Philips SBT75BLK, SBT75WHI, SBT75RED, SBT75MUT User Manual

Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur
www.philips.com/welcome
SBT75/37
Mode d’emploi

Table des matières

1 Important 3
Sécurité 3 Avertissement 4
2 Votre enceinte Bluetooth 6
Introduction 6 Contenu de l'emballage 6 Présentation de l'unité principale 6
3 Prise en main 7
Alimentation 7 Mise sous tension 7
4 Lecture 8
Bluetooth 8 Lecture à partir d'un appareil externe 9 Contrôle de la lecture 9
5 Informations sur le produit 9
Caractéristiques techniques 9
6 Dépannage 10
FR
2

1 Important

Sécurité

Signication des symboles de sécurité
Ce symbole éclair signie que les composants
non isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit. Le point d'exclamation signale des points importants et vous invite à consulter
la documentation fournie an d'éviter
tout problème de fonctionnement et de maintenance.
AVERTISSEMENT : an de limiter les risques
d'incendie ou de décharge électrique, cet appareil doit être conservé à l'abri de la pluie ou de l'humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase par exemple, ne doit être placé sur l'appareil. ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, veillez à aligner la broche large
de la che sur l'encoche large correspondante,
en l'insérant au maximum.
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes. e N'utilisez pas cet appareil à proximité
d'une source d'eau.
f Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g N'obstruez pas les orices de ventilation.
Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant.
h N'installez pas l'appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (amplicateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
i Utilisez uniquement les pièces de xation/
accessoires spécié(e)s par le fabricant.
j Conez toutes les tâches de maintenance
à un personnel qualié. Des travaux de
maintenance sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil : par exemple, endommagement du cordon
d'alimentation ou de la che, déversement
de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la
pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement
ou chute de l'appareil.
k Votre appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
l Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
m Si la che de l'adaptateur plug-in
Direct est utilisée comme dispositif de
3 FR
découplage, elle doit rester facilement accessible.
prendre conseil auprès d'un distributeur ou d'un technicien radio/TV qualié.

Avertissement

Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
• Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
• Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
Avertissement
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Remarque pour les États-Unis À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour
fournir une protection sufsante contre les
interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s'il n'est pas installé ou utilisé conformément au mode d'emploi. Cependant, l'absence d'interférences dans une installation particulière n'est pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou
télévisée, ce qui peut être vérié en éteignant et
en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
déplacer l'antenne de réception ;
augmenter la distance entre l'équipement
et le récepteur ;
raccorder l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ;
Mise au rebut de votre ancien produit
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des produits électriques et électroniques et des piles. La mise au rebut citoyenne de ces produits permet de protéger l'environnement et la santé. Votre produit contient des piles qui ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger l'environnement et la santé. Visitez www.recycle.philips.com pour plus d'informations sur les centres de recyclage dans votre région.
Conez toujours votre produit à un
professionnel pour retirer la batterie intégrée.
4FR
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d'auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles ns.
Remarque
La plaque signalétique est située sous l'appareil.
5 FR
2 Votre enceinte
Bluetooth
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour proter pleinement
de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips. com/welcome.

Introduction

Cette enceinte vous permet d'écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth compatible ou tout autre périphérique audio.

Contenu de l'emballage

Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
Unité principale
1 câble USB
Guide de démarrage rapide

Présentation de l'unité principale

f
g
a Marche/arrêt
Permet d'allumer/d'éteindre l'unité.
b
/
Permet de régler le volume.
c
Appuyez sur ce bouton pour activer/ suspendre la lecture en mode Bluetooth.
Appuyez sur ce bouton pendant 2 s pour désactiver le mode veille de votre enceinte.
Appuyez sur ce bouton pendant 8 s pour effacer toutes les informations de connexion enregistrées sur le module Bluetooth.
d DC IN 5 V-1 A
Permet de charger votre enceinte Bluetooth par le câble USB.
e MP3-LINK
Permet de connecter un appareil audio.
f Voyant de charge intégré
S'allume en continu en cours de charge.
Clignote en cas de batterie faible.
g Voyant Bluetooth
S'allume en continu lorsque l'enceinte est connectée à un périphérique compatible Bluetooth.
Clignote en cas de déconnexion du couplage Bluetooth.
a b
c
d e
6FR

3 Prise en main

Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ainsi que la
réalisation de procédures différentes des instructions précisées dans ce document risquent d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses.
Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués sous l'appareil. Notez ces numéros ici : N° de modèle __________________________ N° de série ___________________________
Batterie intégrée
L'enceinte fonctionne également avec la batterie rechargeable intégrée.
Pour charger la batterie intégrée :
Branchez l'enceinte sur le secteur.
Remarque
Utilisez uniquement le câble USB fourni pour charger
la batterie.

Mise sous tension

Positionnez le bouton ON/OFF de
l'enceinte sur ON.
» Le voyant Bluetooth clignote (bleu).

Alimentation

Attention
Risque d'endommagement du produit ! Veillez à ce
que la tension d'alimentation corresponde à la valeur imprimée sur la partie arrière de l'enceinte.
Reliez l'adaptateur secteur :
à la prise d'alimentation située à l'arrière de l'enceinte ;
à la prise secteur.
DC IN 5V . 1A
Activation du mode veille
L'enceinte bascule en mode veille dans les cas suivants :
En mode Bluetooth : aucun signal audio de
votre périphérique Bluetooth depuis plus de 15 minutes.
En mode MP3-Link : aucun signal audio
détecté depuis plus de 15 minutes.
Lorsque le niveau de charge des piles est faible.
Remarque
La mise en veille de l'enceinte interrompt la connexion
Bluetooth ; pour désactiver le mode veille, il vous suft
d'appuyer pendant deux secondes sur le bouton
.
7 FR

4 Lecture

Lecture à partir d'un PC
Vous pouvez également diffuser de la musique sur votre PC via la technologie Bluetooth.

Lecture à partir d'un périphérique Bluetooth

Vous pouvez diffuser de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth via cette enceinte.
Remarque
La portée efcace entre l'enceinte et votre périphérique
Bluetooth correspond à 10 mètres environ.
1 Tournez le bouton ON/OFF pour activer
la fonction Bluetooth de l'enceinte.
» Le voyant Bluetooth clignote.
2 Activez la fonction Bluetooth sur votre
périphérique Bluetooth (consultez le manuel d'utilisation correspondant).
3 Sélectionnez « PHILIPS SBT75 » sur votre
périphérique pour initialiser le couplage.
» L'enceinte émet deux petits bips et le
voyant Bluetooth s'allume en continu.
Sur des périphériques plus anciens, vous devez saisir « 0000 » comme mot de passe de couplage.
4 Lancez la lecture de la musique sur votre
périphérique Bluetooth.
DoDo
Remarque
Assurez-vous d'avoir installé le pilote Bluetooth sur
votre PC avant de procéder au couplage.
• Les étapes ci-dessous sont destinées uniquement au
système d'exploitation Windows 7. Si vous utilisez Windows XP, reportez-vous à l'aide de Windows XP.
1 Tournez le bouton ON/OFF pour activer
la fonction Bluetooth de l'enceinte.
» Le voyant Bluetooth clignote.
2 Activez la fonction Bluetooth sur votre PC. 3 Connectez un périphérique Bluetooth
sur votre PC et sélectionnez « PHILIPS SBT75 » pour initialiser le couplage.
» L'enceinte émet deux petits bips et le
voyant Bluetooth s'allume en continu.
4 Dénissez « PHILIPS SBT75 » comme
périphérique de communication par défaut sur votre PC.
1). Cliquez avec le bouton droit sur l'icône du haut-parleur ( droit de votre écran d'accueil Windows et sélectionnez « Périphériques de lecture » dans le menu contextuel.
2). Cliquez avec le bouton droit sur la source audio de votre choix et sélectionnez « Dénir en tant que périphérique par défaut ».
) dans l'angle inférieur
5 Lancez la lecture de la musique sur votre PC.
PHILIPS SBT75
PIN
0000
8FR

Lecture à partir d'un appareil externe

Vous pouvez également écouter de la musique à partir d'un périphérique audio externe via votre enceinte.
Remarque
Votre enceinte ne peut diffuser de la musique à
partir d'une source audio MP3-LINK que lors de l'interruption ou l'arrêt du périphérique Bluetooth.
1 Connectez le câble MP3-Link aux deux
éléments suivants :
la prise MP3-LINK (3,5 mm) située à l'arrière de l'enceinte.
la prise casque d'un appareil externe.
2 Lancez la lecture sur le périphérique.
5 Informations sur
le produit
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes à
modications sans notication préalable.

Caractéristiques techniques

Amplicateur
Puissance de sortie nominale
Rapport signal/bruit > 67 dB Aux-in Link 600 mV RMS
2 x 2 W RMS
20 kOhm
MP3-LINK

Contrôle de la lecture

Pendant la lecture,
appuyez sur le bouton VOL +/- pour augmenter ou réduire le volume.
appuyez sur le bouton suspendre la lecture.
» Disponible uniquement en mode
Bluetooth.
9 FR
pour activer/
Informations générales
Entrée CC Entrée : 5 V, 1 A ; Consommation
électrique en mode de fonctionnement
Consommation électrique en mode veille <0,5 W
Dimensions - Unité principale (l x H x P) 184 x 62 x 63 mm
Poids - unité principale 0,388 kg
3 W

6 Dépannage

Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet
appareil, vériez les points suivants avant de
faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/ welcome). Lorsque vous contactez Philips, placez votre appareil à portée de main et gardez le numéro de modèle et le numéro de série de l'appareil à disposition.
Pas d'alimentation
Lorsque vous utilisez l'enceinte sur batterie intégrée uniquement, assurez-vous que la
charge est sufsante.
Lorsque vous utilisez l'enceinte sur secteur,
assurez-vous que la che est correctement
connectée et que la prise secteur est alimentée.
Absence de son
Réglez le volume.
Aucune réponse de l'enceinte
Redémarrez l'enceinte.
10FR
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
SBT75_37_UM_V1.0
Loading...