Philips SBCSK305/10C, SBCSK305/10, SBCSK305/08C, SBCSK305/05C, SBCSK305/00C User Manual

...
SBC SK 305
– Power Control System
SK305page 1
Instructions for use Mode d’emploi Instrucciones de manejo Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Instruzioni per l’uso Manual de utilização
Οδηγίεσ χρήσεωσ
Bruksanvisning
Instrukcja obs¬ugi
ON – OFF
1 • 5
2 • 6
3 • 7
4 • 8
1 • 4 5 • 8
ALL
1 • 5
2 • 6
3 • 7
4 • 8
1 • 4 5 • 8
ALL
2
SK305 page 2
INDEX
Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA.
ñ
English
Français
Español
Deutsch
Nederland
s
English.....................................page 4
Illustrations ........................................................3
Français..................................page 6
Illustrations ........................................................3
Español................................página 8
Illustraciones......................................................3
Deutsch.........................................Seite 10
Illustrationen......................................................3
Nederlands...........................pagina 12
Illustraties ..........................................................3
Italiano
Italiano...............................pagina 14
Illustrazioni.........................................................3
Português
Έλληνικά
Svenska
Português........................página 16
Ilustrações .........................................................3
Έλληνικά ............................ σελίδα 18
ΑΠΕIΚΟΝIΣΕIΣ......................................................3
Svenska.........................................sida 20
Illustrationer.......................................................3
Polski
Polski...................................strona 22
Ilustracje.............................................................3
3
SK305page 3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
GROUP
HOUSE
UNIT
ON
OFF
HOUSE
HOUSE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
12
4
3
HOUSE
HOUSE
B
A
C
D
P
E
O
F
N
G
M
H
L
I
K
J
ON – OFF
ON – OFF
1 • 5
1 • 5
2 • 6
2 • 6
3 • 7
3 • 7
4 • 8
4 • 8
ALL
ALL
1 • 4 5 • 8
1 • 4 5 • 8
4
SBCSK305page 4
Congratulations on your purchase of the Philips Power Control System (SBC SK305). This system contains one remote control (SBC SR315) and one power switch (SBC SP370). With the Power Remote Control system you can operate electrical appliances (e.g. lamps, coffee-maker etc.) in and around your house via the remote control without getting out of your chair!
Before connecting an appliance to the Power Control System, please read this document carefully.
1. INTRODUCTION
English
QUICK REFERENCE
1.
Install the enclosed batteries in the remote control
(fig. 1)
.
2.
Connect the Power switch to a mains power outlet
(fig. 2)
.
3.
Select the appliance, e.g. a lamp, you want to control and plug it into the Power switch
(fig. 2)
.
• Check the power consumption of the selected appliance before plugging it into the Power switch. The Power switch can control appliances with a maximum power rating of 1000 Watts!
• If the selected appliance has its own ON/OFF switch, make sure they are switched on.
4.
Use the remote control to operate the appliance
(fig. 3)
. The Power switch operates with button 1 as its default setting. If the right side (+) of the button is pressed, the selected appliance switches on. If the left side (-) of the button is pressed, the selected appliance switches off again.
3. INSTALLATION
2. QUICK REFERENCE
BATTERY INSTALLATION
Install the enclosed batteries in the remote control as follows
(fig. 1)
:
• Unscrew the battery door at the rear the remote control.
• Insert the batteries in the unit, checking carefully that the battery polarities (+ and -) match those inside the compartment.
Notes:
– Remove the batteries when the remote
control is not going to be used for a long period of time.
– Batteries in the remote control should be
replaced once a year. If the transmission range of the remote control reduces drastically, batteries need to be replaced immediately.
– Replace batteries only with original PHILIPS
8LR932 batteries.
3. INSTALLATION
5
SBCSK305page 5
INSTALLATION
Your appliance must be connected to the Power switch before you can control it with the remote control
(fig. 2)
.
• Select the appliance (e.g. a lamp) you want to control and plug it into the Power switch
(fig. 2)
.
• Please check the power consumption of the selected appliance. The Power switch can control appliances with a maximum power rating of 1000 Watts!
• If the selected appliance has its own ON/OFF switch, make sure it is switched on.
English
4. OPERATION
OPERATION
The connected appliance can now be operated via the remote control
(fig. 3)
. The Power
switch is operated with button 1 by default.
• If the right side (+) of the button is pressed, the appliance switches on. If the left side of the button (-) is pressed, the appliance switches off again.
The Power switch can also be operated with the last button of the remote control. This button is designed to operate more Power switches at the same time.
• Set the GROUP toggle switch on the rear of the Power switch to the right side (= ON).
– The switch will now respond when the 5th
button of the remote control is pressed. If the right side (+) of the button is pressed, the appliance switches on. If the left side of the button (-) is pressed, the appliance switches off again.
MANUAL OPERATION
The Power switch has a button for manual operation. This means that your appliance can still be operated without the remote control.
• Press the button in front of the Power switch once.
– The Power switch switches on.
• Press button in front of the Power switch once again.
– The Power switch switches off again.
CHANGING THE HOUSE CODE
The house code is meant to prevent interference with the Power Control System of your neighbour.
The Power Control System will only respond to signals with the correct house code. To change the house code
(fig. 4)
:
• Unscrew the battery door at the rear of the remote control.
• Set the house code of the remote control by turning the house code selection wheel (A­P) with a screwdriver.
• Set the house code of the Power switch by turning the house code selection wheel at the rear of the switch (A-P) with a screwdriver.
• Please note that the selected house-code for the remote control and Power switch should be the same! The house code’s default setting is A.
CHANGING UNIT CODE
A unit code should be set on the Power switch. The selected unit code corresponds to the button which has to be pressed on the remote control. If for example, unit-code 3 is set, the Power switch is operated via the 3rd button on the remote control. The unit code’s default setting is 1. To change the unit code
(fig. 4)
:
• Set the unit code of the Power switch by turning the unit code selection wheel at the rear of the plug (1-16) with a screwdriver.
• The Power switch is operated by pressing the correct button on the remote control.
• It is possible to activate more Power switches at the same time by selecting the same unit code.
Note: Although the unit code on the Power
switch can be set from 1 to 16, the remote control can only operate Power switches with unit code set from 1 to 8.
• To operate Power switches with unit code 1-4, the toggle switch on the remote control should be set to the left (1-4).
– The first 4 buttons on the remote control
correspond with unit code 1 to 4 respectively.
– If the toggle switch on the remote control is
set to the right (5-8), the first 4 buttons correspond with unit code 5 to 8 respectively.
1. INTRODUCTION
Félicitations pour votre achat du système de commande électrique Philips SBC SK305. Ce système comprend une télécommande SBC SR315 et un interrupteur Marche/Arrêt SBC SP370.
Grâce à ce système de commande, vous pouvez allumer/éteindre divers appareils électriques de la maison (cafetière, lampes…), sans quitter votre fauteuil! Lisez attentivement ce document avant de raccorder un appareil à ce système de commande.
6
Français
SBC SK305.. page 6
2. MISE EN ROUTE RAPIDE
MISE EN ROUTE RAPIDE
1.
Placez les piles fournies dans la télécommande
(fig. 1)
.
2.
Raccordez l'interrupteur Marche/Arrêt à une prise secteur
(fig. 2)
.
3.
Choisissez l'appareil, une lampe par exemple, que vous désirez contrôler et raccordez-le à l'interrupteur M/A
(fig. 2)
.
• Vérifiez la consommation de l'appareil avant de le raccorder à l'interrupteur M/A. Ces interrupteurs acceptent une puissance de 1000 W maximum !
• Si l'appareil choisi est doté de son propre interrupteur marche/arrêt, assurez-vous que celui-ci soit en position marche.
4.
Vous pouvez allumer/éteindre l'appareil à l'aide de la télécommande
(fig. 3)
. L'interrupteur répond par défaut au bouton 1. Il suffit d'appuyer sur le côté droit du bouton (+) pour mettre l’appareil en marche, et d'appuyer sur le côté gauche (-) pour l’éteindre.
3. INSTALLATION
INSTALLATION DES PILES
Pour placer les piles fournies dans la télécommande
(fig. 1
):
• Dévissez le couvercle du compartiment situé au dos de la télécommande.
• Placez les piles en respectant la polarité (+ et -) indiquée sur le fond du compartiment.
Remarques:
Enlevez les piles si la télécommande ne doit pas être utilisée pendant une période de temps prolongée.
Il est recommandé de changer les piles de la télécommande une fois par an. Si la portée de transmission de la télécommande est devenue trop faible, changez les piles immédiatement.
Remplacez les piles uniquement par des piles Philips d'origine 8LR932.
INSTALLATION
L'appareil doit être raccordé à l'interrupteur si vous voulez le contrôler à partir de la télécommande
(fig. 2
).
• Choisissez l'appareil, une lampe par exemple, que vous désirez contrôler et raccordez-le à l'interrupteur
(fig. 2
).
• Vérifiez la consommation de l'appareil avant de le raccorder à l'interrupteur M/A. Ces interrupteurs acceptent une puissance de 1000 W maximum !
• Si l'appareil choisi est doté de son propre interrupteur marche/arrêt, assurez-vous que celui-ci soit en position marche.
4. FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
Vous pouvez maintenant allumer/éteindre l'appareil à partir de la télécommande
(fig. 3)
.
L'interrupteur répond par défaut au bouton 1.
• Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le côté droit du bouton (+). Pour l'éteindre, appuyez sur le côté gauche du bouton (-).
Vous pouvez également contrôler l'interrupteur avec le dernier bouton de la télécommande. Ce bouton permet de commander simultanément plusieurs interrupteurs.
• Placez le sélecteur GROUP situé au dos de l'interrupteur M/A sur le côté droit (ON/marche).
– Vous pouvez maintenant contrôler
l'interrupteur en appuyant sur le cinquième bouton de la télécommande. Il suffit d'appuyer sur le côté droit du bouton (+) pour mettre tous les appareils en marche, et d'appuyer sur le côté gauche (-) pour les éteindre tous.
FONCTIONNEMENT MANUEL
L'interrupteur Marche/Arrêt est doté d'un bouton de commande manuelle pour vous permettre de contrôler les appareils même sans l'aide de la télécommande.
• Appuyez une fois sur le bouton situé sur l'avant de l'interrupteur M/A.
– L'interrupteur est activé (ON).
• Appuyez de nouveau sur le bouton situé sur l'avant de l'interrupteur M/A.
– L'interrupteur est désactivé (OFF).
CHANGER LE CODE MAISON
Le code maison est destiné à éviter les interférences avec le système de commande électrique installé chez votre voisin. Les systèmes de commande répondent seulement aux signaux émis avec le code maison approprié. Pour modifier ce code maison
(fig. 4)
:
• Dévissez le couvercle du compartiment à piles situé au dos de la télécommande.
• Pour définir le code maison de la télécommande, tournez la molette du code maison (A-P) au dos de la télécommande à l'aide d'un tournevis.
• Pour définir le code maison de l’interrupteur, tournez la molette du code maison (A-P) de l’interrupteur à l'aide d'un tournevis.
• Notez que les codes maison sélectionnés pour la télécommande et pour l’interrupteur doivent être identiques. Le code par défaut est A.
CHANGER LE CODE UNITE
Il est recommandé de définir un code unité pour l'interrupteur Marche/Arrêt. Le code unité sélectionné correspond au bouton de la télécommande sur lequel vous appuierez. Si, par exemple, le code unité est 3, vous pourrez commander l'interrupteur en appuyant sur le troisième bouton de la télécommande. Le code unité par défaut est 1. Modifier le code unité
(fig. 4)
comme suit:
• Pour définir le code unité de l'interrupteur, tournez la molette du code unité (UNIT) au dos de la prise (1 - 16) à l'aide d'un tournevis.
• Pour commander l'interrupteur, appuyez sur le bouton approprié de la télécommande.
• Vous pouvez commander plusieurs interrupteurs simultanément si vous sélectionnez le même code unité pour tous.
Remarque: Même si le code unité de
l'interrupteur peut être compris entre 1 et 16, la télécommande se limite aux codes unité entre 1 et 8.
• Pour commander des interrupteurs Marche/Arrêt avec des codes unité 1-4, le sélecteur de la télécommande doit être basculé vers la gauche (positions 1-4).
– Les 4 premiers boutons de la
télécommande correspondent aux codes unité 1-4.
– Si le sélecteur de la télécommande est
basculé vers la droite (positions 5-8), les 4 premiers boutons correspondent aux codes unité 5-8.
7
SBC SK305.. page 7
Français
1. INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por haber comprado el Sistema de Control de Potencia Philips (SBC SK305). Este sistema tiene 1 mando a distancia (SBC SR315) y un Conmutador de Potencia (SBC SP370).
Con el sistema de Mando a Distancia, usted puede operar los aparatos eléctricos (por ej. lámparas, cafetera, etc.) en su casa y sus alrededores mediante el mando a distancia, ¡sin tener que levantarse de su silla!
Antes de conectar los aparatos al Sistema de Control de Potencia, por favor lea este documento con cuidado.
8
Español
SK305.. page 8
2. REFERENCIA RÁPIDA
REFERENCIA RÁPIDA
1.
Instale las baterías suministradas en el mando a distancia
(fig. 1)
.
2.
Conecte el Conmutador de Potencia a una toma de corriente de la red
(fig. 2)
.
3.
Seleccione el aparato, por ejemplo una lámpara, que quiere controlar y enchúfelo en el Conmutador de Potencia
(fig. 2)
.
• Verifique el consumo de potencia del aparato seleccionado antes de enchufarlo en el Conmutador de Potencia. Este Conmutador de Potencia puede controlar aparatos con una potencia nominal máxima de 1000 vatios.
• Si el aparato seleccionado tiene su propio conmutador, asegúrese de que esté encendido.
4.
Use el mando a distancia para operar el aparato
(fig. 3)
. El Conmutador de Potencia se opera con el botón 1 como su ajuste por defecto. Si se pulsa la parte derecha de un botón (+) el aparato se enciende. Si se pulsa la parte izquierda de un botón (-), el aparato se apaga.
3. INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
Instale las baterías incluidas, en el mando a distancia de la forma siguiente
(fig. 1)
.
• Destornille la tapa de baterías en la parte trasera del mando a distancia.
• Inserte la baterías en la unidad, verificando con cuidado que la polaridad de las baterías (+ y -) es igual a la marcada dentro del compartimiento.
Notas:
Quite las baterías cuando el mando a distancia no se vaya a usar por un largo tiempo.
Las baterías en el mando a distancia deben reemplazarse una vez al año. Si el alcance de transmisión del mando a distancia se reduce drásticamente, las baterías deben ser reemplazadas inmediatamente.
Reemplace las baterías solamente con las originales PHILIPS 8LR932.
INSTALACIÓN
Su aparato tiene que ser conectado al Conmutador de Potencia antes de que pueda controlarlo con el mando a distancia
(fig. 2)
.
• Seleccione el aparato (por ej. una lámpara) que quiere controlar y enchúfelo en el Conmutador de Potencia
(fig. 2)
.
• Por favor verifique el consumo de potencia del aparato seleccionado. El Conmutador de Potencia puede controlar aparatos con una potencia nominal máxima de 1000 vatios.
• Si el aparato seleccionado tiene su propio conmutador, asegúrese de que esté encendido.
Loading...
+ 18 hidden pages