Philips SBCSC490/00 User Manual [fr]

Instructions for use
English 4
Instructions pour l’utilisation
Français 20
Modo de empleo
Español 36
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 68
Istruzioni per l’uso
Italiano 84
Instruções de uso
Português 100
 
 116
Bruksanvisning
Svenska 132
Vejledning
Dansk 148
Bruksanvisning
Norsk 164
Käyttöohje
Suomi 180
Baby Cam
SC490
SBC
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 1
2
Helpline - www.p4c.philips.com
België & Luxemburg/ Belgien & Luxemburg/ Belgique & Luxembourg (Belgium & Luxembourg)
070 222 303
Danmark (Denmark)
808 82814
Deutschland (Germany)
0180 535 6767
España (Spain)
902 113 384
France
0825 889789
 (Greece)
0 0800 3122 1280
Ireland
0176 40292
Italia (Italy)
199 11 88 99
Nederland (Netherlands)
0900 8406
Norge (Norway)
2274 8250
Österreich (Austria)
0810 001 203
Portugal
35 11 416 3333
Schweiz/ Suisse/ Svizzera (Switzerland)
0844 800 544
Suomi (Finland)
09 6158 0250
Sverige
08 5985 2250
UK (United Kingdom)
0870 900 9070
BE DK GR ES FR IRE IT LU ✔ NL ✔ AT PT FI SE UK NO DE CH
SBC SC490/00/84 R&TTE Directive 1999/5/EC
BE DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH
SBC SC490/05 R&TTE Directive 1999/5/EC
BE DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH
SBC SC490/16 R&TTE Directive 1999/5/EC
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 2
3
SYSTEM
POWER
DC12V
INPUT
CAMERA
CHANNEL
ABCD
CHANNEL
ABCD
1 2 3 4
5 6 7
8 9
10
SYSTEM
CHANNEL
ABCD
CHANNEL
ABCD
CHARGE
CHARGE
DC12V
DC12V
OUTPUT
TV
OUTPUT
TV
13 14 15 17
21
24
22
16 18
19 20
23
A) Baby Unit
C) Parent Unit
11
12
B) Camera Unit
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 3
20 FRANÇAIS
Votre Baby Cam
SBC SC 490
Philips se consacre à la fabrication de produits de puériculture fiables dont les nouveaux parents ont réellement besoin.Des produits dont la fiabilité et la qualité de fonctionnement rassurent. Votre Baby Cam sans fil est composé d’un appareil bébé, d’un appareil parent avec une station d’accueil et d’une caméra. Lorsque tous les appareils sont correctement raccordés, le Baby Cam de Philips appor te une assistance per manente en vous permettant constamment de voir et entendre clairement votre bébé.Lorsque le Baby Cam est utilisé comme interphone de sur veillance conventionnel, il vous permet de toujours entendre votre bébé partout dans la maison.
Philips Baby Care,Taking care together
Informations importantes
Lisez ce guide attentivement avant d’utiliser le Baby Cam sans fil.Conser vez­le pour vous y reporter à l’avenir.Ce Baby Cam sans fil a été conçu pour vous aider.Il n’est pas destiné à remplacer la surveillance correcte fournie par un adulte responsable et ne doit pas être utilisé dans ce but.
• Veillez à ce que l’appareil bébé,la caméra et le câble de l’adaptateur soient toujours hors de portée du bébé, à au moins 1 mètre de distance.
• Ne placez jamais l’appareil bébé ou la caméra dans le lit du bébé ou dans son parc.
• Ne recouvrez pas les appareils (avec une serviette, une couverture,etc .).
• Nettoyez les appareils à l’aide d’un tissu humide.
• N’utilisez jamais les appareils près de l’eau.
Précautions relatives à la sécurité
• Avant de brancher cette extension, vérifiez que la tension secteur (indiquée sur la plaquette de l’adaptateur) correspond à la tension électrique de votre région.
• N'utilisez pas les appareils dans une pièce humide ou sujette à des projections d’eau.
• N'exposez pas les appareils à des sources de chaleur ou de lumière extrêmes.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 20
L’équipement radio destiné aux applications sans fil n’est pas protégé contre les perturbations provenant d’autres services radio.
FRANÇAIS
Contenu de l’emballage
Vérifiez que les éléments suivants se trouvent dans la boîte du Baby Cam. Ils sont fournis pour vous aider à installer et utiliser votre Baby Cam.
• Appareil bébé (émetteur)
• Appareil parent (récepteur)
• Station d’accueil de l’appareil parent
• Caméra
• Kit de montage de la caméra
• Câble de connexion audiovisuelle RCA pour connecter à un téléviseur équipé de prises RCA
• Adaptateur audiovisuel SCART/RCA pour connecter à un téléviseur avec prise SCART
• Deux adaptateurs secteur
• Piles rechargeables NiMH
• Mode d'emploi
• Brochure de présentation de la gamme de produits pour bébé
Sommaire
Ligne d'assistance 2 Informations impor tantes 20 Vue d’ensemble du fonctionnement 22 Préparation du Baby Cam 23 Fonctionnement du Baby Cam 27 Spécifications techniques 31 Dépannage 32 Notes générales 35
21
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 21
FRANÇAIS
Vue densemble du fonctionnement ­Illustrations du produit sur le rabat intérieur
A) Appareil bébé
1 Bouton POWER
met l’appareil bébé sous ou hors tension
2 Indicateur de niveau des piles ()
devient rouge clignotant quand le niveau des piles est faible
3 Indicateur SYSTEM
vert fixe: sous tension orange fixe: émission de son (en mode interphone de
surveillance)
rouge clignotant fixe: problème lié à l’appareil bébé
4 Microphone 5 Commande SENSITIVITY
règle la sensibilité du microphone quand le Baby Cam sert d’inter phone de surveillance conventionnel
6 INPUT CAMERA
prise de la caméra
7 Compartiment des piles 8Sélecteur CHANNEL
sélectionne le canal requis (A, B,C ou D)*
9 DC 12V —<±
Prise de courant CC pour connexion au secteur
10 Adaptateur secteur
* Le nombre de canaux disponibles peut varier d’un pays à l’autre,
en raison des réglementations locales.
B) Caméra
11 Caméra 12 Base de la caméra
22
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 22
FRANÇAIS
C) Appareil parent
13 Indicateurs du volume sonore (LEVEL)
indique le volume sonore du bébé
14 Indicateur de niveau des piles ()
devient rouge clignotant quand le niveau des piles est faible
15 Indicateur SYSTEM
vert fixe: sous tension/connexion normale rouge clignotant: problème de connexion rouge fixe: problème de connexion depuis plus de deux minutes
16 Commande ON VOLUME OFF
- met l’appareil parent sous ou hors tension
- règle le volume de l’appareil parent
17 Haut-parleur
pour entendre le bébé
Alarme du système
- retentit si l’appareil bébé est hors de portée
- retentit s’il n’y a pas de connexion pendant plus de deux minutes
18 Sélecteur CHANNEL
sélectionne le canal requis (A, B,C ou D)*
19 Compar timent des piles 20 Interrupteur de lalarme du système
(à l’intérieur du compartiment des piles) active ou désactive l’alarme du système
*) Le nombre de canaux disponibles peut varier d’un pays à l’autre, en
raison des réglementations locales.
Station d’accueil
21 Indicateur CHARGE
- rouge clignotant durant le chargement
- rouge fixe lorsque les piles sont entièrement rechargées
22 DC 12V —<±
Prise de courant CC pour connexion au secteur
23 OUTPUT TV
pour connecter la station d’accueil au téléviseur
24 Adaptateur secteur
23
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 23
Loading...
+ 15 hidden pages