηγές πρωτεϊνών όπως αβγά και όσ πρια (φακές, φασόλια κ.λπ.). Οι ποσότητες που παρέχονται αναλογούν σε πέντε, τέσσερις, τρεις και δύο μερίδες την ημέρα αντίστοιχα. Μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν ως οδηγός για το τάισμα παιδιών 1-3 ετών, ώστε να βεβαιωθείτε ότι τους παρέχετε μια ισορροπημένη διατροφή.
• Χρησιμοποιήστε το φωτογραφικό οδηγό συνταγών, για να βλέπετε γρήγορα τις συνταγές όταν μαγειρεύετε με τον παρασκευαστή υγιεινής βρεφικ ής τροφής Philips Avent 4 σε 1.
• Την πρώτη φορά που θα φτιάξετε ένα φαγητό με τον παρασκευαστή υγιεινής βρεφικ ής τροφής Philips Avent 4 σε 1, ανατρέξτε στις αναλυτικές οδηγίες της συνταγής.
Στάδιο 1:
Οι πρώτες του γεύσεις
Το πρώτο στάδιο του απογαλακτισμού (γύρω στους 4- 6 μήνες) αφορά τη δοκιμή νέων γεύσεων και υφών για πρώτη φορά. Επειδή το μωρό σας έ χει συνηθίσει μόνο τη γεύση και την υφή του γάλακτος, το μυστικό είναι να εισαγάγετε τις νέες τροφές σταδιακά. Αν και αυτό απαιτεί λίγο χρόνο στην αρχή, με λίγη υπομονή, το μωρό σας θα αρχίσει πολύ σύντομα να τρώει το φαγητό του.
174 175
Page 89
Μέχρι τώρα , το μωρό σας έχει συνηθίσει μόνο να θηλάζει ή να πίνει γάλα σε σκόνη από το μπιμπερό, σπρώχνοντας τη γλώσσα του έξω για να πιει. Συνεπώς, όταν αρχίσετε να το ταΐ ζετε με κουτά λι , το μωρό θα κάνει αυτόματα το ίδιο πράγμα, δηλαδή θα σπρώχνει το φαγ ητό έξω από το στόμα με τη γλώσσα του. Η εκμάθηση της σίτισ ης περιλαμβάνει την ανάπτυξη νέων δεξιοτήτων όσον αφορά τις κινήσεις του στόματος. Για παράδειγμα, το μωρό χρειάζεται να μάθει να χρησιμοποιεί τα χείλη του για να πάρει το φαγητό από το κουτάλι, καθώς και τη γλώσσα του για να σπρώξει το φαγητό μέσα στο στόμα και να το καταπιεί. Πρόκειται για μια εντελώς νέα εμπειρία, καθώς μέχρι τώρα χρησιμοποιούσε μόνο τους μυς στο σαγόνι
και στα μάγουλα για να ρουφά το γάλα. Όταν το μωρό σας μπορεί να καταπιεί και παρουσιάζει και τις ά λλες δύο ενδείξεις του απογαλακτισμού (κάθεται , πιάνει πράγματα με το χέρι και τα βάζει στο στόμα), είναι έτοιμο να αρχίσει να δοκιμάζει νέες γεύσεις.
Οι πρώτες τροφές μπορεί να είναι αλεσμένα δημητριακά , όπως ρυζάλευρο, βρώμη, κεχρί, νουντλς από καλαμπόκι ή βρασμένο και πολτοποιημένο ρύζι, αναμεμειγμένα με το γάλα που πίνει το μωρό σας. Μπορείτε επίσης να πολτοποιήσετε φρούτα και λαχανικά. Στην αρχή πρέπει να πολτοποιείτε πολύ κα λά τις τροφές, ώσ τε να έχουν αρκετά αραιή υφή, καθώς και να χρησιμοποιείτε ήπιες
Στη αρχή πρέπει να πολτοποιείτε πολύ καλά τις τροφές, ώστε να έχουν αρκετά αραιή υφή, καθώς και να χρησιμοποιείτε ήπιες γεύσεις (ακόμα και άνοστες).
γεύσεις (ακόμα και άνοστες). Αρχίστε να δίνετε στο μωρό σας λίγα κουταλάκια του γλυκού μία φορά την ημέρα, παράλληλα με το γάλα του (μητρικό ή ξένο) ή μετά . Επίσ ης, κα λό είναι να προσθέτετε μία τροφή τη φορά, ώστε να δείτε πώς αντιδρά το μωρό σε κάθε τροφή. Με την πάροδο του χρόνου, μπορείτε να αρχίσετε να δίνετε στερεά τροφή πριν από το γάλα, καθώς και να αυξήσετε σταδιακά τ η συχνότ ητα και την ποσότητα των τροφών. Μπορείτε επίσης να δοκιμάσετε διαφορετικές υφές, προσθέτοντας λιγότερο γάλα ή νερό (βρασμένο που έχει κρυώσει) στο φαγητό, ώστε να γίνει πιο παχύρευσ το.
Στη συνέχεια, μπορείτε να προσφέρετε διαφορετι κά είδη τροφών και να αυξήσετε σταδιακά τα γεύματα από δύο σε τρία τ ην ημέρα, έτσι ώστε το μωρό σας να μπορεί να δοκιμάζει πολλές νέες γεύσεις. Όσον αφορά τις ανάγκες του μωρού σας για υγρά, συνεχίστε να του δίνετε γά λα (μητρικό ή ξένο). Αν κάνει πολλή ζέστη και πιστεύετε ότι το μωρό σας διψάει ανάμεσα στα γεύματα, μπορείτε να του δώσετε βρασμένο νερό που έχει κρυώσει, στην περίπ τωση που το μωρό τρέφεται με ξένο γάλα (τα μωρά που πίνουν μητρικό γά λα δεν έχουν ανάγκη να πιουν νερό).
176 177
Page 90
Πρόγραμμα γευμάτων 7 ημερών
Γεύ μα Ημέρα 1 Ημέρα 2 Ημέρα 3
Ρυζάλευρο
Πρωινό
Μεσημεριανό Πουρές καρότου
Βραδινό
αναμεμειγμένο με το γάλα που πίνει το μωρό
Παιχνιδιάρικος πουρές μήλου (Σελ 182)
Ρυζάλευρο με αλεσμέ νο μήλο και το γάλα που πίνει το μωρό
Λαχταριστός πουρές από πατάτα και μπρόκολο (Σελ 180)
Αλεσμένη ή λιωμένη μπανάνα
Ρυζάλευρο αναμεμειγμένο με το γάλα που πίνει το μωρό
Πουρές από αβοκάντο και αχλάδι
Πουρές αχλαδιού (Προσαρμογή Παιχνιδιάρικος πουρές μήλου (Σελ 182))
Ημέρα 4 Ημέρα 5 Ημέρα 6 Ημέρα 7
Ρυζάλευρο με αλεσμέ νο αχλάδι και το γάλα που πίνει το μωρό
Πουρές από καρότο και γλυκοπατάτα (διαθέσιμο στην εφαρμογή*)
Πουρές με μήλο και αχλάδι (διαθέσιμο στην εφαρμογή*)
Ρυζάλευρο αναμεμειγμένο με το γάλα που πίνει το μωρό
Πουρές από μπρόκολο
Παιχνιδιάρικος πουρές μήλου (Σελ 182)
Ρυζάλευρο με διάφορα αλεσμένα φρούτα και το γάλα που πίνει το μωρό
Χρυσοκίτρινος πουρές κολοκύθας (Σελ 182)
Γκουρμέ κρέμα αβοκάντο-μπανάνα (Σελ 182)
Ρυζάλευρο με μπανάνα και το γάλα που πίνει το μωρό
Πουρές από καρότο και παστινάκι
Πουρές από μήλο και κολοκύθα (διαθέσιμο στην εφαρμογή*)
Κατάλ ληλο για ψύξηΚατάλληλο για χορτοφάγους
Αυτό το πρόγραμμα γευμάτων έχει σχεδιαστεί για όταν το μωρό σας θα έχει συνηθίσει τις πρώτες γεύσεις, μετά τη
* Philips Avent 4 -σε 1, Εφαρμογή για υγιεινή παρασκευή φαγ ητού για το μωρό
178 179
σταδιακή εισαγωγή τους (αρχικά δίνοντας 1-2 κουταλάκια του γλυκού σε διάφορες ώρες ταΐσματος στη διάρκεια της ημέρας και μ ετά αυξάνοντας σιγά σιγά την ποσότητα και τον αριθμό των γευμάτων ανάλογα με τους ρυθμούς του μωρού σας). Ολοκληρώσ τε κάθε γεύμα με το συν ηθισμένο γάλα του μωρού (μητρικό ή ξένο). Το μωρό σας θα πρέπει επίσης να πίνει κανονικά γάλα 1-2 φορές την ημέρα.
Page 91
Λαχταριστός πουρές από πατάτα και μπρόκολο
Συστατικά:
1/2 Μεγά λη Πατάτα (Περίπου 200 γρ.)
1/2 Μικρό Μπρόκολο (Περίπου 100 γρ.)
4 μερίδες
Σύνολο
35 λεπτά
Ατμός
20 λεπτά
1. Πλύνετε το μπρόκολο. Ξεφλουδίστε και πλύνετε την πατάτα. Κόψτε την πατάτα και το μπρόκολο σε κυβάκια περίπου 1 εκ.
4. Βάλτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστή θέση. Πιέστε ώστε η κανάτα να ασφα λίσει στ η θέση μαγειρέματος.
2. Βγάλτε το καπάκι της κανάτας και τοποθετήστε όλα τα υλικά. Βά λτε ξανά το καπάκι και ασφαλίσ τε το στη σωστ ή θέση.
5. Ρυθμίσ τε το χρόνο μαγειρέματος στα 20 λεπτά. Το μαγείρεμα θα ξεκινήσει και θα σταματήσει αυτόματα μετά από 20 λεπτά.
3. Βγάλτε το καπάκι του δοχείου νερού και προσθέστε νερό μέχρι το επίπεδο “20 min”.
6. Γυρίστε ξανά το κουμπί ατμού στη θέση “OFF”.
7. Αναποδογυρίστε την κανάτα.
Διατροφικές πληροφορίες: Υψηλή περι εκτικότ ητα σε βιταμίνη Κ. Πηγή βιταμίνης C και φολικού οξέος. Συμβουλές σερβιρίσματος/μαγειρέματος: Σερβίρετε με βρεφική σκόνη ρυζιού ή με το συνηθισμένο γά λα του μωρού σας.
Μπορείτε να αντικαταστ ήσετε την πατάτα με γλυκοπατάτα.
180 181
8. Τοποθετήστε την κανάτα στην κύρια μονάδα, περιστρέψτε τ η προς τα δεξιά και ασφαλίστε τη στ η θέση ανάμειξης.
9. Αναμ είξτε 3-5 φορές για 15 δευτερόλεπτα τη φορά μέχρι να πετύχετε την υφή που θέλετε. Για να αραιώσετε τον πουρέ, μπορείτε να προσθέσετε λίγο από το γάλα του μωρού σας ή βραστό νερό.
Page 92
Παιχνιδιάρικος πουρές μήλου
Συστατικά:
2 Μέτρια Μήλα (ώριμα) (Περίπου 300 γρ.)
Ατμός 15 λεπτά 4 μερίδεςΣύνολο 25 λεπτά
Γκουρμέ κρέμα αβοκάντο-μπανάνα
Συστατικά:
1/2 Μεσαίο Αβοκάντο (ώριμο) (Περίπου 50 γρ.)
1/2 Μέτρια Μπανάνα (ώριμη) (Περίπου 50 γρ.)
60 ml Το συνηθισμένο γάλα του μωρού σας (προετοιμάστε το ως συνήθως)
Σύνολο 10 λεπτά
Ατμός 0 λεπτά 1 μερίδες
Πλύνετε το μήλο, ξεφλουδίστε το και αφαιρέστε τον
1
πυρήνα. Κόψτε το μήλο σε κυβάκια περίπου 1 εκ.
Βγάλτε το καπάκι της κανάτας και τοποθετήστε όλα
2
τα υλικά. Βά λτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστ ή θέση.
Βγάλτε το καπάκι του δοχείου νερού και προσθέστε
3
νερό μέχρι το επίπεδο “10/15 min”.
Βάλτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστή
4
θέση. Πιέσ τε ώστε η κανάτα να ασφαλίσει στη θέση μαγειρέματος.
Κόψτε το αβοκάντο στη μέση. Βγάλτε το
1
κουκούτσι και αφαιρέστε τη σάρκα με ένα κουτάλι. Ξεφλουδίστε την μπανάνα. Κόψτε το αβοκάντο και τη μπανάνα σε κυβάκια 1 εκ.
Βγάλτε το καπάκι της κανάτας. Τοποθετήστε όλα τα
2
φρούτα και το γάλα του μωρού στην κανάτα. Βάλτε ξανά το καπάκι και ασφαλίσ τε το στη σωστή θέση.
Τοποθετήστε την κανάτα στην κύρια μονάδα,
3
περιστρέψτε τη προς τα δεξιά και ασφαλίστε τη στη θέση ανάμειξης.
Αναμείξτε 3 -5 φορές για 10 δευτερόλεπτα τη φορά
4
μέχρι να πετύχετε την υφή που θέλετε.
Ρυθμίστε το χρόνο μαγειρέματος στα 15 λεπτά.
5
Το μαγείρεμα θα ξεκινήσει και θα σταματήσει αυτόματα μετά από 15 λεπτά.
Γυρίσ τε ξανά το κουμπί ατμού σ τη θέση “OFF”.
6
Αναποδογυρίστε την κανάτα.
7
Τοποθετήστε την κανάτα στην κύρια μονάδα, περιστρέψτε τη προς τα δεξιά και ασφαλίστε τη
8
στη θέση ανάμειξης.
Αναμείξτε 2-3 φορές για 10 δευτερόλεπτα τη φορά
9
μέχρι να πετύχετε την υφή που θέλετε.
Διατροφικές πληροφορίες: Υψηλή περι εκτικότ ητα σε
φολικό οξύ. Πηγή βιταμίν ης C, βιταμίνης E, καλίου, βιταμίνης B6 και βιταμίνης K.
Συμβουλές σερβιρίσματος/μαγειρέματος: Κατά προτίμηση
σερβίρετε αμέσως. Μπορείτε να αντικατασ τήσετε την μπανάνα με παπάγια .
Πλύνετε, ξεφλουδίστε και κόψτε την κολοκύθα
Χρυσοκίτρινος πουρές κολοκύθας
Συστατικά:
1/2 Μέτρια Κίτρινη κολοκύθα (Περίπου 300 γρ.)
182 183
Σύνολο 35 λεπτά
Ατμός 15 λεπτά 4 μερίδες
1
σε φέτες. Αφαιρέστε τους σπόρους. Κόψτε την κολοκύθα σε κυβάκια περίπου 1 εκ.
Βγάλτε το καπάκι της κανάτας και τοποθετήστε όλα
2
τα υλικά. Βά λτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστ ή θέση.
Βγάλτε το καπάκι του δοχείου νερού και προσθέστε
3
νερό μέχρι το επίπεδο “10/15 min”.
Βάλτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστή
4
θέση. Πιέσ τε ώστε η κανάτα να ασφαλίσει στη θέση μαγειρέματος.
Ρυθμίστε το χρόνο μαγειρέματος στα 15 λεπτά.
5
Το μαγείρεμα θα ξεκινήσει και θα σταματήσει αυτόματα μετά από 15 λεπτά.
Γυρίσ τε ξανά το κουμπί ατμού σ τη θέση “OFF”.
6
Αναποδογυρίστε την κανάτα.
7
Τοποθετήστε την κανάτα στην κύρια μονάδα,
8
περιστρέψτε τη προς τα δεξιά και ασφαλίστε τη στη θέση ανάμειξης.
Αναμείξτε 3 -5 φορές για 15 δευτερόλεπτα τη
9
φορά μέχρι να πετύχετε τ ην υφή που θέλετε. Για να αραιώσετε τον πουρέ, μπορείτε να προσθέσετε λίγο από το γάλα του μωρού σας ή βραστό νερό.
Page 93
Στάδιο 2:
Μαλακές μπουκίτσες
Αφού το μωρό σας συνηθίσει να τρώει αλεσμένες ή λιωμένες τροφές με σχετικά ήπια γεύση, μπορείτε πλέον να εισαγάγετε διαφορετικές υφές και πιο έντονες γεύσεις , περνώντας διαδοχικά σε χοντροαλεσμέ νες τροφές, ώστε να μάθει το μωρό να μασάει. Σε αυτό το στάδιο του απογαλακτισμού (από 6- 8 μηνών), τα μωρά θα πρέπει να έχουν αρχίσει να λαμβάνουν 3 γεύματα την ημέρα , σε με γαλύτερη ποσότητα από πριν, συνεχίζοντας να πίνουν κανονικά γάλα (μητρικό ή ξένο).
Όσον αφορά την ανάπτυξη του μωρού, και μόνο το μάσημα μι κρών και μα λακών κομματιών τροφής και η μετακίνηση τ ης τροφής μέσα στο στόμα με τη γλώσσα το βοηθούν να αναπτύξει τις κινήσεις του στόματος. Παρόλο που στην αρχή το φαγητό μπορεί να προκα λέσει βήχα ή ακόμα και εμετό σ την προσπάθεια του μωρού να απομακρύνει την τροφή από το πίσω μέρος του στόματος, αυτό δεν σημαίνει ότι δεν του αρέσει το φαγητό που του δίνετε. Απλώς μαθαίνει να χειρί ζεται τροφές με διαφορετική σύσταση. Συνεχίστε να του δίνετε τροφές με διαφορετικ ή υφή, έτσι ώστε να μάθει να τρώει διάφορα φαγητά και να γίνει πιο δεκτικό στο να δοκιμάζει νέα. Μην ανησυχείτε αν το μωρό απορρίψει κάποιες τροφές στην αρχ ή - είναι απολύτως φυσιολογικό. Σύμφωνα με επιστημονικά δεδομένα, οι διατροφικές προτιμήσεις επηρεάζονται από την επαναλαμβανόμενη έκθεση στο φαγητό, συνεπώς το μυστικό είναι να συνεχίσετε να δίνετε στο μωρό το ίδιο φαγητό σε διάφορες στιγμές, μέχρι να συνηθίσει τ η γεύσ η του και τελικά να το αποδεχτεί. Μπορεί να χρειαστούν αρκετές προσπάθειες (ακόμα και 15 δοκιμές σε κάποιες περιπ τώσεις) για να δεχτεί το μωρό ορισμένες τροφές, οπότε θα πρέπει να έχετε υπομονή. Σίγουρα θα δείτε αποτέλεσμα. Να θυμάσ τε ότι είναι πολύ πιο εύκολο να καθιερώσετε μια υγιεινή διατροφή όταν το μωρό σας είναι ακόμα μικρό. Φρον τίσ τε λοιπόν να του προσφέρετε πολλές και διαφορετικές τροφές κατά τα πρώτα χρόνια της ζωής του.
Παρόλο που τα περισσότερα μωρά δεν έχουν δόντια σε ηλικία 6 μηνών, μπορούν να χειριστούν μικρά, μαλακά κομμάτια τροφών (αλέθοντάς τα με τα ούλα τους). Επειδή αυτό το στάδιο αφορά την εκμάθηση του μασήματος, αρχίστε να δίνετε μαλακές τροφές που μπορεί να φάει
με τα χέρια του, όπως μπαστουνάκια μαγειρεμένων λαχανικών (καρότα) ή γινομένων φρούτων, λεπτές φέτες φρυγανισμένου ψωμιού αλλά και βρασμένα ζυμαρικά βολικού σχήματος. Μην δίνετε ποτέ ολόκληρα σταφύλια ή ντοματίνια, παρά μόνο κομμένα σε λεπτές φέτες, καθώς υπάρχει ο κίνδυνος πνιγμού.
Σε αυτό το στάδιο μπορείτε να αρχίσετε να δίνετε φαγητά που συνδυάζουν διάφορες τροφές από τις βασικές διατροφικές ομάδες.
Επειδή το μωρό σας αναπτύσσεται ραγδαία αυτό το διάσ τημα, έχει μεγαλύτερη ανάγκη από τροφές πλούσιες σε θρεπτικά συστατικά. Συνεπώς, φροντίστε να του δίνετε πολλ ές και διαφορετικές τέτοιες τροφές! Για παράδειγμα, όλα τα μωρά διαθέτουν ένα καλό απόθεμα σιδήρου όταν γεννιούνται. Ωστόσο, επειδή το απόθεμα αυτό αρχίζει να εξαντλείται γύρω στην ηλικία των 6 μηνών, είναι απαραίτ ητο να λαμβάνουν αρκετό σίδηρο από τη διατροφή τους, ώστε να έχουν μια υγιή ανάπτυξη. Κατά συνέπεια, πρέπει να τους δίνετε πολ λές τροφές που περιέχουν σίδηρο, όπως άπαχο κόκκινο κρέας, δημητριακά, όσπρια και πράσινα λαχανικά. Αν δεν είστε σίγουροι για την ποσότητα φαγητού που πρέπει να τρώει το μωρό σας, αφήστε το ίδιο να σας δείξει. Συν ήθως, τα μωρά γυρνούν το κεφάλι τους από την άλ λη ή κρατούν το στόμα τους κ λειστό όταν δεν θέλουν άλλο φαγητό. Για λόγους ασφά λειας, πρέπει πάντα να επιβλέπετε το μωρό σας όταν τρώει. Σε κάθε γεύμα συνε χίστε να του δίνετε μητρικό ή ξένο γά λα, καθώς και μερικές γουλιές βρασμένο νερό που έχει κρυώσει, χρησιμοποιώντας εκπαιδευτι κό κύπελλο. Δεν χρειάζεται να του δώσετε χυμούς, καθώς προσλαμβάνει αρκετή βιταμίνη C από το γάλα, τα φρούτα και τα λαχανικά που καταναλώνει.
Οι 4 βασικές διατροφικές ομάδες είναι οι εξής:
1. Αμυλούχες τροφές – ρύζι, ζυμαρικά, πατάτα και άλλα δημητριακά.
2. Κρέας, ψάρι και εναλλακτι κές πηγές πρωτεϊνών, όπως αβγά και όσπρια (φακές, φασόλια κ.λπ.).
3. Φρούτα και λαχανικά.
4. Γαλακτοκομικά προϊόντα – πλήρες γιαούρτι και τυρί. Μπορείτε επίσης να χρησι μοποιείτε πλήρες γάλα στο μαγείρεμα.
184 185
Page 94
Πρόγραμμα γευμάτων 7 ημερών
Γεύ μα Ημέρα 1 Ημέρα 2 Ημέρα 3
Πρωινό
Τροφές που τρώγονται με τα χέρια με αυτό το γεύμα
* Τα ροφήματα είναι το συνηθισμένο γάλα του μωρού (μητρικό ή ξένο) και, όταν κάνει ζέστη, βρασμένο νερό που έχει κρυώσει (για μωρά που τρέφονται με γάλα σε σκόνη).
Μεσημεριανό
Τροφές που τρώγονται με τα χέρια με αυτό το γεύμα
* Τα ροφήματα είναι το συνηθισμένο γάλα του μωρού (μητρικό ή ξένο) και, όταν κάνει ζέστη, βρασμένο νερό που έχει κρυώσει (για μωρά που τρέφονται με γάλα σε σκόνη).
Πόριτζ για μωρά με λιωμένο αχλάδι
Ώριμο αχλάδι σε φέτες
Δυναμωτικό κρέας (Σελ 190) σκέτο ή με αλεσμένα λαχανικά (Σελ 188)
Μαγειρεμένα μπουκετάκια μπρόκολου
Μούσλι για μωρά με λιωμένο μάνγκο
Ώριμο μάνγκο σε φέτες
Πουρές από αρακά και γλυκοπατάτα (Σελ 190) (μπορείτε να προσθέσετε δυναμωτικό κρέας (Σελ 190), αν θέλετε)
Μαγειρεμένα μπουκετάκια κουνουπιδιού
Πόριτζ για μωρά με λιωμένη μπανάνα
Μπανάνα σε φέτες
Πουρές από παστινάκι, πατάτα και μοσχάρι (διαθέσιμο στην εφαρμογή*)
Μαγειρεμένο καρότο σε μπαστουνάκια
Ημέρα 4 Ημέρα 5 Ημέρα 6 Ημέρα 7
Μούσλι για μωρά με λιωμένα μούρα
Ώριμα μύρτιλλα
* Τα ροφήματα είναι το συνηθισμένο γάλα του μωρού (μητρικό ή ξένο) και, όταν κάνει ζέστη, βρασμένο νερό που έχει κρυώσει (για μωρά που τρέφονται με γάλα σε σκόνη).
Κοτόπουλο με τη γλύκα του μήλου (Σελ 193)
Μαγειρεμένο κολοκυθάκι σε φέτες
* Τα ροφήματα είναι το συνηθισμένο γάλα του μωρού (μητρικό ή ξένο) και, όταν κάνει ζέστη, βρασμένο νερό που έχει κρυώσει (για μωρά που τρέφονται με γάλα σε σκόνη).
Πόριτζ για μωρά με λιωμένα ροδάκινα
Ώριμο ροδάκινο σε φέτες
Σολομός με γλυκοπατάτες και κολοκυθάκια (Σελ 190)
Μαγειρεμένα μπουκετάκια μπρόκολου
Μούσλι για μωρά με μπανάνα
Μπανάνα σε φέτες
Μοσχάρι με γογγ ύλια και γλυκοπατάτες (διαθέσιμο στην εφαρμογή*)
Μαγειρεμένα μπουκετάκια κουνουπιδιού
Πόριτζ για μωρά με πουρέ μήλου
Μαγειρεμένο μήλο σε φέτες
Αρνί με γλυκοπατάτες και κίτρινη κολοκύθα (διαθέσιμο στην εφαρμογή*)
Μαγειρεμένα μπουκετάκια μπρόκολου
Βραδινό
Τροφές που τρώγονται με τα χέρια με αυτό το γεύμα
* Τα ροφήματα είναι το συνηθισμένο γάλα του μωρού (μητρικό ή ξένο) και, όταν κάνει ζέστη, βρασμένο νερό που έχει κρυώσει (για μωρά που τρέφονται με γάλα σε σκόνη).
186 187
Επιδόρπιο με ροδά κινα και δαμάσκηνα (Σελ 192)
Ώριμο ροδάκινο ή δαμάσκηνο σε φέτες
Λιωμένη μπανάνα με πλήρες γιαούρτι
Μπανάνα σε φέτες Ώριμο πεπόνι σε φέτες
Φακές με λαχανικά (διαθέσιμο στην εφαρμογή*)
Λιωμένη παπάγια με πλήρες γιαούρτι
Ώριμη παπάγια σε φέτες
* Τα ροφήματα είναι το συνηθισμένο γάλα του μωρού (μητρικό ή ξένο) και, όταν κάνει ζέστη, βρασμένο νερό που έχει κρυώσει (για μωρά που τρέφονται με γάλα σε σκόνη).
Πουρές από κίτρινη κολοκύθα και καρότο (διαθέσιμο στην εφαρμογή*)
Κίτρινη κολοκύθα σε φέτες
Λιωμένο μάνγ κο με πλήρες γιαούρτι
Ώριμο μάνγκο σε φέτες
Πανδαισία λαχανικών (Σελ 188)
Μαγειρεμένο καρότο σε φέτες
Page 95
Πανδαισία λαχανικών
Συστατικά:
1/4 Μικρό Κουνουπίδι (Περίπου 130 γρ.)
1/2 Μέτρια Πατάτα (Περίπου 145 γρ.)
1 Μέτριο Καρότο (Περίπου 100 γρ.)
3 μερίδες
Σύνολο
35 λεπτά
Ατμός
20 λεπτά
1. Πλύνετε το κουνουπίδι. Πλύνετε και ξεφλουδίστε την πατάτα και το καρότο. Κόψτε τα λαχανικά σε κυβάκια περίπου 1 εκ.
4. Βάλτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστή θέση. Πιέστε ώστε η κανάτα να ασφα λίσει στ η θέση μαγειρέματος.
2. Βγάλτε το καπάκι της κανάτας και τοποθετήστε όλα τα υλικά. Βά λτε ξανά το καπάκι και ασφαλίσ τε το στη σωστ ή θέση.
5. Ρυθμίσ τε το χρόνο μαγειρέματος στα 20 λεπτά. Το μαγείρεμα θα ξεκινήσει και θα σταματήσει αυτόματα μετά από 20 λεπτά.
3. Βγάλτε το καπάκι του δοχείου νερού και προσθέστε νερό μέχρι το επίπεδο “20 min”.
6. Γυρίστε ξανά το κουμπί ατμού στη θέση “OFF”.
7. Αναποδογυρίστε την κανάτα.
Διατροφικές πληροφορίες: Υψηλή περι εκτικότ ητα σε βιταμίνη C. Πηγή βιταμίνης Β6, βιταμίνης Α και βιταμίνης Κ. Συμβουλές σερβιρίσματος/μαγειρέματος: Σερβίρετε με πουρέ κρέατος ή ψαριού. Αναμείξτε με τα αγαπημένα σας λαχανικά
ή με βραστές φακές.
188 189
8. Τοποθετήστε την κανάτα στην κύρια μονάδα, περιστρέψτε τ η προς τα δεξιά και ασφαλίστε τη στ η θέση ανάμειξης.
9. Αναμ είξτε 2-3 φορές για 15 δευτερόλεπτα τη φορά μέχρι να πετύχετε την υφή που θέλετε.
Page 96
Δυναμωτικό κρέας
Συστατικά:
1 Φιλέτο Βοδινό/αρνί/στήθος κοτόπουλου/χοιρινό (Περίπου 250 γρ.)
3 Κουταλιές της σούπας Πουρές λαχανικών (Σελ 189)
Ατμός 20 λεπτά 4 μερίδεςΣύνολο 35 λεπτά
Αφαιρέστε την πέτσα και το λίπος από το κρέας.
1
Κόψτε το κρέας σε κυβάκια περίπου 1 εκ.
Βγάλτε το καπάκι της κανάτας και τοποθετήστε όλα
2
τα υλικά. Βά λτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστ ή θέση.
Βγάλτε το καπάκι του δοχείου νερού και προσθέστε
3
νερό μέχρι το επίπεδο “20 min”.
Βάλτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστή
4
θέση. Πιέσ τε ώστε η κανάτα να ασφαλίσει στη θέση μαγειρέματος.
Ρυθμίστε το χρόνο μαγειρέματος στα 20 λεπτά.
5
Το μαγείρεμα θα ξεκινήσει και θα σταματήσει αυτόματα μετά από 20 λεπτά.
Γυρίσ τε ξανά το κουμπί ατμού σ τη θέση “OFF”.
6
Αναποδογυρίστε την κανάτα.
7
8
Τοποθετήστε την κανάτα στην κύρια μονάδα, περιστρέψτε τη προς τα δεξιά και ασφαλίστε τη στη θέση ανάμειξης.
Αναμείξτε 3 -5 φορές για 15 δευτερόλεπτα τη φορά
9
μέχρι να πετύχετε την υφή που θέλετε. Βάλτε 1 μερίδα σε ένα μπολ και αφήστε τη να κρυώσει πριν τη σερβίρετε. Αν χρειάζεται , αναμείξτε 1 κουταλιά της σούπας πουρέ κρέατος με 3 κουτα λιές της σούπας πουρέ λαχανικών.
Σολομός με γλυκοπατάτες και κολοκυθάκια
Συστατικά:
1 Φιλέτο Σολομός (Περίπου 100 γρ.)
2 Μικρές Γλυκοπατάτα (Περίπου 185 γρ.)
1/2 Μέτριο Κολοκυθάκι (Περίπου 90 γρ.)
Σύνολο 30 λεπτά
Ατμός 15 λεπτά 3 μερίδες
Πανεύκολος πουρές αρακά
Συστατικά:
100 γρ Κατεψυγμένος αρακάς
2 Μικρές Γλυκοπατάτα (Περίπου 150 γρ.)
Πλύνετε το κολοκυθάκι , ξεφλουδίστε και πλύνετε
1
τις γλυκοπατάτες. Αφαιρέστε τα κόκαλα και το δέρμα από το σολομό. Κόψτε τα λαχανικά και το σολομό σε κυβάκια περίπου 1 εκ.
Βγάλτε το καπάκι της κανάτας και τοποθετήστε όλα
2
τα υλικά. Βά λτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστ ή θέση.
Βγάλτε το καπάκι του δοχείου νερού και προσθέστε
3
νερό μέχρι το επίπεδο “10/15 min”.
Βάλτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστή
4
θέση. Πιέσ τε ώστε η κανάτα να ασφαλίσει στη θέση μαγειρέματος.
Αποψύξτε και πλύνετε τον αρακά . Πλύνετε
1
και ξεφλουδίστε τη γλυκοπατάτα. Κόψτε τη γλυκοπατάτα σε κυβάκια περίπου 1 εκ.
Βγάλτε το καπάκι της κανάτας και τοποθετήστε όλα
2
τα υλικά. Βά λτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστ ή θέση.
Βγάλτε το καπάκι του δοχείου νερού και προσθέστε
3
νερό μέχρι το επίπεδο “20 min”.
Βάλτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστή
4
θέση. Πιέσ τε ώστε η κανάτα να ασφαλίσει στη θέση μαγειρέματος.
Ρυθμίστε το χρόνο μαγειρέματος στα 15 λεπτά.
5
Το μαγείρεμα θα ξεκινήσει και θα σταματήσει αυτόματα μετά από 15 λεπτά.
Γυρίσ τε ξανά το κουμπί ατμού σ τη θέση “OFF”.
6
Αναποδογυρίστε την κανάτα.
7
Τοποθετήστε την κανάτα στην κύρια μονάδα, περιστρέψτε τη προς τα δεξιά και ασφαλίστε τη
8
στη θέση ανάμειξης.
Αναμείξτε 2-3 φορές για 15 δευτερόλεπτα τη φορά
9
μέχρι να πετύχετε την υφή που θέλετε.
Ρυθμίστε το χρόνο μαγειρέματος στα 20 λεπτά.
5
Το μαγείρεμα θα ξεκινήσει και θα σταματήσει αυτόματα μετά από 20 λεπτά.
Γυρίσ τε ξανά το κουμπί ατμού σ τη θέση “OFF”.
6
Αναποδογυρίστε την κανάτα.
7
Τοποθετήστε την κανάτα στην κύρια μονάδα, περιστρέψτε τη προς τα δεξιά και ασφαλίστε τη
8
στη θέση ανάμειξης.
Αναμείξτε 3 -5 φορές για 15 δευτερόλεπτα τη φορά
9
μέχρι να πετύχετε την υφή που θέλετε. Για να αραιώσετε τον πουρέ, μπορείτε να προσθέσετε λίγο από το γάλα του μωρού σας ή βρασ τό νερό.
190 191
Σύνολο 35 λεπτά
Ατμός 20 λεπτά 2 μερίδες
Page 97
Επιδόρπιο με ροδάκινα και δαμάσκηνα
Κοτόπουλο με τη γλύκα του μήλου
Πλύνετε τα φρούτα , ξεφλουδίστε τα και αφαιρέστε
1
τον πυρήνα. Κόψτε τα φρούτα σε κυβάκια περίπου 1 εκ.
Βγάλτε το καπάκι της κανάτας και τοποθετήστε όλα
2
τα υλικά. Βά λτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστ ή θέση.
Βγάλτε το καπάκι του δοχείου νερού και προσθέστε
3
νερό μέχρι το επίπεδο “10/15 min”.
Βάλτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστή
4
θέση. Πιέσ τε ώστε η κανάτα να ασφαλίσει στη θέση μαγειρέματος.
Συστατικά:
1/2 Μέτριο Ροδάκινο (ώριμο) (Περίπου 60 γρ.)
1 Μεγάλο Δαμάσκηνο (ώριμο) (Περίπου 45 γρ.)
20 γρ Γιαούρτι
Σύνολο 30 λεπτά
Ρυθμίστε το χρόνο μαγειρέματος στα 10 λεπτά.
5
Το μαγείρεμα θα ξεκινήσει και θα σταματήσει αυτόματα μετά από 10 λεπτά.
Γυρίσ τε ξανά το κουμπί ατμού σ τη θέση “OFF”.
6
7
Αναποδογυρίστε την κανάτα.
Τοποθετήστε την κανάτα στην κύρια μονάδα,
8
περιστρέψτε τη προς τα δεξιά και ασφαλίστε τη στη θέση ανάμειξης.
Αναμείξτε 2-3 φορές για 10 δευτερόλεπτα τη φορά
9
μέχρι να πετύχετε την υφή που θέλετε. Μεταφέρετε το μείγμα των φρούτων σε ένα μπολ και αφήστε το να κρυώσει . Στη συνέχεια, αναμείξτε το με γιαούρτι και σερβίρετε.
Ατμός 10 λεπτά 1 μερίδες
Πλύνετε το μήλο, ξεφλουδίστε το και αφαιρέστε τον
1
πυρήνα. Ξεφλουδίστε και πλύνετε την γλυκοπατάτα. Αφαιρέστε την πέτσα και το λίπος από το στήθος κοτόπουλου. Κόψτε όλα τα υλικά σε κυβάκια περίπου 1 εκ.
Βγάλτε το καπάκι της κανάτας και τοποθετήστε όλα
2
τα υλικά. Βά λτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστ ή θέση.
Βγάλτε το καπάκι του δοχείου νερού και προσθέστε
3
νερό μέχρι το επίπεδο “20 min”.
4
Βάλτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστή θέση. Πιέσ τε ώστε η κανάτα να ασφαλίσει στη θέση μαγειρέματος.
Συστατικά:
1/2 Φιλέτο Στήθος κοτόπουλου (Περίπου 80 γρ.)
2 Μικρές Γλυκοπατάτες (Περίπου 225 γρ.)
1/2 Μικρό Μήλο (ώριμο) (Περίπου 70 γρ.)
Σύνολο 35 λεπτά
Ρυθμίστε το χρόνο μαγειρέματος στα 20 λεπτά.
5
Το μαγείρεμα θα ξεκινήσει και θα σταματήσει αυτόματα μετά από 20 λεπτά.
Γυρίσ τε ξανά το κουμπί ατμού σ τη θέση “OFF”.
6
Αναποδογυρίστε την κανάτα.
7
Τοποθετήστε την κανάτα στην κύρια μονάδα, περιστρέψτε τη προς τα δεξιά και ασφαλίστε τη
8
στη θέση ανάμειξης.
Αναμείξτε 3 -5 φορές για 15 δευτερόλεπτα τη φορά
9
μέχρι να πετύχετε την υφή που θέλετε.
Ατμός 20 λεπτά 3 μερίδες
Διατροφικές πληροφορίες: Το ροδάκινο και το δαμάσκηνο είναι ένας θαυμάσιος συνδυασμός σε αυτήν τη γλυκιά συνταγή.
Όταν το μωρό σας μεγαλώσει, μπορείτε να προσθέσετε βρώμη για περισσότερη γεύσ η και υφή. Επίσης, μπορείτε να αντι καταστήσετε το δαμάσκηνο με φράουλες.
Συμβουλές σερβιρίσματος/μαγειρέματος: Μπορείτε να αντικαταστήσετε το δαμάσκηνο με μπανάνα, μήλο ή παπάγια .
Μπορείτε να αναμείξετε με κρέμα αντί για γιαούρτι.
192 193
Διατροφικές πληροφορίες: Υψηλή περι εκτικότ ητα σε βιταμίνη Α. Πηγή βιταμίνης C, βιταμίνης Β6 και νιασίνης. Συμβουλές σερβιρίσματος/μαγειρέματος: Μπορείτε να αντικαταστήσετε το κοτόπουλο με χοιρινό. Προσθέστε παστινάκι
στη γλυκοπατάτα για περισσότερη γεύσ η.
Page 98
Στάδιο 3:
Πιο σκληρές μπουκιές
Το τρίτο στάδιο του απογαλακτισμού (από 9-12 μηνών) αφορά τον εμπλουτισμό των γεύσεων και τη μετάβαση σε τροφές με διαφορετική υφή. Μπορείτε πλέον να ψι λοκόβετε, να λιώνετε με το πιρούνι ή να τρίβετε τις τροφές αντί να τις πολτοποιείτε. Όσον αφορά την ανάπτυξη, το μωρό αρχίζει να αναγ νωρίζει τις τροφές από την όψη τους και να τις συνδέει με την αντίστοιχη γεύση.
Επειδή είναι πολύ συνηθισμένο τα μεγαλύτερα παιδιά (συνήθως γύρω στ ην ηλικία των 2 ετών) να απορρίπτουν νέες τροφές ή τροφές που έχουν αποδε χτεί στο παρελθόν, θα τα βοηθήσετε πολύ αν τους προσφέρετε σε αυτό το στάδιο μια μεγά λη ποικιλία τροφών. Επίσης, το μωρό σας θα πρέπει να αρχίσει να τρώει την ίδια ώρα με την υπόλοιπη οικογένεια , επειδή τα παιδιά μαθαίνουν να τρώνε το φαγητό που βλέπουν να τρώνε οι άλλοι. Συνεπώς, φροντίστε να τρώει μαζί με όλη την οικογένεια και προγραμματίσ τε την ώρα του φαγητού με βάση τα άλλα μέλη της οικογένειας και ιδίως με βάση τα άλ λα παιδιά. Όποτε μπορείτε , ενθαρρύνετε το μωρό να φάει μόνο του, ακόμα κι αν λερώνει τον χώρο. Η ώρα του φαγητού είναι η ώρα που το μωρό σας μαθαίνει διάφορα πράγματα, γι’ αυτό θα πρέπει να είναι διασκεδαστική. Μαθαίνοντας να τρώει μόνο του, το μωρό αποκτά μια υγιή σχέση με το φαγ ητό, σ την οποία συμμετέχει ενεργά. Όσον αφορά τις τροφές που πρέπει να δίνετε, προσπαθήστε να προσφέρετε μεγαλύτερη ποικιλία και να βοηθήσετε το μωρό να περάσει σε τροφές διαφορετικής
υφής που τρώγον ται με τα χέρια, όπως μπασ τουνάκια ωμών φρούτων και λαχανικών. Συνεχίστε να του δίνετε μητρικό ή ξένο γά λα, αλλά μειώστε τα γεύματα σε δύο με τρία την ημέρα. Αν χρειάζεται , μπορείτε επίσης να του δίνετε βρασμένο νερό που έχει κρυώσει. Επίσης, τώρα είναι η κατάλληλη στιγμή για να κόψετε το μπιμπερό και να μεταβείτε στο εκπαιδευτικό κύπελλο.
Επειδή τα στομαχάκια των μωρών είναι πολύ μικρά, γεμίζουν γρήγορα. Συνεπώς, θα πρέπει να αποφεύγετε τις τροφές που είναι πλούσιες σε φυτικές ίνες, όπως το μαύρο ψωμί ή το ψωμί ολικής άλεσης, καθώς γεμίζουν το στομάχι του μωρού σας και δεν αφήνουν χώρο για πιο θρεπτικές τροφές που προσφέρουν την απαραίτητη ενέργεια για την ανάπτυξή του. Τα λιπαρά είναι επίσης σημαντικά για την παραγωγή ενέργειας και περιέχουν πολύτιμες βιταμίνες, όπως η βιταμίνη A . Γι’ αυτόν το λόγο, δεν πρέπει να δίνετε γάλα, τυρί και γιαούρτι χαμηλών λιπαρών σε μωρά κάτω των 2 ετών.
194 195
Page 99
Πρόγραμμα γευμάτων 7 ημερών
Γεύ μα Ημέρα 1 Ημέρα 2 Ημέρα 3
Φρυγανισμένο ψωμί
Πρωινό
Τροφές που τρώγονται με τα χέρια μαζί με αυτό το γεύμα
Ροφήματα* - προσφέρετε νερό (βρασμένο που έχει κρυώσει) με κάθε γεύμα ή σνακ
Δεκατιανό Ρυζογκοφρέτες Κομμένη μπανάνα
Μεσημεριανό
Τροφές που τρώγονται με τα χέρια με αυτό το γεύμα
Επιδόρπιο ή απογευματινό σνακ
Ροφήματα* - προσφέρετε νερό (βρασμένο που έχει κρυώσει) με κάθε γεύμα ή σνακ
Βραδινό
Τροφές που τρώγονται με τα χέρια με αυτό το γεύμα
Επιδόρπιο ή απογευματινό σνακ
Ροφήματα* - προσφέρετε νερό (βρασμένο που έχει κρυώσει) με κάθε γεύμα ή σνακ
* Τα ροφήματα περι λαμβάνουν το συνηθισμένο γάλα του μωρού (μητρι κό ή ξένο) 2-3 φορές την ημέρα και, όταν κάνει
ζέστη, βρασμένο νερό που έχει κρυώσει (για μωρά που τρέφονται με γάλα σε σκόνη).
196 197
Μούσλι για μωρά (Σελ 201)
Κομμένο πεπόνι
Χτυπημένα αυγά σερβιρισμένα σε φρυγανισμένο ψωμί με κομμένα ντοματίνια
Μπαστουνάκια από φρυγανισμένο ψωμί με βούτυρο ή/και κομμένα ντοματίνια
Νωπό τυρί ή γιαούρτι
Σάλτσα από ρεβίθια για νουντλς (Σελ 198) (προσθέστε κρέα ς, αν θέλ ετε)
Τηγανητά λαχανικά
Πουρές μήλου και κρέμα βανίλια
με φυσ τικοβούτυρο (ή επάλ ειψη της αρεσκείας σας)
Μπαστουνάκια από φρυγανισμένο ψωμί
Μπαστουνάκια ψαριού με λαχανοκεφτέδες (λάχανο ή λαχανάκια Βρυξελλών μαζί με πουρέ πατάτας, ελαφρώς τηγανισμένα)
Μπαστουνάκια ψαριού ή/και λαχανάκια Βρυξε λλών
Τυρί κομμένο σε κυβάκια , φέτες ή μπαστουνάκια και ανανάς σε φέτες
Βακα λάος με πατατούλες (Σελ 200)
Μαγειρεμένα μπουκετάκια μπρόκολου
Crumble φρούτων και γιαούρτι
Πόριτζ και μπανάνα
Μπανάνα σε φέτες
Τυρί κομμένο σε κυβάκια , φέτες ή μπαστουνάκια
Σαντουϊτσάκι με μαλακή γέμιση της αρεσκείας σας
Κομμένα σταφύλια και μήλα
Νωπό τυρί ή γιαούρτι
Αρνί (αλεσμένο) και λαχανικά στην κατσαρόλα με πουρέ πατάτας
Μαγειρεμένο καρότο σε μπαστουνάκια
Μπαστουνάκια από φρυγανισμένο ψωμί με φυστικοβούτυρο
Ημέρα 4 Ημέρα 5 Ημέρα 6 Ημέρα 7
Ομελέτα για μωρά (καλά ψημένη) με σπανάκι , λάχανο ή πακ τσόι
Μπαστουνάκια από φρυγανισμένο ψωμί
Ροφήματα* - προσφέρετε νερό (βρασμένο που έχει κρυώσει) με κάθε γεύμα ή σνακ
Νωπό τυρί ή γιαούρτι Ρυζόγα λο Κομμένο μήλο Κομμέ νο πεπόνι
Κίτρινη κολοκύθα, ντομάτα και λαχανι κά για βρασμένα ζυμαρικά (διαθέσιμο στην εφαρμογή*)
Κίτρινη κολοκύθα σε κομματάκια
Κριτσίνια και χούμους
Ροφήματα* - προσφέρετε νερό (βρασμένο που έχει κρυώσει) με κάθε γεύμα ή σνακ
Κοτόπουλο με καλαμπόκι για βρασμένα νουντλς (διαθέσιμο στην εφαρμογή*)
Στρογ γυλές πιπεριές (κόκκινες, πορτοκαλί ή κίτρινες) κομμένες σε φέτες
Ρυζόγα λο Νωπό τυρί ή γιαούρτι
Ροφήματα* - προσφέρετε νερό (βρασμένο που έχει κρυώσει) με κάθε γεύμα ή σνακ
* Οι χυμοί φρούτων μπορούν να καταναλώνονται μόνο περιστασιακά. Προσφέρετε 1 μικρό ποτ ήρι αραιωμένο χυμό
χωρίς ζάχαρη (με 1 μέρος χυμό και 10 μέρη νερό) μόνο στ η διάρκεια του γεύματος , για να αποφύγετε την τερηδόνα.
Μαγειρεμένα νουντλς ή ρύζι (καλά βρασμένα) με λαχανικά
Κομμένο αχλάδι
Σούπα με φακές και λαχανικά (προσθέστε κρέα ς, αν θέ λετε)
Μπαστουνάκια από βουτυρωμένο ψωμί ή πίτα για βούτ ημα
Ρυζογκοφρέτες και μπανάνα
Κομματάκια σολομού με πουρέ πατάτας
Μαγειρεμένα φασολάκια πλατιά, φασολάκια χάντρες ή σπανάκι
Χτυπημένα αυγά (καλά μαγειρεμένα) σερβιρισμένα σε φρυγανισμένο ψωμί ή αυγόφετες
Μπαστουνάκια από φρυγανισμένο ψωμί
Μακαρόνια με τυρί
Κομμένες ντομάτες και φασολάκια χλωρά
Κομπόστα με γιαούρτι Νωπό τυρί ή γιαούρτι
Ρύζι με ήπια σάλτσα κάρι με κοτόπουλο και λαχανικά
Λαχανι κά κομμένα σε κομματάκια
Μπαστουνάκια από φρυγανισμένο ψωμί με επά λειψη της αρεσκείας σας
Μούσλι για μωρά με φράουλες
Κομμένες φράουλες
Φασόλια με φρυγανισμένο ψωμί (προσθέστε τριμμένο τυρί για περισσότερη γεύση)
Μπαστουνάκια από φρυγανισμένο ψωμί με βούτυρο
Μοσχάρι (αλεσμένο) με λαχανικά και πουρέ πατάτας
Μαγειρεμένο καρότο σε μπαστουνάκια
Crumble με ραβέν τι και κρέμα βανίλια
Page 100
Σάλτσα από ρεβίθια για νουντλς
Συστατικά:
1/2 Κλωνάρι Σέλινο (Περίπου 40 γρ.)
1 Μέτρια Ντομάτα (Περίπου 130 γρ.)
50 γρ Νουντλς καλά βρασμένα (ανά μερίδα)
1/2 Μέτριο Καρότο (Περίπου 40 γρ.)
40 γρ Βρασμένα ρεβίθια
50 γρ Πουρές βοδινού καλά βρασμένος (ανά μερίδα) (Σελ 190)
5 μερίδες
Σύνολο
40 λεπτά
Ατμός
20 λεπτά
1. Πλύνετε τα λαχανικά. Ξεφλουδίστε και πλύνετε το καρότο. Κόψτε την ντομάτα στα δύο και αφαιρέστε τους σπόρους. Κόψτε τα λαχανικά σε κυβάκια περίπου 1 εκ.
4. Βάλτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστή θέση. Πιέστε ώστε η κανάτα να ασφα λίσει στ η θέση μαγειρέματος.
2. Βγάλτε το καπάκι της κανάτας και τοποθετήστε όλα τα υλικά (εκτός από τα ρεβίθια). Βάλτε ξανά το καπάκι και ασφαλίστε το στη σωστή θέση.
5. Ρυθμίσ τε το χρόνο μαγειρέματος στα 20 λεπτά. Το μαγείρεμα θα ξεκινήσει και θα σταματήσει αυτόματα μετά από 20 λεπτά.
3. Βγάλτε το καπάκι του δοχείου νερού και προσθέστε νερό μέχρι το επίπεδο “20 min”.
6. Γυρίστε ξανά το κουμπί ατμού στη θέση “OFF”.
7. Αναποδογυρίστε την κανάτα και προσθέστε τα ρεβίθια (τα οποία έχετε βράσει ξεχωριστά).
Διατροφικές πληροφορίες: Υψηλή περι εκτικότ ητα σε ψευδάργυρο και βιταμίνη B12. Πηγή σιδήρου, φωσφόρου, καλίου,
νιασίνης και βιταμίνης Β6.
Συμβουλές σερβιρίσματος/μαγειρέματος: Αντί για μοσχάρι, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ψάρι ή πουρέ από άλλο κρέας
(Σελ 190). Για να κάνετε αυτό το πιάτο χορτοφαγικό, σερβίρετε τ η σάλτσα με βρασμένα ζυμαρικά , ρύζι ή ά λλ ες αμυλούχες τροφές της επιλογής σας
198 199
8. Τοποθετήστε την κανάτα στην κύρια μονάδα, περιστρέψτε τ η προς τα δεξιά και ασφαλίστε τη στ η θέση ανάμειξης.
9. Αναμ είξτε 3-5 φορές για 15 δευτερόλεπτα τη φορά μέχρι να πετύχετε την υφή που θέλετε. Μεταφέρετε το μείγμα σε ένα μπολ και αφήστε το να κρυώσει . Σερβίρετε 1 μερίδα με περίπου 50 γρ. βρασμένα νουντλς και 50 γρ. πουρέ βοδινού
(Σελ 190).
Loading...