Thank you for choosing to buy Philips VisaPure Essential. Before you get started, we hope you will register
your product at www.philips.com/welcome in order to enjoy dedicated product support and offers designed
especially for you.
7 Anti-roll ridge
8 Brush head.Your VisaPure Essential comes with one or more of the following brush heads:
-
Normal brush head
-
Sensitive brush head
-
Extra sensitive brush head
-
Anti-blemish brush head
-
Exfoliation brush head
-
Deep pore cleansing brush head
9 Charging stand
10 Appliance socket
11 Draining hole
12 Protection cap
13 Small plug
14 Adapter
15 Travel pouch (specific types only)
4
The types of brush heads included depend on the VisaPure Essential type purchased.
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save
it for future reference.
Danger
- Keep the adapter dry (Fig. 2).
Warning
- Only use the appliance in combination with the adapter supplied.
- Do not use the appliance, an attachment or the adapter if it is
damaged or broken to avoid injuries.
English
5
- If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the
original type in order to avoid a hazard.
- The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to
replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
- Fully charge the appliance at least every 3 months to sustain battery
lifetime.
6
- This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
- Do not insert metal-containing material into the socket for the
appliance plug to avoid short circuiting.
English
7
Caution
- This appliance is developed and intended for cleansing facial skin on
cheeks, forehead and chin (including the area between eyes and ears
and the area between nose and upper lip, excluding the area around
the eyes) and on the neck and décolleté. Do not use the appliance for
any other purpose.
- Do not use the appliance more than twice a day.
- For hygienic reasons, we advise you to not share the appliance with
other people.
8
- Do not clean the appliance with water that is hotter than shower
temperature (max. 40°C/104°F).
- Do not put the appliance or any part in the dishwasher.
- Charge, use and store the appliance at a temperature between
10°C/50°F and 40°C/104°F.
- Do not use the appliance on chapped skin, open wounds, or when
you suffer from skin diseases or skin irritations, such as sunburn, skin
infection, etc.If you are currently treated by a doctor or dermatologist
for acne or take prescribed acne medication, consult your doctor or
dermatologist before you start using the appliance.
English
9
- Do not use the appliance if you are taking steroid-based medication.
- Do not use the appliance with self-made cleansers or cleansers
containing harsh chemicals or rough particles.
- If you have sensitive skin, select setting 1 the first few times you use
the appliance. If you do not experience any skin reactions, you can
start using the appliance at setting 2.
- To prevent damage and injuries, keep the operating appliance (with or
without attachment) away from scalp hair, eyebrows, eyelashes,
clothes, threads, cords etc.
10
General
- Please note that the condition of the skin varies throughout the year.
Facial skin can get dryer during the winter season. In that case you
may reduce the treatment time or frequency, depending on the needs
of your skin.
- Regular cleaning of the appliance ensures optimal results and a longer
life.
- The appliance complies with the internationally approved IEC safety
regulations and can be safely used in the bath or shower and cleaned
under the tap.
English
11
- The appliance is equipped with an automatic voltage selector and is
suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic fields. If handled
properly and according to the instructions in this user manual, the
appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
*The USB supply unit is not supplied with the appliance, but is available
separately. If you want to charge the appliance with the supply unit,
12
only use the Philips USB supply unit (HX9200). Contact the Consumer
Care Center to obtain this supply unit (see chapter 'Ordering
accessories').
Preparing for use
Charging the appliance
Charging the appliance takes approximately 6 hours. A fully charged appliance has a cordless operating time
of up to 30 minutes.
1 Make sure the appliance is switched off.
2 Insert the small plug in the socket of the charging stand, put the adapter in the wall socket, remove the
protection cap and put the appliance in the charging stand. (Fig. 3)
3 The charging light flashes white to indicate that the appliance is charging. When the battery is fully
charged, the charging light lights up white continuously. (Fig. 4)
English
13
Battery-low indication
- When the battery is almost empty, the charging light flashes amber for 15 seconds. The battery still
contains enough energy for a complete treatment. (Fig. 5)
To charge the appliance, follow the steps in section ‘Charging the appliance’ above.
Using the appliance
Visapure is designed to complement your current routine, you can use VisaPure Essential together with your
current cleanser.
Note: Make sure the appliance is fully charged before you use it for the first time.
Note: You can either use the appliance in front of the sink, in the shower or in the bathtub.
Brush heads
Your VisaPure Essential comes with one or more of the brush heads described below. You can use the brush
head that suits your skin best. The types of brush heads included depend on the VisaPure Essential type
purchased.
14
Normal brush head
- 17000 soft bristles for deep skin cleansing.
- For all skin types.
- For daily use.
- For optimal results, replace the brush every three months.
Sensitive brush head
- Ultra soft bristles for a more effective, gentle cleaning.
- For sensitive skin.
- For daily use.
- For optimal results, replace the brush every three months.
Extra sensitive brush head
- Philips’ softest bristles for ultra gentle cleansing.
- For extra sensitive skin.
- For daily use.
English
15
- For optimal results, replace the brush every three months.
Exfoliation brush head
- Dual layer bristles to remove dead skin cells.
- For all skin types.
- For weekly use.
- For optimal results, replace the brush every six months.
Deep pore cleansing brush head
- The deep pore cleansing brush helps to reduce blackheads and is designed to make pores less visible.
- For all skin types.
- For daily use.
- For optimal results, replace the brush every three months.
Anti-blemish brush head
- Flexible, long and thin bristles are very gentle on acne prone skin.
- For acne prone skin.
16
- Hygienic and safe, for daily use.
- For optimal results, replace the brush every three months.
Do not use harsh cleansing products such as skin peelers and exfoliators.
Daily facial cleansing with VisaPure Essential
Speed setting
You can choose between two different speed settings depending on your personal preference.
- Speed one, ‘gentle cleansing’, for a mild and soft cleansing.
- Speed two, ‘deep cleansing’, for a comfortable and more intensive cleansing.
Skin zones
- The face can be divided into three zones: right cheek, left cheek and T-zone. The cheek zones include the
chin, the area between nose and upper lip and the area between eyes and ears. The neck and décolleté
can also be divided into three zones. (Fig. 6)
Note: Do not use the appliance on the sensitive skin area around the eyes.
English
17
Skin Zone timer
When you switch on the appliance, it works for three periods of 20 seconds. Between these periods, there is
a short pause to indicate that you have to move the brush head to another skin zone.
Auto shut-off
The appliance automatically switches off after one minute to prevent overtreatment.
Cleansing procedure
Note: You can use the appliance twice a day.
1 Push the brush head onto the connection pin until it locks into position with a click. (Fig. 7)
2 Moisten the brush head with water or liquid cleanser or apply the cleanser directly on your skin before
you use the appliance. Do not use the appliance with a dry brush head, as this can irritate the skin.
3 Place the brush head on your skin.
4 Press the on/off button once to switch on the appliance. The appliance starts to operate at speed 1. Press
twice for speed 2. Press three times to switch off the appliance or wait until it stops automatically. (Fig. 8)
18
5 Gently move the brush head across your skin from the nose towards the ear. (Fig. 9)Do not push the
brush head too hard onto the skin to make sure the treatment remains comfortable.
6 After 20 seconds, the appliance briefly pauses to let you know that you have to move to the other cheek.
(Fig. 10)
7 After 20 seconds, the appliance briefly pauses to let you know that you have to move the appliance to
the forehead. Gently move the brush head from left to right. (Fig. 11)
Note: We advise you to not overdo the cleansing and to not cleanse any zone longer than 20 seconds.
Cleaning and maintenance
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean
the appliance.
Cleaning the appliance and the brush head
Clean the appliance and the brush head thoroughly with water after each use, to ensure optimum
performance. Make sure the appliance is switched off before you start cleaning it.
English
19
1 Remove the brush head from the appliance and rinse it under the tap with warm water (max. 40ºC /
104ºF). (Fig. 12)
2 Clean the back of the brush head and the connection pin of the appliance under the tap at least once a
week.
3 Dry these parts with a towel.
Cleaning the adapter and the charging stand
Danger: Always keep the adapter dry. Never rinse it under the tap or immerse it in water.
1 Make sure the adapter is unplugged when you clean it. Only wipe it with a dry cloth.
2 Always detach the charging stand from the adapter before you clean it. (Fig. 13)
3 You can clean the charging stand with a moist cloth. Dry the charging stand before you reconnect it to the
adapter. (Fig. 14)
20
Storage
- Store the appliance with the brush head attached in the charging stand. (Fig. 15)
- For traveling: put the protection cap on the dry brush head to protect the brush head filaments when you
take the appliance with you. (Fig. 16)
Note: Never put the protection cap on the brush head if the brush head is still wet.
Brush head replacement
Worn filaments could lead to skin irritation. Therefore the brush head should be replaced every 3 months or
earlier if the filaments are deformed or damaged. Replacement brush heads and additional brush head types
are available from our website www.shop.philips.com/service or from the shop where you purchased your
Philips beauty appliance. If you have any difficulties obtaining replacement brush heads, please contact the
Philips Consumer Care Centre in your country. You find its contact details in the worldwide guarantee leaflet.
You can also visit www.philips.com/support.
English
21
Recycling
- Do not throw away the product with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an
official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
Removing the rechargeable battery before discarding the appliance
1 Remove the appliance from the charging stand, switch on the appliance and let it operate until it switches
off after one minute. Repeat this action until the rechargeable battery is empty.
2 Insert a small flathead screwdriver between the silver- colored ring and the anti-roll ridge and pry loose
the top part of the appliance. Carefully pull the top part with the battery holder out of the housing.
3 Remove the rechargeable battery from the battery holder (Fig. 19).
Do not attempt to replace the rechargeable battery.
Do not reconnect the appliance to the mains after you have removed the rechargeable
battery.
22
Warranty and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty
leaflet.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are
unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of
frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
ProblemSolution
English
I do not know if the appliance is
suitable for use on my skin.
Do not use the appliance on chapped skin, open wounds, or when you
suffer from skin diseases or skin irritations, such as sunburn, skin
infection, etc.If you are currently treated by a doctor or dermatologist
for acne or take prescribed acne medication, consult your doctor or
dermatologist before you start using the appliance.
23
ProblemSolution
The appliance does not charge.Make sure the socket to which you connect the appliance is live. Check
The appliance does not work
anymore.
whether the voltage indicated on the appliance corresponds to the
local mains voltage. Check whether contact pins on the appliance are in
proper contact with the contact points in the stand. If you use a socket
in a bathroom cabinet, you may need to switch on the light to activate
the socket. When the light on the appliance still does not light up or
when the appliance still does not charge, take it to your Philips dealer
or the nearest Philips Service Centre.
Make sure that you have pressed the on/off button properly. Charge
the appliance according to the instructions in this user manual. Verify
whether there is a power failure and if the wall socket is live. Check if
the charging light on the appliance lights up to make sure the appliance
is charging. If it does not light up or if the appliance still does not work,
take it to your Philips dealer or the nearest Philips Service Centre.
Philips 비자퓨어 에센셜(VisaPure Essential)을 구입해 주셔서 감사합니다. 맞춤 제품 지원 및 혜택을 받으려면
제품을 사용하기 전에 www.philips.com/welcome을 통해 등록하시기 바랍니다.
구성품 명칭(그림 1)
1 손잡이
2 충전 표시등 및 배터리 부족 표시등
3 속도 표시
-
속도 1: 부드러운 클렌징
-
속도 2: 딥 클렌징
-
스위치 끔
4 전원 버튼
5 연결 핀
6 충전 핀
7 굴림 방지 걸이
60
8 브러쉬 헤드. 비자퓨어 에센셜(VisaPure Essential)은 1개 이상의 브러쉬 헤드와 함께 제공됩니다.
-
일반 피부용 브러쉬 헤드
-
민감한 피부용 브러쉬 헤드
-
트러블 방지용 브러쉬 헤드
-
각질 제거용 브러쉬 헤드
-
모공 딥 클렌징 브러쉬 헤드
9 충전대
10 전원 소켓
11 배출 홈
12 보호 캡
13 전원 플러그
14 어댑터
15 여행용 파우치(특정 모델만 해당)
동봉된 브러쉬 헤드 유형은 구입하신 비자퓨어 에센셜(VisaPure Essential) 제품 유형에 따라 다릅니다.
61
중요 사항
본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오.
위험
- 어댑터에 물이 묻지 않도록 (그림 2) 주의하십시오.
경고
- 함께 제공된 어댑터만 사용하십시오.
- 제품, 액세서리 또는 어댑터가 손상되거나 고장난 경우 사용하지 마십시오. 부상의 위험이 있습니다.
- 어댑터가 손상된 경우 위험할 수 있으므로 반드시 정품으로 교체하여 사용하십시오.
- 어댑터에는 변압기가 내장되어 있습니다. 위험할 수 있으므로, 어댑터를 잘라내고 다른 플러그로 교체하지
마십시오.
- 배터리 수명을 유지하려면 적어도 3개월에 한 번씩 제품을 완전히 충전하십시오.
- 신체적인 감각 및 인지능력이 떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지 않은 성인 및 어린이는 혼자 제품을 사용하지
말고 제품 사용과 관련하여 안전에 책임질 수 있도록 지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받으십시오.
- 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오.
62
- 누전을 방지하기 위해 제품 플러그 투입구에 금속이 포함된 물질을 삽입하지 마십시오.
주의
- 이 제품은 눈가와 같이 민감한 부위를 제외하고 볼, 이마, 턱(귀와 눈 사이, 코와 윗 입술 사이 포함), 그리고 목과
어깨를 클렌징하기 위한 용도로 개발되었습니다. 이 제품을 다른 용도로 사용하지 마십시오.
- 하루에 3번 이상 제품을 사용하지 마십시오.
- 위생상 제품을 다른 사람과 함께 사용하지 않는 것이 좋습니다.
- 샤워 시에 사용하는 물의 온도보다 뜨거운 물(최대 40°C/104°F)로 제품을 세척하지 마십시오.
- 제품이나 부품을 식기세척기로 세척하지 마십시오.
- 제품은 10°C - 40°C(50°F - 104°F) 사이의 온도로 충전, 사용 및 보관하시기 바랍니다.
- 건조한 피부나 상처가 있는 곳 또는 선탠, 감염 등과 같은 피부병이나 피부 질환을 앓고 있는 경우 제품을
사용하지 마십시오. 트러블로 인해 의사 또는 피부 전문가의 치료를 받고 있거나 트러블 약을 처방 받는 경우
제품을 사용하기 전에 의사 또는 피부 전문가와 상의하십시오.
- 스테로이드 기반 약물을 복용하고 있는 경우 제품을 사용하지 마십시오.
- 직접 만든 클렌저 또는 독한 화학 제품이나 굵은 입자가 포함되어 있는 클렌저를 제품과 함께 사용하지
마십시오.
63
- 민감한 피부인 경우 설정 1을 선택하여 제품을 몇 번 사용해 보십시오. 피부 반응이 일어나지 않으면 설정 2로
제품을 사용할 수 있습니다.
- 제품이 손상되거나 사용자가 다칠 수 있으므로, 액세서리 연결 여부와 관계없이 제품 작동 중에 모발, 눈썹,
속눈썹, 옷, 실, 전깃줄 등에 닿지 않도록 주의하십시오.
일반
- 피부의 상태는 1년 내내 다릅니다. 겨울철에는 얼굴 피부가 더 건조할 수 있습니다. 이 경우 사용자 피부의
상태에 따라 사용 시간이나 빈도를 줄일 수 있습니다.
- 제품을 정기적으로 청소하면 최적의 효과를 얻을 수 있으며 더 오래 사용할 수 있습니다.
- 본 제품은 국제적으로 공인 받은 IEC 안전 기준을 따르고 있으며, 목욕이나 샤워 중에도 안전하게 사용할 수
있으며 물로 세척할 수 있습니다.
- 제품에는 자동 전압 선택 기능이 있으며 100 ~ 240V 범위의 전원에서 사용할 수 있습니다.
EMF(전자기장)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic fields.제품에는 자동 전압 선택 기능이 있으며 100 ~ 240V 범위의 전원에서 사용할 수 있습니다.
64
사용 준비
제품 충전
제품을 충전하려면 약 6시간이 걸립니다. 완전히 충전된 제품은 코드를 연결하지 않은 상태에서 최대 30분까지
사용할 수 있습니다.
1 제품의 전원이 꺼져 있는지 확인합니다.
2 소형 플러그를 충전대의 소켓에 꽂고, 어댑터를 벽면 콘센트에 꽂고, 보호 캡을 분리한 다음 제품을 충전대 (그림
3)에 올려놓으십시오.
3 충전하는 동안에는 충전 표시등에 흰색 불이 깜박입니다. 배터리가 완전하게 충전되면 충전 표시등에 흰색 불이
켜집니다. (그림 4)
배터리 전력 부족 표시등
- 배터리가 거의 방전되면 충전 표시등이 15초 동안 황색으로 깜박입니다. 이때 배터리에는 한 번 시술 (그림 5)할
수 있을 만큼의 전력이 아직 남아 있습니다.
제품을 충전하려면 위의 ‘제품 충전’ 섹션에 있는 단계를 따르십시오.
65
제품 사용
비자퓨어 에센셜(VisaPure Essential)은 현재의 스킨케어 방식을 보완하도록 설계되어 있으므로 가지고 계신
클렌징 제품과 함께 사용하시면 됩니다.
참고: 제품을 처음 사용하는 경우 사용하기 전에 제품이 완전히 충전되었는지 확인하십시오.
참고: 제품은 세면대 앞이나 샤워기 또는 욕조 안에서 사용할 수 있습니다.
브러쉬 헤드
비자퓨어 에센셜(VisaPure Essential)은 아래에 설명된 1개 이상의 브러쉬 헤드와 함께 제공됩니다. 자신의 피부
타입에 맞게 브러쉬 헤드를 사용할 수 있습니다. 동봉된 브러쉬 헤드 유형은 구입하신 비자퓨어 에센셜(VisaPure
Essential) 제품 유형에 따라 다릅니다.
일반 피부용 브러쉬 헤드
- 딥 클렌징을 위한 17,000개의 부드러운 브러쉬 모가 있습니다.
- 모든 피부 유형에 적합합니다.
- 매일 사용이 가능합니다.
66
- 최상의 효과를 얻으려면 3개월마다 브러쉬를 교체하십시오.
민감한 피부용 브러쉬 헤드
- 매우 부드러운 브러쉬 모로 부드러우면서도 효과적으로 클렌징해 줍니다.
- 민감한 피부용입니다.
- 매일 사용이 가능합니다.
- 최상의 효과를 얻으려면 3개월마다 브러쉬를 교체하십시오.
각질 제거용 브러쉬 헤드
- 각질 제거를 위한 이중 브러쉬 모로 되어 있습니다.
- 모든 피부 유형에 적합합니다.
- 일주일에 한 번 사용합니다.
- 최상의 효과를 얻으려면 6개월마다 브러쉬 교체하십시오.
모공 딥 클렌징 브러쉬 헤드
- 블랙헤드 감소에 도움을 주고 눈에 띄는 모공 숫자를 줄여줄 수 있도록 설계된 모공 딥 클렌징 브러쉬입니다.
- 모든 피부 유형에 적합합니다.
67
- 매일 사용이 가능합니다.
- 최상의 효과를 얻으려면 3개월마다 브러쉬를 교체하십시오.
트러블 방지용 브러쉬 헤드
- 길고 얇고 유연한 브러쉬 모가 트러블 피부에 매우 부드럽게 작용합니다.
- 트러블이 발생하기 쉬운 피부용입니다.
- 매일 사용할 수 있도록 위생적이고 안전합니다.
- 최상의 효과를 얻으려면 3개월마다 브러쉬를 교체하십시오.
필러나 각질 제거제와 같은 거친 클렌징 제품은 사용하지 마십시오.
비자퓨어 에센셜(VisaPure Essential)로 일상적인 페이셜 클렌징
속도 설정
개인 취향에 따라 2가지 속도 중 한 가지를 선택할 수 있습니다.
- 속도 1, ‘부드러운 클렌징’은 부드럽고 가벼운 클렌징에 사용됩니다.
- 속도 2, ‘딥 클렌징’은 편안하고 보다 강력한 클렌징에 사용됩니다.
68
스킨 존
- 얼굴은 오른쪽 볼, 왼쪽 볼, 이마 이렇게 세 부분으로 나눌 수 있습니다. 볼 부위에는 턱, 코와 윗 입술 사이, 눈과
귀 사이가 포함됩니다. 목과 어깨도 세 부분 (그림 6)으로 나눌 수 있습니다.
참고: 눈가와 같이 민감한 피부 부위에는 제품을 사용하지 마십시오.
스킨 존 타이머
제품의 전원을 켜면 20초 간격으로 3회에 걸쳐 작동합니다. 이 시간 사이에 작동이 잠시 멈추면 브러쉬 헤드를
다른 스킨 존으로 이동해야 합니다.
자동 전원 차단
피부 손상을 방지하기 위해 사용 후 1분이 지나면 자동으로 제품이 꺼집니다.
클렌징 절차
참고: 제품은 하루에 두 번 사용할 수 있습니다.
1 딸깍 (그림 7) 소리가 나면서 제자리에 고정될 때까지 브러쉬 헤드를 연결 핀 쪽으로 미십시오.
69
2 브러쉬 헤드를 물 또는 액체 클렌저에 적셔 사용하거나 피부에 직접 클렌저를 바른 상태에서 제품을
사용하십시오. 피부에 자극을 줄 수 있으므로 브러쉬 헤드가 마른 상태에서 제품을 사용하지 마십시오.
3 브러쉬 헤드를 피부에 댑니다.
4 전원 버튼을 한 번 눌러 제품을 켜십시오. 제품이 속도 1에서 작동을 시작합니다. 전원 버튼을 두 번 누르면 속도
2가 선택됩니다. 전원 버튼을 세 번 눌러 전원을 끄거나 제품이 자동으로 (그림 8) 멈출 때까지 기다리십시오.
5 브러쉬 헤드를 코에서 귀 (그림 9) 쪽으로 부드럽게 움직입니다. 피부에 자극을 줄 수 있으므로 브러쉬 헤드를
피부에 대고 너무 세게 누르지 마십시오.
6 20초가 지나면 제품이 일시 중지되어 다른 쪽 볼 (그림 10)로 이동하도록 알려줍니다.
7 20초가 지나면 제품이 일시 중지되어 이마로 이동하도록 알려줍니다. 브러쉬 헤드를 왼쪽에서 오른쪽 (그림
11)으로 천천히 움직입니다.
참고: 과도한 클렌징은 권해 드리지 않습니다. 또한 어떤 부위든 20초 이상 클렌징하지 마십시오.
청소 및 유지관리
제품을 세척할 때 수세미, 연마성 세제나 휘발유, 아세톤과 같은 강력 세제를 사용하지 마십시오.
70
제품 및 브러쉬 헤드 세척
최적의 성능을 위해 사용 후에는 항상 제품과 브러쉬 헤드를 물로 깨끗하게 세척하십시오. 세척을 시작하기 전에
제품의 전원이 꺼져 있는지 확인하십시오.
1 제품에서 브러쉬 헤드를 분리한 다음 따뜻한 수돗물(최대 40ºC/104ºF)로 헹구십시오. (그림 12)
2 브러쉬 헤드 후면과 제품의 연결 핀을 매주 1회 이상 수돗물로 세척하십시오.
3 해당 부분의 물기는 수건으로 닦습니다.
어댑터 및 충전대 세척
위험: 어댑터에 물이 묻지 않도록 항상 주의하십시오. 어댑터를 물에 담그거나 헹구지 마십시오.
1 어댑터를 세척할 때는 전원 플러그를 뽑으십시오. 항상 마른 천으로 닦으십시오.
2 세척하기 전에 항상 어댑터에서 (그림 13) 충전대를 분리하십시오.
3 젖은 천으로 충전대를 닦을 수 있습니다. 충전대를 어댑터 (그림 14)에 다시 연결하기 전에 먼저 물기를
닦으십시오.
71
보관
- 브러쉬 헤드를 충전대 (그림 15)에 장착한 상태로 제품을 보관하십시오.
- 여행 시: 제품을 휴대 (그림 16)하는 동안 마른 브러쉬 헤드에 보호 캡을 씌워 브러쉬 모를 보호하십시오.
참고: 브러쉬 헤드가 젖은 상태일 경우 보호 캡을 위에 씌우지 마십시오.
브러쉬 헤드 교체
마모된 브러쉬 모는 피부 자극을 일으킬 수 있습니다. 따라서 적어도 3개월에 한 번씩 브러쉬 모가 변형되거나
손상된 경우 브러쉬 헤드를 교체하십시오. 교체용 브러쉬 헤드와 추가 브러쉬 헤드는 웹
사이트(www.shop.philips.com/service) 또는 필립스 뷰티 제품을 구매한 매장에서 구입하실 수 있습니다. 교체용
브러쉬 헤드를 구하기 어려운 경우에는 해당 국가의 필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 연락처 정보는 제품
보증서에 나와 있습니다. www.philips.com/support를 방문하셔도 됩니다.
72
재활용
- 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 말고 지정된 재활용품 수거 장소에 버리십시오. 이를
준수함으로써 환경 보호에 동참할 수 있습니다.
제품 폐기 전 충전식 배터리 분리
1 제품을 충전대에서 분리하고 제품 전원을 켜고 1분 후 전원이 꺼질 때까지 제품을 작동합니다. 충전식 배터리가
방전될 때까지 이 과정을 반복하십시오.
2 은색 링과 굴림 방지 걸이 사이에 작은 일자 드라이버를 끼우고 돌려 제품 상단부가 벌어지게 합니다. 배터리함
덮개가 있는 상단부를 케이스에서 조심스럽게 꺼냅니다.
3 배터리함 (그림 19)에서 충전식 배터리를 분리합니다.
충전식 배터리를 교체하지 마십시오.
충전용 배터리를 분리한 다음에는 제품을 전원에 다시 연결하지 마십시오..
73
품질 보증 및 지원
보다 자세한 정보나 지원이 필요한 경우에는 필립스 웹사이트(www.philips.com/support)를 방문하거나 국제 보증
리플릿을 참조하십시오.
문제 해결
이 장에서는 제품을 사용하면서 접할 수 있는 가장 일반적인 문제를 다룹니다. 아래 정보를 통해 문제를 해결하지
못한 경우 www.philips.com/support를 방문하여 자주 묻는 질문(FAQ) 목록을 참조하거나 해당 국가의 필립스
고객 상담실로 문의하십시오.
문제점해결책
이 제품이 내 피부에 적합한지
모르겠습니다.
74
건조한 피부나 상처가 있는 곳 또는 선탠, 감염 등과 같은 피부병이나 피부
질환을 앓고 있는 경우 제품을 사용하지 마십시오. 트러블로 인해 의사 또는
피부 전문가의 치료를 받고 있거나 트러블 약을 처방 받는 경우 제품을
사용하기 전에 의사 또는 피부 전문가와 상의하십시오.
문제점해결책
제품이 충전되지 않습니다.제품을 연결한 전원에 전력이 제대로 공급되고 있는지 확인하십시오.
제품에 표시된 전압과 사용 지역의 전압이 일치하는지 확인하십시오. 또한
제품의 접촉 핀이 충전대의 접점과 올바르게 연결되어 있는지
확인하십시오. 욕실의 콘센트를 사용하는 경우 욕실 전등을 켜야 콘센트에
전류가 흐르는 경우가 있습니다. 그래도 제품의 표시등이 켜지지 않거나
제품이 충전되지 않으면 필립스 대리점 또는 가까운 필립스 서비스 센터에
방문하십시오.
제품이 더 이상 작동하지 않습니다. 전원 버튼을 제대로 눌렀는지 확인하십시오. 이 사용 설명서의 지침에 따라
제품을 충전하십시오. 정전이 되지 않았으며 콘센트에 전원이 공급되고
있는지 확인하십시오. 장치의 충전 표시등이 켜져 충전 중임을 알려 주는지
확인하십시오. 표시등이 켜지지 않거나 제품이 그래도 작동하지 않으면
필립스 대리점 또는 가까운 필립스 서비스 센터에 방문하십시오.