Thank you for buying Philips VisaPure Advanced. Before you get
started, we hope you will register your product at www.philips.com/
welcome in order to enjoy dedicated product support and offers
designed especially for you.
With VisaPure Advanced you will enjoy a range of benets to reveal
a radiant, revitalised and refreshed skin.
Thanks to Intelligent Head Recognition, the appliance recognises
which head you put on and automatically activates a customised
DualMotion program, with dedicated levels of rotation and vibration.
This means you get great skincare results! VisaPure Advanced comes
with a diverse set of heads that can be easily integrated into your
skincare routine. You can use all heads with your current skincare
products like cleansers, creams, oils and serums.
This user manual contains information about how to use the product
and how to cleanse your skin with it. In the box you nd separate
leaets with usage information and instructions for the other heads.
1.0.1 Why cleansing?
Cleansing is an essential part of the daily skincare routine. VisaPure
Advanced cleanses your skin 10 times better compared to cleansing
by hand*. It cleanses your skin thoroughly and removes dead skin
cells and make-up. Your skincare products will be absorbed better
after you have used VisaPure Advanced. Therefore your skin feels
clean and soft.
* Internal study performed in the Netherlands in 2011 with 21 women.
Read this user manual carefully before you use the appliance and
save it for future reference.
3.1 Danger
•Keep the adapter dry.
6
3.2 Warning
•Only use the appliance in combination with the adapter supplied.
•Do not use the appliance, a head or the adapter if it is damaged
or broken to avoid injuries.
•If the adapter is damaged, always have it replaced with one of
the original type in order to avoid a hazard.
•The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter
to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
•Fully charge the appliance at least every 3 months to sustain
battery lifetime.
•This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
•Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
•Do not insert metal-containing material into the socket for the
small plug to avoid short circuiting.
3.3 Caution
•Only use the heads as described in this user manual.
•For hygienic reasons, we advise you to not share the appliance
and the heads with other people.
•Do not clean the appliance with water that is hotter than
shower temperature (max. 40°C/104°F).
•Do not put the appliance or any part in the dishwasher.
•Charge, use and store the appliance at a temperature between
10°C/50°F and 40°C/104°F.
•Do not use the appliance on chapped skin, open wounds,
healing wounds, skin recovering from surgery or if you suffer
from a skin disease or skin irritation, such as severe acne,
•Do not use the appliance if you are taking steroid-based medication.
•If you wear piercings on your face, remove the piercings before
you use the appliance or make sure that you do not use the
appliance on or near the piercing.
•If you wear jewelry or glasses, take them off before you use the
appliance, or make sure that you do not use the appliance on or
near jewelry or glasses
•Do not use the appliance with self-made cleansers, creams, oils or
cosmetic products containing harsh chemicals or rough particles.
•Select intensity setting 1 the rst few times you use the
appliance or when you use a new type of head. If you do not
experience any skin reactions, you can start using the appliance
at intensity setting 2.
3.4 General
•Please note that the condition of the skin varies throughout the
year. Facial skin can get dryer during the winter season. In that
case you may reduce the treatment time or frequency or reduce
the intensity setting, depending on the needs of your skin.
•Regular cleaning of the appliance ensures optimal results and a
longer life of the appliance.
•The appliance complies with the internationally approved IEC
safety regulations and can be safely used in the bath or shower
and cleaned under the tap.
•The appliance is equipped with an automatic voltage selector
and is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts.
3.5Electromagneticelds(EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
8
4 Features
4.1 Intelligent Head Recognition
•VisaPure Advanced has Intelligent Head Recognition. When you
attach a different head and switch on the appliance, it recognises
the head. You hear a beep and the intensity settings indications
ash alternately. The appliance then activates a customised
program for the head attached. (Fig. 2)
4.2 Intensity settings
You can choose between 2 different intensity settings depending on
your personal preference.
•Intensity setting 1 for a gentle treatment (Fig. 3).
•Intensity setting 2 for an intensive treatment.
The rst times you use the appliance we advise you to select
intensity setting 1. If you do not experience any skin reactions,
you can start using the appliance at intensity setting 2.
4.3 Skin zone timer
The skin zone timer indicates when you need to move the appliance
to another skin zone. For more information about skin zones,
see chapter ‘Using the brush head’.
ENGLISH
9
5 Using the brush head
You can either use the appliance in front of the sink, in the shower
or in the bath. We advise you to use VisaPure Advanced with your
favourite cleanser. You can cleanse your face with VisaPure Advanced
twice a day.
5.1 Facial cleansing with VisaPure
Advanced
5.1.1 Skin zones
•The face can be divided into three zones: right cheek, left cheek
and forehead. The cheek zones include the chin, the nose, the
area between nose and upper lip and the area between eyes
and ears. (Fig. 4)
5.1.2 Cleansing program
The cleansing program consists of 3 treatment periods of 20 seconds.
•For optimal performance, start on the right cheek and switch to
the left cheek after 20 seconds. Use the last 20 seconds to treat
the forehead (Fig. 5).
You can also use the VisaPure Advanced for cleansing the neck
and décolleté.
D
Note:
Do not use the brush head on the sensitive skin area around
the eyes.
10
5.1.3 Cleansing procedure
1 Push the brush head onto the connection pin until it locks into
position with a click (Fig. 6).
2 Moisten the brush head with water.Do not use the appliance
with a dry brush head, as this can irritate the skin.
3 Moisten your face with water and apply a cleanser to your face.
4 Place the brush head on your right cheek.
5 Press the on/off button once to switch on the appliance.
The appliance starts to operate at intensity setting 1. If you want
to use intensity setting 2, press the on/off button twice.
Press three times to switch off the appliance or wait until it
switches off automatically (Fig. 7).
6 Gently move the brush head across your skin from the nose
towards the ear. (Fig. 8)
Do not push the brush head too hard onto the skin to make
sure the treatment remains comfortable.
7 After 20 seconds, the appliance pauses briey to let you know
that you have to move the appliance to the left cheek (Fig. 9).
8 After 20 seconds, the appliance pauses briey to let you know
that you have to move the appliance to the forehead. Gently
move the brush head from left to right. (Fig. 10)
D
Note:
We advise you to not overdo the cleansing and to not cleanse
any zone longer than 20 seconds.
9 After the treatment, rinse and dry your face.
Your face is now ready for the next step of your daily skincare
routine.
10 Clean the brush head with water and mild soap.
ENGLISH
11
6 Cleaning
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive
liquids such as alcohol or acetone to clean the appliance.
6.1 Cleaning the appliance and the brush
head
Make sure the appliance is switched off before you start cleaning it.
Rinse the appliance and the brush head thoroughly with water and
mild soap after each use, to ensure optimum performance.
1 Rinse the appliance and the brush head under the tap with
warm water and mild soap (max. 40ºC / 104ºF) (Fig. 11).
2 Remove the brush head from the appliance. (Fig. 12)
3 Clean the back of the brush head and the connection pin of the
appliance under the tap at least once a week (Fig. 13).
4 Dr y the brush head and the appliance with a towel.
6.2 Cleaning the adapter and the charging
stand
A Danger:
Always keep the adapter dry. Never rinse it under the tap or
immerse it in water.
1 Make sure the adapter is unplugged when you clean it.
Only wipe it with a dry cloth.
2 Always detach the charging stand from the adapter before you
clean it (Fig. 14).
3 You can clean the charging stand with a moist cloth. Dr y the
charging stand before you reconnect it to the adapter (Fig. 15).
12
7 Charging
7.1 Charging the appliance
Charging the appliance takes approximately 6 hours.
A fully charged appliance can be used at least for 2 weeks without
charging.
1 Make sure the appliance is switched off.
2 Inser t the small plug into the socket of the charging stand (1).
Put the adapter in the wall socket (2) (Fig. 16).
3 Remove the protection cap. (Fig. 17)
4 Place the appliance upright into the charging stand, make sure
that it is well placed. (Fig. 18)
5 The charging light ashes white to indicate that the appliance
is charging. When the battery is fully charged, the charging light
lights up white continuously for 30 minutes. (Fig. 19)
7.2 Battery-low indication
•When the battery is almost empty, the charging light ashes
amber for 15 seconds. The batter y still contains enough energy
for a complete treatment (Fig. 20).
ENGLISH
13
8 Storage
•Store the appliance in the charging stand (Fig. 21).
•To store the appliance horizontally, place it on its anti-roll ridge.
(Fig. 22)
•You can store the heads in the storage palette (specic types only)
(Fig. 23).
•If you are taking the appliance with you when you travel put
the protection cap on the dry brush head to protect the
brush head laments. (Fig. 24)
D
Note:
Never put the protection cap on a wet brush head.
•Put the appliance in the travel pouch (specic types only)
(Fig. 25).
9 Brush head replacement
Damaged brush heads or worn laments could lead to skin irritation.
Therefore the brush heads need to be replaced after 3 months, or
earlier if the laments are deformed or damaged.
Replacement brush heads are available from our website
www.shop.philips.com or from the shop where you purchased
your Philips VisaPure Advanced. If you have any difculties obtaining
replacement brush heads, please contact the Philips Consumer Care
Centre in your country. You nd its contact details in the worldwide
guarantee leaet. You can also visit www.philips.com/support.
14
9.1 Other heads
If you like to know more about other types of heads that are
available for specic skincare needs, please visit www.philips.com/
beauty for information.
10 Environment
Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
11 Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/
support or read the separate worldwide guarantee leaet.
12 Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could
encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem
with the information below, visit www.philips.com/support for a list
of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre
in your country.
ENGLISH
15
I do not know if the appliance is suitable for use on my skin.
• Do not use the appliance on dr y, chapped skin, open wounds,
healing wounds, skin recovering from surgery or if you suffer from
a skin disease or skin irritation, such as severe acne, sunburn, skin
infection, skin cancer, inammation, eczema, psoriasis etc. Do not
use the appliance if you are taking steroid-based medication.
The appliance does not charge.
• Check chapter ‘Charging the appliance’ for the correct placement
into the charging stand. Make sure the socket to which you
connect the appliance is live. Check whether contact pins on the
appliance are in proper contact with the contact points in the
stand. If you use a socket in a bathroom cabinet, you may need to
switch on the light to activate the socket. If the charging light on
the appliance still does not light up or if the appliance still does
not charge, take it to your Philips dealer or the nearest Philips
service centre.
The appliance does not work anymore.
• Make sure that you have pressed the on/off button properly.
Charge the appliance according to the instructions in this user
manual. Verify whether there is a power failure and if the wall
socket is live. Check if the charging light on the appliance lights up
to make sure the appliance is charging. If it does not light up or if
the appliance still does not work, take it to your Philips dealer or
the nearest Philips service centre.
I don’t know which heads I can use with VisaPure Advanced.
• All brush heads, the Revitalising Massage head and the Fresh Eyes
head can be used with VisaPure Advanced.
16
The brush feels too harsh on the skin.
• If you experience the brush head as too harsh, we advise you to
start using the Sensitive or Extra Sensitive brush head.
The Sensitive and Extra Sensitive brush heads have softer bristles.
We recommend the Sensitive brush head for sensitive skin and
the Extra Sensitive brush head for extra sensitive and dry skin.
I don’t know with which cleansing products I can use the brush head.
• We advise you to cleanse your skin with your favourite cleanser.
You can use cleansing gel, foam, oil, milk or lotions. Please do not
use scrub cream or gel with particles.
ENGLISH
17
1 소개
필립스 비자퓨어 어드밴스드(VisaPure Advanced) 제품을
구입해 주셔서 감사합니다. 맞춤 제품 지원 및 혜택을
받으려면 제품을 사용하기 전에 www.philips.co.kr/welcome
을 통해 등록하시기 바랍니다.
비자퓨어 어드밴스드(VisaPure Advanced)가 드리는 다양한
혜택을 통해 빛나고 활력이 넘치는 상쾌한 피부로 가꾸어
보십시오.
제품에는 인공지능형 헤드 인식 기능이 있어 헤드의
종류를 자동으로 인식한 후 이에 적합한 회전 및 진동
속도의 맞춤 듀얼모션 프로그램을 작동시킵니다. 이를 통해
제품을 사용하신 후에는 놀랍도록 개선된 피부를 느끼실
수 있습니다. 비자퓨어 어드밴스드(VisaPure Advanced)
는 일상적인 스킨케어에 쉽게 적용할 수 있는 여러 종류의
브러쉬 헤드와 함께 제공됩니다. 모든 브러쉬 헤드는
사용하시는 스킨케어 제품(클렌저, 크림, 오일 및 세럼)과
함께 사용할 수 있습니다.
이 사용 설명서에는 제품 사용법 및 세안 방법이 나와
있습니다. 제품 상자 안에는 다른 브러쉬 헤드의 사용 정보
및 사용법이 적혀있는 별도의 제품 안내서가 들어 있습니다.
1.0.1클렌징의중요성
클렌징은 일상적인 스킨케어에서 빼 놓을 수 없는 중요한
부분입니다. 비자퓨어 어드밴스드(VisaPure Advanced)를
통해 손 세안보다 10배 더 효과적인 클렌징이 가능합니다*.
꼼꼼하게 클렌징할 뿐만 아니라 각질 및 메이크업 잔여물도
제거해 줍니다. 비자퓨어 어드밴스드(VisaPure Advanced)
를 사용함으로써 스킨케어 제품의 흡수가 보다 원활해져
상쾌하고 매끄러운 피부를 느낄 수 있습니다.
* 2011년 네덜란드에서 21명의 여성을 대상으로 한 내부 연구
18
2 제품정보(그림1)
1 손잡이
2 충전 표시등 및 배터리 부족 표시등
3 강도 설정 표시등
•강도 설정 1
•강도 설정 2
4 전원 버튼
5 연결 핀
6 충전 핀
7 굴림 방지 걸이
8 칫솔모
9 전원 플러그 콘센트
10 보호 캡
11 충전대
12 전원 플러그
13 어댑터
14 여행용 파우치(특정 모델만 해당)
15 보관 거치대(특정 모델만 해당)
16 프레시 아이 헤드(특정 모델만 해당)
17 리바이탈라이징 마사지 헤드(특정 모델만 해당)
3 중요사항
본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고
나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오.
한국어
3.1주의
•충전기에 물이 묻지 않도록 주의하십시오.
19
3.2경고
•함께 제공된 어댑터만 사용하십시오.
•제품, 브러쉬 헤드 또는 어댑터가 손상되거나 고장 난
경우 사용하지 마십시오. 부상의 위험이 있습니다.
•어댑터가 손상되었을 시 위험할 수 있으므로 반드시
정품으로 교체하여 사용하십시오.
•어댑터에는 변압기가 내장되어 있습니다. 위험할 수
있으므로 어댑터를 제거하고 다른 플러그로 교체하지
마십시오.
•배터리 수명을 유지하려면 적어도 3개월에 한 번씩
제품을 완전히 충전하십시오.
•신체적인 감각 및 인지능력이 떨어지거나 경험과 지식이
풍부하지 않은 성인 및 어린이는 혼자 제품을 사용하지
말고 제품 사용과 관련하여 안전에 책임질 수 있도록
지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받으십시오.
•어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오.
•누전을 방지하기 위해 전원 플러그 콘센트에 금속이
포함된 물질을 삽입하지 마십시오.
3.3주의
•반드시 사용 설명서에 따라 헤드를 사용하십시오.
•위생상 제품 및 헤드를 다른 사람과 함께 사용하지 않는
것이 좋습니다.
•샤워 시에 사용하는 물의 온도보다 뜨거운 물(최대
40°C/104°F)로 제품을 세척하지 마십시오.
•제품이나 부품을 식기세척기로 세척하지 마십시오.
•제품은 10°C - 40°C(50°F - 104°F) 사이의
온도로 충전, 사용 및 보관하시기 바랍니다.
•갈라진 피부나 벌어진 상처, 치유 중인 상처, 수술 후
회복 중인 피부 또는 심한 여드름, 화상, 감염, 피부암,
염증, 습진, 건선 등과 같은 피부병이나 피부 질환을 앓고
있는 경우 제품을 사용하지 마십시오.
20
•스테로이드 기반 약물을 복용하고 있는 경우 제품을
사용하지 마십시오.
•얼굴에 피어싱을 하고 있다면 제품을 사용하기 전에
제거하거나 피어싱이 있는 부위에는 제품을 사용하지
마십시오.
•안경이나 액세서리를 착용하고 있다면 제품 사용 전에
벗거나 안경이나 액세서리를 착용한 곳에는 사용하지
마십시오.
•직접 만든 클렌저, 크림, 오일 또는 독한 화학 성분이나
굵은 입자가 섞인 화장품과 함께 제품을 사용하지
마십시오.
•제품 자체 혹은 새로운 종류의 헤드를 처음 사용하는
경우에는 처음 몇 번은 강도를 1로 설정하여
사용하십시오. 특별한 부작용이 일어나지 않으면 강도를
2로 설정하여 사용해도 좋습니다.
3.4일반
•피부 상태는 1년 내내 다릅니다. 겨울철에는 피부가 더
건조할 수 있습니다. 이 경우 피부 상태에 따라 사용
시간이나 빈도를 줄이거나 강도를 낮추십시오.
•제품을 정기적으로 청소하면 최적의 효과를 얻을 수
있으며 제품도 더 오래 사용할 수 있습니다.
•본 제품은 국제적으로 공인 받은 IEC 안전 기준을 따르고
있으며, 목욕이나 샤워 중에도 안전하게 사용할 수
있으며 물로 세척할 수 있습니다.
•제품에는 자동 전압 선택 기능이 있으며 100 ~ 240V
범위의 전원에서 사용할 수 있습니다.
한국어
3.5EMF(전자기장)
이 제품은 EMF(전자기장)와 관련된 모든 기준 및 규정을
준수합니다.
21
4 기능
4.1인공지능형헤드인식
•비자퓨어 어드밴스드(VisaPure Advanced)에는
인공지능형 헤드 인식 기능이 탑재되어 있습니다. 다른
브러쉬 헤드로 교체하고 전원을 켜면 새롭게 장착된
헤드를 인식합니다. 신호음이 울리고 강도 설정 표시등이
번갈아 깜박입니다. 이후 장착된 헤드에 따른 맞춤
프로그램이 작동합니다. (그림 2)
4.2강도설정
2가지 강도 설정 중 원하는 설정을 선택할 수 있습니다.
•강도 1: 부드러운 클렌징 (그림 3).
•강도 2: 딥클렌징.
제품을 처음 사용하는 경우 강도를 1로 설정하여 사용하는
것이 좋습니다. 특별한 부작용이 일어나지 않으면 강도를
2로 설정하여 사용해도 좋습니다.
4.3스킨존타이머
스킨 존 타이머가 다른 부위로 제품을 이동해야 할 때를
알려줍니다. 스킨 존에 대한 보다 자세한 정보는 ‘브러쉬
헤드 사용’을 참조하십시오.
5 브러쉬헤드사용
세면대에서는 물론, 샤워나 목욕 중에도 제품을 사용할
수 있습니다. 원하는 클렌저와 함께 비자퓨어 어드밴스드
(VisaPure Advanced)를 사용하십시오. 하루에 두 번
제품으로 클렌징할 수 있습니다.
22
5.1비자퓨어어드밴스드(VisaPure
Advanced)를활용한페이셜클렌징
5.1.1스킨존
•얼굴은 오른쪽 볼, 왼쪽 볼, 이마 이렇게 세 부분으로
나눌 수 있습니다. 볼 부분은 턱, 코, 코와 윗 입술 사이,
눈과 귀 사이가 포함됩니다. (그림 4)
5.1.2클렌징프로그램
클렌징 프로그램은 20초씩 3번의 클렌징으로 이루어져
있습니다.
•최상의 효과를 위해 오른쪽 볼부터 시작해서 20초 후에
왼쪽 볼로 옮기십시오. 마지막 20초 동안은 이마를
클렌징하면 됩니다 (그림 5).
목이나 어깨에도 사용할 수 있습니다.
D
참고:
눈가와 같이 민감한 피부에는 브러쉬 헤드를 사용하지
마십시오.
5.1.3클렌징절차
1 ’딸깍’ 소리가 날 때까지 브러쉬 헤드를 연결 핀
쪽으로 미십시오 (그림 6).
2 브러쉬 헤드를 물에 적십니다. 피부에 자극을 줄 수
있으므로 브러쉬 헤드가 마른 상태에서 제품을 사용하지
마십시오.
3 얼굴을 물에 적시고 클렌저를 얼굴에 바릅니다.
4 브러쉬 헤드를 오른쪽 볼에 댑니다.
5 전원 버튼을 한 번 누르면 제품이 켜지며 강도 1에서
작동을 시작합니다. 강도 2를 사용하려면 전원 버튼을
두 번 누르십시오. 전원을 끄려면 전원 버튼을 세 번
누르거나 자동으로 꺼질 때까지 기다리십시오 (그림 7).
한국어
23
6 코에서 귀까지 피부를 따라 브러쉬 헤드를 부드럽게
이동합니다. (그림 8)
피부에 자극을 줄 수 있으므로 브러쉬 헤드를 피부에
대고 너무 세게 누르지 마십시오.
7 20초가 지나면 제품이 일시 중지되어 왼쪽 볼로
이동하도록 알려줍니다 (그림 9).
8 20초가 지나면 제품이 일시 중지되어 이마로 이동하도록
알려줍니다. 브러쉬 헤드를 왼쪽에서 오른쪽으로
부드럽게 움직입니다. (그림 10)
D
참고:
과도한 클렌징은 권해 드리지 않습니다. 또한 어떤
부위든 20초 이상 클렌징하지 마십시오.
9 클렌징 후에는 얼굴을 씻고 물기를 닦습니다.
이것으로 클렌징 단계는 모두 마쳤습니다.
10 물과 중성 비누로 브러쉬 헤드를 세척합니다.
6 세척
제품을 세척할 때 수세미, 연마성 세제나 알코올, 아세톤과
같은 강력 세제를 사용하지 마십시오.
6.1제품및브러쉬헤드세척
세척을 시작하기 전에 제품의 전원이 꺼져 있는지
확인하십시오.
최적의 성능을 발휘할 수 있도록 사용 후에는 항상 제품과
브러쉬 헤드를 중성 비누와 물로 깨끗하게 세척하십시오.
1 제품과 브러쉬 헤드는 중성 비누를 사용해 따뜻한 수돗물
(최대 40ºC/104ºF)로 헹구십시오 (그림 11).
2 제품에서 브러쉬 헤드를 분리하십시오. (그림 12)
24
3 브러쉬 헤드 후면과 제품의 연결 핀을 매주 1회 이상
수돗물로 세척하십시오 (그림 13).
4 수건으로 브러쉬 헤드와 제품의 물기를 닦고 말리십시오.
6.2어댑터및충전대세척
A위험:
어댑터에 물이 묻지 않도록 항상 주의하십시오. 어댑터를
물에 담그거나 헹구지 마십시오.
1 세척할 때는 어댑터가 전원코드에서 분리되어 있는지
확인하십시오. 물기를 제거할 때는 마른 천으로만
닦으십시오.
2 세척하기 전에 항상 어댑터에서 충전대를 분리하십시오
(그림 14).
3 충전대는 젖은 천을 사용하여 세척할 수 있습니다.
충전대를 어댑터에 다시 연결하기 전에 먼저 물기를
닦으십시오 (그림 15).
7 충전
7.1제품충전
제품을 충전하려면 약 6시간이 걸립니다.
완전히 충전된 제품은 최소 2주 동안 충전 할 필요가
없습니다.
1 제품의 전원이 꺼져 있는지 확인합니다.
2 소형 플러그를 충전대의 소켓에 꽂고(1), 어댑터를 벽면
콘센트에 꽂습니다(2) (그림 16).
3 보호 캡을 분리합니다. (그림 17)
4 제품을 충전대에 똑바로 올려놓고 제대로 고정되었는지
확인합니다. (그림 18)
한국어
25
5 충전하는 동안에는 충전 표시등이 흰색으로 깜박입니다.
배터리가 완전히 충전되면 충전 표시등이 흰색으로 약
30분 동안 유지됩니다. (그림 19)
7.2배터리부족표시
•배터리가 거의 방전되면 충전 표시등이 호박색으로
15초간 깜박입니다. 이 경우에도 배터리는 클렌징을
완료하기에 충분합니다 (그림 20).
8 보관
•제품을 충전대에 놓아 보관하십시오 (그림 21).
•제품을 수평 상태로 보관하려면 굴림 방지 걸이 위에
올려놓으십시오. (그림 22)
•보관 거치대에 브러쉬 헤드를 보관할 수도 있습니다(특정
모델만 해당) (그림 23).
•여행시 제품을 휴대하는 경우 마른 브러쉬 헤드에
보호 캡을 씌워 브러쉬 모를 보호하십시오. (그림 24)
D
참고:
젖은 상태에서는 브러쉬 헤드에 보호 캡을 씌우지
마십시오.
•제품을 여행용 파우치에 넣어 보관하십시오
(특정 모델만 해당) (그림 25).
26
9 브러쉬헤드교체
손상된 브러쉬 헤드나 마모된 브러쉬 모는 피부 자극을
일으킬 수 있습니다. 따라서 3개월마다 브러쉬 헤드를
교체해야 하며 3개월 이전에 브러쉬 모가 변형되거나 손상된
경우 미리 교체해도 좋습니다.
교체용 브러쉬 헤드는 필립스 웹 사이트 www.mall.philips.co.kr
또는 필립스 비자퓨어 어드밴스드(VisaPure Advanced)를
구입한 매장에서 구입할 수 있습니다. 교체용 브러쉬 헤드를
구하기 어려운 경우 해당 지역의 필립스 고객 상담실로
문의하십시오. 전국 서비스센터 안내는 제품 보증서를
참조하거나 www.philips.com/support를 방문하시면 됩니다.
9.1다른유형의브러쉬헤드
피부 타입별 브러쉬 헤드 유형에 대한 자세한 내용은
www.philips.com/beauty를 참조하십시오.
10환경
수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지
마시고 지정된 재활용 수거 장소에 버리십시오. 이런
방법으로 환경 보호에 동참하실 수 있습니다.
한국어
11보증및지원
보다 자세한 정보나 지원이 필요한 경우에는 필립스
웹사이트(www.philips.com/support)를 방문하시거나 제품
보증서를 참조하십시오.
27
12문제해결
이 장은 제품을 사용하면서 가장 일반적으로 경험하게 되는
문제와 그 해결 방법을 제시합니다. 아래 정보로 문제를
해결할 수 없는 경우에는 www.philips.com/support를
방문하여 자주 묻는 질문(FAQ) 목록을 참조하거나 필립스
고객 상담실로 문의하십시오.
이 제품이 내 피부에 적합한지 모르겠습니다.
• 건조하고 갈라진 피부나 벌어진 상처, 치유 중인 상처, 수술
후 회복 중인 피부 또는 심한 여드름, 화상, 감염, 피부암,
염증, 습진, 건선 등과 같은 피부병이나 피부 질환을 앓고
있는 경우 제품을 사용하지 마십시오. 스테로이드 기반
약물을 복용하고 있는 경우 제품을 사용하지 마십시오.
제품이 충전되지 않습니다.
• ’제품 충전’ 란을 참조하여 제품이 충전대에 올바르게
위치해 있는지 확인하고 제품을 연결한 콘센트가
작동하는지 확인하십시오. 또한 제품의 접촉 핀이 충전대의
접점과 올바르게 연결되어 있는지 확인하십시오. 욕실에
있는 콘센트를 사용하는 경우 욕실 불을 켜야 콘센트가
작동할 수도 있습니다. 그래도 제품 표시등이 켜지지
않거나 충전되지 않을 경우 필립스 대리점이나 가까운
필립스 서비스 센터로 가져가 문의하십시오.
제품이 더 이상 작동하지 않습니다.
• 전원 버튼을 제대로 눌렀는지 확인하십시오. 사용 설명서의
지침에 따라 제품을 충전하십시오. 전원에 문제가 없는지
또는 벽면 콘센트에 전력이 공급되는지 확인하십시오.
제품의 충전 표시등이 켜지고 제품이 충전되는지
확인하십시오. 표시등이 켜지지 않거나 제품이 계속
작동하지 않으면 필립스 대리점이나 가까운 필립스 서비스
센터로 가져가 문의하십시오.
28
어떤 브러쉬 헤드를 비자퓨어 어드밴스드(VisaPure
Advanced)에 사용해야 할지 모르겠습니다.
• 리바이탈라이징 마사지 헤드, 눈 전용 프레시 헤드를
비롯한 모든 종류의 브러쉬 헤드를 비자퓨어 어드밴스드
(VisaPure Advanced)에 사용할 수 있습니다.
브러쉬가 피부에 너무 자극적인 것 같습니다.
• 브러쉬 헤드가 너무 자극적으로 느껴진다면 민감한
피부용이나 매우 민감한 피부용 브러쉬 헤드를 사용해
보십시오. 민감한 피부용과 매우 민감한 피부용 브러쉬
모는 더 부드럽습니다. 민감한 피부를 위한 민감한 피부용
브러쉬 헤드 및 매우 민감한 피부나 건조한 피부를 위한
매우 민감한 피부용 브러쉬 헤드를 사용하시면 좋습니다.
어떤 클렌징 제품을 브러쉬 헤드에 사용해야 할지
모르겠습니다.
• 원하는 클렌저를 사용하시면 됩니다. 클렌징 젤, 폼, 오일,
클렌징 밀크 또는 로션을 사용할 수 있습니다. 스크럽
크림이나 입자가 들어 있는 젤은 사용하지 마십시오.