Philips SCF355/07 user manual [ee]

Page 1
SCF355
Kasutusjuhend
Page 2
Sisu
Tähtis! ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
Elektromagnetväljad (EMV) ���������������������������������������������������������������������������������������������� 5
Tutvustus ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
Pudelisoojendaja kasutamine ��������������������������������������������������������������������������������������� 6
Toote ülevaade ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 Sätete selgitus ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Pudelisoojendaja kasutamine piima soojendamise seadistusega �������������������������� 8 Kiirsoojenemisaegade tabel �������������������������������������������������������������������������������������������� 10 Beebitoidu soojendamine pudelisoojendajaga ��������������������������������������������������������� 11 Piima soojendamine, kasutades soojana hoidmise seadistust �����������������������������12 Pudelisoojendaja kasutamine sulatamise seadistusega ������������������������������������������ 13
Puhastamine ja katlakivi eemaldamine �������������������������������������������������������������������� 15
Puhastamine ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 15 Katlakivi eemaldamine �����������������������������������������������������������������������������������������������������16
Ümbertöötlus ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 17
Garantii ja tugi ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������17
Veaotsing �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
Page 3
Enne pudelisoojendaja kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles�
Oht
- Ärge kastke toitekaablit, pistikut või seadet vette või muude vedelike sisse�
Hoiatus
- Kasutage seadet ainult siseruumides�
- Ärge laske toitekaablil rippuda üle laua või tööpinna serva� Kaablit saate hoiustada pudelisoojendaja aluses�
- Hoidke toitekaabel kuumadest pindadest eemal�
- Ühendage seade vaid maandatud seinakontakti� Veenduge alati, et pistik oleks korralikult pistikupesaga ühendatud�
- Kontrollige enne sisselülitamist seadme all olevalt andmesildilt, kas kohalik võrgupinge vastab seadme nimipingele�
- Kui peate kasutama pikendusjuhet, veenduge, et tegemist oleks maandatud pikendusjuhtmega, mille pinge on vähemalt
13amprit.
- Ärge kasutage seadet, kui selle pistik, toitekaabel või seade ise on kahjustatud� Kui toitekaabel on rikutud, siis tuleb ohtlike olukordade vältimiseks lasta toitekaabel vahetada Philipsil,
Philipsi volitatud hoolduskeskuses või kvalitseeritud isikul.
- Ärge asetage seadet kuumale gaasi- või elektripliidile ega kuuma ahju või nende lähedale�
- Seda seadet võivad kasutada füüsiliste, sensoorsete või vaimsete puuetega isikud või puuduvate kogemuste ja teadmisteta inimesed ainult järelevalve all või juhul, kui neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte�
- Lapsed ei tohi seadet puhastada ega hooldada�
- Lapsed ei tohi seda seadet kasutada� Hoidke seade ja selle toitekaabel lastele kättesaamatus kohas�
- Lapsed ei tohi seadmega mängida�
- 3 -
Page 4
- Ärge pritsige vett toitepistikule�
- Kasutage seadet ainult käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatu kohaselt, et vältida väärast kasutamisest tingitud võimalike vigastuste ohtu�
- Ärge eelsoojendage seadet�
- Enne vee lisamist asetage pudelisoojendajasse korralikult kinni pandud pudel�
- Veenduge, et lisaksite enne pudelisoojendaja sisselülitamist sellesse vett�
- Kuum vesi võib põhjustada tõsiseid põletusi� Olge ettevaatlikud, kui pudelisoojendaja sisaldab kuuma vett�
- Seadme pinnad võivad seadme kasutamise ajal kuumeneda ja olla pärast kasutamist mõnda aega kuumad�
- Ärge liigutage seadet, kui selles on kuum vesi�
- Kui toit või piim on saavutanud soovitud temperatuuri, siis eemaldage pudel või anum pudelisoojendajast� Kui jätate toidu või piima pudelisoojendajasse, tõuseb selle temperatuur järjest kõrgemale�
- Enne toitmist kontrollige alati toidu temperatuuri� Selleks keerutage pudelit ja tilgutage piima oma randme siseküljele�
Ettevaatust
- See seade on mõeldud kasutamiseks kodus ja sarnastes tingimustes, nt talumajapidamised, kodumajutuse tüüpi asutused, poodide, kontorite jm töökeskkondade töötajate köögid, ning hotellide, motellide jm majutusasutuste klientide poolt�
- Eemaldage seade elektrivõrgust, kui seda ei kasutata�
- Kuumutuselemendi pind on pärast kasutamist kuum�
- Laske seadmel enne puhastamist maha jahtuda�
- Parandamatute kahjustuste vältimiseks järgige katlakivi eemaldamise juhiseid�
- Ärge proovige seadet ise avada ega parandada� Võite ühendust võtta oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega (külastage veebisaiti www.philips.com/support)�
- 4 -
Page 5
- Toitu ei tohi liiga kaua soojendada�
Tootmiskuupäeva koodi YYWW leiate pudelisoojendaja aluses peituvast kaabli hoiustamispesast�

Elektromagnetväljad (EMV)

See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetväljaga kokkupuudet käsitlevatele kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele�
- 5 -
Page 6

Tutvustus

Õnnitleme ostu puhul ja tervitame teid Philipsi Aventi poolt! Philipsi Aventi pakutava tootetoe eeliste täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode veebilehel www.philips.com/welcome
Selle pudelisoojendajaga saate ohutult soojendada kõiki Philips Aventi lutipudeleid ja piima-/beebitoidunõusid ning muid beebitoidupurke�
Märkus� Pudelisoojendajas ei saa kasutada Philips Aventi rinnapiimakotte ega Philips Aventi
60ml (2untsi) pudeleid.

Pudelisoojendaja kasutamine

Toote ülevaade

Pudelisoojendaja
Tuli
Seadistusnupp
Soojana hoidmise
seadistus
Sulatamise
seadistus
Väljalülituse
asend
Piima kiire soojendamise seadistus 1
Toidu soojendamise seadistus
Piima kiire soojendamise seadistus 2
- 6 -
Page 7

Sätete selgitus

Pudelisoojendaja on välja lülitatud ja märgutuli ei põle� Kõigi teiste seadistuste korral on seade sisse lülitatud ja märgutuli põleb�
Valige see seadistus, kui soovite kiiresti soojendada toatemperatuuril olevat
piima (22°C/72°F), mis on 60ml (2untsi) või 330ml (11untsi) pudelis, või külma piima (5°C/40°F), mis on 60ml (2untsi) või 240ml (8untsi) pudelis.
Pudel tuleb pärast õige temperatuurini soojendamist kohe välja võtta, muidu kuumeneb piim üle�
Valige see seadistus, kui soovite kiiresti soojendada külma piima
(5°C/40°F), mis on 270ml (9untsi) või 330ml (11untsi) pudelis.
Pudel tuleb pärast õige temperatuurini soojendamist kohe välja võtta, muidu kuumeneb piim üle�
Valige see seadistus, kui soovite beebitoidu nõud/purki soojendada�
See seadistus soojendab piima aeglasemalt ja hoiab seda soojas�
Pudelis/nõus oleva piima/beebitoidu sulatamine vedelasse olekusse� Soojendamist ei toimu�
- 7 -
Page 8

Pudelisoojendaja kasutamine piima soojendamise seadistusega

Pange pistik pistikupessa� Asetage pudel pudelisoojendajasse�
1
Täitke pudelisoojendaja joogiveega kuni pudelis oleva piima tasemeni� Suurte
2
piimakoguste puhul on suurim lubatud veetase umbes 1 cm pudelisoojendaja ülaservast allpool� Täpne veetase tagab parima tulemuse�
Valige piima kogusele vastav seadistus� Vaadake selle peatüki lõpus olevast
3
kiirsoojenemisaegade tabelist, kui kaua tuleb piima valitud seadistuse puhul soojendada�
Märkus
• Piima soojenemiskiirus sõltub soojendatava piima kogusest ja selle algtemperatuurist, s�t
toatemperatuurist (22°C) või külmiku temperatuurist (5°C)�
- 8 -
Page 9
Seadistuse valimisel süttib oranž märgutuli. See näitab, et pudelisoojendaja on
4
sisse lülitatud�
Märkus
• Soojendamise ajal piim seguneb ja kuumeneb ühtlaselt�
Vaadake kiirsoojenemisaegade tabelist, kui kaua aega kulub piima
5
soojendamiseks� Kui tabelis viidatud kiirsoojenemisaeg on möödas, eemaldage pudel või keerake nupp soojas hoidmise seadistusele, et hoida sooja piima õigel temperatuuril�
Näpunäide
Kui leiate, et piim ei ole piisavalt soe, võite pudeli kuni 30sekundiks tagasi seadmesse panna. See
tagab veidi soojema tulemuse, vältides piima ülekuumenemist�
Ettevaatust
• Kui jätate pudeli pudelisoojendajasse seadete tabelis toodud ajast kauemaks, võib piim võib üle
kuumeneda�
• Rinnapiima ülekuumutamisel võivad väärtuslikud toitained ja vitamiinid kaotsi minna�
- 9 -
Page 10
Enne toitmist kontrollige alati temperatuuri� Selleks raputage õrnalt pudelit või
6
piima hoiunõud ning tilgutage mõni tilk piima randme siseküljele�
Keerake nupp tagasi asendisse Väljalülituse asend�
7
Ettevaatust
• Piima/beebitoidu soojendamise järgselt võib pudelisoojendajas olev vesi kuum olla� Olge
ettevaatlik, sest kuum vesi võib põhjustada tõsiseid põletusi�
• Kui te ei keera nuppu väljalülitatud asendisse, kuumeneb vesi jätkuvalt ja väga kõrge
temperatuurini�

Kiirsoojenemisaegade tabel

ml/untsi
22°C/72°F 5°C/40°F 5°C/40°F
min min min
60ml / 2untsi – <150ml / 5untsi 2–3 5–6 -
150ml / 5untsi – <210ml / 7untsi 3–4 6–7 -
210ml / 7untsi – <270ml / 9untsi 4–5 7–9 -
270ml / 9untsi – <330ml / 11untsi 5–6 - 8–10
- 10 -
Page 11
Märkus
Viidatud soojenemisajad põhinevad Philips Avent Naturali ja Classic+ sarja polüpropüleenist
pudelitel. Philips Aventi koolikutevastase ja AirFree süsteemiga polüpropüleenist pudelite ja
Naturali sarja klaasist pudelite soojendamiseks kuluv aeg võib olla erinev� Lisaks pudeli tüübile ja materjalile võib soojenemisaeg sõltuda ka teistest omadustest, nagu pudeli seina paksus� Seetõttu võib suurema koguse piima soojendamiseks kuluda vähem aega�
• Piim võib teile jahe tunduda, kuid vastsündinule on see temperatuur väga meeldiv�

Beebitoidu soojendamine pudelisoojendajaga

Järgige eelmises lõigus kirjeldatud samme�
1
Ärge unustage beebitoitu soojendamise ajal segada, kuna see ei ringle
2
automaatselt� Olge ettevaatlik, et anumast segamise ajal kinni hoides oma sõrmi ei kõrvetaks�
Pärast soojendamist maitske beebitoitu lusikaga, veendumaks, et see pole liiga kuum� Kui beebitoit ei ole piisavalt soe, pange anum tagasi pudelisoojendajasse ja soojendage veel, kuni beebitoit on saavutanud soovitud temperatuuri�
Märkus
• Et beebitoitude valik on väga suur, soovitame tungivalt seda soojendamise ajal pidevalt segada ja
kontrollida, et saavutada optimaalne tulemus�
• Et beebitoitude valik on väga suur, ei ole võimalik näidata beebitoidu soojenemisaegu�
- 11 -
Page 12

Piima soojendamine, kasutades soojana hoidmise seadistust

Pange pistik pistikupessa� Asetage pudel või anum pudelisoojendajasse�
1
Täitke pudelisoojendaja joogiveega kuni pudelis/anumas oleva piima
2
tasemeni� Suurte piimakoguste puhul on suurim lubatud veetase umbes 1 cm pudelisoojendaja ülaservast allpool�
Valige soojas hoidmise seadistus�
3
Selle seadistuse abil saab piima soojendada aeglaselt ja hoida seda sobival temperatuuril�
Näiteks kulub 120ml (4untsi) toatemperatuuril oleva piima soojendamiseks 15–20 minutit.
Sõltuvalt piima kogusest ja algtemperatuurist võib soojenemisaeg olla pikem või lühem�
- 12 -
Page 13
Märkus
• Philips Avent soovitab beebit toita võimalikult kiiresti pärast piima soojendamist� Soovitame
mahajahtunud piima mitte uuesti soojendada�
• Enne toitmist kontrollige alati temperatuuri�
Pärast pudeli/anuma pudelisoojendajast eemaldamist pöörake nupp tagasi
4
väljalülitatud asendisse�

Pudelisoojendaja kasutamine sulatamise seadistusega

Ühendage seade vooluvõrku� Asetage pudel või anum pudelisoojendajasse�
1
Täitke pudelisoojendaja joogiveega kuni pudelis/anumas oleva piima/beebitoidu
2
tasemeni� Suurte piima-/beebitoidu koguste puhul on suurim lubatud veetase
umbes 1cm pudelisoojendaja ülaservast allpool.
- 13 -
Page 14
Valige sulatamise seadistus�
3
Selle seadistusega saab külmutatud piima/beebitoidu üles sulatada, kuni see saavutab vedela oleku�
Külmutatud piima puhul vaadake eeldatavat sulatamisaega soojenemisaegade tabelist� Kui piim on üles sulanud, kasutage selle soojendamiseks kiirsoojenduse või soojana hoidmise seadistust� Nende kasutusjuhised leiate eelmistest peatükkidest� Ligikaudse soojenemisaja määramisel võtke aluseks piima ligikaudne temperatuur külmikus�
ml/untsi tundi
60 ml / 2 untsi – 90 ml / 3 untsi 1–1,5
120 ml / 4 untsi – 150 ml / 5 untsi 1,5–2
180 ml / 6 untsi – 210 ml / 7 untsi 1,5–2,5
Selle seadistusega saate sulatada ka beebitoitu, kasutades Philips Aventi
4
toiduanumat� Kui teie beebitoit on üles sulanud, valige selle soojendamiseks toidu soojendamise seadistus� Kasutusjuhised leiate eelmisest peatükist�
Märkus
• Et beebitoitude valik on väga suur, soovitame tungivalt seda soojendamise ajal pidevalt segada ja
kontrollida, et saavutada optimaalne tulemus�
• Et beebitoitude valik on väga suur, ei ole võimalik näidata beebitoidu soojenemisaegu�
- 14 -
Page 15

Puhastamine ja katlakivi eemaldamine

Puhastamine

Pärast iga kasutuskorda eemaldage pudelisoojendaja elektrivõrgust ja laske sel
1
maha jahtuda� Hügieenilistel põhjustel peaks pudelisoojendajast vee eemaldama�
2
Pühkige pudelisoojendajat seest ja väljast niiske lapiga�
3
» Ärge kasutage pudelisoojendaja puhastamiseks abrasiivseid ega
antibakteriaalseid puhastusvahendeid, keemilisi lahusteid ega teravaid tööriistu�
Märkus
• Kui kasutasite pudelisoojendajat beebitoidu soojendamiseks, veenduge, et pudelisoojendaja
põhja ei jääks mahaloksunud toitu�
- 15 -
Page 16

Katlakivi eemaldamine

Seadme tõhususe säilitamiseks soovitame katlakivi eemaldada iga nelja nädala järel�
Katlakivi eemaldamiseks võite segada 50ml (1,7untsi) äädikat 100ml (3,4untsi)
1
külma veega� Lülitage pudelisoojendaja sisse, valige piima kiire soojendamise
seadistus 1 ja laske seadmel 10minutit töötada. Jätke lahus pudelisoojendajasse,
kuni kogu katlakivi on lahustunud�
10 min
Märkus
• Võite kasutada ka sidrunhappel põhinevaid katlakivieemaldajaid�
• Ärge kasutage muud tüüpi katlakivieemaldajaid�
Enne tühjendamist eemaldage pudelisoojendaja elektrivõrgust�
2
Kallake pudelisoojendaja tühjaks ja loputage sisemust korralikult� Kui näete
3
pärast loputamist ikka katlakivijääke, siis korrake protsessi�
- 16 -
Page 17

Ümbertöötlus

See sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka
(2012/19/EL).
Järgige elektriliste ja elektrooniliste toodete lahuskogumise kohalikke eeskirju� Õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida võimalikke kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimese tervisele�

Garantii ja tugi

Kui vajate teavet või abi, külastage veebilehte www.philips.com/support või lugege üleilmset garantiilehte�

Veaotsing

See peatükk annab ülevaate üldistest probleemidest, mis võivad selle seadmega seoses tekkida� Kui te ei suuda probleemi alltoodud teabe abil lahendada, võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega�
Probleem Lahendus
Piim on liiga kuum� Valisite vale seadistuse või jätsite pudeli pudelisoojendajasse pikemaks,
Piim on ikka külm� Valisite vale seadistuse või kasutasite silikoonist pudelit�
Pudelisoojendaja sulatab piima liiga aeglaselt�
Pudelisoojendaja lõpetab soojendamise ajal töötamise�
Ma ei saa pudelisoojendajat sisse lülitada�
kui on välja toodud seadistuste tabelis� Valige õige seadistus ja kontrollige soovitatud aega
kiirsoojenemisaegade tabelist� Kui tabelis viidatud kiirsoojenemisaeg on möödas, eemaldage pudel või keerake nupp soojas hoidmise seadistusele, et hoida sooja piima õigel temperatuuril (vastasel juhul kuumeneb piim üle)�
Valige õige seadistus ja kontrollige soovitatud aega kiirsoojenemisaegade tabelist� Kui tabelis viidatud kiirsoojenemisaeg on möödas, eemaldage pudel või keerake nupp soojas hoidmise seadistusele, et hoida sooja piima õigel temperatuuril (vastasel juhul kuumeneb piim üle)�
Kui kasutate silikoonist pudelit, oodake pärast kiirsoojenemisaegade
tabelis väljatoodud aja möödumist veel 30–60sekundit.
Piima ei tohi sulatada väga kõrgel temperatuuril, kuna see viib kasulike toitainete hävimiseni� Kuna piima sulatamiseks kasutatakse madalamat temperatuuri, võib piima sulatamiseks kuluda rohkem aega�
Pudelisoojendaja põhi võib olla kaetud katlakiviga� Pudelisoojendajat tuleb katlakivist puhastada vähemalt iga nelja nädala
tagant� Vaadake peatükki „Katlakivi eemaldamine“�
- 17 -
Page 18
© 2021 Koninklijke Philips N.V.
Kõik õigused kaitstud�
07/09/2021
Loading...