Philips SC198X User Manual [es]

4222_100_3961_1_FrontCover_A5_fc.pdf 1 03-07-15 14:53
Lumea
SC198X
4
5
9
10
8
7 6
English 4 Português 26 Português do Brasil 51 Español 76 Türkçe 101 Español Latino 124
English
4

Welcome

Welcome to the beauty world of Lumea! You are only a few weeks away from silky-smooth skin.
Philips Lumea uses Intense Pulsed Light (IPL) technology, known as one of the most effective methods to continuously prevent hair regrowth. In close collaboration with skin experts we adapted this light-based technology, originally used in professional beauty salons, for easy and effective use in the safety of your home. Philips Lumea is gentle and offers convenient and effective treatment at a light intensity that you find comfortable. Unwanted hairs are finally a thing of the past. Enjoy the feeling of being hair-free and look and feel amazing every day.
To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. For further information, please go to www.philips.com/lumea to find our experts' advice, tutorial videos and FAQs and make the most of your Lumea.

Device overview

1 Light exit window with integrated UV filter 2 Integrated safety system 3 Skin tone sensor 4 Flash button 5 On/off button 6 Intensity lights (1-5) 7 'Ready to flash' light 8 Device socket 9 Adapter 10 Small plug
English
English

Who should not use Lumea? Contraindica tions

-
Never use the device if you have skin type V and VI (You rarely to never sunburn, very dark tanning). In this case you run a high risk of developing skin reactions, such as hyperpigmentation and hypopigmentation, strong redness or burns.
-
Never use the device if you are pregnant or breast feeding as the device was not tested on pregnant or breast feeding women.
-
Never use the device if you suffer from any of the diseases listed below:
-
If you have a skin disease such as active skin cancer, you have a history of skin cancer or any other localized cancer in the areas to be treated.
-
If you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in the areas to be treated.
-
If you have a history of collagen disorder, including a history of keloid scar formation or a history of poor wound healing.
-
If you have a history of vascular disorder, such as the presence of varicose veins or vascular ectasia in the areas to be treated.
-
If your skin is sensitive to light and easily develops a rash or an allergic reaction.
5
6
English
-
If you have infections, eczema, burns, inflammation of hair follicles, open lacerations, abrasions, herpes simplex, wounds or lesions and haematomas in the areas to be treated.
-
If you have had surgery in the areas to be treatedin the last three weeks.
-
If you have epilepsy with flashlight sensitivity.
-
If you have diabetes, lupus erythematodes, porphyria or congestive heart disease.
-
If you have any bleeding disorder.
-
If you have a history of immunosuppressive disease (including HIV infection or AIDS)
-
If you have received radiation therapy or chemotherapy within the past 3 months.
-
Never use the device if you take any of the medications listed below:
-
If your skin is currently being treated with or has recently been treated in the past week with Alpha-Hydroxy Acids (AHAs), Beta­Hydroxy Acids (BHAs), topical isotretinoin and azelaic acid.
-
If you have taken any form of isotretinoin Accutane or Roaccutane in the last six months. This treatment can make skin more susceptible to tears, wounds and irritations.
-
If you are on painkillers which reduce the skin's sensitivity to heat.
-
If you are taking photosensitising agents or medications, check the package insert of your medicine and never use the device if it is stated that it can cause photo-allergic reactions, photo-toxic reactions or if you have to avoid sun when taking this medicine.
English
-
If you take anticoagulation medications, including heavy use of aspirin, in a manner which does not allow for a minimum 1-week washout period prior to each treatment.
-
If you take immunosuppressive medications.
-
Never use the device on the following areas:
-
Around the eyes and near the eyebrows.
-
On nipples, areolas, labia minora, vagina, anus and the inside of the nostrils and ears.
-
Men must not use it on the scrotum and face.
-
Over or near anything artificial like silicone implants, pacemakers, subcutaneous injection ports (insulin dispenser) or piercings.
-
On moles, freckles, large veins, darker pigmented areas, scars, skin anomalies without consulting your doctor. This can result in a burn and a change in skincolor, which makes it potentially harder to identify skin-related diseases.
-
On warts, tattoos or permanent make-up. This can result in a burn and a change in skin color.
-
On areas, where you use long-lasting deodorants. This can result in skin reactions.
-
Never use the device on sunburned, recently tanned or fake-tanned skin.
Note: This list is not exhaustive. If you are not sure whether you can use the device, we advise you to consult a doctor.
7
English
8

Important

Danger

Warning

-
Keep the device and the adapter dry.
-
If the device is broken, do not touch any inner part to avoid electric shock.
-
Never insert any objects into the device.
-
This device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the device by a person responsible for their safety.
-
Children should be supervised to ensure that they do not play with the device.
-
The device is not intended for children under the age of 15 years. Teenagers aged between 15 and 18 years can use the device with the consent and/or assistance of their parents or the persons who have parental authority over them.Adults of 18 years and older can use the device freely.
-
Always check the device before you use it. Do not use the device or adapter if it is damaged. Always replace a damaged part with one of the original type.
-
The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
-
Do not use the device if the UV filter of the light exit window is broken.

Caution

-
This device is not washable. Never immerse the device in water and do not rinse it under the tap.
-
For hygienic reasons, the device should only be used by one person.
-
Use the device only at settings suitable for your skin type. Use at higher settings than those recommended can increase the risk of skin reactions and side effects.
-
Only use the device for its intended purpose as shown in the user manual.
-
Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the device.
-
Always return the device to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Repair by unqualified people could cause an extremelyhazardous situation for the user.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips device complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
English
9
English
10

How IPL works

With IPL technology, gentle pulses of light are applied to the skin and absorbed by the hairroot. The darker the hair, the better the pulses of light are absorbed.
The pulses of light stimulate the hair follicle to go into a resting phase. As a consequence, the hair sheds naturally and hair regrowth is prevented, leaving your skin continuously silky-smooth.
The cycle of hair growth consists of different phases. IPL technology is only effective when the hair is in its growing phase.Not all hairs are in the growing phase at the same time. This is why we recommend an 8-week treatment schedule followed by touch-ups to make sure all hairs are effectively treated in the growing phase.
Note: Treatment with Lumea is not effective if you have light blond, blond as light hairs do not absorb enough light. Below you can see the hair colors for which Lumea is suitable and effective.

Suitable body hair colors

What to expect

Immediately after the 1st treatment

Afterthe first treatment, it can take 1 to 2 weeks for the hairs to fall out. In the first weeks following the initial treatments, you still see some hairs growing.These are likely to be hairs that were not in their growing phase during the first treatments.

After 2-3 treatments

After 2-3 treatments, you should see a noticeable reduction in hair growth. However, to effectively treat all hairs, it is important to keep on treating according to the recommended treatment schedule.

After 4-5 treatments

After 4-5 treatments, you should see a significant reduction of hair growth in the areas that you treated with Lumea. A reduction of hair density should be visible as well. Keep on treating with frequent touch-ups (every 4-8 weeks)to maintain the result.
English
11

Tanning advice

Tanning with natural or artificial sunlight

Intentionally exposing your skin to natural or artificial sunlight with the aim of developing a tan influences the sensitivity and color of your skin. Therefore the following is important:
English
12
-
After each treatment, wait at least 48 hours before tanning. Even after 48 hours, make sure that the treated skin does not show any redness from the treatment anymore.
-
In case of exposing your skin to the sun (without tanning intentionally) in the 48 hours after treatment, use a sunblock SPF 50+ on the treated areas. After this period, you can use a sunblock SPF 30+ for two weeks.
-
After tanning, wait at least 2 weeks before you use Lumea. Perform a skin test to determine the appropriate light intensity setting.
-
Do not use Lumea on sunburned body areas.
Note: Occasional and indirect sun exposure does not qualify as tanning.

Tanning with creams

If you have used an artificial tanning lotion, wait until the artificial tan has disappeared completely before you use the device.

Before you use your Lumea

Pretreating your skin

Before you use Lumea, you should pretreat your skinby removing hairs on the surface of your skin. This allows the light to beabsorbed by the hair parts below the skin surface to ensure effective treatment. You can either shave, short-trim, epilate or wax. Do not use depilatory creams, as chemicals may cause skin reactions.

Skin test

English
If you chose to wax, please wait 24 hours before using Lumea to let your skin rest.We recommend that you take a shower before the treatment to ensure that all possible residue of wax has been removed from your skin.
1 Pretreat the areas you intend to treat with
Lumea.
2 Clean your skin and make sure it is hair-free,
entirely dry and free from oily substances.
Note: Once the hairs stop growing back, which usually happens after 4-5 treatments, you no longer have to pretreat your skin before you use the device.
When you use Lumea for the first time or after recent tanning, perform a skin test on each area to be treated. The skin test is necessary to check your skin's reaction to the treatment and to determine the correct light intensity setting for each bodyarea.
1 Choose an area close to the area you intend to
treat.
2 Turn on the device. Make sure you select
setting 1.
3 Put the device against your skin and press the
flash button to release a flash.
4 Slide the device over the skin to the next area
to be treated.
5 Increase the setting by one level, apply a flash
and slide the device to the next area. Repeat this for all levels within the recommended range for your skin type.
13
English
14
6 After the skin test, wait 24 hours and check your
skin for any reaction. If your skin shows reactions, choose the highest setting that did not result in any skin reaction for subsequent use.

Using your Philips Lumea

Skin tone sensor

For extra safety, the integrated skin tone sensor measures the skin tone at the beginning of each session and occasionally during the session. If it detects a skin tone that is too dark for treatment with Lumea,the 'ready to flash' light starts blinking orange rapidly and the device automatically disables to prevent you from developing skin reactions. This means that it does not emit pulses when you press the flash button.

Selecting the right light intensity

Lumea provides 5 different light intensities. Depending on your skin type and light intensity level you find comfortable, you can select the right light intensity setting.
1 Consult the table below to select the right
setting.
2 To adjust the light intensity setting, press the
on/off button one or more times until you have reached the required setting. The corresponding intensity light lights up green.
English
Note: Thedevice automatically disables when your skin tone is too dark, to prevent you from developing skin reactions. The integrated skin tone sensor does not tell you which light intensity setting to use, as Philips Lumea gives you the freedom to select the light intensity that you find most convenient.
3 Lumea should never be painful. If you
experience discomfort, reduce the light intensity setting.
4 After recent tanning, perform a skin test to
determine the right light intensity setting.
Skin type Skin tone Light intensity setting
15
I White: you always
sunburn, never tan.
II Beige: you easily
sunburn, tan minimally.
III Light brown: you
sunburn easily, tan slowlyto light brown.
IV Mid brown: youou
rarely sunburn, tan easily.
V Dark brown: you
rarely sunburn, tan very easily.
VI Brownish black or
darker: you rarelyornever sunburn, very dark tanning.
4/5
4/5
3/4
1/2/3
You cannot use the device
You cannot use the device
90º
English
16
Note:Your skin may react differently on different days/occasions for a number of reasons.

Handling the device

1 Before use, clean the light exit window. 2 Put the small plug in the device and put the
adapter in the wall socket.
3 Switch on the device and select the right light
intensity for your skin tone.
4 Place the device at a 90° angle on the skin so
that the integrated safety system is in contact with your skin.
The integrated safety system prevents unintentional flashingwithout skin contact.
5 Press the devicefirmly onto your skin to
ensureproper skin contact. The device then automatically performs a skin tone analysis and the'ready to flash' light blinks orange slowlyto indicate that you can proceed with the treatment.
Note: When the ‘ready to flash’ light starts blinking suitable for treatment. In this case, the device automatically disables. You can try to use the device on other areas with a lighter skin tone.
orange rapidly, your skin is not
English
Note: If the 'ready to flash' light lights up orange continuously the device is not completely in contact with your skin.
TIP: If you use Lumea on your bikini area and want to leave some hair in place, make sure that the skin tone sensor is not placed on the remaining hair during the treatment, as this can cause the device to block
6 Press the flash button to release a flash.The
devices makes a soft popping sound. You should feel a warm sensation because of the flash.
Note: The light produced by the device is harmless to your eyes. It is not necessary to wear goggles during use. Use the device in a well-lit roomso that the light is less glaring to your eyes.
7 Place the device on the next area to be treated.
After each flash, it takes up to 3.5 seconds until the device is ready to flash again. You can release a flash when the 'ready to flash' light lights up again.
8 To make sure that you have treated all areas,
release the flashes close to each other. Effective light only comes out of the light exit window, therefore there should be some overlap.However, make sure you flash the same area only once. Flashing the same area twice doesn't improve the effectiveness of the treatment, but increases the risk of skin reactions.
9 When you have finished the treatment, press
and hold the on/off button for 2 seconds to switch off the device.
17
English
18

Two treatment modes: Stamp & Flash and Slide & Flash

YourPhilips Lumea has two treatment modes for more convenient use on different body areas:
-
The Stamp & Flash mode is ideal to treat small orcurvy areas like knees and underarms. Simply press and releasethe flash button to release a single flash.
-
The Slide & Flash mode offers convenient use on larger areas like legs. Keep the flash button pressed while you slide the device over your skinto release several flashes in a row.

Recommended treatment schedule

For the first 4 to 5 treatments, we advise you to use Philips Lumea once every two weeks to ensure that all hairs are treated.

Touch-up phase

After the initial treatment phase (4-5 treatments), we recommend touch-ups every 4 to 8 weeks,when you see hairs growing back. This is to maintain results and enjoy smooth skin for months.The time between treatments may vary based on your individual hair regrowth and also across different body areas.

Treatment time per area

11 min.
1,5 min.
6 min.
19 min.
2,5 min.
English
19
SC1985 is 40% faster than SC1984, SC1983 and offers you shorter treatment times.
English
20

After use

Common skin reactions

Your skin may show slight redness and/or may prickle, tingle or feel warm. This reaction is absolutely harmless and disappears quickly.
Dry skin and itching may occur due to shaving or a combination of shaving and light treatment. You can cool the area with an ice pack or a wet face cloth. If dryness persists, you can apply a non­scented moisturizer on the treated area 24 hours after the treatment.

Aftercare

After use, you can safely apply lotions, creams, deodorant, moisturizer or cosmetics to the treated areas. If you experience skin irritation or skin redness after treatment, wait until it disappears before applying any product to your skin. If you experience skin irritation after applying a product to your skin, wash it off with water.

Cleaning & storage

1 After use, switch off the device, unplug it and let
it cool down.
2 Moisten a soft cloth with a few drops of water
and use it to clean the following parts:
-
the light exit window
-
the skin tone sensor
3 Store the device in a dust-free and dry place at
a temperature between 0 °C and 60 °C.
English

Guarantee and support

If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet.

Recycling

-
This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU).
-
Follow your country's rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.

Technical specifications

SC198X
21
Rated voltage
Rated frequency
Rated input 36W
Protection against electric shock
Protections rating
100V-240V
50Hz-60Hz
Class II
IP 30 (EN 60529)
22
English
Operating conditions
Relative humidity: 30% to 75%
Spectrum >475nm
Temperature:+10 ºC to 35°C

Troubleshooting

This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the device. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Problem Possible cause Solution
The device/adapter becomes warm during use
When I place the device on theskin, it does not release a flash. The 'ready to flash' light blinks orangerapidly.
This is normal. No action required.
Your skin tone in the area to be treated is too dark.
Treat other body areas with lighter skin tones with Lumea.
Problem Possible cause Solution
English
23
The 'ready to flash' light doesn't light up when I place the attachment on my skin, but the cooling fan works.
The 'ready to flash' lightblinks orange slowly but the device does not produce a flash when I press the flash button.
I cannot increase or decrease the light intensity settings/The intensity lights and the 'ready to flash' light are all on.
The device produces a strange smell.
The overheat protection has been activated.
The device needs to be reset.
The device needs to be reset.
The light exit window or the skin tone sensor is dirty.
You have not removed the hairs on the area to be treated properly. These hairs may get burned and can cause the smell.
When the overheat protection has been activated, the fan still works. Do not switch off the device, but let it cool down for approx.15 minutes before you continue to use it.
To reset the device, switch it off and switch it on again.
To reset the device, switch it off and switch it on again.
Clean thelight exit window and the skin tone sensorcarefully.
Pretreat your skin before you use Lumea.
English
24
Problem Possible cause Solution
The skin feels more sensitive than usual during treatment/I experience an unacceptable pain sensation when I use the device.
The skin reaction after treatment lasts longer than usual.
The light intensity setting you use is too high.
You did not remove the hairs on the areas to be treated.
The UV filter of the light exit window is broken.
You treated an area for which the device is not intended.
You have used a light intensity setting which is too high for you.
Check if you have selected the right light intensity setting. If necessary, select a lower setting.
Pretreat your skin before you use Lumea.
If the UV filter is broken, do not use the device anymore. Contact the Consumer Care Center in your country, your Philips dealer or a Philips service center.
Never use the device on the following areas: inner labia, anus, nipples, areolas, lips,inside the nostrils and ears, around the eyes and near the eyebrows. Men must not use it on the face, neckor on the scrotum.
Select a lower intensity next time.Seechapter 'Using your Philips Lumea', section 'Selecting the right light intensity'.
Problem Possible cause Solution
English
25
The results of the treatment are not satisfactory.
You have used a light intensity setting which is too low for you.
You did not flash an area adjacent to an area you treated before.
The device is not effective on your body hair color.
You do not use the device as often as recommended.
You respond more slowly to IPL treatment.
Select a higher setting next time.
You have to release the flashes close to each other.
If you have light blond, grey, or red hair, the treatment is not effective.
To remove all hairs successfully, we advise you to follow the recommended treatment schedule. You can reduce the time between treatments, but do not treat more often than once every two weeks.
Continue using the device for at least 6 months, as hair regrowth can still decrease over the course of this period.
Português
26

Bem-vindo

Bem-vinda ao mundo de beleza Lumea! Em apenas algumas semanas, terá uma pele suave como a seda.
O Philips Lumea utiliza tecnologia de Luz Pulsada Intensa (IPL, Intense Pulsed Light), conhecido como um dos métodos mais eficazes para a prevenção contínua do reaparecimento do pelo. Adaptámos esta tecnologia à base de luz, originalmente utilizada em salões de estética profissionais, em estreita colaboração com especialistas em questões de pele, para uma utilização fácil e segura no conforto da sua casa. O sistema Philips Lumea é delicado e proporciona um tratamento cómodo e eficaz com a intensidade de luz que considere confortável. Os pelos indesejados são, finalmente, coisa do passado. Desfrute da sensação de não ter pelos e de se sentir maravilhosa todos os dias.
Para beneficiar na totalidade do suporte que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Para obter mais informações, visite www.philips.com/lumea, onde encontrará conselhos dos nossos especialistas, vídeos explicativos e perguntas frequentes para tirar o máximo partido do seu Lumea.

Descrição geral do dispositivo

1 Janela de saída da luz com filtro UV integrado 2 Sistema de segurança integrado 3 Sensor de tom de pele 4 Botão de luz pulsada 5 Botão ligar/desligar 6 Luzes de intensidade (1 - 5)
Português
Português
7 Luz "Pronto para pulsar" 8 Tomada do aparelho 9 Adaptador 10 Ficha pequena

Quem não deve utilizar o Lumea? Contraindi cações

-
Nunca utilize o dispositivo se a sua pele for do tipo V e VI (raramente ou nunca sofre queimaduras solares, bronzeado muito escuro). Neste caso, tem um elevado risco de desenvolver reações cutâneas, como hiperpigmentação e hipopigmentação, vermelhidão intensa ou queimaduras.
-
Não utilize o aparelho se estiver grávida ou a amamentar, uma vez que o aparelho não foi testado em mulheres grávidas ou a amamentar.
-
Nunca utilize o aparelho se sofrer de uma das doenças listadas abaixo:
-
Se tiver uma doença de pele, como um cancro de pele activo, se tiver um historial de cancro de pele ou qualquer outro cancro localizado nas zonas a tratar.
-
Se tiver lesões pré-cancerígenas ou sinais atípicos nas zonas a tratar.
-
Se tiver um histórico de perturbações do colagénio, incluindo um histórico de formação de cicatrizes quelóides ou um histórico de cicatrização de feridas deficiente.
27
28
Português
-
Se tiver um histórico de perturbações vasculares, tais como a presença de veias varicosas ou ectasia vascular nas zonas a tratar.
-
Se a sua pele for sensível à luz e desenvolver facilmente uma erupção ou reacção alérgica.
-
Se tiver infecções, eczemas, queimaduras, inflamações dos folículos dos pêlos, lacerações abertas, abrasões, herpes, feridas ou lesões e hematomas nas zonas a tratar.
-
Se tiver sido submetida a cirurgias nas áreas a tratarnas últimas três semanas.
-
Se tiver epilepsia com sensibilidade à luz pulsada.
-
Se tiver diabetes, lúpus eritematoso, porfiria ou doença cardíaca congestiva.
-
Se tiver qualquer perturbação hemorrágica.
-
Se tiver história clínica de doença imunossupressora (incluindo infecção por HIV ou SIDA).
-
Se tiver recebido terapia de radiação ou quimioterapia nos últimos 3 meses.
-
Nunca utilize o aparelho se tomar algumas das medicações listadas abaixo:
-
Se a sua pele estiver a ser tratada actualmente ou tiver sido tratada na última semana com alfa-hidroxiácidos (AHA), beta­hidroxiácidos (BHA), isotretinoína tópica e ácido azelaico.
-
Se tiver tomado isotretinoína Accutane ou Roaccutane sob qualquer forma nos últimos seis meses. Este tratamento pode tornar a pele mais susceptível a gretas, feridas e irritações.
Português
-
Se tomar analgésicos que reduzam a sensibilidade da pele ao calor.
-
Se estiver a tomar agentes ou medicação fotossensibilizante, consulte a literatura inclusa dos seus medicamentos e nunca utilize o aparelho se for indicado que poderá provocar reacções fotoalérgicas, reacções fototóxicas ou se tiver de evitar a exposição solar durante a utilização deste medicamento.
-
Se tomar anticoagulantes, incluindo a utilização intensa de aspirina, de uma forma que não permita o mínimo de um período de depuração de 1 semana antes de cada tratamento.
-
Se tomar medicação imunossupressora.
-
Nunca utilize o aparelho nas seguintes áreas:
-
Na zona à volta dos olhos e próxima das sobrancelhas.
-
Nos mamilos, aréolas, pequenos lábios, vagina, ânus e no interior das narinas e orelhas.
-
Os homens não devem utilizá-lo no escroto e no rosto.
-
Sobre ou perto de componentes artificiais como implantes de silicone, pacemakers, portas de injecção subcutâneas (doseador de insulina) ou piercings.
-
Sobre sinais, sardas, veias grandes, zonas com pigmentação mais escura, cicatrizes, anomalias da pele sem consultar o seu médico. Pode resultar numa queimadura e na alteração da corda pele, o que pode dificultar a identificação de doenças de pele.
29
Português
30

Importante

Perigo

-
Em verrugas, tatuagens ou maquilhagem permanente. Pode resultar numa queimadura e na alteração da cor.
-
Em zonas onde utilize desodorizantes de longa duração. Pode resultar em reacções cutâneas.
-
Nunca utilize o aparelho sobre uma queimadura solar e pele recentemente bronzeada ao sol ou com métodos artificiais.
Nota: Esta lista não é exaustiva. Se não tiver a certeza se pode utilizar o aparelho, aconselhamos a consulta de um médico.
-
Mantenha o aparelho e o adaptador secos.
-
Se o aparelho estiver avariado, não toque em nenhuma peça interna para evitar choques elétricos.
-
Nunca introduza nenhum objeto no aparelho.

Aviso

-
Este aparelho pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, a não ser que sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
não deve ser utilizado por

Cuidado

Português
-
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
-
O aparelho não se destina a crianças com idade inferior a 15 anos. Os adolescentes com idades entre os 15 e os 18 anos podem utilizar o aparelho com o consentimento e/ou auxílio dos pais ou de pessoas com poder parental sobre eles.Adultos com idades a partir dos 18 anos podem utilizar o aparelho livremente.
-
Verifique sempre o aparelho antes de o utilizar. Não utilize o aparelho ou o adaptador se estiverem danificados. Substitua sempre uma peça danificada por uma equivalente de origem.
-
O adaptador contém um transformador. Não corte o adaptador para o substituir por outra ficha, pois isto representa uma situação de perigo.
-
Não utilize o aparelho se o filtro UV da janela de saída da luz estiver danificado.
-
Este aparelho não é lavável. Nunca imerja o aparelho em água, nem o enxague em água corrente.
-
Por questões de higiene, o aparelho só deve ser utilizado por uma pessoa.
-
Utilize o aparelho apenas com as regulações adequadas para o seu tipo de pele. A utilização com regulações superiores às recomendadas pode aumentar o risco de reações cutâneas e de efeitos secundários.
-
Utilize o aparelho apenas para o fim a que se destina, conforme indicado no manual do utilizador.
31
Português
32
-
Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos, como petróleo ou acetona, para limpar o aparelho.
-
Leve sempre o aparelho a um centro de assistência autorizado pela Philips para verificação ou reparação. As reparações efetuadas por pessoal não qualificado podem originarsituações extremamente perigosas para o utilizador.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos.

Como funciona a IPL

Com a tecnologia IPL, são aplicados na pele e absorvidos pela raiz do pêlo impulsos suavesde luz. Quanto mais escuro for o pêlo, melhor será a absorção dos impulsos de luz.
Os impulsos de luz estimulam o folículo do pêlo a entrar em fase de repouso. Consequentemente, o pêlo cai de forma natural e o crescimento é inibido, deixando a sua pele permanente sedosa.
Português
O ciclo de crescimento do pêlo tem diferentes fases. A tecnologia IPL só é eficaz quando o pêlo se encontra na fase de crescimento.Nem todos os pêlos estão na fase de crescimento ao mesmo tempo. Este é o motivo pelo qual recomendamos um tratamento de 8 semanas seguido de retoques, para garantir que todos os pêlos são efectivamente tratados na fase de crescimento.
Nota: O tratamento com o Lumea não é eficaz se o pêlo for louro claro ou louro, dado que os pêlos claros não absorvem luz suficiente. Pode ver abaixo as cores de pêlo para as quais o Lumea é adequado e eficaz.

Cores de pêlo adequadas

O que esperar

Imediatamente após o primeiro tratamento

Apóso primeiro tratamento, a queda dos pêlos poderá demorar 1 a 2 semanas. Nas primeiras semanas a seguir aos tratamentos iniciais, continuará a observar o crescimento de alguns pêlos.Estes são, provavelmente, pêlos que não estavam na fase de crescimento na altura do primeiro tratamento.
33
Português
34

Após 2 a 3 tratamentos

Após 2 a 3 tratamentos, deverá notar uma redução perceptível no crescimento dos pêlos. No entanto, para tratar efectivamente todos os pêlos, é importante manter os tratamentos de acordo com o plano de tratamentos recomendado.

Após 4 a 5 tratamentos

Após 4 a 5 tratamentos, deverá notar uma redução significativa no crescimento dos pêlos nas zonas tratadas com o Lumea. Deverá também ser visível uma redução na densidade dos pêlos. Continue a tratar com retoques frequentes (a cada 4 a 8 semanas)para manter o resultado.

Conselhos de bronzeamento

Bronzeamento com luz solar natural ou artificial

A exposição intencional da pele à luz solar natural ou artificial, com o objetivo de desenvolver um bronzeado, influencia a sensibilidade e a cor da sua pele. Por esse motivo, é importante:
-
Aguardar pelo menos 48 horas após cada tratamento antes de se bronzear. Mesmo após 48 horas, certifique-se de que a pele tratada já não apresenta vermelhidão do tratamento.
-
Caso exponha a pele ao sol (sem bronzeamento intencional) nas 48 horas após o tratamento, utilize um protetor solar de fator 50 ou superior nas zonas tratadas. Após este período, pode utilizar um protetor solar de fator 30 ou superior durante duas semanas.
-
Aguardar pelo menos 2 semanas após o bronzeamento antes de utilizar o Lumea. Efetue um teste de pele para determinar a regulação da intensidade de luz adequada.
-
Não utilize o Lumea em zonas do corpo com queimaduras solares.
Nota: Uma exposição ocasional e indirecta ao sol não é considerada bronzeamento.

Bronzeamento com cremes

Se tiver utilizado uma loção de bronzeamento artificial, aguarde até o bronzeado artificial desaparecer completamente antes de utilizar o aparelho.

Antes de utilizar o seu Lumea

Pré-tratamento da pele

Antes de utilizar o Lumea, deve efetuar o pré­tratamento da sua peleremovendo os pelos à superfície da pele. Isto permite a absorção da luzpelas partes do pelo que se encontram abaixo da superfície da pele, para garantir um tratamento eficaz. Pode rapar, aparar ou depilar com máquina ou com cera. Não utilize cremes depilatórios, dado que os químicos podem provocar reações cutâneas.
Se optar por depilar com cera, aguarde 24 horas antes de utilizar o Lumea, para deixar a pele descansar.Recomendamos que tome um duche antes do tratamento, para garantir que todos os possíveis resíduos de cera são removidos da sua pele.
Português
35
Português
36

Teste de pele

1 Efetue o pré-tratamento das zonas que
pretende tratar com o Lumea.
2 Limpe a pele e certifique-se de que não tem
pelos, está completamente seca e sem resíduos gordurosos.
Nota: Depois de os pelos deixarem de crescer, o que normalmente acontece após 4 a 5 tratamentos, não terá de voltar a efetuar o pré-tratamento da pele antes de utilizar o aparelho.
Quando utilizar o Lumea pela primeira vez ou após um bronzeamento recente, efectue um teste de pele em cada zona a tratar. O teste de pele é necessário para verificar a reacção da pele ao tratamento e para determinar a regulação da intensidade de luz correcta para cadazona do corpo.
1 Escolha uma área próxima da zona que
pretende tratar.
2 Ligue o aparelho. Certifique-se de que
selecciona a regulação 1.
3 Coloque o aparelho contra a pele e prima o
botão de luz pulsada para aplicar um impulso de luz.
4 Deslize o aparelho sobre a pele para a próxima
zona a tratar.
5 Aumente um nível da regulação, aplique um
impulso de luz e deslize o aparelho para a zona seguinte. Repita o procedimento para todos os níveis do intervalo recomendado para o seu tipo de pele.
6 Após o teste de pele, aguarde 24 horas e
verifique se a sua pele fez alguma reacção. Se a pele apresentar reacções, escolha a regulação mais elevada que não provocou nenhuma reacção cutânea para as utilizações seguintes.

Utilizar o seu Philips Lumea

Sensor de tom de pele

Para uma maior segurança, o sensor de tom de pele integrado avalia o tom de pele no início de cada sessão e ocasionalmente durante a sessão. Se for detetado um tom de pele demasiado escuro para ser tratado com o Lumea,a luz "pronto a pulsar" começa a piscar rapidamente a laranja e o dispositivo desativa-se automaticamente para prevenir o desenvolvimento de reações cutâneas. Isso significa que o dispositivo não emite impulsos de luz quando prime o botão de impulso.

Selecionar a intensidade de luz certa

O Lumea oferece 5 intensidades de luz diferentes. Dependendo do seu tipo de pele e do nível de intensidade de luz que considera confortável, pode seleccionar a regulação de intensidade de luz certa.
1 Consulte a tabela abaixo para selecionar a
regulação certa.
2 Para ajustar a regulação da intensidade de luz,
prima o botão de ligar/desligar uma ou mais vezes até alcançar a regulação necessária. A luz da intensidade correspondente acende-se a verde.
Português
37
Português
38
Nota: Odispositivo é automaticamente desativado se a sua pele for demasiado escura, para prevenir o desenvolvimento de reações dérmicas. O sensor de tom de pele integrado não indica a definição de intensidade de luz a utilizar, dado que o Philips Lumea lhe dá a liberdade de selecionar a intensidade de luz que achar mais conveniente.
3 A utilização do Lumea nunca deve ser dolorosa.
Se sentir desconforto, reduza a regulação da intensidade de luz.
4 Após um bronzeamento recente, efectue um
teste de pele para determinar a regulação certa da intensidade de luz.
Tipo de pele Tom de pele Regulação da
intensidade de luz
I Branca: sofre sempre
II Bege: queima
III Castanho-claro:
IV Castanho-médio:
queimaduras solares, nunca bronzeia.
facilmente com o sol, bronzeado mínimo.
queima facilmente com o sol, bronzeia lentamenteaté ficar castanho-claro.
raramente queimaduras solares, bronzeia facilmente.
sofre
4/5
4/5
3/4
1/2/3
90º
Português
39
V Castanho-escuro:
raramente sofre queimaduras solares, bronzeia muito facilmente.
VI Preto-acastanhado
ou mais escuro: raramenteoununca sofre queimaduras solares, bronzeado muito escuro.
Nota:A sua pele pode reagir de diferentes formas em diferentes dias/ocasiões por inúmeras razões.

Manusear o dispositivo

1 Antes da utilização, limpe a janela de saída da
luz.
2 Coloque a ficha pequena no dispositivo e
introduza o adaptador numa tomada elétrica.
3 Ligue o dispositivo e selecione a intensidade de
luz certa para o seu tom de pele.
Não pode utilizar o dispositivo
Não pode utilizar o dispositivo
4 Coloque
o dispositivo sobre a pele num ângulo de 90°, para que o sistema de segurança integrado fique em contacto com a pele.
O sistema de segurança integrado impede a aplicação inadvertida de impulsos de luzsem contacto com a pele.
40
Português
5 Pressione o dispositivocom firmeza contra a
pele para garantirum contacto adequado com a mesma. Em seguida, o dispositivo efetua automaticamente uma análise do tom de pele e a luz"pronto a pulsar" pisca lentamente a laranjapara indicar que pode prosseguir com o tratamento.
Nota: Quando a luz "pronto a pulsar" pisca rapidamente a laranja, significa que a sua pele não é apropriada para tratamento. Nesse caso, o dispositivo é automaticamente desativado. Pode experimentar utilizar o dispositivo noutras zonas com um tom de pele mais claro.
Nota: Se a luz "pronto a pulsar" acender continuamente a laranja, o dispositivo não está totalmente em contacto com a pele.
SUGESTÃO: Se utilizar o Lumea na linha do biquíni e quiser deixar alguma zona com pelo, certifique-se de que o sensor do tom de pele não é colocado sobre esses pelos durante o tratamento, pois isto pode provocar o bloqueio do dispositivo
6 Prima o botão de impulso para emitir um
impulso de luz.O dispositivo emite um som de estalido suave. Deverá ter uma sensação de calor devido ao impulso de luz.
Nota: A luz produzida pelo aparelho é inofensiva para os olhos. Não é necessário usar óculos durante a utilização. Utilize o aparelho numa divisão bem iluminadapara que a luz seja menos ofuscante.
7 Coloque o dispositivo na próxima zona a tratar.
Após cada impulso, aguarde 3,5 segundos até o dispositivo estar pronto para um novo impulso. Pode libertar um impulso de luz quando a luz "pronto a pulsar" se acender novamente.
Português
8 Para se certificar de que trata todas as áreas,
liberte os impulsos de luz próximo uns dos outros. Luz efetiva só sai pela janela de saída da luz, por isso, deverá haver alguma sobreposição.No entanto, assegure-se de que apenas aplica impulsos uma vez na mesma zona. A aplicação de impulsos de luz duas vezes na mesma zona não melhora a eficácia do tratamento e aumenta o risco de reações cutâneas.
9 Quando terminar o tratamento, mantenha o
botão ligar/desligar premido durante 2 segundos para desligar o dispositivo.

Dois modos de tratamento: Pousar e pulsar e Deslizar e pulsar

O seuPhilips Lumea tem dois modos de tratamento para uma utilização mais cómoda em diversas zonas do corpo:
-
O modo Pousar e pulsar é ideal para tratar zonaspequenas ou curvilíneas, como os joelhos e as axilas. Basta premir e libertaro botão de luz pulsada para libertar um único impulso de luz.
-
O modo Deslizar e pulsar proporciona uma utilização prática em áreas maiores, como as pernas. Mantenha o botão de luz pulsada premido enquanto deslocar o aparelho sobre a pelepara libertar vários impulsos de luz em sequência.
41

Plano de tratamentos recomendado

Fase inicial

42
Português
Nos primeiros 4 a 5 tratamentos, aconselhamos que utilize o Philips Lumea uma vez a cada duas semanas, para garantir o tratamento de todos os pelos.

Fase de retoques

Após a fase inicial de tratamento (4 a 5 tratamentos), recomendamos retoques a cada 4 a 8 semanas,quando voltarem a crescer pelos. Estes retoques destinam-se a manter os resultados, para desfrutar de pele suave durante meses.O intervalo entre tratamentos poderá variar com base no ritmo individual de crescimento dos pelos e também consoante a zona do corpo.

Tempo de tratamento por zona

11 min.
1,5 min.
6 min.
19 min.
2,5 min.
Português
43
O SC1985 é 40% mais rápido que o SC1984 e o SC1983 e permite tempos de tratamento mais curtos.
Português
44

Após a utilização

Reacções comuns da pele:

A sua pele pode apresentar uma ligeira vermelhidão e/ou pode sentir picadas, formigueiro ou calor. Esta reacção é inofensiva e desaparece rapidamente.
O corte com lâmina ou a combinação de corte com lâmina e tratamento com luz pode provocar pele seca e comichão. Pode refrescar a zona com gelo ou uma toalha de rosto molhada. Se a pele se mantiver seca, pode aplicar um hidratante não perfumado na zona tratada, 24 horas após o tratamento.

Cuidados após a utilização

Após a utilização, pode aplicar com segurança loções, cremes, desodorizante, hidratante ou cosméticos nas zonas tratadas. Se verificar uma irritação da pele ou vermelhidão após o tratamento, aguarde que desapareça antes de aplicar qualquer produto na pele. Se verificar uma irritação da pele depois de aplicar um produto na pele, lave com água.

Limpeza e arrumação

1 Após a utilização, desligue o aparelho, desligue
do adaptador e deixe-o arrefecer.
2 Humedeça um pano macio com algumas gotas
de água e utilize-o para limpar as seguintes peças:
-
a janela de saída da luz
-
o sensor de tom de pele
3 Guarde o aparelho num local seco e sem pó a
uma temperatura entre 0°C e 60°C.

Garantia e assistência

Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia mundial em separado.

Reciclagem

-
Este símbolo significa que este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos comuns (2012/19/UE).
-
Cumpra as regras nacionais de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos. A eliminação correta ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e a saúde pública.
Português
45

Especificações técnicas

SC198X
Voltagem 100 V - 240 V
Frequência 50 Hz - 60 Hz
Potência de entrada
36W
46
Português
Proteção contra choques elétricos
Classificação das proteções
Condições de funcionamen to
Humidade relativa: 30% a 75%
Espetro: > 475nm
Classe II
IP 30 (EN 60529)
Temperatura:+10ºC a 35°C

Resolução de problemas

Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no dispositivo. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
Problema Possível causa Solução
O
positivo/adap
dis tador aquece durante a utilização
É normal. Não é necessária qualquer
ação.
Problema Possível causa Solução
Português
47
Quando coloco o dispositivo sobre apele, não é emitido um impulso. A luz "pronto a pulsar" pisca rapidamente alaranja.
A luz "pronto a pulsar" não acende quando coloco o acessório sobre a pele, mas a ventoinha de arrefecimento funciona.
A luz "pronto a pulsar"pisca lentamente a laranja, mas o dispositivo não produz um impulso quando primo o botão de impulso.
Não consigo aumentar ou reduzir a regulação da intensidade de luz/As luzes de intensidade e a luz "pronto a pulsar" estão todas acesas.
O seu tom de pele na zona a tratar é demasiado escuro.
A proteção contra o sobreaquecimento foi ativada.
O dispositivo tem de ser reiniciado.
O dispositivo tem de ser reiniciado.
Trate outras partes do corpo, com tons de pele mais claros, com o Lumea.
Quando a proteção contra o sobreaquecimento é ativada, a ventoinha continua a funcionar. Não desligue o dispositivo, mas deixe-o arrefecer durante aproximadamente15 minutos antes de o continuar a utilizar.
Para repor o dispositivo, desligue-o e volte a ligá­lo.
Para repor o dispositivo, desligue-o e volte a ligá­lo.
Português
48
Problema Possível causa Solução
O dispositivo produz um odor estranho.
A janela de saída da luz ou o sensor de tom de pele está sujo.
Não removeu os pelos na zona a tratar adequadamente. Estes pelos podem ser queimados e podem libertar mau cheiro.
Limpe ajanela de saída da luz e o sensor de tom de pelecuidadosamente.
Deve efetuar o pré­tratamento da sua pele antes de utilizar o Lumea.
Problema Possível causa Solução
Português
49
A pele parece mais sensível do que o habitual durante o tratamento/Te nho uma sensação de dor insuportável quando uso o dispositivo.
A reação da pele após o tratamento dura mais tempo do que o habitual.
A definição da intensidade de luz utilizada é demasiado elevada.
Não removeu os pelos nas zonas a tratar.
O filtro UV na janela de saída da luz está partido.
Tratou uma zona para a qual o dispositivo não se destina.
Utilizou uma definição de intensidade de luz demasiado elevada para si.
Verifique se selecionou a definição correta de intensidade de luz. Se necessário, selecione uma definição mais baixa.
Deve efetuar o pré­tratamento da sua pele antes de utilizar o Lumea.
Se o filtro UV estiver partido, não volte a utilizar o dispositivo. Contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país, o seu representante Philips ou um centro de assistência Philips.
Nunca utilize o dispositivo nas seguintes áreas: pequenos lábios, ânus, mamilos, aréolas, lábios,dentro das narinas e orelhas, na zona à volta dos olhos e próxima das sobrancelhas. Os homens não devem utilizá-lo no rosto, no pescoçonem no escroto.
Selecione uma intensidade mais baixa da próxima vez.Consulteo capítulo "Utilização do seu Philips Lumea", secção "Selecionar a intensidade de luz certa".
Português
50
Problema Possível causa Solução
Os resultados do tratamento não são satisfatórios.
Utilizou uma definição de intensidade de luz demasiado baixa para si.
Não aplicou nenhum impulso numa zona adjacente a uma zona que tratou anteriormente.
O dispositivo não é eficaz no seu tom de pelo.
Não utiliza o dispositivo com a regularidade recomendada.
Responde mais lentamente ao tratamento por IPL.
Selecione uma definição mais elevada da próxima vez.
Tem de libertar os impulsos de luz próximo uns dos outros.
Se o pelo for louro claro, cinzento ou ruivo, o tratamento não é eficaz.
Para remover todos os pelos com êxito, aconselhamos que siga o plano de tratamentos recomendado. Pode reduzir o tempo entre tratamentos, mas não realize o tratamento mais do que uma vez a cada duas semanas.
Continue a utilizar o dispositivo durante, pelo menos, 6 meses, pois o crescimento do pelo pode ainda diminuir ao longo deste período.

Bem-vindo

Português do Brasil
Bem-vindo ao mundo da beleza de Lumea! Você está a apenas algumas semanas de uma pele sedosa.
O Philips Lumea usa a tecnologia de Luz intensa pulsada (IPL), conhecida como um dos métodos mais efetivos para impedir continuamente o renascimento de pelos. Em uma estreita colaboração com especialistas em pele, adaptamos essa tecnologia baseada em luz, originalmente usada em salões de beleza profissionais, para uso fácil e efetivo na segurança de sua casa. O Philips Lumea é suave e oferece um tratamento conveniente e efetivo com uma intensidade da luz que seja confortável para você. Os pelos indesejados finalmente serão coisa do passado. Aproveite a sensação de uma pele lisinha e de uma aparência extraordinária todos os dias.
Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto no site www.philips.com/welcome. Para obter mais informações, visite o site www.philips.com/lumea para encontrar sugestões de nossos especialistas, vídeos de tutorial e perguntas frequentes e aproveitar ao máximo o seu Lumea.
51

Visão geral do dispositivo

1 Janela de saída da luz com filtro UV integrado 2 Sistema de segurança integrado 3 Sensor de tom de pele 4 Botão de emissão de flash 5 Botão liga/desliga 6 Luzes indicadoras de intensidade (1-5)
Português do Brasil
Português do Brasil
52
7 Luz 'pronto para uso' 8 Tomada do dispositivo 9 Adaptador 10 Plugue pequeno

Quem não deve usar o Lumea? Contraindica ções

-
Nunca use o dispositivo se você tiver o tipo de pele V e VI (peles que nunca se queimam e adquirem um bronzeado bem escuro). Nesse caso, você tem alto risco de desenvolver reações cutâneas, como hiperpigmentação e hipopigmentação, vermelhidão ou queimaduras.
-
Nunca use o dispositivo se você estiver grávida ou durante o período de amamentação, pois o dispositivo não foi testado em mulheres grávidas ou que estejam amamentando.
-
Não use o dispositivo caso você sofra de qualquer doença citada abaixo:
-
Se tiver doenças dermatológicas, como câncer de pele ativo, histórico de câncer de pele ou qualquer outro câncer localizado nas áreas a serem tratadas.
-
Se tiver lesões pré-cancerosas ou vários sinais de nascença atípicos nas áreas a serem tratadas.
-
Se tiver histórico de distúrbio de colágeno, incluindo formação de queloide ou histórico de má cicatrização.
Português do Brasil
-
Se tiver histórico de doenças vasculares, como a presença de varizes ou ectasia vascular nas áreas a serem tratadas.
-
Se a sua pele for sensível à luz e desenvolver facilmente uma irritação ou reação alérgica.
-
Se tiver infecções, eczema, queimaduras, inflamação de folículos capilares, feridas abertas, escoriações, herpes simples, feridas ou lesões e hematomas nas áreas a serem tratadas.
-
Se tiver feito cirurgia nas áreas a serem tratadasnas últimas três semanas.
-
Se sofrer de epilepsia com sensibilidade à luz.
-
Se tiver diabetes, lúpus eritematoso, porfiria ou doença cardíaca congestiva.
-
Se tiver qualquer distúrbio de coagulação sanguínea.
-
Se tiver histórico de doença imunossupressora (incluindo infecção por HIV ou AIDS).
-
Se você recebeu terapia de radiação ou tratamentos de quimioterapia nos últimos 3 meses.
-
Não use o dispositivo caso você esteja tomando qualquer medicamento citado abaixo:
-
Se a sua pele estiver sendo/foi tratada recentemente na última semana com alfa­hidroácidos (AHAs), beta-hidroácidos (BHAs), isotretinoína tópica ou ácido azelaico.
53
Português do Brasil
54
-
Se tiver tomado qualquer forma de isotretinoína oral Accutane ou Roaccutane nos últimos seis meses. Esse tratamento pode deixar a pele mais suscetível a cortes, feridas e irritações.
-
Se você estiver sob o efeito de analgésicos que reduzam a sensibilidade da pele ao calor.
-
Se você estiver tomando agentes ou medicamentos fotossensibilizantes, leia a bula do remédio e não use o dispositivo caso esteja especificado que ele pode provocar reações fotoalérgicas e fototóxicas ou que você deve evitar a exposição ao sol durante o uso do remédio.
-
Se tomar medicamentos anticoagulantes, incluindo o uso intenso de aspirina, de forma que não seja possível suspender o uso por no mínimo uma semana antes de cada sessão.
-
Se tomar medicamentos imunossupressores.
-
Nunca use o dispositivo nas seguintes áreas:
-
Ao redor dos olhos ou próximo às sobrancelhas.
-
Em áreas como mamilos, pequenos lábios, aréolas, vagina, ânus, dentro das narinas ou dos ouvidos.
-
Homens não devem usar o aparelho no escroto ou norosto.
-
Sobre ou próximo de qualquer coisa artificial, como implantes de silicone, marca­passos, pontos de injeção subcutânea (aplicação de insulina) ou piercings.

Importante

Perigo

Português do Brasil
-
Sobre pintas, sardas, varizes, áreas mais escuras, cicatrizes e anomalias cutâneas sem consultar o médico. Isso pode resultar em queimadura e em uma mudança na cor dapele, o que dificulta significativamente a identificação de doenças dermatológicas.
-
Sobre verrugas, tatuagens ou maquiagem permanente. Isso pode resultar em queimadura e mudança na cor da pele.
-
Em áreas em que você usa desodorantes de longa duração. Isso pode resultar em reações na pele.
-
Não use o dispositivo sobre a pele queimada pelo sol recentemente.
Nota: Há muitas outras contraindicações. Caso você não tenha certeza se pode usar o dispositivo, recomendamos consultar um médico.
-
Mantenha o dispositivo e o adaptador secos.
-
Caso o dispositivo esteja quebrado, não toque em nenhuma parte interna para evitar choque elétrico.
-
Nunca insira objetos dentro do dispositivo.
55
Português do Brasil
56

Aviso

-
Este dispositivo não deve ser usado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas ou pouca experiência e conhecimento, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do dispositivo por uma pessoa responsável por sua segurança.
-
Crianças pequenas devem ser supervisionadas para que não brinquem com o dispositivo.
-
O dispositivo não deve ser utilizado por crianças com menos de 15 anos de idade. Os adolescentes entre 15 e 18 anos podem usar o dispositivo com o consentimento e/ou auxílio de seus pais ou de pessoas responsáveis por eles.Adultos com mais de 18 anos podem usar o dispositivo livremente.
-
Sempre verifique o dispositivo antes de usá-lo. Não use o dispositivo nem o adaptadorse estiverem danificados. Sempre substitua uma peça danificada por uma do tipo original.
-
O adaptador contém um transformador. Não desligue o adaptador para trocá-lo por outro plugue, pois isso pode ser perigoso.
-
Não use o dispositivo se o filtro UV da janela de saída da luz estiver quebrado.

Atenção

-
Este dispositivo não é lavável. Não mergulhe o dispositivo nem lave em água corrente.
-
Por questões de higiene, o dispositivo só deve ser utilizado por uma pessoa.
-
Use o dispositivo somente com os ajustes adequados ao seu tipo de pele. Se você usar o aparelho com o ajuste máximo (em vez do recomendado), o risco de reações dermatológicas e efeitos colaterais pode aumentar.
-
Só use o dispositivo para o propósito ao qual ele se destina, conforme mostrado no manual do usuário.
-
Nunca use ar comprimido, palhas de aço, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos como gasolina ou acetona para limpar o dispositivo.
-
Sempre encaminhe o dispositivo a uma assistência técnica autorizada pela Philips para avaliações ou consertos. O conserto realizado por pessoas não qualificadas poderá causarsituações de risco extremo para o usuário.

Campos eletromagnéticos

Este dispositivo Philips está em conformidade com todos os padrões aplicáveis e regulamentos relacionados à exposição a campos eletromagnéticos.
Português do Brasil
57

Como o IPL funciona

Com a tecnologia IPL, pulsos de luz suaves são aplicados à pele e absorvidos pela raiz docabelo. Quanto mais escuro for o pelo, mais bem absorvidos serão os pulsos de luz.
Português do Brasil
58
Os pulsos de luz estimulam o folículo do pelo a entrar em uma fase de repouso. Como resultado, os pelos caem naturalmente e inibe-se o crescimento de novos pelos, deixando sua pele continuamente suave.
O ciclo de crescimento dos pelos consiste em fases diferentes. A tecnologia IPL só será efetiva quando o pelo estiver em sua fase de crescimento.Not all hairs are in the growing phase at the same time. É por isso que recomendamos uma programação de tratamento de 8 semanas, seguida por retoques para garantir que todos os pelos sejam efetivamente tratados na fase de crescimento.
Nota: O tratamento com o Lumea não será efetivo se você tiver pelo loiro claro ou louro, pois os pelos claros não absorvem luz suficiente. Abaixo, você pode ver as cores de pelos para os quais o Lumea é adequado e efetivo.

Cor dos pelos corporais adequados

O que esperar

Imediatamente
após o primeiro tratamento
Apóso primeiro tratamento, pode demorar de uma a duas semanas para que os pelos caiam. Nas
Português do Brasil
primeiras semanas após os tratamentos iniciais, você ainda verá alguns pelos crescendo.Provavelmente são pelos que não estavam em fase de crescimento durante os primeiros tratamentos.

Após 2 a 3 tratamentos

Após 2 a 3 tratamentos, você deverá ver uma redução perceptível no crescimento dos pelos. Entretanto, para tratar todos os pelos efetivamente, é importante continuar o tratamento de acordo com a programação recomendada de tratamento.

Após 4 a 5 tratamentos

Após 4 a 5 tratamentos, você deverá ver uma redução significativa no crescimento dos pelos nas áreas tratadas com o Lumea. Uma redução da densidade do pelo também deverá ser visível. Continue o tratamento com retoques frequentes (a cada 4 a 8 semanas)para manter o resultado.

Recomendações sobre bronzeamento

59

Bronzeamento com luz natural ou artificial

Expor intencionalmente sua pele à luz natural ou artificial com o objetivo de bronzeamento influencia a sensibilidade e a cor da sua pele. Portanto, as informações a seguir são importantes:
Português do Brasil
60
-
Após cada tratamento, aguarde pelo menos 48 horas antes de se bronzear. Mesmo após 48 horas, verifique se a pele tratada não mostra mais qualquer vermelhidão causada pelo tratamento.
-
No caso de exposição da pele ao sol (sem bronzeamento intencional) nas 48 horas após o tratamento, use bloqueador solar com FPS 50 ou superior nas áreas tratadas. Depois desse período, você pode usar bloqueador solar com FPS 30 ou superior por duas semanas.
-
Após o bronzeamento, aguarde pelo menos 2 semanas antes de usar o Lumea. Faça um teste de pele para determinar o ajuste apropriado de intensidade da luz.
-
Não use o Lumea em áreas do corpo queimadas pelo sol.
Nota: A exposição ocasional e indireta ao sol não se qualifica como bronzeamento.

Bronzeamento com cremes

Caso você tenha usado alguma loção de bronzeamento artificial, aguarde até que a loção tenha desaparecido completamente antes de usar o dispositivo.

Antes de usar seu Lumea

Pré-tratamento da sua pele

Antes de usar o Lumea, você deve pré-tratar a peleao remover os pelos da superfície. Isso permite que a luz sejaabsorvida pelas partes do pelo abaixo da superfície da pele, de forma a garantir um tratamento eficiente. Você pode raspar, aparar, depilar ou depilar com cera. Não use cremes depilatórios, pois os elementos químicos podem causar reações na pele.
Caso você tenha escolhido a depilação com cera, aguarde 24 horas antes de usar o Lumea para permitir que sua pele descanse.Recomendamos que você tome banho antes do tratamento para garantir que todos os possíveis resíduos de cera tenham sido removidos da sua pele.
1 Faça o pré-tratamento da áreas que pretende
tratar com o Lumea.
2 Limpe sua pele e garanta que ela esteja sem
pelos, totalmente seca e sem substâncias oleosas.
Nota: Quando os pelos pararem de crescer, o que geralmente ocorre após quatro a cinco tratamentos, você não precisará pré-tratar sua pele antes de usar o dispositivo.
Português do Brasil
61

Teste de pele

Quando você usar o Lumea pela primeira vez ou após um bronzeamento recente, execute um teste de pele em cada área a ser tratada. O teste de pele é necessário para verificar a reação da pele ao tratamento e para determinar o ajuste correto de intensidade da luz para cada área docorpo.
Português do Brasil
62
1 Escolha uma área próxima à área em que você
deseja realizar o tratamento.
2 Ligue o dispositivo. Selecione o ajuste 1. 3 Coloque o dispositivo em contato com sua pele
e pressione o botão de emissão para emitir um flash.
4 Deslize o dispositivo sobre a pele para a
próxima área a ser tratada.
5 Aumente o ajuste em um nível, aplique um
flash e deslize o dispositivo até a próxima área. Repita isso para todos os níveis na faixa recomendada para seu tipo de pele.
6 Após o teste de pele, aguarde 24 horas e
verifique se sua pele apresenta alguma reação. Se sua pele apresentar reações, escolha o ajuste mais alto que não resultou em qualquer reação da pele para uso subsequente.

Utilização do seu Philips Lumea

Sensor de tom de pele

Para segurança extra, o sensor integrado de tom de pele mede o tom da pele e o início de cada sessão e, às vezes, durante a sessão. Se ele detectar um tom de pele escuro demais para tratamento com Lumea,luz indicadora de que o feixe está pronto para ser emitido começa a piscar rapidamente em laranja e o dispositivo desabilita automaticamente para evitar que você desenvolva reações cutâneas. Isso significa que ele não emite pulsos ao pressionar o botão de emissão de pulso.
Português do Brasil

Seleção da intensidade da luz correta

O Lumea oferece 5 intensidades da luz diferentes. Dependendo do seu tipo de pele e do nível de intensidade da luz que ache confortável, você poderá selecionar a configuração de intensidade da luz correta.
1 Consulte a tabela abaixo para selecionar o
ajuste correto.
2 Para ajustar a configuração de intensidade da
luz, pressione o botão liga/desliga uma ou mais vezes até que tenha alcançado a configuração desejada. A luz indicadora de intensidade correspondente se acenderá em verde.
Nota: Odispositivo é automaticamente desativado quando o tom de pele é escuro demais, para evitar o desenvolvimento de reações cutâneas. O sensor de tom da pele integrado não informa qual definição de intensidade da luz se deve usar, pois o Philips Lumea lhe dá a liberdade de selecionar a intensidade de luz que você acha mais conveniente.
3 O Lumea nunca deve ser doloroso. Caso você
sinta desconforto, reduza o ajuste de intensidade da luz.
4 Após um bronzeamento recente, execute um
teste de pele para determinar o ajuste correto de intensidade da luz.
Tipo de pele Tom de pele Ajuste de intensidade
da
luz
63
I Branca: você sempre
se
queima e nunca
fica com bronzeado.
4/5
Português do Brasil
64
II Morena muito clara:
você se queima facilmente e fica com um bronzeado bem discreto.
III Morena clara: você
se queima facilmente e fica com um bronzeado gradualaté uma pele morena clara.
IV Morena média: você
se queima raramente e se bronzeia facilmente.
V Morena escura: você
se queima raramente e se bronzeia muito facilmente.
VI Negra: você
raramenteoununca se queima e se adquire um bronzeado bem escuro.
4/5
3/4
1/2/3
Você não pode usar odispositivo
Você não pode usar odispositivo
Observação:Sua formas em diferentes situações/dias por vários motivos.

Manipulação do dispositivo

1 Antes do uso, limpe a janela de saída de luz.
pele pode reagir de diversas
90º
Português do Brasil
65
2 Insira o conector pequeno no dispositivo e o
adaptador na tomada da parede.
3 Ligue o dispositivo e selecione a intensidade da
luz correta para o seu tom de pele.
4 Posicione o dispositivo em um ângulo de 90°
sobre a pele para que o sistema de segurança integrado esteja emcontato com sua pele.
O sistema de segurança integrado impede a emissão não intencional de flashessem contato com a pele.
5 Pressione o dispositivocom firmeza em sua
pele para garantiro contato adequado com a pele. O dispositivo então faz automaticamente uma análise do tom de pele e aluz indicadora de que o feixe está pronto para ser emitido pisca lentamente em laranja,indicando que você pode dar continuidade ao tratamento.
Nota: Quando a luz indicadora de que o feixe está pronto para ser emitido começar a piscar rapidamente em laranja, sua pele não é adequada para tratamento. Neste caso, o dispositivo é automaticamente desativado. Você pode tentar usar o dispositivo em outras áreas com um tom de pele mais claro.
Nota: Se a luz indicadora de que o feixe está pronto
para ser emitido se acender em laranja continuamente, o dispositivo não estará completamente em contato com sua pele.
DICA: Se você usar o Lumea na virilha e quiser deixar algum pelo, verifique se o sensor de tom de pele não foi colocado sobre os pelos restantes durante o tratamento, pois isso pode fazer o dispositivo bloquear.
Português do Brasil
66
6 Pressione o botão de emissão de pulso para
emitir um flash.O dispositivo emite um som leve de estouro. Você deve ter uma sensação de calor por causa do flash.
Nota: A luz produzida pelo dispositivo é inofensiva para seus olhos. Não é necessário colocar óculos durante o uso. Use o dispositivo em uma sala bem iluminadapara que a luz seja menos brilhante para seus olhos.
7 Posicione-o na próxima área a ser tratada.
Após cada flash de luz, demorará até 3,5 segundos até o dispositivo estar pronto para emitir outro flash. Você poderá liberar um flash quando a luz 'pronto para uso' acender novamente.
8 Para garantir o tratamento de todas as áreas,
libere os flashes próximos uns aos outros. Como a luz eficiente só sai da janela de saída de luz, deve haver um tanto de sobreposição.No entanto, a área deve ser tratada somente uma vez. Aplicar o tratamento na mesma área duas vezes não torna o tratamento mais eficaz e aumenta o risco de reações dermatológicas.
9 Ao terminar o tratamento, pressione e segure o
botão liga/desliga durante 2 segundos e desligue o dispositivo.

Dois modos de tratamento: Stamp & Flash e Slide & Flash

SeuPhilips Lumea tem dois modos de tratamento para um uso mais conveniente em áreas do corpo diferentes:
Português do Brasil
-
O modo Stamp & Flash é ideal para tratar áreas pequenas oucurvas, como joelhos e axilas. Simplesmente pressione e libereo botão de emissão de pulso para emitir um único flash.
-
O modo Slide & Flash oferece um uso conveniente em áreas maiores, como as pernas. Mantenha o botão de emissão de pulso pressionado ao deslizar o dispositivo sobre a pelepara liberar vários flashes seguidos.

Programação de tratamento recomendada

Fase inicial

Para os 4 a 5 primeiros tratamentos, aconselhamos que você use o Philips Lumea uma vez a cada duas semanas para garantir que todos os pelos sejam tratados.

Fase de retoque

Após a fase de tratamento inicial (4 a 5 tratamentos), recomendamos retoques a cada 4 a 8 semanas,quando você vir os pelos crescerem novamente. Isso é feito para manter os resultados e para que você tenha uma pele suave por meses.O tempo entre tratamentos pode variar com base no novo crescimento dos pelos individuais e nas áreas do corpo diferentes.
67
11 min.
1,5 min.
6 min.
19 min.
2,5 min.
Português do Brasil
68

Tempo de tratamento por área

O SC1985 é 40% mais rápido que o SC1984 e o SC1983 e oferece tempo de tratamento menor.

Após o uso

Reações dermatológicas comuns

Sua pele pode apresentar uma leve vermelhidão e/ou formigamento ou ficar quente. Essa reação é totalmente inofensiva e desaparece rapidamente.
Podem ocorrer ressecamento e coceira na pele devido à lâmina ou à combinação do uso da lâmina e o tratamento à base de luz. Você pode esfriar a área com uma bolsa de gelo ou pano úmido. Caso sua pele continue ressecada, você pode aplicar um hidratante sem perfume na pele 24 horas após o tratamento.

Pós-tratamento

Após o uso, é seguro aplicar loções, cremes, desodorantes, hidratantes ou cosméticos nas áreas tratadas. Se você apresentar irritação ou vermelhidão após o tratamento, aguarde até o total desaparecimento antes de aplicar qualquer produto em sua pele. Se você apresentar irritação na pele após a aplicação de um produto, lave-a com água.
Português do Brasil
69

Limpeza e armazenamento

1 Após o uso, desligue o dispositivo, desconecte-
o da tomada e deixe-o esfriar.
2 Umedeça o pano macio com algumas gotas de
água e use-o para limpar as seguintes peças:
-
janela de saída de luz
-
o sensor de tom de pele
Português do Brasil
70
3 Guarde o dispositivo em um local seco e livre
de poeira em uma temperatura entre 0 °C e 60 °C.

Garantia e suporte

Caso você precise obter informações ou suporte, visite o site www.philips.com/support ou leia o folheto de garantia mundial à parte.

Reciclagem

-
Este símbolo significa que o produto não deve ser descartado com o lixo doméstico convencional (2012/19/EU).
-
Siga a regulamentação do seu país para a coleta seletiva de produtos elétricos e eletrônicos. O descarte correto ajuda a prevenir consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana.

Especificações técnicas

SC198X
Tensão nominal
Frequência nominal
Potência nominal
100 V – 240 V
50 Hz – 60 Hz
36 W
Português do Brasil
71
Proteção contra choque elétrico
Avaliação das proteções
Condições de funcionamen to
Umidade relativa: 30% a 75%
Espectro >475 nm
Classe II
IP 30 (EN 60529)
Temperatura: +10 ºC a 35ºC

Resolução de problemas

Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem ser encontrados durante a utilização do dispositivo. Caso você não consiga solucionar o problema com as informações abaixo, acesse www.philips.com/support para obter uma lista de perguntas frequentes ou entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente do seu país.
Problema Possível causa Solução
positi
Odis vo/adapta doraquece durante o uso.
Isso é comum. Nenhuma ação é
necessária.
Português do Brasil
72
Problema Possível causa Solução
Ao colocar o dispositivo napele, ele não emite o pulso de luz. A luz indicadora de que o feixe está pronto para ser emitido pisca em laranjarapidame nte.
A luz indicadora de que o feixe está pronto para ser emitido não se acende quando eu passoo acessório sobre a pele (somente o ventilador funciona).
A luz indicadora de que o feixeestá pronto para ser emitido pisca lentamente em laranja, mas o dispositivo nãoemite nenhum feixe quando pressiono o botão de emissão do feixe.
Seu tom de pele na área a ser tratada é escuro demais.
A proteção contra superaquecimento foi ativada.
O dispositivo deve ser reiniciado.
Trate com o Lumea outras áreas do corpo cujo tom de pele seja mais claro.
Quando a proteção contra superaquecimento tiver sido ativada, o ventilador continuará funcionando. Não desligue o dispositivo; deixe-o resfriar por cerca de 15minutos antes de continuar a usá-lo.
Para reiniciar o dispositivo, desligue-o e ligue-o novamente.
Português do Brasil
Problema Possível causa Solução
73
Não consigo aumentar nem diminuir as configurações de intensidade de luz/As luzes de intensidade e a luz indicadora de que o feixe está pronto para ser emitido estão acesas.
O dispositivo produz um odor estranho.
O dispositivo deve ser reiniciado.
A janela de saída de luz ou o sensor de tom da pele estão sujos.
Você não removeu corretamente os pelos da área a ser tratada. Esses pelos podem se queimar e causar o odor.
Para reiniciar o dispositivo, desligue-o e ligue-o novamente.
Limpe ajanela de saída de luz e o sensor de tom da pelecom cuidado.
Antes de usar o Lumea, faça um pré-tratamento em sua pele.
Português do Brasil
74
Problema Possível causa Solução
A pele fica mais sensível que o costume durante o tratamento/Eu sinto uma dor inaceitável quando uso o dispositivo.
A reação dermatológica após o tratamento está durando mais que o normal.
O ajuste da intensidade de luz usada estámuito alto.
Você não removeu os pelos das áreas a serem tratadas.
Ofiltro UV da janela de saída de luz está quebrado.
Você realizou o tratamento em uma área em que o dispositivo não pode ser usado.
Você usou um ajuste de intensidade de luz alto demais.
Veja se você selecionou o ajuste correto de intensidade da luz. Se necessário, selecione uma configuração mais baixa.
Antes de usar o Lumea, faça um pré-tratamento em sua pele.
Se o filtro UV estiver quebrado, não use mais o dispositivo. Entre em contato o com a Central de Atendimento ao Cliente, um representante ou uma assistência técnica Philips.
Nunca use o dispositivo nas seguintes áreas: parte interna dos lábios vaginais, ânus, mamilos, aréolas, lábios,narinas e parte interna das orelhas, ao redor dos olhos e próximo às sobrancelhas. Os homens não devem usá-lo no rosto, no pescoçonem no escroto.
Selecione uma intensidade de luz mais baixa da próxima vez.Veja ocapítulo "Utilização do seu Philips Lumea", seção "Seleção da intensidade da luz correta".
Português do Brasil
Problema Possível causa Solução
75
Os resultados do tratamento não são satisfatórios.
Você usou um ajuste de intensidade de luz baixo demais.
Você não aplicou o feixe ao lado de uma área já tratada antes.
O dispositivo não é eficiente para a cor do seus pelos corporais.
Você não usa o dispositivo com tanta frequência conforme recomendado.
Você reage com mais lentidão ao tratamento com IPL.
Selecione uma intensidade de luz mais alta da próxima vez.
Você precisa soltar os flashes próximos uns aos outros.
Se você tiver pelo loiro claro, grisalho ou ruivo, o tratamento não será eficaz.
Para remover todos os pelos com sucesso, aconselhamos você a seguir o cronograma de tratamento recomendado. Você pode reduzir o tempo entre tratamentos, mas não trate com frequência superior a uma vez a cada duas semanas.
Continue a usar o dispositivo por pelo menos 6 meses, pois o crescimento de pelos pode diminuir durante esse período.
Español
76

Bienvenido

Bienvenido al mundo de belleza de Lumea En unas semanas tendrá una piel suave como la seda.
Philips Lumea utiliza la tecnología de luz pulsada intensa (IPL), que es uno de los métodos más efectivos para evitar de forma prolongada el crecimiento del vello. Hemos colaborado estrechamente con expertos en la piel en la adaptación de esta tecnología, basada en la luz y utilizada originalmente en los salones de belleza, para que pueda disfrutar de ella de forma fácil y eficaz en la seguridad de su hogar. Philips Lumea es delicado y proporciona un tratamiento práctico y eficaz en el que puede usar la intensidad de luz que le resulte tolerable. El vello no deseado por fin será cosa del pasado. Disfrute de la sensación de no tener vello, y de verse y sentirse maravillosamente bien cada día.
Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Para obtener más información, visite www.philips.com/lumea, donde encontrará consejos de nuestros expertos, vídeos explicativos y preguntas frecuentes para aprovechar al máximo su Lumea.

Descripción general del dispositivo

1 Ventanilla de salida de luz con filtro UV
integrado
2 Sistema de seguridad integrado 3 Sensor de tono de piel 4 Botón de emisión de pulsos de luz 5 Botón de encendido/apagado 6 Pilotos de intensidad (1- 5) 7 Piloto de "listo para emisión de pulso"
Español
Español
8 Toma del dispositivo 9 Adaptador de corriente 10 Clavija pequeña

¿Para quiénes no está recomendado el uso Lumea? Contraindicaciones

-
No use el dispositivo si tiene la piel del tipo V y VI (no se quema con el sol, pigmentación muy oscura). En este caso, corre un alto riesgo de desarrollar reacciones cutáneas, como hiperpigmentación e hipopigmentación, piel muy roja o quemaduras.
-
No use el dispositivo si está embarazada o en período de lactancia, ya que el dispositivo no ha sido probado en mujeres embarazadas o en período de lactancia.
-
No utilice el dispositivo si padece cualquiera de las siguientes enfermedades:
-
Si padece alguna enfermedad cutánea, como cáncer de piel, si tiene antecedentes de cáncer de piel o cualquier otro tipo de cáncer localizado en las zonas que se van a tratar.
-
Si tiene lesiones precancerígenas o numerosos lunares atípicos en las zonas que se van a tratar.
-
Si tiene antecedentes de trastornos de colágeno, tiene propensión a la formación de queloides o sufre de mala cicatrización.
77
78
Español
-
Si tiene antecedentes de trastornos vasculares, como presencia de venas varicosas o ectasia vascular en las zonas que se van a tratar.
-
Si su piel es sensible a la luz y sufre con facilidad reacciones alérgicas o erupciones.
-
Si tiene infecciones, eccemas, quemaduras, folículos inflamados, heridas abiertas, abrasiones, herpes simplex, heridas o lesiones y hematomas en las zonas que se van a tratar.
-
Si en las tres últimas semanas ha tenido alguna operaciónen las zonas que se van a tratar.
-
Si padece de epilepsia con sensibilidad a la luz parpadeante.
-
Si padece de diabetes, lupus eritematoso, porfiria o una enfermedad cardíaca congestiva.
-
Si sufre algún trastorno sanguíneo.
-
Si tiene antecedentes de enfermedad inmunodepresiva (incluye la infección por VIH o SIDA)
-
Si ha recibido radioterapia o quimioterapia en los últimos 3meses.
-
No utilice el dispositivo si está tomando alguno de los siguientes medicamentos:
-
Si está realizando un tratamiento para la piel con alfahidroxiácidos (AHA), betahidroxiácidos (BHA), isotretinoína tópica y ácido azelaico, o lo terminó hace menos de una semana.
Español
-
Si ha tomado algún tipo de isotretinoína, como Accutane o Roaccutan, en los últimos seis meses. Este tratamiento puede ocasionar la aparición de heridas e irritaciones.
-
Si toma analgésicos que reducen la sensibilidad de la piel al calor.
-
Si toma sustancias o medicamentos fotosensibilizantes, consulte el prospecto del medicamento y no use el dispositivo si se indica que puede causar reacciones fotoalérgicas, fototóxicas o si tiene que evitar la luz solar durante el tratamiento con esta medicación.
-
Si toma anticoagulantes o toma aspirinas de forma sistemática, sin que pueda suspender la medicación durante un mínimo de una semana antes de cada tratamiento.
-
Si toma inmunodepresivos.
-
No utilice el dispositivo en las siguientes zonas:
-
Alrededor de los ojos y cerca de las cejas.
-
En los pezones, las aureolas, los labios menores, la vagina, el ano, el interior de los orificios nasales y las orejas.
-
Los hombres no deben utilizarlo en el escroto ni en la cara.
-
Sobre o cerca de ningún implante artificial de silicona, marcapasos, vías de inyección subcutáneas (dosificadores de insulina) o piercings.
79
Español
80

Importante

-
En los lunares, pecas, venas varicosas, zonas de pigmentación más oscura, cicatrices o anomalías cutáneas, sin consultar antes con su médico. El tratamiento puede ocasionar quemaduras y cambios en el colorde la piel, lo que podría dificultar la identificación de enfermedades de la piel.
-
En verrugas, tatuajes o maquillaje permanente. Este tratamiento podría ocasionar quemaduras y un cambio en el color de la piel.
-
En zonas donde use desodorantes de acción prolongada. Puede ocasionar reacciones cutáneas.
-
No utilice el dispositivo en piel con quemaduras solares, piel recientemente bronceada ni piel con autobronceante.
Nota: Esta lista no es exhaustiva. Si no tiene la certeza de poder utilizar el dispositivo, le aconsejamos que lo consulte con un médico.

Peligro

-
Mantenga el dispositivo y el adaptador siempre secos.
-
Si el dispositivo se rompe no toque ninguna pieza interior, para evitar una descarga eléctrica.
-
No inserte ningún objeto en el aparato.

Advertencia

Español
-
Este dispositivo no debe ser usado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, psíquicas o sensoriales reducidas, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les haya dado instrucciones sobre el uso del dispositivo.
-
Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo.
-
El dispositivo no está destinado a menores de 15 años. Los adolescentes de entre 15 y 18 años pueden usar el dispositivo con el consentimiento o ayuda de sus padres o de tutores que tengan la patria potestad.Los adultos mayores de 18 años pueden usar el dispositivo libremente.
-
Revise siempre el dispositivo antes de utilizarlo. No utilice el dispositivo ni el adaptador si están dañados. Sustituya las piezas dañadas por repuestos originales.
-
El adaptador contiene un transformador. No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro.
-
No utilice el dispositivo si el filtro UV de la ventanilla de salida de luz está roto.
81

Precaución

-
El dispositivo no se puede lavar. No sumerja el dispositivo en agua ni lo enjuague debajo del grifo.
-
Por motivos de higiene, el dispositivo debería ser usado únicamente por una sola persona.
Español
82
-
Utilice el dispositivo solamente con el ajuste adecuado para su tipo de piel. La utilización del mismo con ajustes más altos que los recomendados puede aumentar el riesgo de reacciones cutáneas y efectos secundarios.
-
Utilice el dispositivo solo para el uso para el que está diseñado, como se indica en el manual de usuario.
-
No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes de limpieza abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el dispositivo.
-
Lleve siempre el dispositivo a centros de servicio autorizados por Philips para su revisión o reparación. La reparación realizada por personal no cualificado puedeprovocar situaciones extremadamente peligrosas para el usuario.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este dispositivo de Philips cumple con todas las normas y regulaciones aplicables sobre la exposición a campos electromagnéticos.

Cómo funciona la luz pulsada intensa (IPL)

Con la tecnología IPL, se aplican suaves pulsos de luz a la piel que son también absorbidos por lasraíces Cuanto más oscuro es el vello, más absorbe los pulsos de luz.
Los pulsos de luz estimulan al folículo piloso para que entre en una fase de reposo. Como consecuencia, el vello desaparece naturalmente y se evita el crecimiento, dejando siempre la piel suave como la seda.
El ciclo de crecimiento del vello consta de diferentes etapas. La tecnología IPL solo es efectiva cuando el vello se encuentra en su etapa de crecimiento.No todos los vellos se encuentran en la fase de crecimiento al mismo tiempo. Es por eso que recomendamos un programa de 8 semanas de tratamiento seguido de retoques para asegurarse de que todos los vellos se traten de manera efectiva en su etapa de crecimiento.
Nota: El tratamiento con Lumea no es efectivo si se tiene vello rubio claro o rubio, debido a que el vello claro no absorbe suficiente luz. A continuación puede ver los colores de vello en los que Lumea funciona de manera adecuada y efectiva.

Colores de vello corporal adecuados

Español
83

Expectativas

Inmediatamente
Despuésdel primer tratamiento, los vellos pueden tardar de 1 a 2 semanas en desprenderse. En las
después del primer tratamiento
Español
84
primeras semanas después del primer tratamiento, todavía se observan vellos en crecimiento.Suelen ser vellos que no estaban en su etapa de crecimiento durante el primer tratamiento.

Después de 2 o 3 tratamientos

Después de 2 a 3 tratamientos, debería notar una reducción visible en el crecimiento del vello. Sin embargo, para tratar de forma efectiva todo el vello, es importante mantener el tratamiento de acuerdo con el programa recomendado.

Después de 4 o 5 tratamientos

Después de 4 a 5 tratamientos, debería notar una reducción visible en el crecimiento del vello en las áreas donde aplicó Lumea. También debería ser visible la reducción de la densidad del vello. Continúe el tratamiento con retoques frecuentes (cada 4 u 8 semanas)para mantener el resultado.

Consejos de bronceado

Bronceado con luz solar natural o artificial

La exposición deliberada de la piel a la luz solar natural o artificial para broncearse afecta la sensibilidad y al color de la piel. Por lo tanto, la siguiente información es muy importante:
-
Espere al menos 48horas después de cada tratamiento para broncearse. Incluso después de transcurridas las 48 horas, asegúrese de que la piel tratada no muestre enrojecimiento causado por el tratamiento.
-
Si expone la piel al solo (sin broncearse intencionadamente) durante las 48 horas después del tratamiento, utilice un protector solar con factor de protección superior de 50 o más sobre las áreas tratadas. Después de este período, puede utilizar un protector solar con factor de protección de 30 o más durante dos semanas.
-
Después de broncearse, espere al menos 2semanas para usar Lumea. Realice una prueba de piel para determinar el ajuste de intensidad de luz apropiado.
-
No utilice Lumea en zonas del cuerpo quemadas por el sol.
Nota: La exposición al sol indirecta u ocasional no se considera como broncearse.

Bronceado con cremas

Si ha utilizado una loción autobronceante, espere hasta que el bronceado artificial haya desaparecido completamente antes de utilizar el dispositivo.

Antes de usar Lumea

Español
85

Preparación de la piel

Antes de usar Lumea, es recomendable realizar un tratamiento previode eliminación del vello sobre la superficie de la piel. Esto permite que la luz seaabsorbida por las partes del vello que se encuentran debajo de la superficie de la piel y que el tratamiento sea eficaz. Puede afeitarlos, recortarlos, depilarlos o eliminarlos con cera. No
Español
86

Prueba de piel

utilice cremas depilatorias, ya que los compuestos químicos pueden causar reacciones en la piel.
Si decide usar cera, espere 24 horas antes de usar Lumea, para dejar descansar la piel.Sugerimos tomar una ducha antes del tratamiento para asegurarse de que todos los posibles restos de cera se eliminen de la piel.
1 Prepare las zonas que desee tratar con Lumea. 2 Limpie la piel y asegúrese de que esté libre de
vellos y sustancias aceitosas y totalmente seca.
Nota: Cuando el vello deja de crecer, generalmente tras 4 o 5 sesiones, ya no es necesario realizar un tratamiento previo de la piel antes de usar el dispositivo.
Cuando use Lumea por primera vez o después de broncearse, realice una prueba de piel en cada zona donde vaya a aplicar el tratamiento. La prueba de piel es necesaria para controlar la reacción de la piel al tratamiento y para determinar el ajuste correcto de la intensidad de la luz para cada zonadel cuerpo.
1 Escoja una zona cercana al área que vaya a
tratar.
2 Encienda el dispositivo. Seleccione el ajuste de
intensidad 1.
3 Coloque el dispositivo sobre la piel y presione
el botón de emisión de pulsos para generar un pulso.
4 Deslice el dispositivo sobre la piel hasta la
siguiente zona a tratar.
5 Aumente 1 punto la intensidad, emita un pulso
y deslice el dispositivo a la siguiente zona. Repita este paso con las diferentes intensidades dentro de las recomendadas para su tipo de piel.
6 Después de la prueba de piel, espere 24 horas
y compruebe si la piel muestra alguna reacción. Si la piel muestra alguna reacción, elija el ajuste de mayor intensidad que no le haya provocado ninguna reacción después de la aplicación.

Uso de Philips Lumea

Sensor de tono de piel

Para mayor seguridad, el sensor de tono de piel integrado mide el tono de piel al principio de cada sesión y, ocasionalmente, durante la sesión. Si detecta un tono de piel demasiado oscuro para el tratamiento con Lumea,la luz de "listo para la emisión de pulso" empieza a parpadear rápidamente en naranja y el dispositivo se desactiva automáticamente para evitarle que desarrolle reacciones cutáneas. Esto significa que no emite pulsos cuando se pulsa el botón de emisión de pulsos.
Español
87

Seleccione el nivel de intensidad de luz adecuado

Lumea ofrece 5 intensidades de luz diferentes. Dependiendo de su tipo de piel y del nivel de intensidad de la luz que le sea cómodo, puede seleccionar el ajuste de intensidad de luz adecuado.
1 Consulte la siguiente tabla para seleccionar el
ajuste adecuado.
Español
88
2 Para ajustar el nivel de intensidad de luz, pulse
el botón de encendido/apagado una o más veces hasta llegar al ajuste que desee. La luz de intensidad correspondiente se ilumina en verde.
Nota: Eldispositivo se desactiva automáticamente cuando el tono de piel es demasiado oscuro, para evitarle que desarrolle reacciones cutáneas. El sensor de tono de piel integrado no le dice qué ajuste de intensidad de luz utilizar, puesto que Philips Lumea le ofrece la libertad de seleccionar la intensidad de luz que considere más conveniente.
3 Lumea nunca debería provocar dolor. Reduzca
el ajuste de intensidad de la luz si experimenta molestias.
4 Realice una prueba de piel después de
broncearse para determinar el ajuste de intensidad de luz adecuado.
Tipo de piel Tono de la piel Ajuste de la
intensidad de la luz
I Blanca: siempre se
II Beige: se quema
III Morena clara: se
IV Morena media:
quema al sol, nunca se broncea.
fácilmente al sol, se broncea muy poco.
quema fácilmente al sol, sebroncea lentamente hasta un moreno claro.
raramente al sol, se broncea fácilmente.
se quema
4/5
4/5
3/4
1/2/3
90º
Español
89
V Castaño oscuro:
raramente se quema al sol, se broncea muy fácilmente.
VI Morena pardusca o
casi negra: raramente o nunca se quema al sol, se broncea con un color muy oscuro.
Nota:La piel puede reaccionar de manera diferente según el día o la ocasión por muchos motivos.

Manejo del dispositivo

1 Antes del uso, limpie la ventana de salida de
luz.
2 Enchufe la clavija pequeña al dispositivo y
conecte el adaptador a la red.
3 Encienda el dispositivo y seleccione la
intensidad de luz adecuada para su tipo de piel.
No puede usar el dispositivo
No puede usar el dispositivo
4 Coloque
el dispositivo en un ángulo de 90° sobre la piel de modo que el sistema de seguridad integrado esté en contacto con la piel.
El sistema de seguridad integrado evita que se produzcan pulsos de luz accidentalessin contacto con la piel.
90
Español
5 Presione el dispositivocon firmeza sobre la piel
para asegurarsede que haya un buen contacto. El dispositivo, a continuación, realiza automáticamente un análisis de tono de piel y la luz de"listo para emisión de pulso" parpadea lentamenteen naranja para indicar que puede continuar con el tratamiento.
Nota: Cuando la luz de "listo para emisión de pulso" empieza a parpadear rápidamente en naranja, significa que su piel no es adecuada para el tratamiento. En este caso, el dispositivo se desactiva automáticamente. Puede probar a utilizar el dispositivo sobre otras zonas con un tono de piel más claro.
Nota: Si la luz de "listo para emisión de pulso" se ilumina continuamente en naranja, el dispositivo no está en contacto total con la piel.
Consejo: Si usa Lumea en la zona del bikini y desea dejar vello en alguna zona, asegúrese de que no coloca el sensor de tono de piel sobre el vello restante durante el tratamiento, ya que esto provocar que el dispositivo se bloquee.
6 Pulse el botón de emisión de pulsos para emitir
un pulso.El dispositivo produce un leve ruido. Puede experimentar una sensación cálida causada por el pulso emitido.
Nota: La luz que emite el dispositivo no daña los ojos. No es necesario usar gafas protectoras durante la aplicación. Utilice el dispositivo en una habitación bien iluminadapara que la luz no moleste a los ojos.
Español
7 Coloque el dispositivo sobre la siguiente zona a
tratar. Después de cada pulso, el dispositivo tarda hasta 3,5segundos hasta estar listo para emitir un nuevo pulso. Puede emitir un pulso cuando la luz de "listo para emisión de pulso" se enciende nuevamente.
8 Para asegurarse de que todas las zonas se
hayan tratado, emita los pulsos uno cerca del otro. La luz eficaz solo sale por la ventana de salida de luz, así que es recomendable que haya cierto solapamiento.No obstante, asegúrese de no emitir un pulso en la misma zona más de una vez. Emitir pulsos en la misma zona dos veces no mejora la eficacia del tratamiento, sino que aumenta el riesgo de reacciones cutáneas.
9 Cuando termine el tratamiento, mantenga
pulsado el botón de encendido/apagado durante 2segundos para apagar el dispositivo.

Dos modos de tratamiento: "Paso y pulso" y "deslizamiento y pulso"

PhilipsLumea tiene dos modos de tratamiento para un uso más práctico en las diferentes zonas del cuerpo:
-
El modo "Paso y pulso" es ideal para tratar zonas pequeñaso con curvas como las rodillas y las axilas. Simplemente presione y suelteel botón de emisión de pulsos para generar un pulso.
91
Español
92
-
El modo de "Deslizamiento y pulso" proporciona un uso práctico para zonas más grandes como las piernas. Mantenga presionado el botón de emisión de pulsos mientras desliza el dispositivo sobre la pielpara emitir varios pulsos consecutivos.

Programa de tratamiento sugerido

Fase inicial

Para los primeros 4 o 5 tratamientos, le sugerimos usar Philips Lumea una vez cada cuatro semanas para asegurarse de que todos los vellos reciban tratamiento.

Fase de retoque

Después de la fase inicial del tratamiento (4 o 5 tratamientos), sugerimos retoques cada 4 u 8 semanas,cuando vea que el vello vuelve a crecer. Esto se hace para mantener los resultados y disfrutar de una piel suave durante meses.El tiempo entre tratamientos puede variar de acuerdo con cuánto tarde el vello en volver a crecer y dependiendo la zona del cuerpo, según cada persona.
11 min.
1,5 min.
6 min.
19 min.
2,5 min.
Español

Duración del tratamiento para cada zona

93
SC1985 es un 40% más rápido que SC1984 y SC1983 y le ofrece tiempos de tratamiento más cortos.
Español
94

Después del uso

Reacciones cutáneas comunes

La piel puede mostrar un leve enrojecimiento y puede sentir un cosquilleo, hormigueo o calor. Esta reacción es absolutamente inofensiva y desaparece rápidamente.
La piel podría quedar seca y con picazón a causa del afeitado o por combinar el afeitado con el tratamiento con luz. Puede refrescar la zona con hielo o con una toallita húmeda. Si la sequedad persiste, puede aplicar una crema hidratante no perfumada en la zona tratada 24 horas después del tratamiento.

Cuidado tras el tratamiento

Después del tratamiento, puede aplicarse lociones, cremas, desodorantes, humectantes o cosméticos en las zonas tratadas de manera segura. Si experimenta irritación o enrojecimiento en la piel después del tratamiento, espere hasta que desaparezca antes de aplicar cualquier tipo de producto sobre la piel. Si experimenta irritación en la piel después de aplicarle algún producto, enjuáguela con agua.

Limpieza y almacenamiento

1 Después del uso, apague el dispositivo,
desenchúfelo y deje que se enfríe.
2 Humedezca un paño suave con unas gotas de
agua y utilícelo para limpiar las piezas siguientes:
-
la ventanilla de salida de luz
-
el sensor de tono de piel
3 Guarde el dispositivo en un lugar seco y sin
polvo a una temperatura de entre 0 °C y 60 ºC.

Garantía y asistencia

Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente.

Reciclaje

-
Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE).
-
Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Español
95

Especificaciones técnicas

SC198X
Voltaje nominal
Frecuencia nominal
100 V-240 V
50 Hz-60 Hz
96
Español
Potencia nominal de entrada
Protección contra descargas eléctricas
Grado de protección
Condiciones de funciona miento
Humedad relativa: del 30% al 75%
Espectro >475nm
36W
Clase II
IP 30 (EN 60529)
Temperatura: de +10°C a 35°C

Resolución de problemas

Este capítulo resume los problemas más comunes que pueden surgir al usar el dispositivo. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país.
Problema Posible causa Solución
Español
97
El dispositivo/adap tador se calienta durante el uso
Cuando pongo el aparato sobre la piel, no se emite un pulso. La luz de "listo para emisión de pulso" parpadea en naranjarápidame nte.
La luz de "listo para emisión de pulso" no se ilumina cuando coloco el accesorio sobre la piel, pero el ventilador funciona.
La luz de "listo para emisión de pulso"parpadea lentamente en naranja pero el dispositivo no emite ningún pulso cuando presiono el botón correspondiente.
Esto es normal. No tiene que preocuparse
El tono de piel en la zona que se va a tratar es demasiado oscuro.
La protección contra el sobrecalentamien to se ha activado.
Es necesario reiniciar el dispositivo.
de nada.
Trate con Lumea otras zonas del cuerpo con tonos de piel más claros.
Cuando se activa la protección contra el sobrecalentamiento, el ventilador continúa funcionando. No apague el dispositivo, déjelo que se enfríe durante unos15 minutos antes de continuar utilizándolo.
Para reiniciar el dispositivo, apáguelo y vuélvalo a encender.
Español
98
Problema Posible causa Solución
No puedo aumentar ni disminuir los ajustes de intensidad de la luz/Las luces de identidad y la luz de "listo para la emisión de pulso" están todas encendidas.
El dispositivo produce un olor extraño.
Es necesario reiniciar el dispositivo.
La ventanilla de salida de luz o el sensor del tono de piel están sucios.
No ha eliminado correctamente el vello de la zona que se va a tratar. Este vello puede quemarse y provocar olor.
Para reiniciar el dispositivo, apáguelo y vuélvalo a encender.
Limpie la ventanilla de salida de luz y el sensor del tono de piel cuidadosamente.
Realice un tratamiento previo de la piel antes de usar Lumea.
Loading...