GB
For your child’s saf ety and heal th WARNING !
• Always use this prod uct with adult su pervisi on • Never use
feeding tea ts as a soother • Conti nuous and prolong ed sucking of
uids will caus e tooth decay • Alway s check food tempe rature
before feedi ng • Keep all component s not in use out of the reach
of children • Befor e rst use, clea n and sterilise t he product
• Inspect befo re each use and pull the fee ding teat in all dire ctions.
Throw away at the rst signs of da mage or weakne ss • Do not
store a feeding te at in direct sunlig ht or heat, or leave in
disinfec tant (“ste rilising solu tion”) for longe r than recomme nded,
as this may weaken the te at • Do not place in a heated oven.
Before rst use pl ace in boiling wat er for 5 minutes. Thi s is to
ensure hygiene • Cle an before each use • Wash and rin se
thoroughl y then steril ise using a Philips AVEN T Steriliser or boi l
for 5 minutes • DO NOT warm cont ents in a microwave oven as
this may cause uneve n heating and could sc ald your baby • Wash
your hands thorou ghly and ensure sur faces are clean before
contact wi th sterilis ed component s • DO NOT place component s
directl y on surfaces th at have been cleane d with anti- bacter ial
cleaner s • Excessive concen tration of de tergent s may eventually
cause plast ic componen ts to crack. Sh ould this occur, repla ce
immediat ely • Dishwash er safe – food colourin gs may discolour
component s • Make sure you use a teat with the corr ect ow rate
when you feed your baby • For hygie ne reasons, we reco mmend
replacing te ats afte r 3 months • Keep teats in a dry, covere d
containe r • ALWAYS insert the ada pter ring whe n using a
polypropyl ene bottl e • Always assembl e teats and adap ter ring
when wet • Make sure the colou red part of the ada pter ring is
properly sea ted on the bott le • DO NOT use the adapter ring
with any other Phi lips AVENT Bott le or Cup. The screw ring, te at
and protect ion cap are compati ble with all Phil ips AVENT Bott le
ranges • DO NOT allow child to pl ay with small par ts or walk/run
while using bot tles or cups • Drink s other than mil k and water,
such as fruit juice s and avoured sugar y drinks are not
recommend ed. If they are used , they should be well dilu ted and
only used for limit ed periods, no t constant ly sipped • To avoid
scalding , allow hot liquids to cool be fore prepari ng the feeds
• Expresse d breast milk can be st ored in sterili sed AVENT
polypropyl ene Bott les/Cont ainers in the refr igerato r for up to
48 hours (not in the door), the fre ezer for up to 3 months or
6 months in a zero degree fre ezer. Never refreeze brea st milk or
add fresh breas t milk to already froze n milk • To ensure the bottle
function s correctly an d to prevent leaks , always make sure you: –
remove any debris or resi due that may collec t around the rim of
the bottl e base or adapter rin g before assemb ly – avoid
over-tight ening the bot tle screw ring when a ssembling on to the
bottle ba se • Spare teats are avai lable separ ately. Teats availabl e
in newborn, slow, med ium, fast and va riable ow rat es. Use only
AVENT Teats with AVENT Feedi ng Bottle s. Spare adap ter rings
are available th rough custom er service s.
Philips AVENT is her e to help
GB: Call Free on 08 00 289 064 IRL : Call Free on 1800 509 021
AU: 1300 364 474 www.phili ps.com/AVE NT
아기의 안전과 건강을 위한 주의 사항!
KR
• 본 제품은 반드시 성인이 관리하고 사용 하십시오. 젖꼭지를
노리개로 사용해 서는 안됩니다 • 아기가 장시간 계속하여 액체를
빨면 충치가 생길 수 있습니다 • 데운 음식을 아기에게 먹이기
전에는 반드시 온도를 확인 하십시오 • 사용하지 않는 모든
부품은 어린이의 손이 닿지 않는 장소에 보관 하십시오 • 처음
사용하기 전에 제품을 세척 및 살균 하십시오 . 매 회 사용 후 모든
부품을 분리하 여 깨끗하게 세척하고 헹구십시오. 완벽한 위생을
위해 필립스 아벤트 소독기로 살균하거나 끓는 물에 5분 간 끓여
소독 하십시오 • 사용하기 전에 항상 세척 하십시오 • 사용하기
전에 모든 부품을 확인하여 손상 되거나 약해진 부 분이 발견되면
바로 폐기 하십시오 • 사용하지 않을 때 직사광선이나 화기
근처에 보관하지 마십시오. 또는 살균 장치(“소독제”)에 권장
기간 이상 보관하지 마십시오. 젖꼭지가 약해질 수 있습니다
• 가열된 오븐에 넣지 마십시오. 소독된 부품 을 만지기 전에 손을
깨끗이 씻고 부품이 닿는 면을 깨끗하게 하십시오 • 연마성 세제
또는 박테리아 방지 세제를 사용하지 마십시오 • 부품 을 박테리아
방지 세제로 세척한 표면에 바로 접촉하지 마십시오. 세제를
과도하게 사용하면 플라스틱 소재 가 깨질 수 있습니다.
이 경우 즉시 교체 하십시오 • 식기 세척기로 세척 가능하지만
음식물 색상으로 인해 부품 이 변색될 수 있습니다 • 수유 시
올바른 유량의 젖꼭지를 사용하고 있는지 확인 하십 시오
• 위생상의 이유로 3개월 사용 후 젖꼭지를 교체하도록 하십시오
• 젖꼭지를 습기 없는 용기에 뚜껑을 덮어 보관 하십시오
• 폴리프로필렌 젖병 사용 시 어댑터 링을 꽂으십시오 • 젖꼭지와
어댑터 링을 젖은 상태에서 조립 하십시오 • 어댑터 링의 유색
부분이 젖병에 제대로 장착 되었는지 확인 하십시오 • 어댑터
링을 다른 필립스 아벤트 젖병이나 컵과 함께 사용하지 마십시오.
나사 링, 젖꼭지 및 보호 캡은 모든 필립스 아벤트 젖병 제품과
호환됩니다 • 내용물을 전자레인지에 데우지 마 십시오. 균일하게
가열되지 않아 아기가 화상을 입을 수 있습니다 • 젖병이나 컵
사용 시 아기가 소형 부품을 가지고 놀거나, 걷거나 뛰지 않도록
하십시오 • 우유와 물 외에 과일 주스, 향이 첨가된 청량음료
등은 넣지 않는 것이 좋습니다. 부득이한 경우 적당히 희석하여
단시간 동안만 사용하고 장시간 넣어 둔 상태로 이용하지 마십시오
• 화상 방지를 위해 뜨거운 액체는 식혀서 준비 하십시오
• 유축한 모유는 살균된 아벤트 폴리프 로필렌 젖병이나 용기에
넣어 상온이 아닌 냉장고에서 48 시간, 냉동고에서 3개월, 0도의
냉동고에서 6개월까지 보관할 수 있습니다 모유를 다시 얼리거나,
신선한 모유를 얼린 모유에 추가하지 마십시오 젖병이 새지 않고
제대로 사용할 수 있도록 항상 다음 을 유의해 주십시오 ㅡ조립하기
전에 젖병 또는 어댑터 링의 가장자리에 붙어 있는 먼지나
이물질을 제거 하십시오 .ㅡ젖병에 젖병 나사 링을 조립할 때 너무
꽉 조이지 마십시오.
필립스 아벤트 고객상담실
080- 600-660 0
전화 :
www.ph ilips.co m/AVENT
Instruction leaet
www.philips.com/AVENT
Philips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd.
Philips Centre, Guildford Business Park, Guildford,
Surrey, GU2 8XH
Trademarks owned by the Philips Group.
© Koninklijke Philips Electronics N.V.
42133 5440 511 (09/09)
All Rights Reserved.
AVENT
Feeding Bottle
젖병
AVENT
Breast Milk Containers
모유 저장 용기
AVENT
Trainer Kit
연습용 키트
Philips AVENT
Breast Pump
유축기