A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a
következő weboldalon lehetséges:
www.philips.com/welcome
SBT300/12
Felhasználói kézikönyv
Page 2
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 3
Biztonság 3
Megjegyzés 3
2 A Bluetooth hangszóró 5
Bevezetés 5
A doboz tartalma 5
A főegység áttekintése 5
3 Kezdőlépések6
Tápcsatlakozás bekötése 6
Bekapcsolás 7
4 Lejátszás 7
Lejátszás Bluetooth eszközről 7
Lejátszás külső eszközről 8
Lejátszásvezérlés 9
5 Termékadatok 9
Termékjellemzők 9
6 Hibakeresés 10
HU
2
Page 3
1 Fontos!
Biztonság
Fontos biztonsági utasítások
• Gondosan olvassa el az utasításokat.
• Ügyeljen a gyelmeztetésekben foglaltakra.
• Kövesse az utasításokat.
• Óvja a terméket a víztől.
• A tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze.
• Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A
készülék telepítését a gyártó utasításai
szerint végezze.
• Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszköz, pl. fűtőtest, fűtőnyílás, kályha vagy
működése során hőt termelő készülék (pl.
erősítő) közelébe.
• Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becsípni, különös tekintettel
ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba,
készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott,
ahol kilép az egységből.
• Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
• Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig
nem használja a készüléket, húzza ki a
csatlakozót a hálózatból.
• A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő
esetekben kell szervizeltetni: ha bármilyen
módon megsérült, például sérült a hálózati
kábel vagy csatlakozó, folyadék került
a készülékbe, ráesett valami, eső vagy
nedvesség érte, nem működik megfelelően
vagy leejtették.
• Akkumulátor használata VIGYÁZAT – Az
akkumulátorszivárgás személyi sérülést,
tárgyak/eszközök vagy magának a
készüléknek a károsodását okozhatja, ezér t:
• Megfelelően helyezze be az
akkumulátort, ügyeljen a készüléken
látható + és - jelölésekre.
• Ne keverje az akkumulátorokat és
elemeket (régi és új, vagy szén és alkáli
stb.).
• Vegye ki az akkumulátorokat, ha
hosszabb ideig nem használja a
készüléket.
• Az akkumulátorokat és
akkumulátorcsomagokat óvja a magas
hőmérséklettől, ezért ne tegye ki
például közvetlen napfény hatásának,
ne helyezze tűz közelébe stb.
• A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
• Ne helyezzen az egységre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
• Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig
működőképesnek kell lennie.
Figyelem
• A készülék borítását megbontani tilos.
• Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
• Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
Megjegyzés
A WOOX Innovations által kifejezetten jóvá
nem hagyott változtatások és átalakítások a
készüléken semmissé tehetik a felhasználó jogait
e termék működtetésére vonatkozóan.
0
A WOOX Innovations kijelenti, hogy ez a
termék megfelel az 1999/5/EK irányelv lényeges
előírásainak és kiegészítéseinek. A Megfelelőségi
3HU
Page 4
nyilatkozat a www.philips.com/support címen
olvasható.
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A
feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével
segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását.
(doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén
(zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
Másolásvédett anyagokról (beleértve
a számítógépes programokat, fájlokat,
közvetítéseket és hangfelvételeket) készített
illetéktelen másolatok szerzői jogok
megsértését képezhetik, és bűncselekménynek
minősülhetnek. Ez a berendezés nem
használható ilyen célokra.
Megjegyzés
• A típustábla a készülék alján található.
A termék akkumulátorai megfelelnek a
2006/66/EK európai irányelv követelményeinek,
ezért ne kezelje ezeket háztartási
hulladékként.Tájékozódjon az akkumulátorok
szelektív hulladékkezelésére vonatkozó helyi
szabályozásokról, mivel a feleslegessé vált
akkumulátorok helyes kiselejtezésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását.
Környezetvédelemmelkapcsolatostudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton
4HU
Page 5
2 A Bluetooth
hangszóró
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt,
és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.
Philips.com/welcome címen.
Afőegységáttekintése
a
b
c
f
d
e
Bevezetés
Ezzel a hangszóróval a kompatibilis Bluetooth
eszközön vagy más audioeszközökön keresztül
zenét hallgathat.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
• Fő egység
• 1 db AC adapter
• Rövid használati útmutató
• Biztonsági lap
a ON/OFF
• A készülék be- és kikapcsolása.
b /
• Hangerő beállítása.
c
• Nyomja meg a Bluetooth módban való
lejátszáshoz/szüneteltetéshez.
d 5 V - 1 A DC-bemenet
• Tápcsatlakozó-aljzat.
e AUDIO IN (AUDIO BEMENET)
• Audioeszköz csatlakoztatása.
f Bluetoothjelzőfény
• Folyamatosan világít, ha a hangszóró
Bluetooth-kompatibilis eszközhöz van
csatlakoztatva.
• Villog, ha a Bluetooth párosítás inaktív.
5HU
Page 6
3Kezdőlépések
Vigyázat
• A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtaktól
eltérő működtetése, illetve működésének módosítása
veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes
működést eredményezhet.
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és gyári számára.
A típusszám és a sorozatszám a készülék alsó
részén található. Írja ide a számokat:
Típusszám: __________________________
Gyári szám: ___________________________
Tápcsatlakozásbekötése
A Bluetooth hangsugárzó váltóárammal és
elemmel is működik.
Elemes áramellátás
Tápfeszültség
Vigyázat
• Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg róla, hogy a tápfeszültség megegyezik a hangszóró
hátulján feltüntetett feszültséggel.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a:
• hangszóró hátulsó részén található
tápcsatlakozó aljzathoz.
• a fali aljzathoz.
Figyelem
• Robbanásveszély! Az elemeket tartsa távol hő- vagy
tűzforrástól, illetve napfénytől. Az elemeket tilos tűzbe
dobni.
• Ha az akkumulátort rosszul helyezi be, felrobbanhat.
Cserélni csak azonos vagy egyenértékű típussal szabad.
• Az elem vegyi anyagokat tartalmaz, így a használatot
követően megfelelő leselejtezést igényel.
• Tar tsa a gyerekeket távol az elemtől.
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
2 Helyezzen be AA típusú elemeket; az
ábrának megfelelően ügyeljen a megfelelő
polaritásra (+/-).
3 Zárja be az elemtartó rekeszt.
DC IN
5V . 1A
6HU
Page 7
Bekapcsolás
• Kapcsolja a hangszóró ON/OFF gombját
ON állásba.
» A Bluetooth jelzőfény (kéken) villog.
Készenlétiüzemmódbakapcsolás
A hangszóró készenléti módba vált a következő
esetekben.
• Bluetoothüzemmódban: kapcsolja ki a
Bluetooth-kapcsolatot az audiobemeneti
kábel csatlakoztatása nélkül.
• MP3csatlakoztatásimódban: ha a készülék
több mint 15 percig nem észlel audiojelet.
• Ha alacsony a töltöttségi szint.
4 Lejátszás
LejátszásBluetootheszközről
A hangszóróval hallgathat Bluetooth eszközt.
Megjegyzés
• A hangszóró és a Bluetooth készülék közötti optimális
működési távolság körülbelül 10 méter.
1 A hangszóró bekapcsolásához nyomja meg
az ON/OFF gombot.
2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a
gombot 3 másodpercig a hangszórón lévő
Bluetooth-funkció aktiválásához.
» A Bluetooth jelzőfény villog.
3 Aktiválja a Bluetooth funkciót a Bluetooth
eszközön (lásd az eszköz felhasználói
kézikönyvét).
4 Válassza ki a „PHILIPS SBT300” lehetőséget
az eszközön a párosításhoz.
» A hangszóró 2 hangjelzést ad, és
a Bluetooth jelzőfény továbbra is
folyamatosan világít.
• Régebbi eszközök esetén adja meg a
„0000” jelszót a párosításhoz.
5 Indítsa el a zenelejátszást a Bluetooth
eszközön.
7HU
Page 8
DoDo
PHILIPS SBT300
PIN
0000
ábra). Kattintson a jobb egérgombbal
a hangszóró ikonra ( ) a Windows
kezdőképernyőjének jobb alsó sarkában, és
válassza a „PlaybackDevices ” (Eszközök
lejátszása) lehetőséget az opció menüben.
ábra) Kattintson a jobb egérgombbal a
kívánt hangszóróra, és válassza a „Set asDefaultcommunnicationDevice ”