Wstęp ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
Opis ogólny ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ��������������������������������������������������������� 5
WAŻNE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5
Przygotowanie do użycia ����������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Ochrona środowiska ���������������������������������������������������������������������������������������������������������34
Wyjmowanie wbudowanego akumulatora ���������������������������������������������������������������35
Gwarancja i pomoc techniczna ����������������������������������������������������������������������������������� 36
Rozwiązywanie problemów ���������������������������������������������������������������������������������������� 37
Wspornik ścienny ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 44
Page 3
14
19
20
21
22
1
2
3
4
5
6
7
8
26
27
28
23
11
9
10
24
12
29
13
18 17
25
15
16
34
30
31
32
33
Page 4
Wstęp
Opis ogólny
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips Avent! Aby
w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips Avent,
zarejestruj zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome�
Elektroniczna niania Philips Avent Connected umożliwia bezpieczne
monitorowanie dziecka z dowolnego miejsca. Nasz system bezpiecznego
połączenia zapewnia stały kontakt z Twoim maleństwem. Dzięki aplikacji
Baby Monitor+ możesz m.in. mieć stałą kontrolę, nawet gdy jesteś daleko.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, zapoznaj się dokładnie z tą
ulotką informacyjną i zachowaj ją w razie potrzeby.
WAŻNE
Elektroniczna niania służy jedynie jako pomoc w opiece. Nie
powinna zastępować odpowiedzialnego nadzoru osoby dorosłej.
Nigdy nie zostawiaj dziecka samego w domu. Zawsze zostawiaj dziecko
pod opieką kogoś, kto będzie w stanie go pilnować i się nim zaopiekować.
Ograniczenie odpowiedzialności
Należy pamiętać, że podczas korzystania z elektronicznej niani cała
odpowiedzialność spoczywa na użytkowniku. Firma Koninklijke Philips
N.V. i jej spółki zależne nie odpowiadają za działanie elektronicznej niani
ani za korzystanie z niej i nie będą odpowiedzialne za skutki używania
tego urządzenia.
Niebezpieczeństwo
- Nigdy nie zanurzaj żadnej części urządzenia w wodzie ani innym
płynie. Nie umieszczaj urządzenia w miejscu, gdzie może zostać
ochlapane wodą lub innym płynem. Nigdy nie używaj elektronicznej
niani w wilgotnych miejscach ani w pobliżu wody.
- Nigdy nie umieszczaj żadnych przedmiotów na elektronicznej niani
ani nie przykrywaj jej. Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych.
Urządzenie należy zainstalować zgodnie z instrukcjami producenta.
Ostrzeżenie
- Długi kabel. Ryzyko uduszenia!
- Przed podłączeniem urządzenia sprawdź, czy napięcie podane na
zasilaczu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
- Ze względów bezpieczeństwa nie modykuj ani nie odcinaj żadnej
części zasilacza i jego przewodu.
- Korzystaj wyłącznie z zasilacza dołączonego do urządzenia.
- Ze względów bezpieczeństwa w przypadku uszkodzenia zasilacza
wymień go na oryginalny zasilacz tego samego typu.
- Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej8 lat
oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami zycznymi, sensorycznymi
lub umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
zakresie użytkowania tego typu urządzeń, pod warunkiem, że będą
one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z
tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o
potencjalnych zagrożeniach. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Dzieci chcące pomóc w czyszczeniu i obsłudze urządzenia zawsze
powinny to robić pod nadzorem dorosłych.
- Zabezpiecz przewód sieciowy w taki sposób, aby nie mógł być deptany
ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach oraz w miejscu, w którym
przewód wychodzi z urządzenia.
- 5 -
Page 6
- Umieść elektroniczną nianię w taki sposób, aby przewód nie znajdował
się w progu lub przejściu. Jeśli umieścisz elektroniczną nianię na
stole lub na niskiej szafce, zadbaj o to, żeby kabel zasilający nie
zwisał z krawędzi stołu lub blatu. Upewnij się, że przewód nie leży na
podłodze, gdzie ktoś może się o niego potknąć.
- Elementy opakowania (plastikowe torby, tekturowe pudła itp.)
przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci, ponieważ nie służą do
zabawy.
- Nie należy otwierać obudowy nadajnika ani odbiornika, gdyż grozi to
porażeniem prądem.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa podczas korzystania z baterii i
akumulatorów
- Należy używać produktu wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu oraz jego baterii i
akcesoriów należy dokładnie zapoznać się z tymi informacjami i
zachować je na przyszłość. Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić
do zagrożenia lub poważnych obrażeń ciała. Akcesoria znajdujące się
w zestawie mogą się różnić w zależności od produktu.
- Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów i materiałów
eksploatacyjnych rmy Philips. Korzystaj jedynie z odłączanego
zasilacza serii ASSA105x-050100 (x = B, C, E lub F).
- Używaj golarki, ładuj i przechowuj urządzenie w temperaturze od 0 °C
do 40 °C.
- Produkt i baterie należy chronić przed ogniem i nie wystawiać ich
na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub wysokich
temperatur.
- Jeśli urządzenie nadmiernie się nagrzewa, wydziela nieprzyjemny
zapach, zmienia kolor lub jeśli ładowanie trwa znacznie dłużej niż
zwykle, zaprzestań korzystania z urządzenia i ładowania go oraz
skontaktuj się z rmą Philips.
- Nie umieszczaj urządzeń i ich akumulatorów w kuchenkach
mikrofalowych lub na kuchenkach indukcyjnych.
- Nie wolno otwierać, modykować, przekłuwać, uszkadzać ani
rozmontowywać produktu lub baterii, aby nie dopuścić do przegrzania
albo uwolnienia toksycznych lub niebezpiecznych substancji. Nie
wolno doprowadzać do zwarcia, przeładowywać ani ładować baterii w
odwrotnym ustawieniu.
- W przypadku uszkodzenia lub wycieku z akumulatora należy
unikać kontaktu ze skórą lub oczami. Jeśli do tego dojdzie, należy
niezwłocznie dokładnie przemyć to miejsce wodą i skontaktować się z
lekarzem.
Przestroga
- Nie instaluj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery,
wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym
wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
- Podczas pracy z adapterami, wtyczkami i przewodem sieciowym
upewnij się, że Twoje ręce są suche.
- 6 -
Page 7
- Pokrywy śrub / gumowa podkładka mogą odkleić się od urządzenia.
Należy regularnie sprawdzać ich stan.
- Wszystkie wymagane oznaczenia na nadajniku, odbiorniku i zasilaczu
znajdują się na spodzie nadajnika, odbiornika i zasilacza.
Deklaracja zgodności
Firma Philips Electronics Hong Kong Limited niniejszym oświadcza, że
produkt spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz ważne wytyczne
dyrektywy 2014/53/UE. Kopia Deklaracji zgodności WE jest dostępna na
stronie www.philips.com/support�
Zgodność ze standardami EMF
Ten produkt spełnia wszystkie normy i jest zgodny z wszystkimi przepisami
dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych.
Przygotowanie do użycia
Nadajnik
Podłącz zasilacz do nadajnika i gniazdka elektrycznego.
Odbiornik
Odbiornik jest zasilany przez wbudowany akumulator litowo-jonowy.
Aby naładować odbiornik, wykonaj następujące czynności:
Podłącz zasilacz do odbiornika i gniazdka elektrycznego.
- 7 -
Page 8
12 hr=3 hr
eco
Gdy włączy się pomarańczowy wskaźnik stanu akumulatora, oznacza to,
że trwa ładowanie urządzenia.
Po całkowitym naładowaniu akumulatora wskaźnik naładowania
akumulatora zacznie świecić na biało.
Po ładowaniu odbiornika przez 3 godziny można go używać
bezprzewodowo do 12 godzin w trybie Eco.
Jeśli odbiornik jest włączony podczas ładowania, ładowanie trwa około
dwa razy dłużej.
Gdy akumulator odbiornika jest niemal całkowicie rozładowany, wskaźnik
stanu akumulatora miga na pomarańczowo i emitowane jest ostrzeżenie
o niskim poziomie naładowania akumulatora.
Jeśli akumulator odbiornika jest rozładowany i nie jest podłączony do sieci
elektrycznej, odbiornik wyłączy się i połączenie z nadajnikiem zostanie
przerwane.
Uwaga: Wbudowany akumulator można wyjąć wyłącznie przed
wyrzuceniem urządzenia. Zaleca się, aby akumulator wyjmowały tylko
upoważnione osoby.
Uwaga: Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niski, odbiornik
emituje sygnał dźwiękowy informujący o niskim poziomie
naładowania akumulatora.
Uwaga: Akumulatory stopniowo i bardzo powoli rozładowują się,
nawet gdy odbiornik jest wyłączony.
Wskazówka: Aby oszczędzać akumulator, wyłącz odbiornik, gdy nie
jest używany.
Wskazówka: W nocy odbiornik powinien być podłączony do sieci
elektrycznej.
- 8 -
Page 9
Korzystanie z elektronicznej niani
Nawiązywanie połączenia pomiędzy odbiornikiem a
nadajnikiem
1 Naciśnij i przytrzymaj włącznik/wyłącznik przez 1,5 s, aby włączyć
nadajnik.
1.5s
2 Podczas uruchamiania nadajnika zapala się pomarańczowy wskaźnik.
>2 .5m/ 8.2 ft
3 Nadajnik jest gotowy do użytku, gdy wskaźnik zacznie świecić na
zielono. Można go teraz podłączyć do odbiornika.
4 Nadajnik powinien znajdować się w odległości co najmniej 2,5 metra
od odbiornika, aby uniknąć efektu fali akustycznej.
- 9 -
Page 10
Philips Avent Baby Monitor
1.5s
Philips Avent Baby Monitor
5 Naciśnij i przytrzymaj włącznik/wyłącznik przez 1,5 s, aby włączyć
odbiornik.
Wyświetlacz włączy się, na wyświetlaczu pojawi się ekran Philips, a
wskaźnik połączenia zmieni kolor na czerwony. Odbiornik rozpocznie
wyszukiwanie nadajnika.
Video20.3 oC
Gdy odbiornik i nadajnik są połączone, wskaźnik połączenia na
odbiorniku zmienia kolor na biały i na wyświetlaczu pojawia się jeden
lub więcej pasków siły sygnału.
Uwaga: Ustanowienie połączenie między nadajnikiem i odbiornikiem
trwa około 15sekund.
Upewnij się, że nadajnik jest włączony. Po wyłączeniu nadajnika na
--.- oCVideo
?
odbiorniku wyświetli się symbol położenia poza zasięgiem.
Jeśli nie zostanie nawiązane połączenie, wskaźnik połączenia
zacznie świecić na czerwono, co 20 sekund będzie emitowany sygnał
dźwiękowy odbiornika, a na wyświetlaczu pojawi się symbol położenia
poza zasięgiem.
- 10 -
Page 11
Aplikacja
Log in
Create new account
Philips Avent
Baby Monitor+
Przed rozpoczęciem konguracji upewnij się, że:
- Posiadasz bezprzewodowy dostęp do Internetu (Wi-Fi 2,4 GHz).
- Jesteś wystarczająco blisko routera Wi-Fi, aby mieć dobry sygnał.
- Jeżeli korzystasz ze wzmacniacza Wi-Fi, upewnij się, że router i
wzmacniacz posiadają ten sam identykator SSID (nazwę sieci) oraz że
korzystasz z tego samego hasła do obu urządzeń.
- Masz pod ręką hasło swojej sieci Wi-Fi. Zawsze podłączaj elektroniczną
nianię do bezpiecznej sieci (patrz rozdział „Bezpieczeństwo i
prywatność”).
1 Korzystasz z urządzenia z systemem iOS 11 lub nowszym albo z
systemem Android 5 lub nowszym. Pobierz aplikację Philips Avent
Baby Monitor+ ze sklepu App Store lub Google Play. Użyj słów
kluczowych „Philips Avent Baby Monitor+”, aby wyszukać aplikację.
2 Uruchom aplikację.
Wskazówka: Najlepsze rezultaty można uzyskać poprzez podłączenie
urządzenia do Internetu przez sieć Wi-Fi. Następnie automatycznie
łączy się ono z elektroniczną nianią za pomocą sieci Wi-Fi. W
przypadku braku połączenia Wi-Fi z Internetem urządzenie przełącza
się na połączenie transmisji danych 3G lub 4G. Korzystanie z tego
połączenia transmisji danych może wiązać się z dodatkowymi
opłatami naliczanymi przez operatora, w zależności od abonamentu.
3 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby utworzyć konto.
a Upewnij się, że korzystasz z działającego adresu e-mail, za pomocą
którego można się z Tobą skontaktować.
b Użyj silnego hasła (patrz rozdział „Bezpieczeństwo i prywatność”).
c Po otrzymaniu wiadomości e-mail z werykacją postępuj zgodnie z
instrukcjami w niej zawartymi, aby kontynuować tworzenie konta.
4 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w aplikacji, aby
skongurować elektroniczną nianię.
- 11 -
Page 12
Zarządzanie kontem
Istnieją różne uprawnienia dostępu dla użytkowników Administrator i
Gość. Możesz zaprosić krewnych lub znajomych jako gości i pozwolić im
monitorować swoje dziecko za pomocą urządzeń przenośnych.
Lampka nocna, uspokajające dźwięki, kołysanki, funkcja dwukierunkowej komunikacji
AdministratorUżytkownicy-goście
Monitorowanie
Powiadomienie o
alarmach
Funkcje
uspokajające
Zarządzanie
kontem
Uwaga: Na każdą elektroniczną nianię przypada tylko jedno
konto administratora. Nie udostępniaj danych uwierzytelniających
administratora osobom spoza Twojego gospodarstwa domowego.
Wideo
Audio
Tło
Temperatura
Wykrywanie dźwięku
Wykrywanie ruchu
Wykrywanie zakresu
temperatury
Lampka nocna, uspokajające
dźwięki, kołysanki, funkcja
dwukierunkowej komunikacji
Nagrywanie głosu
Zaproszenie dla gościaNiedostępne
Wideo
Audio
Tło
Temperatura
Niedostępne
Lampka nocna,
uspokajające dźwięki,
kołysanki, funkcja
dwukierunkowej
komunikacji
Bezpieczeństwo i prywatność
Bezpieczeństwo sieci
Nie używaj aplikacji w niezabezpieczonej sieci Wi-Fi. Zalecamy korzystanie
z elektronicznej niani wyłącznie w sieci Wi-Fi chronionej szyfrowaniem
WPA2 lub wyższym. Aplikacja umożliwia także korzystanie z sieci danych
telefonu (określanej często jako 3G lub 4G).
Punkty dostępu Wi-Fi w miejscach publicznych, takich jak lotniska i hotele,
są wygodne, ale często nie są bezpieczne.
Zalecamy korzystanie z elektronicznej niani wyłącznie w sieci Wi-Fi
chronionej szyfrowaniem WPA2 lub wyższym. Nie zalecamy korzystania z
elektronicznej niani w sieci, w której jest stosowane szyfrowanie WEP.
Uwaga: Sieci Wi-Fi, które nie wymagają hasła, nie są bezpieczne.
- 12 -
Page 13
Silne hasła
Hasła są niezbędne do ochrony sieci Wi-Fi i konta przed
nieautoryzowanym dostępem. Im silniejsze hasło, tym lepsza ochrona
sieci Wi-Fi i konta.
Zasady silnego hasła są następujące:
1 ma co najmniej 8 znaków,
2 nie zawiera imienia i nazwiska, imienia dziecka, innego prawdziwego
imienia i nazwiska ani nazwy marki,
3 nie zawiera pełnego słowa,
4 różni się znacznie od haseł używanych wcześniej,
5 zawiera znaki z co najmniej dwóch z następujących kategorii:
- Litery, na przykład: A, B, C lub a, b, c
- Liczby: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
- Symbole, na przykład: _ . @ $
Bezpieczeństwo danych osobowych
Aby usunąć, a tym samym chronić swoje dane osobowe, przed
wyrzuceniem urządzenia przywróć ustawienia fabryczne niani
elektronicznej, naciskając i przytrzymując przycisk włączania/wyłączania
przez 10 sekund, gdy urządzenie jest włączone.
Jeśli jesteś posiadaczem używanego urządzenia, zalecamy wykonanie
następujących kroków w celu przywrócenia ustawień fabrycznych
nadajnika i zabezpieczenia urządzenia:
Włącz nadajnik.
Gdy dioda LED zmieni kolor z pomarańczowego na zielony lub biały,
naciskaj włącznik/wyłącznik przez ponad 10 sekund, aż dioda LED zacznie
błyskać na zielono i pomarańczowo i zostaną przywrócone ustawienia
fabryczne nadajnika.
Jeśli nie przywrócisz ustawień fabrycznych, rma Philips nie będzie
odpowiedzialna za wydajność i funkcje urządzenia, a Twoja prywatność
może zostać naruszona.
Zapewnienie aktualizacji zabezpieczeń
Nieustannie monitorujemy bezpieczeństwo oprogramowania
używanego w produkcie. W razie potrzeby aktualizacje zabezpieczeń
będą dostarczane w ramach aktualizacji oprogramowania. Aktualizacje
oprogramowania mogą być również dostarczane w celu zapewnienia
rozwiązania problemów i poprawy wydajności lub wprowadzania
nowych funkcji produktu. Aktualizacje mogą dotyczyć oprogramowania
sprzętowego nadajnika i odbiornika oraz aplikacji mobilnej. Aktualizacje
są dostarczane bezprzewodowo do produktu bez użycia specjalnych kabli
lub sprzętu.
Firma Philips będzie dostarczać niezbędne aktualizacje przez okres co
najmniej dwóch lat od daty dostawy produktu.
Zgodność systemu
Zgodność z systemem iOS: w wersji 11 lub nowszy
Zgodność z systemem Android: w wersji 5 lub nowszy
- 13 -
Page 14
Umiejscowienie elektronicznej niani
Ostrzeżenie: Długi kabel. Ryzyko uduszenia!
1 Aby zapewnić optymalne wykrywanie dźwięku, nadajnik powinien
znajdować się w odległości nie większej niż 1,5 m od dziecka. Nigdy
nie ustawiaj nadajnika bliżej niż 1 m od dziecka ze względu na
potencjalne ryzyko uduszenia.
>1-1.5m/3.5-5ft
2 Aby uniknąć sprzężeń akustycznych, upewnij się, że odbiornik znajduje
się w odległości co najmniej 2,5 m od nadajnika.
Uwaga: W przypadku korzystania z telefonu bezprzewodowego,
bezprzewodowego wideo, sieci Wi-Fi, kuchenki mikrofalowej lub
urządzenia z funkcją Bluetooth na 2,4 GHz i występowania zakłóceń
>2 .5m/ 8.2 ft
w działaniu odbiornika lub nadajnika należy odsunąć odbiornik od
źródła zakłóceń aż do ich ustąpienia.
3 Możliwe są 2 sposoby ustawienia nadajnika:
a Zawsze stawiaj urządzenie na stabilnej, równej i poziomej
powierzchni.
b Przymocuj nadajnik do ściany za pomocą wkrętów (do nabycia
ścienny”) umożliwiający zamontowanie nadajnika na ścianie znajduje
się na końcu niniejszej instrukcji obsługi.
Wskazówka: Ustaw nadajnik w miarę wysoko, aby uzyskać dobry
widok na łóżeczko lub kojec dla dziecka.
- 14 -
Page 15
4 Obróć nadajnik tak, aby jak najlepiej widzieć dziecko.
Zasięg działania
Zasięg działania wynosi do 50 metrów w pomieszczeniach i 400 metrów
<50m/165ft
<400m/1312ft
Suche materiałyGrubość materiałuUtrata zasięgu
na zewnątrz. Zasięg działania elektronicznej niani zmienia się w zależności
od otoczenia i czynników powodujących zakłócenia. Mokre i wilgotne
materiały powodują tak duże zakłócenia, że utrata zasięgu wynosi do
100%�
Drewno, tynk, tektura, szkło (bez metalowych,
drucianych i ołowianych części)
Cegła, sklejka< 30cm5-35%
Żelbeton< 30cm30-100%
Metalowe kraty lub pręty< 1cm90-100%
Blacha metalowa lub aluminiowa< 1cm100%
< 30cm0-10%
- 15 -
Page 16
Funkcje i ustawienia
Wskaźnik stanu
Pomarańczowy
1 Świeci na pomarańczowo w sposób ciągły: nadajnik się uruchamia.
2 Miga na pomarańczowo: nadajnik aktualizuje oprogramowanie
sprzętowe. Nie wyłączaj go podczas aktualizacji.
Uwaga: Nadajnik może się na krótko wyłączyć podczas aktualizacji
oprogramowania sprzętowego.
Zielony
Biały
Wskaźnik świeci na zielono: nadajnik jest gotowy do połączenia z
odbiornikiem.
Świeci na biało w sposób ciągły: nadajnik jest gotowy do połączenia z
odbiornikiem i aplikacją.
- 16 -
Page 17
Czerwony (tylko przy konguracji)
1 Miga na czerwono: wprowadzono nieprawidłowy identykator SSID
lub hasło.
2 Świeci na czerwono w sposób ciągły: elektroniczna niania nie może
połączyć się z Internetem.
Fioletowy
Świeci na oletowo w sposób ciągły: transmisja strumieniowa wideo na
żywo jest włączona dla co najmniej jednego użytkownika aplikacji.
Głośność
Video20.3 oC
Video20.3 oC
Istnieje możliwość regulacji głośności głośnika odbiornika.
1 Naciśnij górną lub dolną część przycisku sterowania, aby dostosować
głośność.
2 Na wyświetlaczu pojawi się pasek głośności pokazujący bieżący poziom.
Uwaga: Jeśli ustawiony poziom głośności jest wysoki, odbiornik
zużywa więcej energii.
Uwaga: Jeżeli pasek głośności jest na poziomie minimalnym,
dźwięk jest wyciszony. Na pasku stanu odbiornika pojawi się ikona
wyciszenia, a użytkownik będzie otrzymywał z odbiornika tylko
alarmy i wideo.
- 17 -
Page 18
Jasność wyświetlacza
Istnieje możliwość regulacji jasności wyświetlacza odbiornika.
Video20.3 oC
Video20.3 oC
1 Naciśnij lewą lub prawą część przycisku sterowania, aby dostosować
jasność wyświetlacza odbiornika.
2 Zostanie wyświetlony pasek jasności pokazujący wybrany poziom
jasności.
Uwaga: Odbiornik zużywa więcej energii przy większej jasności.
Wskaźniki poziomu dźwięku
Odbiornik stale monitoruje poziom dźwięku w pokoju dziecka. Wskaźniki
poziomu dźwięku na odbiorniku pozwalają sprawdzić, czy w pokoju
dziecka są jakieś odgłosy.
Video20.3 oC
Dopóki nadajnik nie wykrywa żadnego dźwięku, wskaźniki poziomu
hałasu nie świecą się.
20.3 oC
Video
Gdy nadajnik wykryje dźwięk, jeden lub więcej wskaźników poziomu
dźwięku na odbiorniku zmieni kolor na biały. Liczba świateł zależy od
głośności odbieranego dźwięku.
- 18 -
Page 19
Tryby i czułość
Mode
Elektroniczna niania ma trzy różne tryby, które umożliwiają wybór
sposobu monitorowania dziecka: Video, Audio, Eco.
Poziom czułości nadajnika określa, co słychać przez odbiornik. Po
ustawieniu wysokiego poziomu słychać wiele dźwięków, w tym ciche
dźwięki tła. Gdy poziom czułości jest ustawiony na niski, słychać tylko
głośniejsze dźwięki.
Gdy elektroniczna niania jest włączona, naciśnij przycisk trybu u góry
po lewej stronie odbiornika, naciśnij górną lub dolną część przycisku
sterowania, aby przełączyć między tymi trybami, a następnie naciśnij
przycisk potwierdzenia, aby wybrać żądany tryb.
Video20.3 oC
Modes and Sensitivity
Video< >
Audio
Eco
Privacy
Video20.3 oC
Modes and Sensitivity
Video<>
Audio
Eco
Privacy
Video20.3 oC
Modes and Sensitivity
Video< >
Audio
Eco
Privacy
Naciskając lewą lub prawą część przycisku sterowania, można wybrać
różne poziomy czułości dla różnych trybów.
Na wyświetlaczu pojawi się oznaczenie wybranego trybu.
Wybrany tryb jest również wyświetlany na pasku stanu.
Po włączeniu urządzenia aktywny będzie ostatnio używany tryb.
Jeśli dziecko wydaje tylko ciche dźwięki, należy ustawić wysoki poziom
czułości nadajnika na odbiorniku.
Im głośniejsze dźwięki wydawane przez dziecko, tym niższą czułość należy
ustawić na odbiorniku.
Uwaga: W trybie audio i wideo dźwięk będzie ciągły, gdy poziom
czułości zostanie ustawiony na najwyższy. W przeciwnym razie ciche
dźwięki zostaną wyciszone.
Wskazówka: Poziom czułości można tak wyregulować, aby zawsze
było słychać dziecko bez zakłócania przez inne dźwięki. Jeśli w tle jest
dużo szumów, należy zmniejszyć czułość, aby nie były one słyszalne
przez odbiornik.
Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby zapisać nowe ustawienie.
- 19 -
Page 20
Tryb wideo
Video20.3 oC
Modes and Sensitivity
Video< >
Audio
Eco
Privacy
Video20.3 oC
20.3 oC
Video
Tryb audio
1 Naciśnij przycisk trybu w lewym górnym rogu odbiornika.
2 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby wybrać tryb Video�
Przy włączonym trybie Video wyświetlacz jest zawsze włączony.
Uwaga: Ustaw najwyższy poziom czułości, aby w odbiorniku był
emitowany ciągły dźwięk.
Video20.3 oC
Modes and Sensitivity
Video
Audio
Eco
Privacy
< >
1 Naciśnij przycisk trybu w lewym górnym rogu odbiornika.
2 Naciśnij dolną część przycisku sterowania, aby przełączyć na tryb
audio.
3 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby wybrać tryb audio.
- 20 -
Page 21
Eco mode
Video20.3 oC
Modes and Sensitivity
Video
Audio
Eco
Privacy
< >
Po włączeniu trybu Audio wyświetlacz odbiornika wyłącza się po
3 sekundach.
Uwaga: Pasek stanu nie jest widoczny, gdy wyświetlacz jest
wyłączony.
Uwaga: Biały wskaźnik połączenia oznacza, że odbiornik jest nadal
włączony i podłączony do nadajnika.
Uwaga: Jeśli czułość nie jest ustawiona na najwyższym poziomie,
dźwięki o niskiej głośności zostaną wyciszone.
Uwaga: Ustaw najwyższy poziom czułości, aby w odbiorniku był
emitowany ciągły dźwięk. Więcej informacji można znaleźć w
rozdziale „Tryby i czułość.
Jeśli dziecko zacznie wydawać dźwięki, wskaźniki poziomu głośności
włączą się, a dźwięki wykryte przez nadajnik zostaną przesłane do
odbiornika. Dopóki nadajnik nie wykrywa żadnego dźwięku, wskaźniki
poziomu hałasu nie świecą się.
1 Naciśnij przycisk trybu w lewym górnym rogu odbiornika.
2 Naciśnij dolną część przycisku sterowania, aby przełączyć na tryb Eco.
3 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby wybrać tryb Eco.
Uwaga: Po włączeniu wyświetlacza wybrany tryb będzie wyświetlany
na pasku statusu. Pasek stanu nie jest widoczny, gdy wyświetlacz jest
wyłączony.
Wskaźniki wyświetlacza i poziomu dźwięku wyłączają się, gdy przez
20sekund nie zostanie wykryty dźwięk. Wskaźnik trybu Eco zmieni
kolor na biały, co oznacza, że odbiornik jest nadal włączony i aktywny
jest tryb Eco.
W przypadku wykrycia dźwięku przez nadajnik natychmiast włącza się
20.3 oC
Video
ekran i wskaźnik poziomu głośności w odbiorniku. Obraz i dźwięk są
przekazywane do odbiornika, a wskaźniki poziomu dźwięku świecą na
biało.
Dopóki nadajnik nie wykrywa żadnego dźwięku, wskaźniki poziomu
hałasu nie świecą się.
Uwaga: Minimalny poziom dźwięku, który uaktywnia ekran i dźwięk,
jest deniowany przez ustawienie czułości.
- 21 -
Page 22
Funkcja prywatności
Video20.3 oC
Modes and Sensitivity
Video
Audio
Eco
Privacy
Baby unit not accessible for Baby Monitor+ app
20.3 oC
Video
App
Tryb prywatny umożliwia tymczasowe wyłączenie transmisji na żywo
z kamery do aplikacji. W wybranym trybie nadal możesz monitorować
swoje dziecko za pomocą odbiornika.
1 Naciśnij przycisk trybu w lewym górnym rogu odbiornika.
2 Naciśnij dolną część przycisku sterowania, aby przełączyć na funkcję
prywatności.
3 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby włączyć funkcję prywatności�
Gdy włączony jest tryb Prywatność, możesz monitorować swoje
dziecko za pomocą odbiornika w wybranym trybie.
Uwaga: Gdy wyświetlacz jest włączony, na pasku stanu wyświetlany
jest wskaźnik funkcji prywatności. Pasek stanu nie jest widoczny, gdy
wyświetlacz jest wyłączony.
Nie można monitorować swojego dziecka za pomocą aplikacji, gdy
włączona jest funkcja prywatności.
Wskazówka: Gdy funkcja prywatności jest włączona, otrzymasz
powiadomienie push z aplikacji.
Lampka nocna
Funkcję lampki nocnej można włączyć w odbiorniku, nadajniku lub
aplikacji.
Aby włączyć funkcję lampki nocnej w odbiorniku, postępuj zgodnie z
poniższymi instrukcjami:
1 Naciśnij przycisk menu w prawym dolnym rogu odbiornika.
- 22 -
Page 23
Video20.3 oC
19:59
Nightlight
Zoom
Temperature alert
Connection
Settings
Menu
>
2 Wybierz opcję lampki nocnej i naciśnij przycisk potwierdzenia, aby
przejść do opcji ustawień.
Video20.3 oC
Nightlight
Switch on
Brightness
Timer
Video20.3 oC
Switch off
Brightness
Timer
Video20.3 oC
Switch off
Brightness
Timer
Nightlight
Nightlight
3 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby włączyć lub wyłączyć funkcję
low
5 min
lampki nocnej.
Gdy lampka nocna jest włączona, na pasku stanu wyświetlana jest
5 min
ikona światła.
Zaświeci się lampka nocna nadajnika.
Można ustawić poziom jasności lampki nocnej w odbiorniku.
Naciśnij lewą lub prawą część przycisku sterowania, aby wybrać niską,
low
><
5 min
średnią lub wysoką wartość.
- 23 -
Page 24
Video20.3 oC
Switch off
Brightness
Timer
Można ustawić zegar programowany lampki nocnej w odbiorniku.
Nightlight
high
20 min
><
Naciśnij lewą lub prawą część przycisku sterowania, aby wybrać
preferowany zegar programowany.
Lampką nocną można także sterować za pomocą nadajnika.
1 Naciśnij przycisk lampki nocnej na nadajniku, aby ją włączyć.
Lampka nocna włączy się.
2 Ponownie naciśnij przycisk lampki nocnej, aby ją wyłączyć.
- 24 -
Page 25
Uspokajające dźwięki
19:59
Funkcję uspokajających dźwięków można włączyć za pomocą odbiornika,
nadajnika lub aplikacji. Aby włączyć ją w odbiorniku, wykonaj następujące
czynności:
1 Naciśnij przycisk uspokajających dźwięków na odbiorniku, aby
otworzyć menu.
Uwaga: Naciśnięcie przycisku, gdy menu jest już otwarte, spowoduje
zamknięcie menu.
Video20.3 oC
Play
Select sound
Volume
Timer
Video20.3 oC
All lullabies
Baa Baa Black Sheep
Brahms’ Lullaby
Golden Slumbers
Hush Little Baby
Video Brahms’... 20.3 oC
Stop
Select sound
Volume
Timer
Soothing sound
Soothing sound
Soothing sound
2 Naciśnij dolną część przycisku sterowania, aby przewinąć do pozycji
menu „Wybierz dźwięk”, a następnie naciśnij przycisk potwierdzenia,
>
6/8
10 min
aby przejść do listy uspokajających dźwięków.
3 W celu przewinięcia listy należy nacisnąć górną lub dolną część
przycisku sterowania.
4 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby wybrać ten, który chcesz
odtworzyć lub aby usunąć jego zaznaczenie. Możesz także wybrać
opcję „Wszystkie kołysanki”, aby odtworzyć pierwsze 5 kołysanek.
5 Przejdź do opcji „Odtwórz” i naciśnij przycisk potwierdzenia, aby
rozpocząć odtwarzanie wybranego dźwięku.
Aby zatrzymać, ponownie naciśnij przycisk potwierdzenia.
Na pasku stanu odbiornika wyświetlana jest nazwa odtwarzanego
6/8
10 min
dźwięku.
Wskazówka: Naciśnij i przytrzymaj przycisk uspokajających dźwięków,
aby rozpocząć odtwarzanie wybranego dźwięku.
- 25 -
Page 26
Video20.3 oC
Play
Select sound
Volume
Timer
Video20.3 oC
Play
Select sound
Volume
Set timer
Soothing sound
Soothing sound
Możesz ustawić poziom głośności dźwięku lub kołysanki w odbiorniku.
Naciśnij lewą lub prawą część przycisku sterowania, aby wybrać
><
5/8
10 min
poziom głośności.
Można ustawić zegar programowany, który wyłączy uspokajający
dźwięk. Wykonaj tę czynność za pomocą odbiornika.
Naciśnij lewą lub prawą część przycisku sterowania, aby wybrać
5/8
20 min ><
preferowany zegar programowany.
Aby włączyć funkcję uspokajających dźwięków w nadajniku, naciśnij
przycisk uspokajających dźwięków na nadajniku.
20 min
Ostatni dźwięk wybrany w odbiorniku będzie odtwarzany w sposób
ciągły zgodnie z ostatnim ustawieniem zegara programowanego.
Aby wyłączyć uspokajające dźwięki w nadajniku, ponownie naciśnij
przycisk uspokajających dźwięków.
- 26 -
Page 27
Komunikacja dwukierunkowa
Możesz użyć przycisku dwukierunkowej komunikacji na odbiorniku, aby
mówić do dziecka.
1 Naciśnij przycisk dwukierunkowej komunikacji na odbiorniku.
2 Na wyświetlaczu odbiornika pojawi się ikona dwukierunkowej
komunikacji, wskazująca aktywne połączenie. Mów wyraźnie do
mikrofonu z przodu odbiornika z odległości 15–30 cm.
Dziecko słyszy, że mówisz do odbiornika. Jednocześnie słyszysz
wszystkie dźwięki wydawane przez dziecko.
3 Naciśnij ponownie przycisk dwukierunkowej komunikacji, aby
wyłączyć funkcję, gdy skończysz mówić.
- 27 -
Page 28
Funkcje menu
Video20.3 oC
Menu
>
Nightlight
Zoom
Temperature alert
Connection
Settings
Powiększanie
Wszystkie funkcje opisane w poniższych sekcjach można obsługiwać
poprzez menu odbiornika.
1 Naciśnij przycisk „Menu”, aby przejść do listy menu.
Uwaga: Ponowne naciśnięcie przycisku menu spowoduje wyjście z
menu.
2 Do poruszania się po menu służy przycisk sterowania. Wybrana
pozycja menu jest podświetlona na oletowo.
Uwaga: Jeśli znajdujesz się w jednym z podmenu i chcesz się
przełączać między funkcjami menu, ponownie naciśnij przycisk menu,
aby powrócić do menu głównego.
Uwaga: Jeśli znajdujesz się w menu, ale przez 8 sekund nie naciśniesz
żadnego przycisku, opuścisz menu bez zapisania zmian.
Video20.3 oC
Menu
Nightlight
Zoom
Temperature alert
Connection
Settings
Zoom Exit 20.3 oC
2x
1 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby przejść do menu powiększania.
>
2 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby dostosować obraz wideo. Za
pomocą górnej/dolnej/prawej/lewej części przycisku sterowania
można wybrać, która część obrazu będzie wyświetlana na odbiorniku.
3 Naciśnij przycisk menu, aby zapisać nowe ustawienie i wyjść z menu.
4 Jeśli chcesz pomniejszyć obraz w odbiorniku, przejdź do menu
powiększania i wyłącz funkcję powiększania.
Wskazówka: Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy przycisk
potwierdzenia, aby uzyskać szybki dostęp do funkcji powiększania.
- 28 -
Page 29
Alarm temperaturowy
Czujnik temperatury umożliwia monitorowanie temperatury w pokoju
dziecka.
Uwaga: Wskazanie aktualnej temperatury w pokoju dziecka pojawia
się na pasku statusu odbiornika.
Video20.3 oC
Menu
Nightlight
Zoom
Temperature alert
Connection
Settings
Video20.3 oC
Temperature alert
Switch On
High
Low
Unit
Video20.3 oC
Temperature alert
Switch off
High
Low
Unit
Video20.3 oC
High temperature alert
1 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby uzyskać dostęp do menu alarmu
termicznego.
>
2 Alarm termiczny można włączyć lub wyłączyć poprzez wciśnięcie
20
16
°C
przycisku potwierdzenia.
3 Aby zmienić maksymalną i minimalną temperaturę dla alarmu
20
16
°C
termicznego, wybierz żądane temperatury w menu temperatury.
Wskazówka: Temperaturę można ustawić w skali Celsjusza (C) lub
Fahrenheita (F), wybierając odpowiednią opcję.
4 Naciśnij lewą część przycisku sterowania, aby zapisać nowe ustawienie
i powrócić do menu głównego.
5 Odbiornik wyświetla ten alarm, gdy zmierzona temperatura wykracza
poza zakres od wartości minimalnej do maksymalnej.
- 29 -
Page 30
Połączenie
Za pomocą tej funkcji menu można wybrać różne opcje połączenia.
Ustawienie Direct + przez sieć Wi-Fi pomaga zwiększyć zasięg
bezprzewodowy między kamerą a odbiornikiem, wykorzystując domowy
router Wi-Fi jako most.
Video20.3 oC
Menu
Nightlight
Zoom
Temperature alert
Connection
Settings
Video20.3 oC
Connection
Direct only
Direct + via WLAN
Ustawienia
Video20.3 oC
Menu
Nightlight
Zoom
Temperature alert
Connection
Settings
Video20.3 oC
Settings
Language>
Firmware
Licenses
App download
1 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby przejść do menu połączenia.
>
2 Naciśnij górną lub dolną część przycisku sterowania i przycisk
potwierdzenia, aby wybrać żądane połączenie.
Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby uzyskać dostęp do menu ustawień.
>
Można zmienić ustawienie języka odbiornika.
1 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby uzyskać dostęp do listy języków.
2 Naciśnij górną lub dolną część przycisku sterowania, aby przewinąć
listę wszystkich języków, a następnie naciśnij przycisk potwierdzenia,
aby wybrać żądany język.
- 30 -
Page 31
Video20.3 oC
Čeština
Deutsch
English
Español
Français
Video20.3 oC
Language
Firmware
Licenses
App download
Select language
Settings
3 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby zapisać nowe ustawienie i
powrócić do menu głównego.
Można sprawdzić i zaktualizować oprogramowanie sprzętowe
odbiornika.
>
1 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby przejść do menu oprogramowania
sprzętowego.
Video20.3 oC
Video20.3 oC
Firmware
Baby unit �rmware version: X.X.X
Parent unit �rmware version: X.X.X
Your �rmware is up to date.
Firmware update
New �rmware is available for the parent unit.
Installation will start soon. It should take a
few minutes.
Video20.3 oC
Settings
Language
Firmware
Licenses
App download
2 Na wyświetlaczu pojawi się najnowsza wersja oprogramowania
sprzętowego odbiornika i nadajnika.
Uwaga: Po pojawieniu się opcji aktualizacji zaktualizuj
oprogramowanie sprzętowe, aby zapewnić optymalną wydajność
urządzenia.
Wskazówka: Aby zakończyć aktualizację, upewnij się, że odbiornik
OK
jest podłączony do gniazdka elektrycznego za pomocą dołączonego
zasilacza i znajduje się w pobliżu nadajnika.
Można sprawdzić licencję oprogramowania odbiornika/elektronicznej
niani.
>
1 Naciśnij przycisk potwierdzenia, aby przejść do funkcji licencji.
- 31 -
Page 32
Video20.3 oC
Licenses
Written offer, Acknowledgments
and License Text for any open
source software used in this product
-----------------------------------
========================
OPEN SOURCE SOFTWARE USED IN
THE BABY UNIT
2 Na wyświetlaczu pojawią się informacje o licencji elektronicznej niani.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie: Nie zanurzaj nadajnika, odbiornika ani zasilacza
w wodzie ani nie myj ich pod bieżącą wodą.
Ostrzeżenie: Nie używaj sprayu do czyszczenia ani środków
czyszczących w płynie.
1 Wyłącz nadajnik, odłącz zasilacz od nadajnika i wyjmij zasilacz z
gniazdka elektrycznego.
- 32 -
Page 33
2 Przetrzyj nadajnik suchą szmatką.
Uwaga: Odciski palców lub brud na soczewce nadajnika mogą
wpływać na działanie kamery. Należy unikać dotykania obiektywu
palcami.
3 Wyłącz odbiornik, odłącz zasilacz od odbiornika i gniazdka
elektrycznego.
4 Przetrzyj odbiornik suchą szmatką.
5 Zasilacze można czyścić suchą szmatką.
- 33 -
Page 34
Przechowywanie
Jeśli nie zamierzasz używać elektronicznej niani przez dłuższy czas,
przechowuj odbiornik, nadajnik i zasilacze w chłodnym i suchym miejscu.
Zamawianie akcesoriów
Akcesoria i części zamienne można kupić na stronie
www.philips.com/parts-and-accessories lub u sprzedawcy produktów
rmy Philips. Można także skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta
rmy Philips w swoim kraju (dane kontaktowe znajdują się w ulotce
dotyczącej międzynarodowej gwarancji).
Recykling
Ten symbol oznacza, że produktów elektrycznych oraz akumulatorów lub
baterii do nich, po okresie ich użytkowania, nie można wyrzucać wraz z
innymi odpadami pochodzącymi z gospodarst domowych.
Użytkownik ma obowiązek oddać zużyty produkt oraz baterie i/lub
akumulatory do podmiotu prowadzącego zbieranie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, tworzącego system zbierania takich
odpadów - w tym do odpowiedniego sklepu, lokalnego punktu zbiórki
lub jednostki gminnej. Zużyty sprzęt oraz baterie i akumulatory mogą
mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na
potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części
składowych.
Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do
ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu,
zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na
zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Producent dołożył starań, aby środki pakunkowe można
było łatwo podzielić na dwa rodzaje materiałów: kartonowe pudełko i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
- 34 -
Page 35
Wyjmowanie wbudowanego akumulatora
Po wyrzuceniu urządzenia wbudowany akumulator może zostać
wyjęty wyłącznie przez wykwalikowanego specjalistę. Przed wyjęciem
akumulatora upewnij się, że urządzenie jest odłączone od gniazdka
elektrycznego, a akumulator jest całkowicie rozładowany.
Uwaga: Przestrzegaj wszystkich niezbędnych środków
bezpieczeństwa podczas otwierania urządzenia za pomocą narzędzi i
podczas utylizacji akumulatora.
Uwaga: Podczas obchodzenia się z bateriami lub akumulatorami
upewnij się, że Twoje ręce, urządzenie oraz baterie lub akumulatory
są suche.
Uwaga: Aby uniknąć przypadkowego zwarcia baterii po ich wyjęciu,
nie należy dopuszczać do kontaktu styków baterii z metalowymi
przedmiotami (np. monetami, spinkami do włosów, pierścionkami).
Nie zawijaj baterii lub akumulatorów w folię aluminiową. Przed
wyrzuceniem baterii lub akumulatorów należy włożyć je do
plastikowej torebki lub zakleić ich styki taśmą.
Czynności:
1 Za pomocą monety odblokuj otwory w komorze baterii z tyłu
odbiornika.
2 Zdejmij 2 gumowe nóżki znajdujące się na spodzie odbiornika.
3 Wykręć 2 wkręty widoczne w dolnej części odbiornika.
4 Odłącz komorę baterii od odbiornika.
5 Wyjmij akumulator.
Jeśli w Twoim kraju zamieszkania nie obowiązuje system gromadzenia/
utylizacji odpadów elektrycznych, możesz chronić środowisko, wyjmując
z urządzenia akumulator przed jego wyrzuceniem i przekazując go do
powtórnego przetworzenia.
- 35 -
Page 36
Gwarancja i pomoc techniczna
Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji, odwiedź
stronę www.philips.com/support lub zapoznaj się z ulotką dotyczącą
międzynarodowej gwarancji.
Zasilacz:
Model: ASSA105x-050100
Wejście: 100-240 V 50/60 Hz ~0,35 A
Wyjście: 5,0V 1,0 A, 5,0 W
X = E (wtyczka UE) / x = B (Wtyczka UK)
x = C (wtyczka AU) / x = F (wtyczka KR)
Średnia sprawność podczas pracy: >=73,62 %
Pobór mocy bez obciążenia (W): < 0,1W
- 36 -
Page 37
Rozwiązywanie problemów
W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, z którymi można się
zetknąć, korzystając z urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą
się niewystarczające do rozwiązania problemu, odwiedź stronę
www.philips.com/support, na której znajduje się lista często
zadawanych pytań, lub skontaktuj się z centrum obsługi klienta w swoim
kraju.
JAK UŻYWAĆ / PODŁĄCZAĆ URZĄDZENIA
ProblemRozwiązanie
Dlaczego po podłączeniu
odbiornika do zasilania
nie rozpoczyna się
ładowanie jego
akumulatora?
Nie mogę pobrać i
zainstalować aplikacji. Co
mogę zrobić?
Dlaczego nie mogę
nawiązać połączenia
między odbiornikiem a
nadajnikiem? Dlaczego
od czasu do czasu
połączenie zostaje
przerwane? Dlaczego
występują zakłócenia
dźwięku?
Jak przywrócić ustawienia
fabryczne nadajnika?
Być może wystąpił błąd akumulatora.
Sprawdź wskaźnik stanu akumulatora na odbiorniku. Jeśli świeci na
czerwono, skontaktuj się z centrum obsługi klienta w swoim kraju.
Sprawdź, czy którykolwiek z poniższych czynników uniemożliwia płynne
pobieranie.
Czy sygnał Wi-Fi jest stabilny i wystarczająco silny? Czy korzystasz z
urządzenia z systemem iOS 11 lub nowszym albo z systemem Android
5 lub nowszym? Czy w urządzeniu przenośnym jest wystarczająca ilość
miejsca, aby zainstalować aplikację? Czy wprowadzono prawidłowe
hasło do sklepu App Store lub Google Play?
Nadajnik i odbiornik są prawdopodobnie blisko zewnętrznych granic
zasięgu działania lub występują zakłócenia pochodzące od innych
urządzeń bezprzewodowych 2,4 GHz. Spróbuj innej lokalizacji,
zmniejsz odległość między urządzeniami lub wyłącz inne urządzenia
bezprzewodowe 2,4 GHz (laptopy, telefony komórkowe, kuchenki
mikrofalowe itp.). Ponowne nawiązywanie połączenia między
urządzeniami może potrwać do 15 sekund.
Być może masz więcej niż jeden zestaw elektronicznej niani lub nadajnik i
odbiornik znajdują się zbyt blisko siebie. Aby uniknąć zakłóceń, trzymaj je
w odległości co najmniej 1,5 m od siebie.
Aby przywrócić ustawienia fabryczne nadajnika, naciśnij i przytrzymaj
włącznik/wyłącznik przez 10 sekund. Nadajnik uruchomi się ponownie
i wskaźnik zacznie migać na zielono i pomarańczowo. Przywracanie
ustawień fabrycznych zostanie zakończone, gdy wskaźnik zacznie świecić
na zielono w sposób ciągły. Wszystkie ustawienia zostaną usunięte po
przywróceniu ustawień fabrycznych, w tym identykatory SSID i hasła
podłączonego routera Wi-Fi oraz połączonych użytkowników aplikacji.
Ustawienia fabryczne nadajnika można przywrócić przed przekazaniem
go nowemu użytkownikowi.
- 37 -
Page 38
WSKAŹNIKI NA ODBIORNIKU
ProblemRozwiązanie
Co oznacza kolor
wskaźnika stanu
akumulatora?
Dlaczego ładowanie
akumulatorów
odbiornika trwa dłużej
niż 3godziny?
Jak ponownie uruchomić
odbiornik?
HAŁAS/DŹWIĘK
ProblemRozwiązanie
Dlaczego aplikacja,
odbiornik i/lub nadajnik
emitują dźwięki o
wysokiej częstotliwości?
Po podłączeniu odbiornika do sieci elektrycznej kolor wskaźnika stanu
akumulatora będzie następujący:
* Świeci na biało w sposób ciągły: akumulator jest w pełni naładowany.
* Świeci na pomarańczowo w sposób ciągły: akumulator jest ładowany.
* Świeci na czerwono w sposób ciągły: błąd akumulatora. Skontaktuj się z
centrum obsługi klienta w swoim kraju.
Jeśli odbiornik nie jest podłączony do sieci elektrycznej, wskaźnik stanu
akumulatora:
* Miga na pomarańczowo: akumulator jest prawie rozładowany (poniżej
10%). Naładuj akumulator.
Odbiornik jest włączony podczas ładowania. Jeśli wyświetlacz odbiornika
jest stale włączony, ładowanie odbiornika zajmie więcej czasu. Wyłącz
odbiornik, aby skrócić czas ładowania.
Być może temperatura przekroczyła maksymalną wysokość przyjętą dla
ładowania i to, w ramach mechanizmu zabezpieczającego, spowodowało
odcięcie obwodu ładowania. Aby wznowić ładowanie, odsuń stację
ładującą od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza,
kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze) wytwarzające ciepło.
Być może nie używasz odpowiedniego zasilacza. Jeśli zobaczysz ikonę
po lewej stronie, oznacza to, że wykryto nieprawidłowy zasilacz. Zawsze
używaj dostarczonego zasilacza, aby uzyskać optymalną wydajność
ładowania.
Odbiornik można uruchomić ponownie, naciskając i przytrzymując
włącznik/wyłącznik przez 10 sekund. Odbiornik uruchomi się ponownie.
Określone informacje o użytkowniku zapisane w pamięci odbiornika,
takie jak tryb użytkownika, ustawienia jasności, głośność, wybór kołysanki
czy powiększenia nie zostaną utracone.
Być może aplikacja, nadajnik i odbiornik znajdują się za blisko siebie.
Upewnij się, że znajdują się w odległości co najmniej 2,5 m od siebie. Być
może ustawiono zbyt wysoki poziom głośności odbiornika lub aplikacji.
Zmniejsz poziom głośności odbiornika lub aplikacji.
- 38 -
Page 39
HAŁAS/DŹWIĘK
ProblemRozwiązanie
Dlaczego nie słyszę
żadnych dźwięków?
Dlaczego nie słyszę, jak
moje dziecko płacze?
Dlaczego aplikacja/
odbiornik reaguje zbyt
szybko na inne dźwięki
zamiast na te wydawane
przez moje dziecko?
CZAS PRACY/ZAKRES
ProblemRozwiązanie
Dlaczego elektroniczna
niania ma znacznie
mniejszy zasięg niż
podano w tej instrukcji
obsługi?
Być może odbiornik jest wyciszony. Wyłącz wyciszenie poprzez
naciśnięcie górnej części przycisku sterowania i wyreguluj głośność.
Być może aplikacja została wyciszona. Wyłącz wyciszenie, dotykając ikony
wyciszenia na ekranie wideo.
Ustawiona czułość jest zbyt niska. Zwiększ poziom czułości w menu
odbiornika lub aplikacji na wyższy.
Nadajnik może znajdować się zbyt daleko od dziecka. Aby zapewnić
optymalne wykrywanie dźwięku, nadajnik powinien znajdować się w
odległości nie mniejszej niż 1,5 m od dziecka. Odległość mniejsza niż
1 metr zwiększa ryzyko uduszenia.
Być może ustawiono zbyt wysoki poziom czułości. Gdy dziecko wydaje
łagodne dźwięki, czułość musi być wyższa. Natomiast im jest głośniej w
pokoju dziecięcym, tym niższy poziom czułości należy ustawić. Czułość
elektronicznej niani można zmienić w menu odbiornika.
Określony zasięg działania odbiornika i nadajnika wynosi do 400 metrów
i dotyczy wyłącznie otwartej przestrzeni i w linii wzroku. W zależności od
otoczenia i innych zakłócających czynników zasięg działania urządzenia
może być mniejszy (patrz tabela w rozdziale „Zasięg działania”). W
domu zasięg działania urządzenia wynosi do 50 metrów, co jest również
ograniczone liczbą i rodzajem ścian i/lub sutów znajdujących się
pomiędzy odbiornikiem a nadajnikiem.
WIDEO WYŚWIETLACZ
ProblemRozwiązanie
Dlaczego w odbiorniku
pojawiają się zakłócenia?
Dlaczego wyświetlacz
na odbiorniku miga?
Dlaczego odbiornik
emituje sygnał
dźwiękowy?
Dlaczego obraz na
wyświetlaczu nie jest
wyraźny?
Mogą wystąpić zakłócenia, gdy odbiornik znajduje się poza zasięgiem
nadajnika. Pomiędzy odbiornikiem i nadajnikiem znajduje się zbyt
wiele ścian lub sutów. Mogą też być włączone inne urządzenia
bezprzewodowe 2,4 GHz (np. mikrofalówka, router Wi-Fi).
Umieść odbiornik w innym miejscu, bliżej nadajnika lub wyłącz inne
urządzenia bezprzewodowe.
Obiektyw nadajnika może być zabrudzony. Obiektyw można czyścić
suchą szmatką.
Rozdzielczość wideo zostanie automatycznie ustawiona, gdy odbiornik
znajdzie się zbyt daleko od nadajnika. Umieść odbiornik bliżej nadajnika.
- 39 -
Page 40
WIDEO WYŚWIETLACZ
Dlaczego obrazy są
czarno-białe zamiast
kolorowe?
Często tracę połączenie z
aplikacją. Dlaczego?
APLIKACJA/KONFIGURACJA
ProblemRozwiązanie
Nie mogę skongurować
elektronicznej niani.
Za każdym razem
pojawia się ekran błędu
połączenia. Dlaczego?
Elektroniczna niania została przełączona w tryb noktowizyjny, ponieważ
pomieszczenie, w którym się znajduje, jest ciemne.
Jeśli w pomieszczeniu jest wystarczająca ilość światła, możliwe, że czujnik
światła na elektronicznej niani jest zasłonięty lub zabrudzony. Upewnij
się, że do czujnika dociera światło obecne w pomieszczeniu.
Sprawdź, czy kontrolka stanu świeci na zielono. Sprawdź, czy sygnał
Wi-Fi w pomieszczeniu, w którym znajduje się elektroniczna niania, jest
wystarczająco silny i stabilny. Jeśli tak nie jest, do uzyskania silnego i
stabilnego sygnału potrzebny jest wzmacniacz Wi-Fi. Jeżeli korzystasz ze
wzmacniacza Wi-Fi, upewnij się, że router i wzmacniacz posiadają ten
sam identykator SSID oraz że korzystasz z tego samego hasła do obu
urządzeń.
Jeśli wskaźnik stanu z przodu elektronicznej niani świeci ciągłym białym
światłem, a nadal tracisz połączenie z Internetem, może to oznaczać
problem z połączeniem internetowym routera, urządzenia przenośnego
lub elektronicznej niani. Sprawdź sygnał Wi-Fi w urządzeniu przenośnym
lub prędkość 3G lub 4G, włączając jakiś lm, np. w serwisie YouTube.
Można też zresetować router Wi-Fi.
Być może została włączona funkcja prywatności, sprawdź wskaźnik stanu
nadajnika. Jeśli świeci na zielono, funkcja prywatności jest włączona.
Wyłącz tę funkcję, jeśli chcesz wznowić przeglądanie aplikacji.
Upewnij się, że urządzenie inteligentne korzysta z tej samej sieci Wi-Fi, z
którą chcesz połączyć elektroniczną nianię.
Sprawdź wskaźnik stanu nadajnika. Jeśli miga na czerwono,
wprowadzone hasło sieci Wi-Fi jest nieprawidłowe. Uruchom ponownie
proces konguracji. Wprowadź ponownie hasło sieci Wi-Fi i upewnij się,
że jest ono prawidłowe.
Być może identykator SSID routera (nazwa sieci) lub hasło zawierają
specjalne symbole. Jeśli tak, zmień nazwę SSID routera lub hasło.
Jeśli podczas próby nawiązania połączenia wskaźnik stanu świeci na
czerwono, elektroniczna niania nawiązała połączenie z routerem, ale nie
nawiązała połączenia z Internetem. Następnie sprawdź, czy masz dostęp
do sieci Wi-Fi 2,4 GHz, próbując uzyskać dostęp do innych aplikacji, takich
jak YouTube, Facebook itp. Jeśli inne aplikacje nie odpowiadają, upewnij
się, że masz dostęp do Internetu. Jeśli jest dostęp do Internetu, serwer
może być tymczasowo niedostępny. Spróbuj skongurować ponownie
później.
Być może elektroniczna niania łączyła się z siecią 5 GHz.
Sprawdź, czy wybrano identykator SSID sieci obsługującej częstotliwość
2,4 GHz.
- 40 -
Page 41
APLIKACJA/KONFIGURACJA
ProblemRozwiązanie
Elektroniczna niania ma
problem z odczytem
kodu QR Wi-Fi z mojego
urządzenia. Co mogę
zrobić?
Nie widzę swojego
dziecka. Dlaczego?
Dlaczego aplikacja nie
informuje mnie, że
dziecko płacze?
Trzymaj kod QR w odległości ok. 5-15 cm od obiektywu elektronicznej
niani. Spróbuj lekko przesunąć urządzenie w górę, w dół, w lewo lub
w prawo, aby kod QR znalazł się bezpośrednio przed obiektywem
elektronicznej niani. Możesz także spróbować przesunąć urządzenie
bliżej lub dalej od obiektywu elektronicznej niani, aby umożliwić
właściwe ustawienie ostrości. Upewnij się, że w pomieszczeniu jest
wystarczająca ilość światła, ale unikaj zbyt jasnego światła. Gdy
elektroniczna niania odczyta kod QR, usłyszysz dźwięk potwierdzenia, a
wskaźnik stanu nadajnika zapali się na biało.
Możliwe, że nie zdjęto folii ochronnej z obiektywu elektronicznej niani.
Zdejmij folię.
Być może część dłoni zakrywa kod QR. Trzymaj urządzenie w taki sposób,
aby dłoń nie zasłaniała kodu QR.
Sprawdź, czy sygnał sieci Wi-Fi w pomieszczeniu, w którym znajduje się
elektroniczna niania, jest wystarczająco mocny.
Wskaźnik stanu sieci Wi-Fi z przodu elektronicznej niani musi świecić na
biało w sposób ciągły.
Być może dziecko jest już monitorowane przez trzy osoby. Aplikacja
umożliwia jednoczesne monitorowanie tylko przez trzy osoby. Jeśli masz
uprawnienia administratora, możesz usunąć dostęp dla jednego z gości.
Być może została włączona funkcja prywatności, która tymczasowo
rozłącza połączenie między nadajnikiem a routerem Wi-Fi. Funkcję
prywatności można wyłączyć w odbiorniku. (Patrz rozdział „Funkcja
prywatności”)
Sprawdź, czy elektroniczna niania jest podłączona do sieci Wi-Fi.
Wskaźnik stanu z przodu elektronicznej niani musi świecić na biało w
sposób ciągły.
Być może ustawiono zbyt wysoki próg dźwięku dla powiadomienia. W
takim przypadku aplikacja powiadomi Cię tylko o tym, że dziecko wydaje
dużo dźwięków. Otwórz ustawienie aplikacji, aby obniżyć próg dźwięku,
gwarantując tym samym, że wcześniej otrzymasz powiadomienie.
Być może urządzenie przenośne zostało wyciszone, włącz dźwięk.
Sprawdź, czy jest włączona funkcja powiadamiania w ustawieniach
aplikacji.
Sprawdź, czy jest włączona funkcja powiadamiania w ustawieniach
urządzenia przenośnego.
Sprawdź, czy masz uprawnienia wyświetlania jako gość. Funkcja
powiadamiania jest wyłączona dla użytkowników-gości.
- 41 -
Page 42
APLIKACJA/KONFIGURACJA
ProblemRozwiązanie
Dlaczego mój partner
nie może połączyć się z
elektroniczną nianią w
tym samym czasie?
Dlaczego nie mogę
mówić do nadajnika
po naciśnięciu
przycisku komunikacji
dwukierunkowej z
poziomu aplikacji?
Jak mogę zostać
użytkownikiem-gościem?
Jestem już
użytkownikiem-gościem.
Dlaczego po otwarciu
aplikacji nic nie widzę?
Czy aplikacja musi być
otwarta, aby można było
monitorować dziecko?
Czy mogę korzystać
z większej liczby
elektronicznych niań w
tej samej aplikacji?
Czy elektroniczna niania
jest zabezpieczona przed
hakerami?
Jeśli chcesz mieć ten sam dostęp, co Twój partner, rozważ udostępnienie
tego samego konta administratora, aby zalogować się do aplikacji.
Skongurowanie aplikacji na innym urządzeniu z innym kontem
logowania spowoduje automatyczne rozłączenie poprzednio
połączonego użytkownika.
Jeśli nie chcesz, aby Twój partner miał pełny dostęp, zaproś go do
zalogowania się jako gość. Dostęp użytkowników-gości jest ograniczony.
Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale „Zarządzanie
kontem”.
Być może Twój partner mówi do dziecka za pomocą odbiornika.
Odbiornik ma wyższy priorytet w korzystaniu z funkcji komunikacji
dwukierunkowej.
Aby być gościem i móc oglądać strumieniowo przesyłane lmy na
żywo, należy zarejestrować konto podłączonej elektronicznej niani
Philips Avent. Utwórz konto zgodnie z instrukcjami w aplikacji i poproś
administratora o zaproszenie.
Być może administrator tymczasowo włączył tryb prywatności.
Powinieneś otrzymać powiadomienie na ten temat.
Elektroniczna niania może być w trybie oine. Aby w przyszłości
otrzymywać powiadomienia, gdy elektroniczna niania przejdzie w tryb
oine, włącz powiadomienia aplikacji w menu ustawień aplikacji.
Nie, aplikacja może działać w tle podczas wykonywania innych czynności.
Włącz monitorowanie w tle w menu ustawień aplikacji. Będziesz
otrzymywać powiadomienia na ekranie, gdy dziecko będzie wydawać
jakieś dźwięki.
Do aplikacji można podłączyć wiele elektronicznych niań, ale
jednocześnie można wyświetlać tylko lmy z jednej elektronicznej niani.
Będziesz otrzymywać powiadomienia od podłączonych elektronicznych
niań. Jeśli otrzymasz powiadomienie i dotkniesz go, aplikacja przeniesie
Cię bezpośrednio do tej elektronicznej niani. Możesz także wybrać z listy
elektroniczną nianię, którą chcesz wyświetlić.
Robimy wszystko, co w naszej mocy, aby zapobiegać atakom hakerów
poprzez częste aktualizowanie zabezpieczeń. Pamiętaj, aby zawsze
korzystać z najnowszej wersji aplikacji i oprogramowania sprzętowego
elektronicznej niani. W przypadku utraty urządzenia przenośnego
przywróć ustawienia fabryczne elektronicznej niani, aby usunąć z niej
wszelkie połączenia. Można także zalogować się do aplikacji z innego
urządzenia przenośnego i usunąć swoje konto. Jeśli jesteś jedynym
administratorem, wszyscy użytkownicy-goście również zostaną odłączeni
od elektronicznej niani.
- 42 -
Page 43
APLIKACJA/KONFIGURACJA
ProblemRozwiązanie
Zgubiłem(-am) smartfon.
Co zrobić, aby moje
dziecko nie było oglądane
przez osoby obce?
Czy otrzymam
powiadomienie o
aktualizacjach aplikacji
lub oprogramowania
elektronicznej niani?
Telefon lub tablet
nagrzewa się podczas
korzystania z aplikacji.
Czy to jest normalne
zjawisko?
Zaloguj się do aplikacji z innego urządzenia przenośnego i usuń
konto. Jeśli jesteś jedynym administratorem, spowoduje to odłączenie
wszystkich użytkowników-gości aplikacji od elektronicznej niani. Można
także przywrócić ustawienia fabryczne elektronicznej niani, aby wyłączyć
wszystkie połączenia z utraconym urządzeniem. Naciśnij i przytrzymaj
włącznik/wyłącznik nadajnika przez 10 sekund, aby przywrócić
ustawienia fabryczne.
Tak, na urządzeniu przenośnym zostanie wyświetlone powiadomienie o
aktualizacji za pośrednictwem sklepu App Store lub Google Play. Będzie
się to działo okresowo. Powiadomienia o aktualizacji oprogramowania
sprzętowego elektronicznej niani zostaną wyświetlone w aplikacji wraz z
instrukcjami dotyczącymi aktualizacji.
Urządzenie może się nagrzewać, ponieważ wymaga zasilania, aby
zapewnić wysoką jakość obrazu. Nie jest to szkodliwe dla urządzenia.
Urządzenie nie nagrzewa się, gdy aplikacja jest uruchamiana w tle.
- 43 -
Page 44
Wspornik ścienny
Instrukcje drukowania:
Wydrukuj tę stronę w skali 100% i za pomocą szablonu dokładnie zaznacz
położenie otworów na śruby na ścianie.