Philips SCF762-22 User Manual [en, es, fr]

Register your product and get support at www.philips.com/AVENT
To disassemble
SCF760 SCF762
To assemble
Screw top Couvercle vissable Vidalı kapak
Bottle Biberon Şişe
EN Important safety instructions
For your ch ild’s safety and h ealth WARNING!
Philips AVENT
Baby Bottle
SCF66x; SCF68x
α΃έ ϲΒϟϮϟ
εϮέΩ ϴ
ΔϋΎ˷οέ
ϪψϔΤϣ ϥΎΠϨϓ
Philips AVENT
Spout Cup
SCF60x; SCF75x
Philips AVENT
Straw Cup
SCF76x
Always u se this produ ct with adul t supervi sion. Contin uous and prol onged suckin g of fl uids w ill cause toot h decay. Always c heck food temp erature be fore feeding. Ke ep all compone nts not in use ou t of the reach of ch ildren.
• Preven t your child fro m running or wa lking while d rinking.
• Before t he fi rs t use, disas semble all pa rts and cle an them thoro ughly.
• Before e ach use, check t he straw cup . If any damage or cr ack is detec ted, stop us ing the straw c up immediate ly.
Caution:
• Close th e screw top tigh tly by turnin g it clockwis e. Other wise, it may come off d uring use.
• To drink fr om the straw c up, twist and t urn the lid lig htly anticl ockwise (wi thout squee zing).
• To take the sc rew top off, sq ueeze the scre w top on the two indica tions and tur n it anticloc kwise.
• The st raw cup is inten ded for use wit h milk and water. Do n ot use it wit h any other liqui ds, such as fr uit juices, avored sugar y drinks , carb onated bever ages, soup, or b roth.
• T he straw cup is n ot microwavea ble.
• D o not over tighte n the lid on the st raw cup.
• D o not use the str aw cup to mix and sh ake infant for mula as this ca n clog the v ent hole and cau se the cup to leak . Make sure th at the straw parts are properly assembled.
• To pre vent scaldin g, allow hot liq uids to cool befor e you fi ll t he cup.
• For hygie ne reasons , replace str aws after 3 mo nths of use. Use o nly Philip s AVENT straws .
Cleaning and sterilization
Caution:
• Never u se abrasiv e, anti-ba cterial cl eaning agent s, or chemic al solvents .
• D o not place compon ents direc tly on surf aces that are cl eaned with anti-bacterial cleaners.
• Fo od coloring c an discolor com ponents.
• A fter each use , disassem ble all part s and clean the m thoroughl y in warm a nd soapy water, and r inse them in cl ean water. Or, clea n all the compon ents on the top r ack of dishwa sher.
• I f necessary, cl ean the str aw with a cleani ng brush sol d separatel y.
• D o not store the s traw cup in dr ying/ste rilizing ca binets wit h heating elements.
Storage
Caution:
• Ke ep the stra w cup from the sou rce of heat or dir ect sunligh t.
• Fo r hygiene main tenance, dis semble the s traw cup and s tore it in a dry an d covered cont ainer.
Tip:
• The lid a nd body of the st raw cup are comp atible to Phil ips AVENT bottl es and Magic cup s. For detai ls, see the “I nterchange ability cha rt”.
• T he replaceab le straws an d the brush se t are sold sepa rately.
CFR
Consignes de sécurité importantes
Pour la séc urité et la sant é de votre enfant AVERTISSEMENT! Ne laissez jamais un enfant utiliser ce produit sans surveillance. L’aspirat ion continue p rolongée de li quides peut a bîmer les den ts. Véri fi ez to ujours la te mpératur e des alimen ts avant de nou rrir votr e enfant. G ardez tous le s composants i nutilisés ho rs de port ée des enfant s.
• Inter disez à votre e nfant de couri r ou de marcher e n buvant.
• Avant la premi ère utilisa tion, pren ez soin de démon ter et de nett oyer soigne usement cha que pièce.
• Exami nez le gobele t à paille avant ch aque utilis ation. Si vou s remarque z qu’il es t abîmé ou fi ssuré, c essez imméd iatement de l ’utiliser.
Mise en garde:
• Visse z complèteme nt le couvercl e dans le sens hor aire. Cela é vitera qu’il ne s e détache en co urs d’utili sation.
Philips AVENT, a business of Philips Consumer Lifestyle BV
Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands
Trademarks owned by the Philips Group. ©2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All Rights Reserved.
3140 035 24576
3140 035 24606
3140 035 24736
SCF760_SCF762_MEA_NAM_LATAM_V6.0
3140 035 24816
3140 035 24846
3140 035 24976
• Pour boir e au gobelet à pa ille, inclin ez et tournez l égèremen t la langue tte en sens an tihorair e (sans ap pliquer de pr ession).
• Pour dévi sser le couver cle, appuye z sur les deux in dications qu ’il port e et faites-l e tourner da ns le sens anti- horaire .
• Le gobel et à paille est d estiné à rece voir du lait ou de l ’eau. N’y ver sez aucun au tre liquid e tel que du jus, d es boissons suc rées aroma tisées, des bois sons gazéi ées, de la soup e ou du bouillon .
• N e passez pas le g obelet à paill e au micro-on des.
• N e serrez pas l e couvercle tr op fort.
• N e vous servez p as du gobelet à p aille pour mél anger en secou ant de la pré paration e n poudre pour no urrisson s, car vous ris queriez de bouche r le trou d’aér ation et de prov oquer des fui tes. Assur ez-vous que les é léments de la p aille sont ass emblés corr ectement .
• Po ur éviter les r isques de brû lures, lais sez aux liqui des chauds le temps de r efroidir av ant de les vers er dans le gobe let.
• Pour des q uestions d’ hygiène, re mplacez les pa illes après t rois mois d’utilisation. Utilisez exclusivement des pailles Philips AVENT.
Nettoyage et stérilisation
Mise en garde:
• N’uti lisez jamais d e produits de n ettoyage ab rasifs ou an tibactér iens, ni de solv ants chimiq ues.
• N e posez aucune p ièce direct ement sur une s urface net toyée à l’aide de produits antibactériens.
• Le s colorants a limentai res peuvent t âcher les pièc es.
• A près chaque u tilisation , démontez to utes les pièce s et nettoyez- les minut ieusement d ans de l’eau savon neuse tiède , puis rincez- les à l’eau claire . Vous pouvez éga lement pas ser les pièces au l ave-vaisse lle en les plaç ant dans le pan ier supérie ur.
• Au b esoin, net toyez la paille à l ’aide d’une bro sse vendue sép arément.
• Le g obelet à paill e est compati ble avec les sté rilisateu rs.
Rangement
Mise en garde:
• G ardez le gobe let à paille à l’ écart des s ources de chal eur et ne l’expos ez pas à la lumiè re directe d u soleil.
• Po ur plus d’hygi ène, démont ez le gobelet à pa ille et range z-le dans un endro it sec et ferm é.
Conseil:
• Le couve rcle et la par tie princip ale du gobelet à p aille sont compat ibles avec les bi berons Phil ips AVENT et les gob elets Magic Cu p. Pour en savoir p lus, consult ez le graphiq ue de compatibilité.
• Le s pailles de re change et la bro sse sont vendu es séparéme nt.
ES Instrucciones de seguridad importantes
Para la s eguridad y bien estar de los niñ os ADVERTENCIA Siemp re utilice el p roducto baj o la supervi sión de un adul to. La succi ón continua y pr olongada de lí quidos puede p rovocar deterioro dental. Siempre verifi q ue la tempera tura de los ali mentos antes d e la ingesta . M antenga toda s las piezas q ue no utilice fu era del alca nce de los niños .
• evite q ue los niños cami nen o corran m ientras be ben.
• Antes de l primer uso, d esarme tod as las pieza s y límpielas profundamente.
• Antes de c ada uso, veri fi que el e stado del va so con sorbet e. Si dete cta daños o gr ietas, dej e de usarlo in mediatame nte.
Precaución :
• Cierr e la tapa con ros ca y gírela haci a la derecha pa ra ajusta rla. Si no lo hace, p uede salir se durante el u so.
• Para be ber del vaso co n sorbete, g ire ligera mente la tapa ha cia la izquierda (sin apretar).
• Para r etirar la ros ca superio r, aprié tela en las dos d irecciones indica das y gírela e n el sentido con trario al de l as agujas del r eloj.
• El vaso co n sorbete fue d iseñado par a utilizar co n leche y agua. N o lo util ice con otros líq uidos como jugos d e fruta, b ebidas sabo rizadas dulces , bebidas ga seosas, sop as o caldos.
• No es apto p ara microon das.
• No ajus te la tapa excesi vamente.
• N o use el vaso con s orbete par a mezclar ni ag itar leche m aterniza da pues puede o bstruir el o rifi cio de ventila ción y ocasi onar goteos en e l vaso. Veri fi que q ue las pieza s del sorbe te estén cor rectame nte colocada s.
• Para ev itar quemad uras, dej e enfriar los l íquidos cali entes antes de llenar e l vaso.
• Para una mayor higiene, reemplace los sorbetes cada tres meses de uso. Utilice únicamente sorbetes Philips AVENT.
Limpieza y esterilización
Precaución :
• No utili ce producto s abrasivos , agentes lim piadores an tibacteri ales ni solve ntes químicos .
• No coloqu e los componen tes direct amente sobr e super cies que h an sido des infectada s con limpiado res antibac teriales .
• Los color antes de la comi da pueden deco lorar las pi ezas.
• Despué s de cada uso, des arme todas l as piezas y lí mpielas cuidad osamente con a gua tibia y jabó n. A continuac ión, enjuágu elas con agua l impia. También p uede limpia r las piezas e n la bandeja superior del lavavajillas.
• De ser nec esario, lim pie el sorbet e con un cepillo de l impieza (se vende po r separado).
• El vaso co n sorbete es ap to para este rilizador es.
Almacenamiento
Precaución :
• Manten ga el vaso con sor bete alejad o de fuentes de c alor y de la luz sola r directa .
• Pa ra preser var la higi ene, desá rmelo y guár delo en un lug ar seco y tapa do.
Sugerencia :
• la rosca s uperior y la bo tella del vas o con sorbete so n compatible s con los bib erones y vas os Magic de Phil ips AVENT. Para obt ener más inform ación, consu lte el grá co de inte rcambio de pi ezas
• Los sorb etes reempl azables y lo s sets de cepill os de limpieza s e vende n por separad o.
TR Önemli güvenlik talimatları
Çocuğunuzun güvenliği ve sağ lığı için UYARI! Bu ürü nü her zaman bi r yetişkini n gözetimi alt ında kullanın. Sıvı ların sür ekli ve uzun sü reli emilme si, diş çürümesine neden olacaktır. Besleme öncesi, yiyeceğin sıcaklığını m utlaka kont rol edin. Kullanı lmayan parçaları çocukları n eriş emeyeceği yerde sa klayın.
• Çocuğunuzun içerken koşmasına veya yürümesine izin vermeyin.
İlk kullanımdan önce, b ütün parçal arı sökün ve iy ice temizley in.
• Pipetl i bardağı her k ullanımda ko ntrol edin . Hasar veya çat lak tespit eder seniz, pipet li bardağı n kullanımını der hal durdurun.
Dikkat:
•Vidalı kapağı saat y önünde çevir erek sıkı ca kapatın. Aks i takdirde,
kullanım sırasın da çıkabilir.
• Pipetl i bardakt an içmek için k apağı saat yö nünün tersi ne hafi fçe
çevirin (sıkmadan).
•Vidalı kapağı çıka rmak için üze rindeki ik i gösterge den sıkıca tutun ve
saat yö nünün tersi ne çevirin.
• Pipetl i bardak, sü t ve su içmek ama cıyla tasa rlanmışt ır. Meyve suyu , aromalı şekerli içecekler, karbonatlı içecekle r, çorba veya et su yu gibi başka sıvılar için kullanmayın.
• P ipetli barda k mikro dalg a fırın için uy gun değildir.
• P ipetli barda ğın kapağı nı çok fa zla sıkış tırarak kapatmayı
• Havalandırma deliğini tıkayıp ba rdağın sızı ntı yapmasına ne den olacağında n pipetli bar dağı, bebe k mamasını karış tırmak veya
n.
çalkalamak için kullanmayın. Pipe t kısmının düz gün bir şekilde takıldığın dan emin olun .
• S ıcak içecek lerin kayna masını önl emek için, bar dağı doldu rmadan önce soğutun.
• Hijyen i korumak içi n, pipetler i 3 ayda bir değiş tirin. Sadece Philips AVENT pip etlerini k ullanın.
Temizlik ve sterilizasyon
Dikkat:
• Asla aşındırıcı , antib akteriy el temizlik ma lzemeleri v eya kimyasa l çözücüler kullanmayın.
• Parç aları, anti bakteriyel temizleyicilerle temizlenmiş yüzeylere doğrudan koymayın.
• G ıda boyaları parçaları boyayabilir.
• Her kullanı mdan so nra, bütü n parçalar ı sökün ve sıca k ve sabunlu suda iy ice yıkayıp temiz su il e durulayı n. Veya büt ün parçalar ı bulaşık makin esinin üst r afında yıkayın.
• Gerekirse, ayrıca satın ala cağınız bi r temizlik fırçası il e pipeti temizleyin.
• P ipetli barda k steriliz atörler içi n uygundur.
Saklama
Dikkat:
• P ipetli barda ğı ısı kaynaklarından veya doğrud an gelen güne ş ışığından koruyun.
• H ijyeni korum ak için pipet li bardağı sö kün ve kuru ve ka palı bir yerd e muhafaza edin.
İpucu:
• Pipetl i bardağın k apağı ve gövdes i Philips AVENT b iberonlar ı ve Magic barda klar ile uyum ludur. Ayrıntıla r için, bkz . “Birlik te kullanım t ablosu”.
• Yede k pipetler ve f ırça seti ayr ıca satılır.
Loading...