Philips is dedicated to producing caring, reliable products that new fathers
and mothers really need. Products whose reliability and operating quality
bring reassurance.Your SC580 humidifier helps to improve the air quality of
your baby’s room by adding moisture to the air to establish a comfor table
humidity level. A correct humidity level helps to protect your baby from
irritation of the mucous membranes, dry and itchy skin, chapped lips and
dry, sore throat.
When the mucous membranes do not function optimally they cannot give
your baby full protection from all kinds of germs. This increases the chance
of your baby catching a cold or the flu and reduces the baby’s resistance to
infection by mould and bacteria.
Relative humidity level
People need a certain level of humidity to feel comfortable.
Using a humidifier helps you to keep indoor humidity at a comfortable level.
A humidity level between 40 and 60 percent is recommended.
A humidity level below 30 percent can be dr y and uncomfortable.
The hygrometer/thermometer supplied enables you to check humidity and
temperature at regular times.
The amount of water vapour in the air is usually less than is required to
saturate the air. Relative humidity is the amount of water vapour in the air
compared to the amount of water vapour the air can hold at the current
temperature.
Working principle of your SC580
Your SC580 humidifier uses an ultrasonic, high-frequency oscillator to break
up the water into tiny particles.The ventilation system blows out these
water particles (mist) into the dry air where they evaporate to ensure the
required humidity.The great advantage of the ultrasonic technique is that it
operates extremely silently without affecting the room temperature or
steaming up windows, walls or furniture.
Your humidifier holds about 2 litres of water in the tank and produces up to
250 ml of moisture per hour, depending on the room humidity and
temperature.
Philips Baby Care,Taking care together
E N G L I S H
Important information
Please read these instructions for use carefully before using your humidifier,
and keep them for future reference.
Safety precautions
• Any modifications or adjustments to your humidifier without our
company’s authorization may cause inconvenience and harm to the user.
• Switch off the unit and disconnect from the mains immediately if the unit
produces a strange smell or an abnormal noise. If repair is needed, it must
be done by qualified personnel.
• Switch off the unit and unplug from the mains before moving or cleaning
the unit.
• Do not switch on your humidifier when there is no water in the water
tank.
• Do not use any metal or hard objects to clean the oscillator.
• Do not put your humidifier into water, or let water get into the base
unit.
• The mist output should not be directed towards furniture or electrical
appliances.
• Keep your humidifier at normal room temperature, and do not use it at
very low temperatures (< 0°C).
• Make sure the mains lead is always out of reach of your baby,
at least one metre away.
• Check that the voltage indicated on the type plate corresponds to the
local mains voltage before connecting to the mains supply.
• To avoid fire hazard, never put the cord under rugs, or near radiators,
stoves, or heaters.
• Do not use your humidifier in damp places or close to water.
• Do not use your humidifier in an area where the humidity level exceeds
50 percent.
• Do not expose your humidifier to extreme heat or light
(eg. direct sunlight).
• Do not use your humidifier outdoors.
• Use your humidifier only for intended household use as described in
these instructions for use.
• Disconnect your humidifier from the mains when not in use.
• Never tilt, move, or attempt to empty your humidifier while it is
operating.
5
Packaging contents
– Humidifier
– Thermometer/hygrometer
– Instructions for use
6
E N G L I S H
Environmental information
No unnecessary packaging material has been used.
Please observe the local regulations regarding the disposal of
packing materials and old equipment.
Contents
Help line 2
General 4
Important information 5-6
Functional overview 6-7
Operating your humidifier 7-8
Maintenance 9
Problem solving 10
Technical specifications 11
Functional overview
Legend of product
illustration on
inside flap.
A) Humidifier
1 Rotatable cover
2 Mist outlet
3 Handle
4 Water tank
5 Sterilizer
Disinfects the water.
6 Security switch
Switches off the oscillator when the water level becomes too low.
7 Power light
8 Base unit
9 ON/OFF switch / mist output control
– Switches the humidifier on and off.
– Controls oscillation speed/mist output.
10 Tip-over switch
Switches off the oscillator when your humidifier is not levelled.
11 Mains lead
12 Water basin
13 Oscillator
Breaks up the water into tiny particles.
14 Water tank cap / water outlet
– Closes water tank.
– Controls water flow to water basin and oscillator.
B) Hygrometer/thermometer
15 Humidity indicator
16 Temperature indicator
E N G L I S H
Operating your humidifier
Preparation
• When using your humidifier for the first time, place it in the room where
it is going to be used half an hour before switching on.
• Place your humidifier on a smooth, flat and stable surface.
• Make sure the water basin (12) is clean and free of foreign objects.
• Recommended room temperature for babies is between 16 and 20 ºC
with a relative humidity between 40 and 60%.
• Check the air humidity on the hygrometer supplied. If the humidity level
drops below 40 percent, follow the instructions below to humidify the air.
Operation
1 Be sure your humidifier is disconnected from the mains and the ON/OFF
switch (9) is in the OFF position.
2 Remove the cover (1) from the water tank (4).
3 Remove the water tank (4) from the base unit (8) by holding the tank
handle (3) and lifting straight upward.
7
4 Place the water tank upside down, twist off the tank cap (14) by turning
anticlockwise and fill the tank with water.
Use clean water.Tap water can be used, but the use of boiled or distilled
water is preferred. Water temperature should not exceed 40º C .
5 Replace the tank cap (14) by firmly turning clockwise and then replace
the water tank (4) onto the base unit (8).
> The tank will immediately begin to transfer water into the water
basin (12).
6 Place the cover (1) back onto the water tank (4).
The cover can be rotated so that the mist outlet (2) can be placed in any
required position.
7 Connect the mains lead (11) to a mains socket.
Connect directly into the mains socket and fully inser t the plug.
8
E N G L I S H
8 Switch on your humidifier by turning the ON/OFF switch (9) clockwise
until you hear a click.
> The Power light (7) lights up orange.Your humidifier is now operative.
• By turning the ON/OFF switch (9) clockwise/anticlockwise you can
regulate the mist output of your humidifier.
9 Switch off your humidifier when the required humidity level has been
reached (between 40 and 60 percent).
The humidity level can be checked on the humidity indicator (15) on the
hygrometer/thermometer.
Turn the ON/OFF switch (9) anticlockwise until you hear a click.
> The Power light (7) goes out.Your humidifier is now switched off.
10 Disconnect the mains lead (11) from the mains socket.
Notes:
– Do not refill your humidifier without first disconnecting from the mains
socket. Be sure to pull by the plug and not by the lead.
– If your humidifier is not going to be used for two or more days, make sure
any residual water is drained from the water tank (4) and water basin (12)
to prevent algae or bacteria growth.
Automatic switch off
• The security switch (6) automatically switches off the oscillator (13)
when the water level is too low.
• The tip-over switch (10) automatically switches off the oscillator (13)
when your humidifier is tilted.
> This protects the oscillator from overheating. In both cases your
humidifier is still powered and the ventilator is still operating.
E N G L I S H
Maintenance
Your product requires regular maintenance!
The frequency of maintenance depends on the average daily use of your
humidifier and the water hardness of your area.The hardness of the water is
determined by the amount of calcium and magnesium it contains.
Too much calcium and magnesium in the water causes scale in the water
basin, water tank and on the oscillator.This will prevent your humidifier from
operating properly.Therefore, the scale needs to be removed as it becomes
noticeable.
Tips for avoiding scale
• Use cold boiled water or distilled water.
Water temperature should not exceed 40 ºC.
• Clean oscillator (13), water tank (4) and water basin (12) weekly.
• Refresh the water in the water tank (4) each time you use your
humidifier.
• Clean your complete humidifier, drain the water from water tank (4) and
water basin (12) and dry all parts with a soft, dry cloth when you are not
going to use your humidifier for a long time.
Descaling your humidifier
1 Disconnect your humidifier from the mains and set the ON/OFF switch
(9) to the OFF position.
2 Fill the water basin (12) with water and white vinegar.
Leave the water/vinegar in for at least 4 hours (preferably one night).
3 Then clean off the scale with a soft cloth.
4 Rinse all parts with clean water.
9
Cleaning your humidifier
• Disconnect your humidifier from the mains and set the ON/OFF switch
(9) to the OFF position.
• All parts of your humidifier, except the base unit (8) can be washed with
water and soap or in a dishwasher.
• Clean the inner part of the water tank (4) by filling it with water,
firmly tightening the tank cap (14) and shaking the tank repeatedly.
• Do not immerse the base unit (8), mains lead (11), or plug in water or
any other liquid. Clean the base unit with a damp cloth.
• Do not use cleaning or scouring agents.
• Do not use any metal or hard objects to clean the oscillator.
10
E N G L I S H
Problem solving
If a fault occurs, first check the points listed below.
If you are unable to remedy a problem by following these hints,
contact the helpline or consult your dealer.
Under no circumstances should you tr y to repair your humidifier yourself as
this might create harmful situations and will invalidate the guarantee.
ProblemPossible causeSolution
Power light (7) does Humidifier not (properly) connected (Properly) connect the mains lead (12)
not light; humidifier to the mains supply.to a mains socket and switch on your
does not work humidifier.
Power light (7) Water tank (4) is empty or Fill water tank (4) with clean water.
lights; ventilator is water level is too low.
working but no mist
coming out of the
mist outlet (2)
Humidifier produces Humidifier is brand new.Leave water tank (4) opened for at least
unpleasant smell 12 hours in a cold place.
Water is dirty or kept too long Clean water tank (4) and refresh water.
in the water tank (4).
Power light (7) Too much water in water basin (12).Drain water from water basin (12).
lights; humidifier Close water tank cap/water outlet (14)
does not work firmly.
Humidifier produces Scale on oscillator (13).Descale oscillator (13).
too little mist
Water is dirty or kept too long Clean water tank (4) and refresh water.
in water tank (4).
Strange noises Water level is too low.Make sure the water tank (4) is sufficiently
when humidifier is filled.
operating
Humidifier placed on unstable surface.Place humidifier on a smooth, flat and stable
surface.
E N G L I S H
Technical specifications
Power supply:..................................................................................220-240V AC
Standard output:.........................................................................250 ml per hour
Water tank volume:................................................................2 litres
Noise level: .......................................................................................< 35 dB (A)
If you have any questions about the SBC SC580, please contact our helpline
for assistance! You can find the number in the list on page 2.
Before you call, please read this manual carefully.
You will be able to solve most of your problems.
The model number of the humidifier is SBC SC580.
Date of purchase:_____/_____/______
day/month /year
12
F R A N Ç A I S
Votre humidificateur
SBC SC580
Philips s’engage à fournir des produits paramédicaux fiables réellement utiles
aux jeunes parents. Des produits rassurants par leur fiabilité et leurs
performances.Votre humidificateur SC580 améliore la qualité de l’air de la
chambre de votre bébé par un taux d’humidité confor table.
Un niveau d’humidité correct aide à protéger votre bébé contre l’irritation
des muqueuses, les démangeaisons dues à une peau sèche, les lèvres
gercées ainsi que la gorge sèche et douloureuse. Lorsque la muqueuse ne
fonctionne pas de manière optimale, elle ne peut pas protéger votre bébé
contre les microbes.
Votre bébé risque ainsi de s’enrhumer ou d’attraper la grippe plus
facilement, tandis que ses résistances aux infections par les moisissures et les
bactéries sont diminuées.
Pour que bébé reste en bonne santé, vous devez donc veiller à ce que sa
chambre présente un taux d’humidité adéquat.
Humidité relative
Un certain niveau d’humidité est nécessaire pour respirer confor tablement.
Un humidificateur vous aide à conser ver un taux d’humidité confortable
chez vous. Le taux d’humidité recommandé est compris entre 40 et 60 %.
En dessous de 30 %, l’air est trop sec et inconfortable.
L’hygromètre/thermomètre fourni vous permet de vérifier régulièrement le
taux d’humidité et la température.
La quantité de vapeur d’eau en suspension dans l’air est généralement
inférieure au taux de saturation. L’humidité relative est la quantité de vapeur
d’eau présente dans l’air par rappor t à la quantité qu’il peut contenir à la
température ambiante.
Principe de fonctionnement de votre SC580
Votre humidificateur SC580 utilise un oscillateur à ultrasons pour
transformer l’eau en fines particules. Le brumisateur projette ces particules
d’eau (brume) dans l’air sec, où elles s’évaporent pour appor ter le taux
d’humidité requis. Le grand avantage des ultrasons est qu’ils offrent un
mode de fonctionnement extrêmement silencieux sans modifier la
température de la pièce ni embuer les fenêtres, les murs ou le mobilier.
Le réservoir de votre humidificateur contient approximativement 2 litres
d’eau et produit 250 ml d’humidité par heure, selon l’humidité et la
température de la pièce.
Philips Baby Care,Taking care together
F R A N Ç A I S
Important
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser votre humidificateur, et
conservez-les pour vous y repor ter ultérieurement si nécessaire.
Consignes de sécurité
• Les modifications ou réglages effectués sans l’autorisation de notre
société risquent de causer des problèmes et peuvent s’avérer néfastes
pour l’utilisateur.
• Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise secteur immédiatement s’il
produit une odeur ou un bruit anormal. Si une réparation est nécessaire,
elle doit être effectuée par du personnel qualifié.
• Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise secteur avant de le
déplacer ou de le nettoyer.
• N’allumez pas l’humidificateur lorsque le réservoir est vide.
• N’utilisez pas d’objet métallique ou dur pour nettoyer l’oscillateur.
• Ne plongez pas l’humidificateur dans l’eau et évitez que de l’eau ne
pénètre dans la base.
• La brume produite ne doit pas être dirigée vers du mobilier ni des
appareils électriques.
• Utilisez votre humidificateur à température normale ;
il ne doit pas être utilisé s’il fait très froid (< 0°C).
• Assurez-vous que la prise secteur reste hors de portée du bébé,
à au moins un mètre.
• Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à
celle du secteur avant de le brancher.
• Pour éviter tout risque d’incendie, évitez de faire passer le cordon
d’alimentation sous un tapis, à proximité d’un radiateur, d’un poêle ou
tout autre appareil de chauffage.
• N’utilisez pas votre humidificateur dans des lieux humides ou à proximité
de l’eau.
• N’utilisez pas l’humidificateur dans une pièce où le taux d’humidité
dépasse 50 %.
• N’exposez pas votre humidificateur à une source de chaleur ou de
lumière extrême (par exemple, directement au soleil).
• N’utilisez pas votre humidificateur à l’extérieur.
• Utilisez votre humidificateur uniquement à l’intérieur, conformément au
présent mode d’emploi.
• Débranchez votre humidificateur du secteur lorsqu’il n’est pas en
utilisation.
• Évitez d’incliner, de déplacer ou de vider l’humidificateur pendant qu’il est
en fonctionnement.
– Ferme le réservoir.
– Contrôle le flux de l’eau vers la cuvette et l’oscillateur.
B) Hygromètre/thermomètre
15 Indicateur du taux d’humidité
16 Indicateur de température
F R A N Ç A I S
Utilisation de votre humidificateur
Préparation
• Lors de la mise en service de votre humidificateur, placez-le dans la pièce
où il sera utilisé une demi-heure avant de l’allumer.
• Placez votre humidificateur sur une surface lisse, plate et stable.
• Assurez-vous que la cuvette (12) est propre et qu’il ne s’y trouve aucun
objet.
• La température recommandée dans la pièce est comprise entre 16 et
20°C, avec une humidité relative comprise entre 40 et 60 %
• Vérifiez le taux d’humidité sur l’hygromètre. S’il est inférieur à 40 %,
suivez les instructions ci-dessous pour humidifier l’air.
Utilisation
1 Assurez-vous que votre humidificateur est débranché de la prise secteur
et que le commutateur ON/OFF (9) est sur OFF.
2 Retirez le couvercle (1) du réservoir (4).
3 Retirez le réservoir (4) de la base (8) en soulevant la poignée du
réservoir (3) verticalement.
15
4 Placez le réservoir la tête en bas, faites tourner le couvercle (14) dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre et remplissez le réservoir.
Utilisez de l’eau pure.Vous pouvez utiliser de l’eau du robinet, mais il est
préférable d’utiliser de l’eau bouillie ou distillée.
La température de l’eau ne doit pas dépasser 40°C.
5 Remettez le couve r cle du réservo i r (14) en place en le vissant dans le sens
des aiguilles d’une montre puis replacez le réservo i r (4) sur la base ( 8 ) .
> Le réservoir commence aussitôt à évacuer l’eau dans la cuvette (12).
6 Replacez le couvercle (1) sur le réservoir (4).
Vous pouvez faire tourner le couvercle pour orienter la sortie du
brumisateur (2) dans la direction souhaitée.
7 Branchez le cordon d’alimentation (11) à une prise secteur.
Branchez-le directement et fermement dans la prise.
16
F R A N Ç A I S
8 Allumez l’humidificateur en faisant tourner le commutateur ON/OFF (9)
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se produise un
déclic.
> Le témoin d’alimentation (7) s’allume en orange.
Votre humidificateur est maintenant en fonctionnement.
• Tournez le commutateur ON/OFF (9) dans le sens horaire/antihoraire
pour régler le débit de votre humidificateur.
9 Éteignez l’humidificateur une fois que le taux d’humidité recherché est
atteint (entre 40 et 60 %).
Vous pouvez vérifier le taux d’humidité sur l’indicateur (15) de
l’hygromètre/thermomètre. Faites tourner le commutateur ON/OFF (9)
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se produise un déclic .
> Le témoin d’alimentation (7) s’éteint.
Votre humidificateur est maintenant éteint.
10 Débranchez le cordon d’alimentation (11) de la prise secteur.
Remarques :
– Ne remplissez pas l’humidificateur sans l’avoir préalablement débranché de
la prise secteur. Débranchez-le en tirant sur la prise proprement, pas sur le
cordon.
– Si vous comptez ne pas utiliser l’humidificateur pendant deux jours ou plus,
veillez à ce qu’il ne reste pas d’eau dans le réservoir (4) ni dans la cuvette
(12) pour éviter l’apparition de moisissure ou de bactéries.
Extinction automatique
• L’interrupteur de sécurité (6) coupe automatiquement l’oscillateur (13) si
le niveau d’eau est trop bas.
• Le coupe-circuit de sécurité (10) coupe automatiquement l’oscillateur (13)
si vo t re humidificateur est incliné.
> Cela évite à l’oscillateur de surchauffer. Dans un cas comme dans l’autre,
l’humidificateur reste allumé et le ventilateur en fonctionnement.
F R A N Ç A I S
Entretien
Votre produit nécessite un entretien régulier.
La fréquence de l’entretien dépend de l’utilisation quotidienne moyenne de
votre humidificateur et de la dureté de l’eau. Celle-ci est déterminée par la
quantité de calcaire et de magnésium qu’elle contient. Trop de calcaire et de
magnésium entraîne la formation de tar tre dans la cuvette, le réservoir et
sur l’oscillateur, empêchant l’humidificateur de fonctionner correctement.
Il convient donc de l’éliminer dès qu’il a commencé à s’accumuler.
Conseils pour éviter l’apparition de tartre
• Utilisez de l’eau bouillie ou distillée.
La température de l’eau ne doit pas dépasser 40°C.
• Nettoyez l’oscillateur (13), le réservoir (4) et la cuvette (12) une fois par
semaine.
• Remplacez l’eau du réservoir (4) à chaque fois que vous utilisez
l’humidificateur.
• Nettoyez complètement l’humidificateur,retirez toute l’eau du
réservoir (4) et de la cuvette (12), et essuyez toutes les pièces avec un
chiffon doux et sec si vous comptez ne pas utiliser l’humidificateur
pendant une période prolongée.
Détartrage de votre humidificateur
1 Débranchez l’humidificateur de la prise secteur et placez le commutateur
ON/OFF (9) sur OFF.
2 Remplissez la cuvette (12) avec de l’eau et du vinaigre d’alcool.
Laissez le mélange eau/vinaigre reposer au moins 4 heures
(une nuit entière de préférence).
3 Retirez le tartre avec un chiffon doux.
4 Rincez toutes les pièces à l’eau claire.
17
Nettoyage de votre humidificateur
• Débranchez l’humidificateur de la prise secteur et placez le commutateur
ON/OFF (9) sur OFF.
• Toutes les pièces de l’humidificateur, à l’exception de la base (8) peuvent
être lavées à l’eau et au savon, ou dans un lave-vaisselle.
• Pour nettoyer l’intérieur du réservoir (4), remplissez-le d’eau, vissez
fermement le couvercle (14) et secouez le réservoir à plusieurs reprises.
• Ne plongez pas la base (8), le cordon électrique (11) ou la prise dans
l’eau ou dans tout autre liquide. Nettoyez la base avec un chiffon humide.
• N’utilisez pas de produit détergent ou abrasif.
• N’utilisez pas d’objet métallique ou dur pour nettoyer l’oscillateur.
18
F R A N Ç A I S
Résolution des problèmes
En cas de panne, vérifiez d’abord les points ci-dessous.
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème après avoir suivi ces
conseils, contactez le service d’assistance téléphonique ou votre revendeur.
En aucun cas vous ne devez tenter de réparer l’appareil vous-même pour
éviter tout risque d’électrocution. En outre, la garantie serait alors invalidée.
ProblèmeCause possibleSolution
Le témoin L’humidificateur n’est pas (correctement) Branchez (correctement) le cordon
d’alimentation (7) branché à la prise secteur.d’alimentation (12) à une prise secteur
ne s’allume pas ;et allumez l’humidificateur.
l’humidificateur ne
fonctionne pas.
Le témoin Le réservoir (4) est vide ou Remplissez le réservoir (4) avec de l’eau
d’alimentation (7) le niveau de l’eau trop bas.claire.
s’allume, le
ventilateur
fonctionne mais le
brumisateur est
inopérant (2).
L’humidificateur L’humidificateur est neuf.Laissez le réservoir (4) ouvert au moins
produit une odeur 12 heures à basse température.
désagréable.
L’eau est sale ou a stagné trop Nettoyez le réservoir (4) et remplacez
longtemps dans le réser voir (4).l’eau.
Le témoin Trop d’eau dans la cuvette (12).Videz la cuvette (12) partiellement.
d’alimentation (7) Vissez le couvercle du réser voir/
s’allume ;évacuation (14) fermement.
l’humidificateur
ne fonctionne pas.
L’humidificateur Oscillateur entar tré (13).Détartrez l’oscillateur (13).
produit trop peu de
vapeur.L’eau est sale ou a stagné trop Nettoyez le réservoir (4) et remplacez
longtemps dans le réser voir (4).l’eau.
L’humidificateur Le niveau de l’eau est trop bas.Assurez-vous que le réser voir (4) est
produit des bruits suffisamment rempli.
bizarre lorsqu’il est
en marche.Humidificateur placé sur une surface Placez l’humidificateur sur une surface lisse,
Puissance :.........................................................................................35 W
Dimensions :....................................................................................Ø 240 x 330 mm
Poids à vide/en utilisation :................................................2,5 kg/3,3 kg
Plage de mesure des températures : ......................0-50°C
Plage de mesure de l’humidité relative : ............30 % HR - 80 % HR
19
Besoin d’aide ?
Pour toute question concernant le SBC SC580, contactez notre service
d’assistance téléphonique. Vous trouverez le numéro dans la liste de la
page 2. Avant d’appeler, lisez attentivement ce manuel.
Dans la plupar t des cas, vous y trouverez la solution à votre problème.
You will be able to solve most of your problems.
La référence est SBC SC580.
Date d’achat :_____/_____/______
jour /mois /année
20
E S PA Ñ O L
Su humidificador
SBC SC580
Philips se dedica a fabricar los productos cuidados y fiables que necesitan
los padres de hoy en día. Productos cuya fiabilidad y calidad de uso
tranquilizan. El humidificador SC580 mejora la calidad del aire que respira el
bebé en su habitación al proporcionar un nivel de humedad ambiental
confortable.
Un nivel de humedad adecuado protege al bebé contra la irritación de sus
membranas mucosas, la sequedad y picor en la piel, los labios cortados y la
sequedad y dolor de la garganta. Cuando las membranas mucosas del bebé
no funcionan de manera óptima, no pueden protegerlo adecuadamente
contra todo tipo de gérmenes.
Esto aumenta la probabilidad de que el bebé se resfríe o contraiga la gripe
y disminuye su resistencia contra las infecciones por hongos y bacterias.
Por la salud del bebé, se recomienda que mantenga el nivel de humedad
adecuado en su habitación.
Nivel de humedad relativa
Las personas necesitan un determinado nivel de humedad para sentirse
bien. El uso de un humidificador ayuda a mantener un nivel de humedad
confortable en interiores. Se recomienda un nivel de humedad entre el 40 y
60 por ciento.
Por debajo del 30 por ciento, el aire se reseca y se siente incomodidad.
El higrómetro/termómetro incluido le permite comprobar el nivel de
humedad y la temperatura a inter valos regulares.
La cantidad de vapor de agua en el aire suele ser menor que la que se
necesita para saturar el aire. La humedad relativa mide la cantidad de vapor
de agua que contiene el aire en comparación con la que puede contener a
temperatura ambiente.
Cómo funciona el humidificador SC580
El humidificador SC580 emplea un oscilador ultr asónico de alta frecuencia
para descomponer el agua en par tículas diminutas. El sistema de ventilación
insufla estas par tículas de agua (vapor) en el aire seco, y éstas se evaporan
produciendo la humedad necesaria. La gran ventaja de esta técnica
ultrasónica es que no produce apenas ruido y no altera la temperatura
ambiente ni empaña las ventanas, paredes o muebles.
El humidificador tiene un depósito con capacidad para unos 2 litros de agua
y produce hasta 250 ml de vapor por hora, en función de la humedad y
temperatura de la habitación.
Cuidado de bebés Philips, cuidándolo juntos
E S PA Ñ O L
21
Información importante
Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de utilizar el
humidificador, y guárdelas para cualquier consulta posterior.
Precauciones de seguridad
• Cualquier modificación o ajuste en el humidificador sin la autorización del
fabricante puede causar incomodidades e incluso lesionar al usuario.
• Apague la unidad y desenchúfela de la red inmediatamente si produce un
olor extraño o un ruido anormal. Si la unidad necesita reparación, debe
encargarla a personal cualificado.
• Apague y desenchufe la unidad de la red antes de trasladarla o limpiarla.
• No encienda el humidificador si el depósito de agua está vacío.
• No limpie el oscilador con objetos metálicos o rígidos.
• No sumerja el humidificador en agua ni deje que ésta penetre en la
unidad base.
• No debe dirigir la salida de vapor hacia los muebles o electrodomésticos.
• Mantenga el humidificador a la temperatura ambiente normal y nunca lo
use a una temperatura extremadamente baja (< 0°C).
• Vigile que el bebé no se acerque al cable de alimentación
a una distancia mínima de un metro.
• Compruebe si el voltaje indicado en la placa de especificaciones
corresponde al voltaje de la red eléctrica local antes de conectarlo a la
misma.
• Para evitar el peligro de incendio, no pase el cable por debajo de
alfombras ni cerca de radiadores, estufas o calentadores.
• No utilice el humidificador en zonas húmedas o cerca del agua.
• No utilice el humidificador en zonas donde el nivel de humedad supere el
50 por ciento.
• No exponga el humidificador a focos intensos de calor o luz
(como la luz solar directa).
• No use el humidificador en exteriores.
• Utilice el humidificador únicamente para el uso doméstico que se
describe en estas instrucciones.
• Desconecte el humidificador de la red eléctrica cuando no lo use.
• No incline, mueva ni intente vaciar el humidificador mientras está en
funcionamiento.
Contenido del embalaje
– Humidificador
– Termómetro/higrómetro
– Instrucciones de uso
22
E S PA Ñ O L
Protección del medio ambiente
No se ha utilizado ningún material de embalaje que no sea necesario.
Respete las normas de su región respecto de cómo se deben
desechar los materiales de embalaje y los equipos en desuso.
Contenido
Línea de atención 2
General 20
Información de interés 21-22
Visión general del funcionamiento 22-23
Instrucciones de uso 23-24
Mantenimiento 25
Solución de problemas 26
Especificaciones técnicas 27
Visión general del funcionamiento
Leyenda de la
ilustración del producto
en la solapa interior.
A) Humidificador
1 Tapa giratoria
2 Salida de vapor
3 Asa
4 Depósito de agua
5 Esterilizador
Desinfecta el agua.
6 Interruptor de seguridad
Apaga el oscilador cuando el nivel de agua es demasiado bajo.
7 Luz de encendido
8 Unidad base
9 Interruptor de ON/OFF / control de salida de vapor
– Enciende y apaga el humidificador.
– Controla la velocidad del oscilador y la salida de vapor.
10 Interruptor de vuelco
Apaga el oscilador si el humidificador se inclina demasiado.
11 Cable de alimentación
12 Receptáculo del agua
13 Oscilador
Descompone el agua en par tículas diminutas.
14 Tapón del depósito de agua / salida de agua
– Cierra el depósito de agua.
– Controla la entrada de agua al receptáculo y al oscilador.
B) Higrómetro/termómetro
15 Indicador de humedad
16 Indicador de temperatura
E S PA Ñ O L
Instrucciones de uso
Preparación
• Antes de utilizar humidificador por primera vez, sitúelo en la habitación
donde va a utilizarlo y espere media hora antes de encenderlo.
• Coloque el humidificador en una superficie regular, plana y estable.
• Asegúrese de que el receptáculo del agua (12) está limpio y libre de
objetos extraños.
• La temperatura ambiente recomendada para la habitación del bebé es
entre 16 y 20ºC con una humedad relativa entre 40 y 60 %.
• Compruebe la humedad del aire en el higrómetro incluido. Si el nivel de
humedad desciende por debajo del 40 por ciento, siga las instrucciones
que se indican a continuación para humedecer el aire.
Funcionamiento
1 Asegúrese de que el humidificador está desconectado de la red y el
interruptor de encendido/apagado está en la posición OFF.
2 Quite la tapa (1) del depósito de agua (4).
3 Saque el depósito de agua (4) de la unidad base (8) sujetando el asa del
depósito (3) y tirando de ella hacia arriba.
23
4 Ponga el depósito boca abajo, desenrosque el tapón (14) girándolo hacia
la izquierda y llene el depósito de agua.
Utilice agua limpia. Puede usar agua del grifo, pero se recomienda usar agua
hervida o destilada. La temperatura del agua no debe superar los 40ºC.
5 Ponga el tapón del depósito (14) enroscándolo hacia la derecha hasta el
tope e introduzca de nuevo el depósito de agua (4) en la unidad base (8).
> El agua pasará inmediatamente del depósito al receptáculo del agua (12).
6 Ponga la tapa (1) sobre el depósito de agua (4).
La tapa puede girarse de manera que la salida del vapor (2) se oriente en la
dirección deseada.
7 Enchufe el cable de alimentación (11) a una toma de corriente.
Conecte el cable directamente a la toma e inser te bien las clavijas.
24
E S PA Ñ O L
8 Encienda el humidificador girando el interruptor de encendido/apagado (9)
hacia la derecha hasta que oiga un clic.
> La luz de encendido (7) se ilumina en naranja.
El humidificador está en funcionamiento.
• Girando el interruptor de encendido/apagado (9) hacia la derecha o hacia
la izquierda podrá regular la salida de vapor del humidificador.
9 Apague el humidificador cuando se alcance el nivel de humedad necesario
(entre 40 y 60 por ciento).
El nivel de humedad se puede comprobar en el indicador de humedad (15)
del higrómetro/termómetro. Gire el interruptor de encendido/apagado (9)
hacia la izquierda hasta que oiga un clic.
> La luz de encendido (7) se apaga. El humidificador está apagado.
10 Desenchufe el cable de alimentación (11) de la toma de corriente.
Notas:
– No rellene el humidificador sin desconectarlo antes de la toma de corriente.
Para ello tire del enchufe, no del cable.
– Si no va a utilizar el humidificador durante dos días o más, vierta el agua
que quede en el depósito (4) y en el receptáculo (12) para evitar que
proliferen las algas o bacterias.
Apagado automático
• El interruptor de seguridad (6) apaga de forma automática el oscilador
(13) cuando el nivel del agua es demasiado bajo.
• El interruptor de vuelco (10) apaga de forma automática el oscilador
(13) cuando el humidificador se inclina demasiado.
> Esta función protege el oscilador contra el sobrecalentamiento.
En ambos casos el humidificador sigue encendido y el ventilador
continúa funcionando.
E S PA Ñ O L
Mantenimiento
Este producto necesita un mantenimiento periódico.
La frecuencia de mantenimiento depende del promedio de uso diario del
humidificador y de la dureza del agua de su zona. La dureza del agua se
determina mediante la cantidad de calcio y magnesio que contiene. Un
exceso de calcio y magnesio en el agua produce sedimentos de cal en el
receptáculo del agua, en el depósito y en el oscilador. Esta acumulación
puede hacer que el humidificador deje de funcionar correctamente. Por
tanto, debe quitar los sedimentos en cuanto sean visibles.
Consejos para evitar la cal
• Use agua hervida fría o agua destilada.
La temperatura del agua no debe superar los 40ºC.
• Limpie semanalmente el oscilador (13), el depósito de agua (4) y el
receptáculo del agua (12).
• Cambie el agua del depósito de agua (4) cada vez que utilice el
humidificador.
• Cuando no vaya a utilizar el humidificador durante un período largo,
limpie el humidificador entero, vacíe el agua del depósito (4) y del
receptáculo (12) y seque todas las piezas con un paño suave y seco.
Quitar la cal del humidificador
1 Desconecte el humidificador de la red y coloque el interruptor de
encendido/apagado (9) en la posición OFF.
2 Llene el receptáculo (12) con agua y vinagre blanco.
Deje reposar la mezcla de agua y vinagre durante 4 horas (si es posible, una
noche entera).
3 Limpie la acumulación de cal con un paño suave.
4 Enjuague las piezas con agua limpia.
25
Limpieza del humidificador
• Desconecte el humidificador de la red y coloque el interruptor de
encendido/apagado (9) en la posición OFF.
• Todas las piezas del humidificador, excepto la unidad base (8), se pueden
lavar con agua y jabón o en el lavavajillas.
• Para limpiar el interior del depósito (4), llénelo de agua, enrosque bien el
tapón (14) y agítelo varias veces.
• No sumerja la unidad base (8), el cable (11) o el enchufe en agua u otro
líquido. Limpie la unidad base con un paño húmedo.
• No utilice productos limpiadores o disolventes.
• No limpie el oscilador con objetos metálicos o rígidos.
26
E S PA Ñ O L
Resolución de problemas
Si surge algún problema, compruebe en primer lugar los puntos detallados a
continuación.
Si no puede solucionar un problema siguiendo estos consejos,
póngase en contacto con la línea de ayuda o consulte a su distribuidor. No
intente reparar el humidificador usted mismo bajo ningún concepto, ya que
esto puede producir situaciones peligrosas y anulará la garantía.
ProblemaPosible causaSolución
La luz de encendido El humidificador no está conectado Conecte (correctamente) el cable de
(7) no se enciende;(correctamente) a la red.alimentación (12) a una toma de cor riente
el humidificador no y encienda el humidificador.
funciona
La luz se enciende;El depósito de agua (4) está vacío o Llene el depósito (4) con agua limpia.
el ventilador el nivel del agua es demasiado bajo.
funciona pero no
sale vapor de la
salida de vapor (2)
El humidificador El humidificador es nuevo.Deje abierto el depósito del agua (4) al
produce un olor menos 12 horas en un lugar frío.
desagradable
El agua está sucia o lleva mucho tiempo Limpie el depósito (4) y cambie el agua.
en el depósito (4).
La luz (7) se Exceso de agua en el receptáculo (12). Quite agua del receptáculo (12).
enciende; el Cierre bien el tapón del depósito o la salida
humidificador no (14) de agua.
funciona
El humidificador Sedimentos en el oscilador (13).Limpie la cal del oscilador (13).
produce poco vapor
El agua está sucia o lleva mucho tiempo Limpie el depósito (4) y cambie el agua.
en el depósito (4).
Ruidos extraños El nivel del agua es demasiado bajo.Asegúrese de que el depósito (4) tiene
cuando el agua suficiente.
humidificador está
funcionando El humidificador está sobre una Coloque el humidificador en una superficie
superficie inestable.regular, plana y estable.
E S PA Ñ O L
Especificaciones técnicas
Fuente de alimentación:......................................................220-240 V CA
Rendimiento normal: .............................................................250 ml por hora
Volumen del depósito de agua:.....................................2 litros
Nivel de ruido:...............................................................................< 35 dB (A)
Potencia:..............................................................................................35 W
Dimensiones:..................................................................................Ø 240 x 330 mm
Peso neto / bruto:.......................................................................2,5 kg / 3,3 kg
Rango de medición de temperatura:......................0-50°C
Rango de medición de humedad relativa:..........30 % HR - 80 % HR
27
Ayuda
Si tiene alguna pregunta sobre el SBC SC580, póngase en contacto con
nuestra línea de ayuda para obtener asistencia.
Podrá encontrar los números de teléfono en la página 2.
Antes de llamar, asegúrese de haber leído atentamente este manual, ya que
en él encontrará solución a la mayoría de los problemas .
El número de modelo es SBC SC580.
Fecha de adqusición:_____/_____/______
día /mes /año
28
D E U T S C H
Ihr Luftbefeuchter
SBC SC580
Philips hat sich der Aufgabe ve r s c h r i e b e n , z u v e r lässige Baby c a r e - P r o d u k t e
h e r z u s t e l l e n , die Mütter und Väter wirklich brauchen können. P r o d u k t e , d e r e n
Z u v e r l ä s s i g keit und Funktionsqualität ein beruhigendes Gefühl ve r m i t t e l t . I h r
SC580 Luftbefeuchter hilft Ihnen, die Luftqualität im Kinderzimmer zu
ve r b e s s e rn , indem er für eine angenehme Luftfe u c h t i g keit sorg t .
Die richtige Luftfeuchtigkeit trägt dazu bei, Ihr Baby gegen eine Reizung der
Schleimhäute, trockene und juckende Haut, aufgesprungene Lippen und eine
trockene Kehle zu schützen. Wenn die Schleimhaut nicht optimal
funktioniert, kann sie Ihr Baby nicht ausreichend gegen Keime schützen.
Dadurch erhöht sich das Risiko, dass Ihr Baby eine Erkältung oder Grippe
bekommt, und auch seine Widerstandsfähigkeit gegen Pilz- oder
Bakterieninfektionen nimmt ab.
Der Gesundheit Ihres Babys zuliebe sollten Sie immer für die richtige
Luftfeuchtigkeit im Kinderzimmer sorgen.
Relative Luftfeuchtigkeit
Der Mensch braucht ein bestimmtes Maß an Feuchtigkeit, um sich wohl zu
fühlen. Ein Luftbefeuchter trägt dazu bei, die Luftfeuchtigkeit in Räumen auf
einem angenehmen Niveau zu halten. Empfohlen wird eine Luftfeuchtigkeit
von 40 bis 60 Prozent. Bei einer Luftfeuchtigkeit unter 30 Prozent kann die
Luft trocken und unangenehm sein.
Mit dem mitgelieferten Hygrometer/Thermometer können Sie die
Luftfeuchtigkeit und die Temperatur regelmäßig kontrollieren.
Der Wasserdampfgehalt in der Luft ist gewönlich geringer als erforderlich
wäre, um die Luft zu sättigen. Die relative Luftfeuchtigkeit ist für den
Wasserdampfgehalt der Luft im Vergleich zu der Wassermenge, die die Luft
bei der herrschenden Temperatur enthalten kann.
Funktionsprinzip des SC580
In Ihrem Luftbefeuchter SC580 kommt ein Ultraschall-HochfrequenzOszillator zum Einsatz, der das Wasser in winzige Partikel zerlegt.
Das Ventilationssystem bläst diese Wasserpartikel (Nebel) in die trockene
Luft, wo sie verdampfen und damit für die erforderliche Feuchtigkeit sorgen.
Der große Vorteil des Ultraschallverfahrens besteht darin, dass es extrem
leise funktioniert und weder die Raumtemper atur beeinflusst noch
Niederschlag an den Fenstern, Wänden oder Möbeln verursacht.
Ihr Luftbefeuchter verfügt über einen Wassertank mit einem
Fassungsvermögen von 2 Litern und erzeugt je nach Raumfeuchtigkeit und
Temperatur bis zu 250 ml Wasserdampf pro Stunde.
Philips Baby Care, In besten Händen
D E U T S C H
Wichtige Informationen
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie
Ihren Luftbefeuchter in Betrieb nehmen, und bewahren Sie die Anleitung
auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschauen können.
Vorsichtsmaßnahmen
• Modifikationen oder Anpassungen, die ohne unsere Genehmigung am
Luftbefeuchter vorgenommen werden, können unangenehme Folgen
haben und dem Benutzer schaden.
• Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es sofort von der
Netzspannung, wenn es einen merkwürdigen Geruch oder ungewöhnliche
Geräusche erzeugt. Falls eine Reparatur erforderlich ist, muss diese von
qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
• Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Netzspannung,
bevor Sie es bewegen oder reinigen.
• Schalten Sie den Luftbefeuchter nicht ein, wenn sich kein Wasser im
Wassertank befindet.
• Benutzen Sie keine harten Gegenstände oder Gegenstände aus Metall, um
den Oszillator zu reinigen.
• Legen Sie den Luftbefeuchter nicht in Wasser und lassen Sie kein Wasser
in die Basiseinheit eindringen.
• Achten Sie darauf, dass der austretende Nebel nicht auf Möbel oder
Elektrogeräte gerichtet ist.
• Verwenden Sie den Luftbefeuchter bei normaler Zimmertemperatur und
nutzen Sie ihn nicht bei extrem kalten Temperaturen (< 0°C).
• Achten Sie darauf, dass sich das Netzkabel immer außerhalb der
Reichweite Ihres Babys befindet.
Der Abstand sollte mindestens einen Meter betragen.
• Kontrollieren Sie, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit
der lokalen Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät an die
Stromversorgung anschließen.
• Verlegen Sie das Kabel niemals unter Teppichen, in der Nähe von
Heizkörpern, Öfen oder Heizgeräten, um Brandgefahr zu vermeiden.
• Benutzen Sie Ihren Luftbefeuchter nicht an feuchten Orten oder in der
Nähe von Wasser.
• Benutzen Sie Ihren Luftbefeuchter nicht an Orten, wo die Luftfeuchtigkeit
mehr als 50 Prozent beträgt.
• Setzen Sie den Luftbefeuchter nicht extremer Wärme oder
Sonneneinstrahlung aus.
• Benutzen Sie Ihren Luftbefeuchter nicht im Freien.
• B e nutzen Sie Ihren Luftbefeuchter nur für seinen vorgesehenen Zweck im
H a u s h a l t , wie dies in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschrieben ist.
• Trennen Sie Ihren Luftbefeuchter vom Netz, wenn Sie ihn nicht benutzen.
• Kippen, bewegen oder leeren Sie den Luftbefeuchter nicht während des
Betriebs.