Philips SCF566/17, SCF563/37, SCF563/27, SCF563/17, SCF560/27 User manual

...
Philips Avent Classic+ feeding Bottle
Μπιμπερό Philips Avent Classic+
Butelka do karmienia Philips Avent Classic+
Бутылочка для кормления Philips Avent Classic+ Пляшечка для годування Philips Avent Classic+
Philips Avent breast milk container
Δοχείο μητρικού γάλακτος Philips Avent
Контейнер для молока Philips Avent Контейнер для грудного молока Philips Avent
Philips Avent trainer kit
Κιτ μετάβασης Philips Avent Zestaw przejściowy butelka-kubek Philips Avent Тренировочный набор Philips Avent Навчальний набір Philips Avent
Philips Avent breast pump
Θήλαστρο Philips Avent
Laktator Philips Avent
Молокоотсос Philips Avent Молоковідсмоктувач Philips Avent
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN
For your child’s safety and health WARNING !
Always use this product with adult supervision.
Never use feeding teats as a soother.
Continuous and prolonged sipping of uids will cause
tooth decay.
Always check food temperature before feeding.
Heating in a microwave oven may produce localised high
temperatures. Take extra care when you heat up drinks in a microwave.
Keep all components not in use out of the reach of children.
Do not allow children to play with small parts or walk/run
while using bottles or cups.
Do not place in a heated oven.
To avoid scalding, allow hot liquids to cool before preparing
the feeds.
Drinks other than milk and water, such as fruit juices and avoured sugary drinks are not recommended. If they are used, they should be well diluted and only used for limited periods, not constantly sipped.
To ensure the bottle functions correctly and to prevent leakage, always make sure you: remove any debris or residue that may collect around the rim of the bottle before assembly, and avoid over-tightening the bottle screw ring when assembling it onto the bottle.
• Expressed breast milk can be stored in sterilised Philips Avent polypropylene bottles/containers in the refrigerator for up to 48 hours (not in the door) or the freezer for up to 3 months. Never refreeze breast milk or add fresh breast milk to already frozen milk.
Before rst use
Clean and sterilise the product.
Place in boiling water for 5 minutes. This is to ensure hygiene.
Clean before each use
Wash and rinse thoroughly, then sterilise using a Philips Avent steriliser or boil for 5 minutes.
Wash your hands thoroughly and ensure surfaces are clean before contact with sterilised components. Do not place components directly on surfaces that have been cleaned with antibacterial cleaning agents. Excessive concentration of cleaning agents may eventually cause plastic components to crack. Should this occur, replace immediately.
Dishwasher safe – food colourings may discolour components
Teats
Inspect before each use and pull the feeding teat in all directions. Throw away at the rst signs of damage or weakness.
Make sure you use a teat with the correct ow rate when you feed your baby.
For hygiene reasons, we recommend replacing teats after 3 months.
Keep teats in a dry and covered container.
Do not store a feeding teat in direct sunlight or heat, or
leave in disinfectant (sterilising solution) for longer than recommended, as this may weaken the teat.
Teats available in newborn, slow, medium, fast and variable ow rates. Only use Classic+ teats with Classic or Classic+ bottles.
To buy accessories or spare par ts, visit
www.shop.philips.com/service or go to
your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country.
Philips Avent is here to help:
United Kingdom: 10800 338 04 89 Ireland: 08 18 21 01 41
Για την ασφάλεια και την υγεία του παιδιού
EL
σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Το προϊόν να χρησιμοποιείται πάντα υπό την επίβλεψη ενήλικα.
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τις θηλές ως πιπίλες.
Η συνεχής και παρατεταμένη κατανάλωση υγρών
μπορεί να προκαλέσει φθορά των δοντιών.
Ελέγχετε πάντα τη θερμοκρασία του φαγητού πριν το τάισμα.
Η θέρμανση σε φούρνο μικροκυμάτων μπορεί
να έχει ως αποτέλεσμα υψηλές θερμοκρασίες σε
.
συγκεκριμένα σημεία. Να προσέχετε ιδιαίτερα όταν ζεσταίνετε ροφήματα στο φούρνο μικροκυμάτων.
Φυλάξτε μακριά από τα παιδιά όσα εξαρτήματα δεν χρησιμοποιείτε.
Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με μικρά εξαρτήματα ή να προχωρούν/τρέχουν κρατώντας τα μπιμπερό ή τα κύπελλα.
Μην τοποθετείτε το προϊόν σε ζεστό φούρνο.
Για την αποφυγή εγκαυμάτων, να αφήνετε τα ζεστά
υγρά να κρυώσουν πριν ετοιμάσετε την τροφή.
Δεν συνιστάται η κατανάλωση άλλων ροφημάτων εκτός από γάλα και νερό, όπως π.χ. χυμοί φρούτων και ζαχαρώδη ροφήματα. Αν χρησιμοποιηθούν, θα πρέπει να είναι καλά αραιωμένα και να χρησιμοποιούνται μόνο για περιορισμένα χρονικά διαστήματα, όχι για συνεχή κατανάλωση.
Για να βεβαιωθείτε ότι το μπιμπερό λειτουργεί σωστά και για να αποτρέψετε διαρροές, να φροντίζετε πάντα τα εξής: αφαιρέστε τυχόν υπολείμματα που ενδέχεται να έχουν συγκεντρωθεί γύρω από το χείλος του μπιμπερό πριν τη συναρμολόγηση, και αποφεύγετε να σφίγγετε υπερβολικά το καπάκι του μπιμπερό όταν το τοποθετείτε πάνω στο μπιμπερό.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε μητρικό γάλα σε αποστειρωμένα μπιμπερό/δοχεία πολυπροπυλενίου Philips Avent στο ψυγείο για διάστημα έως 48 ωρών (όχι στην πόρτα του ψυγείου) ή στην κατάψυξη για διάστημα έως 3 μηνών. Μην επαναψύχετε ποτέ το μητρικό γάλα και μην προσθέτετε φρέσκο μητρικό γάλα σε ήδη κατεψυγμένο.
BΠριν την πρώτη χρήση
Καθαρίστε και αποστειρώστε το προϊόν.
Τοποθετήστε το προϊόν σε βραστό νερό για 5 λεπτά.
Με αυτόν τον τρόπο διασφαλίζετε την υγιεινή.
Καθαρίζετε πριν από κάθε χρήση
Πλένετε και ξεπλένετε πολύ καλά το προϊόν και στη συνέχεια αποστειρώνετέ το, χρησιμοποιώντας αποστειρωτή Philips Avent ή βράζοντάς το για 5 λεπτά.
Να πλένετε πολύ καλά τα χέρια σας και να φροντίζετε ώστε οι επιφάνειες να είναι καθαρές πριν την επαφή με αποστειρωμένα εξαρτήματα. Μην τοποθετείτε τα μέρη του προϊόντος απευθείας πάνω σε επιφάνειες που έχουν καθαριστεί με αντιβακτηριδιακά καθαριστικά. Η σκληρότητα των
καθαριστικών ενδέχεται να προκαλέσει με τον καιρό ρωγμές στα πλαστικά μέρη. Σε περίπτωση που συμβεί αυτό, αντικαταστήστε άμεσα το προϊόν.
Πλένεται στο πλυντήριο πιάτων - χρωστικές ουσίες από τα φαγητά μπορεί να αποχρωματίσουν τα εξαρτήματα.
Θηλές
Επιθεωρείτε το προϊόν πριν από κάθε χρήση και τ εντώνετε τη θηλή προς κάθε κατεύθυνση. Απορρίψτε την, εάν παρουσιάζει έστω και το παραμικρό ίχνος φθοράς ή ελαττώματος.
Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε θηλή με το σωστό ρυθμό ροής, όταν ταΐζετε το μωρό σας.
Για λόγους υγιεινής, συνιστάται η αντικατάσταση των θηλών μετά από 3 μήνες.
Να φυλάσσετε τις θηλές σε στεγνό, καλυμμένο δοχείο.
Μην φυλάσσετε τις θηλές σε άμεση ηλιακή
ακτινοβολία ή πηγή θερμότητας και μην τις αφήνετε μέσα σε υγρό απολύμανσης (διάλυμα αποστείρωσης) για περισσότερη ώρα από τη συνιστώμενη, καθώς ενδέχεται να προκληθούν αλλοιώσεις στη θηλή.
Υπάρχουν θηλές για νεογνά, καθώς και θηλές αργής, μέτριας, γρήγορης και μεταβλητής ροής. Με τα μπιμπερό Classic ή Classic+ να χρησιμοποιείτε μόνο θηλές Classic+.
Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά, επισκεφτείτε η διεύθυνση www.shop.philips.com/service ή απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Philips στην περιοχή σας. Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας.
Loading...
+ 2 hidden pages