Philips SBCRU530/88, SBCRU530/85 User Manual

3
Your Remote Control V otre Télécommande Ihre Fernbedienung Uw afstandsbediening Din fjärrkontroll Kauko-ohjaimesi Din fjernbetjening Din fjernkontroll
English
+
PROG
PROG
+
VOL
VOL
9-0
SHIFT
TV VCR SAT
M
E
N
U
O
K
Instructions for use
You just made a great choice by buying this Philips universal remote control! It takes the place of as many as three separate remote controls and can operate the most-used functions of almost any brand of TV, VCR and satellite tuner/ cable decoder.
Installing the batteries
Your SBC RU 530 needs two 1.5V batteries, type R03, UM4 or AAA. Put them in like this:
T IP
• Remember to replace the batteries at least once a year.
• Don’t leave the batteries out for longer than one hour, otherwise you will need to set-up the SBC RU530 again.
KEYS & FUNCTIONS
Power: to switch TV/VCR/SAT on and off.
Mode Selector: to select TV, VCR or Satellite mode.
Mute: to switch the TV sound on and off.
Channel Up/Down: to select next / previous channel.
Volume Up/Down: to control the TV volume.
Number Keys: for direct channel selection and other functions.
To switch between one and two-digit channel selection and display.
SHIFT: to get access to additional functions (press together
with other function keys). Depending on the age of
your equipment, the result is for example: SHIFT + PROG+: increases brightness or menu up function SHIFT + PROG-: decreases brightness or menu down function SHIFT + VOL+: increases colour or menu right function SHIFT + VOL-: decreases colour or menu left function
To operate menu control.
To confirm your selection.
2
Instructions for use
TV VCR SAT
Try other shift/key combinations on your equipment to discover which functions are available. Remember that you can’t get access to additional functions if these functions were not available on the original remote control of your equipment!
To switch on teletext. To enlarge the teletext display on screen. To stop changing teletext pages. To switch off teletext.
If you use the memory out key () to access the next teletext page on your Philips TV, see Troubleshooting.
Fasttext VCR
Red Rewind
Record
Green Stop
Yellow Play
Blue Forward
Pause
English
SET-UP FOR USE
A DVICE
Carefully read the complete procedure before starting!
Your equipment is a Philips brand:
1 Press the mode selector key for the device you want to
operate.
2 Press the power key to test.
– The green indicator LED under each device (TV, VCR or
SAT) lights up to confirm the mode you’re in.
C HECK
Press a few keys to check correct response. If response is not correct, go to the next paragraph.
3
Instructions for use
9-0
1 3
1 3
PROG
TV VCR SAT
TV VCR SAT
English
Your equipment is of another brand, or your equipment is a Philips brand, but not all keys respond correctly:
1 Press the mode selector key to select the device (TV, VCR
or SAT) you want to operate.
2 Look up the brand name of the device you want to
operate in the code list (centre of this manual).
Make sure you choose the correct code list for your device!
3 Make sure the device is switched on. 4 Press and hold keys 1 and 3 simultaneously - for about
three seconds- until the green LED lights up. (Release the keys: the green LED should stay on)
5 Enter your 4-digit code using the number keys, within
30 seconds.
– The green LED flashes twice.
C HECK
That’s it! Press a few keys to check correct response. If response is not correct, repeat procedure beginning at step 1, using the next 4-digit code from the codelist.
N OTE
- If the LED displays one long flash, the code was not
recognised. Please go back to step 1 and repeat the procedure, using the next 4-digit code in the list.
- If no key is pressed within 30 seconds, you have to start
again at step 1.
- If no correct code is in the list, go to the next paragraph.
You do not know the brand of your equipment/you can not find the right code in the code list » auto search:
1 Press the mode selector key to select the device (TV, VCR
or SAT) you want to operate.
2 Make sure the device is switched on (if the device is a
VCR, please insert a tape and start playback).
3 Press and hold keys 1 and 3 simultaneously -for about
three seconds- until the green LED lights up. (Release the keys: the green LED should stay on)
4 Press the power key to start the search. Make sure that
you keep the remote control pointed at your equipment.
– Each time the green LED flashes, another code is sent.
When the right code is found, the equipment switches off (VCR stops playback). Immediately press the power key to stop the search. If the green LED flashed again after the equipment switched off, this means you missed the correct code! If you missed the code, follow the next procedure, starting at step 5. If the LED did not flash again after the equipment switched off, go to step 7.
5 Switch the equipment manually back on. 6 Press ‘PROG-’ (down only!) repeatedly to send previous
codes until the equipment switches off again.
4
Instructions for use
1 6
1
2
3
4
TV VCR SAT
7 Press the power key to lock the correct code in the SBC
RU530’s memory.
– The green LED flashes twice.
C
HECK
Switch equipment on manually. Press a few keys to check correct response. If response is not correct, repeat procedure beginning at step 1.
N
OTE
- The search time averages about 90 seconds. (Maximum search time is 5 minutes for TV, 2 minutes for VCR and 4 minutes for SAT).
- Autosearch stops automatically after all codes have been tested.
MAKE A NOTE OF YOUR CODE!
A
DVICE
Carefully read the complete procedure before starting!
Note the code inside the battery case and in the codelist in the centre of this booklet. This may be useful if you ever need to set up the SBC RU530 again. You used the auto search procedure or you forgot to note the code after set up? No problem! You can still ‘read out’ the code from the remote:
1 Make sure you’ve selected the right mode with the mode
selector key.
2 Press and release keys 1 and 6 simultaneously.
Important: after pressing the keys, you have to release them immediately!
– The green LED lights up.
3 Press the two digits key.
– The green LED goes out.
4 Press key 1 and count the number of times the green LED
flashes. This is the first digit of the 4-digit code. (No flashes means the digit is zero.)
5 Press key 2 and count the number of flashes for the second
digit.
6 Press key 3 and count the number of flashes for the third
digit.
7 Press key 4 and count the number of flashes for the forth
digit.
8 Note the code.
English
5
Instructions for use
1 6
1
TV VCR SAT
9 9 2
English
ADVANCED TIPS AND TRICKS
A DVICE
Carefully read the complete procedure before starting!
Changing the device keys
With the mode selector it is possible to select 3 categories of devices you want to operate. Each category (TV, VCR and SAT) is meant to operate a specific group of equipment:
TV VCR SAT
tv vcr sat
cable
Once you have programmed the functions of a device in one of the categories, it is not possible to program another device in the same category. There is, however, a solution in case you want to program two devices in the same category (2 TV’s, VCR’s, etc.). The following example explains how.
EXAMPLE:
The SAT mode on this remote control is factory preset to control many Philips satellite receivers. You can change the SAT mode (or any mode) to operate another type of device. The following example shows you how to use the SAT mode to operate a second TV:
1 Press the mode selector key to select SAT and make sure
the second TV is switched on.
2 Press and hold keys 1 and 6 simultaneously - for about
3 seconds - until the green LED lights up.
3 On the keypad, press keys 9, 9 and 2. 4 Press the mode selector key to select TV mode. 5 Press key 1.
– The LED flashes twice to indicate successful set up.
That’s it!
Don’t forget to set up the SBC RU530 to operate this second TV. See the section Set-up for use.
Punch-Through Sound
Punch-through sound enables you to control the audio level of your first or second TV, regardless of what device mode the remote control is in.
EXAMPLE:
You have installed a second TV under SAT mode. You can control that TV’s volume when you are in VCR mode. This feature is installed as a default setting for a first TV. To install this feature for a second TV:
6
Instructions for use
1 6
9 9 3
1 6
9 9 4
9-0
SHIFT
1 6
9 8 1
TV VCR SAT
TV VCR SAT
1 Press the mode selector key to select VCR. 2 Press and hold keys 1 and 6 simultaneously -for about 3
seconds - until the green LED lights up.
3 On the keypad, press keys 9, 9, and 3. 4 Press the mode selector key to select SAT (second TV). 5 Press the power key.
– That’s it! The LED flashes twice to indicate successful set up.
The Volume up/down keys now control the volume of your second (SAT) TV when you’re in VCR mode.
Add a specific function to your remote control
In case you do not find the function you want to use (e.g. a specific teletext function), it can easily be added to your remote control’s functionality. All you have to do is contact the Philips Universal Remote Control helpline to obtain the 3­digit code for the missing function. The rest of the procedure is quite simple:
1 Press the mode selector key for the device you want to
operate.
2 Pres
s and hold keys 1 and 6 simultaneously - for about
three seconds - until the green LED lights up.
3 Enter 9, 9 and 4, using the number keys. 4 Enter the 3-digit code you received from the helpline
using the number keys, within 30 seconds.
5 Press the key under which you want to store the new
function. The LED flashes twice to indicate a succesfull installation. If you want to store the function under a Shift/Key combination; first press Shift, then press the required function key.
N
OTE
- The original function of the key will be overwritten. If you want to return to its original function see the following section about resetting.
- Remember: no functions can be performed by this remote control that are not present on the equipment you are operating!
English
Reset your remote control to its original presets:
If you want to return to the original functions of all keys and delete all added functions under programmed keys a simple reset procedure is sufficient:
1 Pres
s and hold keys 1 and 6 simultaneously - for about
three seconds - until the green LED lights up.
2 Enter 9, 8 and 1, using the number keys.
-
The LED flashes twice to indicate a succesfull reset. The keys on your remote control will now perform their default functions.
7
Instructions for use
0
0
6
4
1 6
9 8 1
English
TROUBLESHOOTING GUIDE
• Problem:
– Solution:
• Device is not responding and the green light does not flash when you press a button.
– Replace batteries with two new 1.5 volt, type RO3, UM4 or
AAA batteries.
• Device is not responding, but the green light does flash when you press a button.
– Aim the SBC RU530 at the device and be sure that there are
no obstructions between the SBC RU530 and the device.
• The SBC RU530 is not performing commands properly.
– You may be using the wrong code. Try repeating Set up using
another code, listed under your brand, or start the Autosearch Set-up over again to locate the proper code. If the device still doesn’t respond, call the help-line and we’ll put you back on track.
• You can’t access teletext pages and you were used to use this () button to access teletext.
– Follow Set up procedure and at step 5 of section “Your
equipment is of another brand, or your equipment is a Philips brand, but not all keys respond correctly” press keys 0, 0, 6 and 4. To enter teletext pages, press the teletext cancel button.
• The teletext buttons do not work.
– Be sure your TV has teletext capabilities. The SBC RU530 does
not extend the capabilities of your TV!
• Having problems operating all the functions on your device.
– The SBC RU530 may just need customising for your model
type. Just call our help-line and we’ll put you back on track.
• Your brand is not listed in the code list.
– Try the hands-free Autosearch method.
• You want to reset the remote control to its factory preset.
– 1 Press and hold keys 1 and 6 simultaneously - for about
3 seconds - until the green LED lights up.
– 2 On the keypad, press keys 9, 8, and 1.
The LED flashes twice to indicate a successful reset.
8
Instructions for use
NEED HELP?
If you have any questions about the SBC RU530, please call our help-line for assistance! You can find the number in the code list section of this booklet.
Before you call, please read this manual carefully. You will be able to solve most of your problems. If you don’t find an answer to your questions, make a note of your equipment in the table at the back of the code list section of this booklet. This makes it easier and faster for our operators to help you. Look for the model numbers in the equipment instruction manual, or on the back of your equipment. When calling our help-line please have your equipment close by, so our operators can help you verify the functionality of your remote control.
The model number of your Philips universal remote control is: SBC RU530
Date of purchase: _____/_____/______
day/month/year
English
9
Français
+
PROG
PROG
+
VOL
VOL
9-0
SHIFT
TV VCR SAT
Mode d’emploi
Vous avez fait le meilleur choix en achetant la télécommande universelle de Philips! Elle peut remplir les fonctions de trois télécommandes et effectuer les commandes les plus usuelles de presque toutes les marques de téléviseur, de magnétoscope et de décodeur de télévision par satellite / par câble.
Installation des piles
Votre télécommande SBC RU 530 fonctionne à l’aide de deux piles de 1,5V de type R03, UM4 ou AAA. Installez-les de la manière suivante:
A VIS
• Veillez à remplacer les piles au moins une fois par an.
• Ne retirez pas les piles de votre télécommande pendant plus d’une heure, ou il vous faudra effectuer de nouveau tous les réglages.
TOUCHES & FONCTIONS
Mise en marche: pour mettre sous et hors tension votre tv, VCR (magnétoscope), sat.
Sélection du mode: pour sélectionner le mode télévision, magnétoscope ou satellite.
Silence: pour couper ou remettre le son de la télévision.
Canal +/-: pour sélectionner le canal précédent/suivant.
Volume +/-: pour régler le volume de la télévision.
Touches à chiffres: pour sélectionner directement une chaîne ou pour les autres fonctions.
Pour passer d’un canal à un chiffre à un canal à deux chiffres et sélectionner la chaîne correspondante.
SHIFT (déplacement): pour accéder aux autres fonctions
(appuyer sur cette touche en même temps qu’une autre touche de fonction). Suivant l’âge de votre équipement, vous pouvez entre autres disposer des fonctions suivantes:
SHIFT + PROG+: augmente la luminosité ou permet d’avancer
dans le me nu
SHIFT + PROG-: réduit la luminosité ou permet de descendre
dans le me nu
10
Mode d’emploi
TV VCR SAT
M
E
N
U
O
K
SHIFT + VOL+: accentue les couleurs ou permet d’accéder aux
fonctions situées à droite du menu
SHIFT + VOL-: diminue l’intensité des couleurs ou permet
d’accéder aux fonctions situées à gauche du menu
Pour contrôler la commande Menu.
Pour confirmer votre sélection.
Essayez d’appuyer au même moment sur la touche SHIFT et d’autres touches de votre télécommande pour découvrir quelles sont les fonctions qui sont à votre disposition. N’oubliez pas que vous ne pourrez pas accéder aux fonctions supplémentaires si celles-ci n’étaient pas disponibles sur la télécommande originale de votre équipement!
Pour passer sur le Télétexte. Pour agrandir l’affichage Télétexte sur votre écran. Pour arrêter le défilement des pages Télétexte. Pour déconnecter le mode télétexte.
Si vous utilisez la touche de mémoire désactivée (fi) pour accéder à la page de Télétexte suivante sur votre téléviseur Philips, voir:
Dépannage.
Texte réduit VCR (Magnétoscope)
rouge rembobiner
enregistrer
vert arrêter
jaune lecture
bleu avancer
Français
pause
RÉGLAGES À EFFECTUER AVANT L’EMPLOI
R ECOMMANDATION
Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer!
Votre équipement est de la marque Philips:
1
Appuyez sur la touche de sélection du mode pour le périphérique que vous souhaitez faire fonctionner.
2 Appuyez sur la touche de mise en marche pour vérifier le
mode.
– Le voyant vert situé sous chaque périphérique (tv, VCR -
magnétoscope-, ou sat) s’allume pour confirmer le mode dans lequel vous vous trouvez.
11
Français
9-0
1 3
TV VCR SAT
TV VCR SAT
Mode d’emploi
C ONTRÔLE
Aappuyez sur quelques touches pour vérifier qu’elles fonctionnent correctement. Si la réponse n’est pas correcte, passez au paragraphe suivant.
Votre équipement est d’une marque différente, ou votre équipement est de la marque Philips mais certaines touches ne fonctionnent pas correctement:
1 Appuyez sur la touche de sélection du mode pour
sélectionner le périphérique que vous voulez utiliser (tv, VCR -magnétoscope-, ou sat).
2 Recherchez la marque du périphérique que vous voulez
utiliser dans la liste des codes (au centre de ce manuel).
Vérifiez que vous choisissez la liste de code correcte pour votre périphérique.
3 Vérifiez que le périphérique est sous tension. 4 Appuyez au même moment sur les touches 1 et 3 et
maintenez-les enfoncées pendant environ trois secondes jusqu’à ce que le voyant vert s’allume. (Relâchez les touches: le voyant vert doit rester allumé)
5 Entrez vote code à quatre chiffres au moyen des touches
numérotées en moins de 30 secondes.
– Le voyant vert clignote à deux reprises.
C ONTRÔLE
C’est tout! Appuyez sur quelques touches pour vérifier qu’elles fonctionnent correctement. Si la réponse n’est pas correcte, répétez la procédure en commençant par l’étape 1, utilisant le code à 4 chiffres suivant de la liste des codes.
R EMARQUE
- Si le voyant clignote une fois longuement, cela signifie que le code n’a pas été reconnu. Veuillez dans ce cas reprendre la procédure à partir de la première étape en employant le code à 4 chiffres qui figure dans la liste.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche avant que les 30 secondes ne soient écoulées, vous devrez recommencer à partir de la première étape.
- S’il n’y a pas de code correct dans la liste, passez au paragraphe suivant.
R ECOMMANDATION
Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer!
Vous ne connaissez pas la marque de votre équipement/vous ne réussissez pas à trouver le code correct dans la liste » recherche automatique:
1 Appuyez sur la touche de sélection du mode pour
sélectionner le périphérique sat)
que vous voulez utiliser.
(tv, VCR -magnétoscope-, ou
2 Vérifiez que le périphérique en question est mis sous
tension (s’il s’agit du magnétoscope, veuillez insérer une
12
cassette et commencer la lecture).
Mode d’emploi
1 3
PROG
TV VCR SAT
3 Appuyez sur les touches 1 et 3 au même moment et
maintenez-les enfoncées pendant environ trois secondes jusqu’à ce que le voyant vert s’allume. (Relâchez les touches: le voyant vert doit rester allumé)
4 Appuyez sur la touche Marche pour lancer la recherche.
Veillez à maintenir la télécommande orientée vers votre équipement.
– Un autre code est envoyé chaque fois que le voyant vert
clignote. Lorsque le code correct est trouvé, l’équipement s’éteint (Le magnétoscope arrête la lecture). Appuyez immédiatement sur la touche Marche pour arrêter la recherche. Si le voyant DEL continu de clignoter lorsque l’équipement est éteint, cela signifie que vous n'avez pas fait le bon code! Dans ce cas, suivez la procédure suivante en commençant à l'étape 5. Si le voyant DEL ne clignote plus une fois que l'équipement est éteint, passez à l'étape 7.
5 Rallumez l’équipement manuellement. 6 Appuyez sur ´PROG-( seulement sur -) à plusieurs reprises
pour envoyer les codes précédents jusqu’à ce que l’équipement s’éteigne à nouveau.
7 Appuyez sur la touche Marche pour chercher le code correct
enregistré dans la mémoire de votre télécommande SBC RU530.
– Le voyant vert clignote à deux reprises.
C ONTRÔLE
Allumez l’équipement manuellement. Appuyez sur quelques touches pour vérifier qu’elles fonctionnent correctement. Si la réponse n'est pas correcte, répétez la procédure en commençant à l'étape 1.
Français
R EMARQUE
- La recherche demande environ 90 secondes. (Le temps de recherche maximal est de 5minutes pour la tv, de 2 minutes pour le VCR -magnétoscope- et de 4 minutes pour le sat).
- La recherche automatique s’arrête d’elle-même après que tous les codes aient été essayés.
NOTEZ VOTRE CODE!
R
ECOMMANDATION
Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer!
Notez le code à l'intérieur du boîtier de batterie et dans la liste de codes au centre de ce livret. Il vous sera utile si vous avez besoin d’effectuer une nouvelle fois les réglages de la télécommande SBC RU530. Vous avez utilisé la procédure de recherche automatique ou avez oublié de noter le code après avoir effectué les réglages? Ne vous inquiétez pas! Vous pouvez trouver le code à la mémoire de la télécommande:
1 Assurez-vous que vous avez sélectionné le code correct
avec la touche de sélection de Mode.
13
Français
1 6
1
2
3
4
1 6
TV VCR SAT
Mode d’emploi
2 Appuyez ensuite sur les touches 1 et 6 et relâchez-les de
manière simultanée.
Important: après avoir appuyé sur les touches, vous devez les relâcher immédiatement!
– Le voyant vert s’allume.
3 Appuyez sur la touche
– Le voyant vert s’éteint.
canal à un chiffre/deux chiffres
4 Appuyez sur la touche 1 et comptez le nombre de
clignotements du voyant vert. Il s’agit du premier chiffre du code qui en compte quatre. (L’absence de clignotement signifie que le chiffre est zéro).
5 Appuyez sur la touche 2 et comptez le nombre de
clignotements qui vous indique le second chiffre.
6 Appuyez sur la touche 3 et comptez le nombre de
clignotements qui vous indique le troisième chiffre.
7 Appuyez sur la touche 4 et comptez le nombre de
clignotements qui vous indique le quatrième chiffre.
8 Notez le code.
TRUCS ET ASTUCES AVANCÉS
R ECOMMANDATION
Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer!
Modification des touches de périphériques
Vous pouvez, grâce au sélecteur de mode, sélectionner 3 catégories de périphériques. Chaque catégorie (TV, VCR ­MAGNETOSCOPE-, et SAT) est destinée à commander un groupe d’équipements spécifique:
TV VCR SAT
téléviseur magnétoscope satellite
câble
Une fois que vous avez programmé les fonctions d’un des périphériques d’une catégorie, vous ne pouvez plus programmer un autre périphérique situé dans la même catégorie. Toutefois, il existe une possibilité si vous voulez programmer deux périphériques faisant partie de la même catégorie (2 téléviseurs, un magnétoscope, etc.).
L’exemple suivant vous indique comment procéder:
EXEMPLE:
Le mode SAT de cette télécommande est préréglé en usine afin de pouvoir commander de nombreux récepteurs satellite Philips. Vous pouvez changer le mode SAT (ou un quelconque mode) afin d’employer un autre type de périphérique. L’exemple suivant vous indique comment utiliser le mode SAT pour commander un second téléviseur:
1 Appuyez sur la touche Sélection du mode to select SAT
and make sure the second TV is switched on.
2 Appuyez sur les touches 1 et 6 au même moment et
maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant vert s’allume.
14
Mode d’emploi
1
9 9 2
1 6
9 9 3
TV VCR SAT
1 6
9 9 4
TV VCR SAT
3 Sur le clavier, appuyez sur le 9, le 9 et le 2. 4 Appuyez sur la touche Sélection du mode pour
sélectionner le mode TV.
5 Appuyez sur la touche 1.
– Le voyant clignote à deux reprises pour vous indiquer que
le réglage est effectué avec succès. C’est tout!
N’oubliez pas de régler votre télécommande SBC RU530 pour qu’elle commande ce second téléviseur. Voir la section Réglages à effectuer avant l’emploi.
Son Ultra Réel
La fonction ‘son ultra réel’ vous permet de contrôler le niveau audio de votre premier ou second téléviseur quel que soit le mode de périphérique en cours de la télécommande.
EXEMPLE:
Vous avez installé un second téléviseur sous le mode SAT. Vous pouvez contrôler le volume sonore de ce téléviseur lorsque vous vous trouvez dans le mode VCR (MAGNETOSCOPE). Cette fonction est installée sous forme de réglage par défaut pour un premier téléviseur. Pour installer cette fonction pour un second téléviseur:
1 Appuyez sur la touche
sélectionner le mode VCR (MAGNETOSCOPE).
Sélection du mode
pour
2 Appuyez sur les touches 1 et 6 au même moment et
maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant vert s’allume.
3 Appuyez sur les touches 9, 9 et 3 sur le clavier. 4 Appuyez sur la touche
sélectionner le mode SAT (second téléviseur).
Sélection du mode
pour
5 Appuyez sur le bouton de mise en marche.
C’est tout! que le réglage est correct. Les boutons de Volume +/- commandent désormais le volume de votre second téléviseur (SAT) lorsque vous vous placez en mode VCR (MAGNETOSCOPE).
Le voyant clignote à deux reprises pour indiquer
Français
Ajouter une fonction spécifique à votre télécommande
Au cas où vous ne trouvez pas la fonction que vous souhaitez utiliser (par ex. une fonction spécifique télétexte), il vous est possible de l’ajouter très facilement votre télécommande. Vous n’avez qu’à contacter l’assistance téléphonique de la Télécommande Universelle de Philips pour obtenir le code à 3-chiffres de la fonction manquante. Le reste de la procédure est très simple:
1 Appuyer sur la touche de sélection mode pour l’appareil
que vous souhaitez utiliser.
2 Appuyer sur et maintenir appuyées les touches 1 et 6
simultanément – pendant environ trois secondes – jusqu’à ce que la LED verte s’allume.
3 Entrer 9, 9 et 4, à l’aide des touches numériques.
15
Français
9-0
SHIFT
1 6
9 8 1
Mode d’emploi
4 Entrer le code à 3-chiffres donné par l’assistance
téléphonique à l’aide des touches numériques, en 30 secondes.
5 Appuyer sur la touche sous laquelle vous voulez
sauvegarder la nouvelle fonction. La LED clignote deux fois pour indiquer que l’installation est effectuée. Si vous souhaitez sauvegarder la fonction sous une combinaison Touche/Shift; appuyer d’abord sur Shift, puis appuyer sur la touche fonction désirée.
R
EMARQUE
- La fonction d’origine de la touche sera effacée. Si vous souhaitez revenir à la fonction d’origine, voir le chapitre suivant pour la ré-initialisation.
- Ne pas oublier: il est impossible d’utiliser des fonctions n’existant pas sur le matériel utilisé avec cette télécommande!
Ré-initialiser votre télécommande aux programmes initiaux:
Si vous souhaitez revenir aux fonctions d’origine de toutes les touches et effacer toutes les fonctions ajoutées aux touches programmées, une simple procédure de ré-initialisation suffit:
1 Appuyer sur et maintenir appuyées les touches 1 et 6
simultanément – pendant environ trois secondes – jusqu’à ce que la LED verte s’allume.
2 Entrer 9, 8 et 1, à l’aide des touches numériques.
-
La LED clignote deux fois pour indiquer que la ré-
initialisation est effectuée. Les touches de votre télécommande vont maintenant effectuer leurs fonctions par défaut.
GUIDE DE DÉPANNAGE
• Problème:
– Solution:
• Le périphérique ne répond pas et la lumière du voyant vert ne
clignote pas lorsque vous appuyez sur une touche.
– Remplacez les piles avec deux nouvelles piles de 1,5V de type
RO3, UM4 ou AAA.
• Le périphérique ne répond pas mais la lumière du voyant vert
clignote lorsque vous appuyez sur une touche.
– Orientez la télécommande SBC RU530 vers le périphérique et
vérifiez qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le
périphérique.
• La télécommande SBC RU530 n’effectue pas les commandes de
manière correcte.
– Il est possible que vous employiez le mauvais code. Essayez de
reprendre les réglages en utilisant un des autres codes figurant
sous votre marque, ou relancez la Recherche de Réglage
Automatique afin de localiser le code approprié. Si le
périphérique ne répond toujours pas, appelez le service d’aide
qui vous donnera la solution.
16
Mode d’emploi
0
0
6
4
1 6
9 8 1
• Vous ne réussissez pas à accéder au Télétexte alors que vous aviez l’habitude d’employer la touche (fi) pour y accéder.
– Suivez la procédure de réglage et à l’étape no.5 de la section
´Votre équipement est d’une marque différente, ou votre équipement est de la marque Philips mais certaines touches ne fonctionnent pas correctement”, appuyez sur les touches 0, 0, 6 et 4. Pour entrer dans les pages Télétexte, appuyez sur la touche p
our annuler le mode télétexte
• Les touches de Télétexte ne fonctionnent pas.
– Vérifiez que votre téléviseur possède la fonction Télétexte. La
télécommande SBC RU530 n’étend pas les capacités de votre téléviseur!
• Vous avez des problèmes avec toutes les fonctions de votre périphérique.
– La télécommande SBC RU530 ne s’adapte peut-être pas à votre
modèle d’équipement. Appelez notre service d’aide qui vous donnera la réponse.
• Votre marque d’équipement ne figure pas dans la liste de codes.
– Essayez la méthode de Recherche Automatique.
• Vous voulez réinitialiser la télécommande pour qu’elle retrouve les réglages effectués en usine.
– 1 Appuyez sur les touches 1 et 6 de manière simultanée et
maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant vert s’allume.
– 2 Appuyez sur les touches 9, 8 et 1 du clavier.
La lumière du voyant clignote à deux reprises pour vous indiquer que la réinitialisation est réussie.
.
Français
VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE?
Si vous avez des questions au sujet de la télécommande SBC RU530, veuillez appeler notre service d’aide! Vous trouverez le numéro de téléphone de ce service dans la section ´Liste de codes’ de cette brochure.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’effectuer tout appel. Il vous permet en effet de résoudre la plus grande partie des problèmes éventuels. Si vous ne trouvez pas de réponses à vos questions, décrivez votre matériel dans le tableau situé au dos de la section liste de codes de ce livret. Ceci permettra aux opérateurs de vous aider de manière plus rapide et efficace. Recherchez le numéro de série dans le manuel d’instructions de votre équipement, ou à l’arrière de l’appareil. Veillez à conserver votre équipement à portée de main lorsque vous appelez notre service d’aide afin de permettre aux opérateurs de vérifier le fonctionnement de votre télécommande .
Le numéro de série de votre télécommande universelle Philips est: SBC RU530.
Date d’acquisition: ____/____/____
Jour/Mois/Année
17
Deutsch
+
PROG
PROG
+
VOL
VOL
9-0
SHIFT
TV VCR SAT
Bedienungsanleitung
Mit dem Kauf dieser Philips Universal Fernbedienung haben Sie die richtige Wahl getroffen. Sie übernimmt die Aufgaben von nicht weniger als drei verschiedenen Fernbedienungen und kann die gebräuchlichsten Funktionen von nahezu allen Marken von Fernsehgeräten, Videorecordern sowie Satelliten­empfängern/Kabeldekodern bedienen.
Einlegen der Batterien
Ihre SBC RU 530 benötigt zwei 1,5V Batterien vom Typ R03, UM4 oder AAA. Legen Sie diese so ein:
H INWEIS
• Denken Sie daran, die Batterien mindestens einmal im Jahr
zu ersetzen.
• Nehmen Sie die Batterien nicht für länger als eine Stunde
aus dem Gerät, da Sie sonst die SBC RU 530 neu einstellen müssen.
TASTEN & FUNKTIONEN
Ein-/Ausschalter: zum Ein- / Ausschalten von TV / VCR / SAT. Betriebsartenwahlschalter: zur Auswahl der Betriebsarten TV,
VCR oder Satellit. Stummschalten: Zum Ein- / Ausschalten der TV-Lautsprecher. Kanal auf / ab: zur Wahl des nächsten / vorhergehenden
Kanals. Lautstärke lauter / leiser: zur Kontrolle der Lautstärke des
Fernsehgerätes Nummerntasten: Zur direkten Kanal-Anwahl und für andere
Funktionen. Zum Umschalten zwischen ein- und zweistelliger Kanalanwahl
und Kanalanzeige. SHIFT: für den Zugriff auf zusätzliche Funktionen (zusammen
mit anderen Funktionstasten drücken). Abhängig vom Alter Ihrer Anlage kann das Ergebnis zum Beispiel sein: SHIFT + PROG+: erhöht die Helligkeit bzw. Menü auf -
Funktion
SHIFT + PROG -: vermindert die Helligkeit bzw. Menü ab -
Funktion SHIFT + VOL+: erhöht die Farbe bzw. Menü rechts - Funktion SHIFT + VOL-: vermindert die Farbe bzw. Menü links -
Funktion
18
Bedienungsanleitung
TV VCR SAT
M
E
N
U
O
K
Zur Bedienung der Menüsteuerung.
Zur Bestätigung Ihrer Wahl.
Probieren Sie andere Shift-Tasten-Kombinationen auf Ihrer Anlage, um herauszufinden, welche Funktionen zur Verfügung stehen. Bedenken Sie, dass Sie keinen Zugriff auf Zusatzfunktionen haben, wenn diese Funktionen auf der originalen Fernbedienung Ihrer Anlage nicht vorhanden waren!
zum Einschalten von Teletext. zur Vergrößerung der Teletext-Anzeige auf dem Bildschirm. zum Anhalten des Teletext-Seitendurchlaufs. zum Abschalten des Teletexts.
Wenn Sie die Speicher-Aus-Taste () für den Zugriff auf die nächste Teletext-Seite auf Ihrem Philips TV verwenden, siehe:
Problemlösung.
Schnelltext VCR
rot Zurückspulen
Deutsch
Aufnahme
grün Stop
gelb Wiedergabe
blau Vorspulen
Pause
EINSTELLUNG FÜR DEN GEBRAUCH
H INWEIS
Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig, bevor Sie beginnen!
Ihre Anlage ist von der Marke Philips:
1 Drücken Sie die Betriebsartenwahltaste für das Gerät, das
Sie bedienen möchten.
2 Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste zur Überprüfung.
– Die grüne LED-Anzeige unter jedem Gerät (TV, VCR oder
SAT) leuchtet zur Bestätigung der Betriebsart, in der Sie sich befinden auf.
Ü BERPRÜFUNG
Drücken Sie einige Tasten, um die korrekte Reaktion zu überprüfen. Wenn nicht richtig angesprochen wird, zum nächsten Absatz gehen.
19
Deutsch
9-0
1 3
TV VCR SAT
1 3
TV VCR SAT
Bedienungsanleitung
Ihre Anlage ist von einer anderen Marke, bzw Ihre Anlage ist von der Marke Philips, aber nicht alle Tasten reagieren korrekt:
1 Drücken Sie die Betriebsartenwahltaste zur Anwahl des
Gerätes (TV, VCR oder SAT), das Sie bedienen wollen.
2 Suchen Sie den Markennamen des Gerätes, das Sie
bedienen möchten, in der Code-Liste (siehe mittlere Seiten dieses Benutzerhandbuchs).
Vergewissern Sie sich, dass Sie die korrekte Code-Liste für Ihr Gerät gewählt haben.
3 Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät eingeschaltet ist. 4 Drücken und halten Sie die Tasten 1 und 3 gleichzeitig -
ca. drei Sekunden lang -, bis die grüne LED aufleuchtet. (Lassen Sie die Tasten los: die grüne LED sollte weiterleuchten.)
5 Geben Sie Ihren 4-stelligen Code mit Hilfe der
Zifferntasten innerhalb von 30 Sekunden ein.
– Die grüne LED blinkt zweimal.
Ü BERPRÜFUNG
Der Vorgang ist nun abgeschlossen. Drücken Sie einige Tasten, um die korrekte Reaktion zu überprüfen. Wenn nicht richtig angesprochen wird, Verfahren mit Schritt 1 beginnend wiederholen, wobei der nächste 4-stellige Code aus der Codeliste benutzt wird.
A NMERKUNG
- Wenn die LED ein langes Blinken anzeigt, war der Code
unbekannt. Bitte gehen Sie zurück zu Schritt 1 und wiederholen Sie die Vorgehensweise unter Verwendung des nächsten 4-stelligen Codes in der Liste.
- Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird,
müssen Sie noch einmal bei Schritt 1 beginnen.
- Wenn sich kein richtiger Code in der Liste befindet, zum
nächsten Absatz gehen.
H INWEIS
Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig, bevor Sie beginnen!
Sie kennen die Marke Ihrer Anlage nicht/Sie können nicht den richtigen Code in der Code­Liste finden » automatische Suche:
1 Drücken Sie die Betriebsartenwahltaste zur Anwahl des
Gerätes (TV, VCR oder SAT), das Sie bedienen wollen.
2 Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist (wenn
das Gerät ein VCR ist, legen Sie bitte eine Cassette ein und starten Sie die Wiedergabe).
3 Drücken und halten Sie die Tasten 1 und 3 gleichzeitig -
ca. drei Sekunden lang -, bis die grüne LED aufleuchtet. (Lassen Sie die Tasten los: die grüne LED sollte weiterleuchten.)
20
Bedienungsanleitung
PROG
1 6
TV VCR SAT
4 Drücken Sie die Ein-/ Aus-Taste, um die Suche zu starten.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Fernbedienung auf Ihre Anlage richten.
– Jedesmal, wenn die grüne LED blinkt, wird ein anderer Code
gesendet. Wenn der richtige Code gefunden wurde, schaltet die Anlage ab (Videorecorder hört mit dem Abspielen auf). Drücken Sie sofort die Ein-/ Aus-Taste, um die Suche zu beenden. Sollte nach dem Ausschalten des Gerätes die grüne Anzeige wieder blinken, so heisst dies, dass Sie sich bei der Eingabe des Codes geirrt haben. Ist dies der Fall, gehen Sie zu Punkt 5 des nächsten Schritts über. Blinkt die Anzeige nach dem Ausschalten des Geräts nicht, gehen Sie zu Punkt 7 über.
5 Schalten Sie die Anlage von Hand wieder ein. 6 Drücken Sie wiederholt 'PROG-' (nur nach unten!), um
vorhergegangene Codes zu senden, bis die Anlage wieder abschaltet.
7 Drücken Sie die Ein-/ Aus-Taste, um den derzeitigen Code
im Speicher der SBC RU 530 zu speichern.
– Die grüne LED blinkt zweimal.
Ü
BERPRÜFUNG
Schalten Sie die Anlage von Hand ein. Drücken Sie einige Tasten zur überprüfung der korrekten Reaktion. Wiederholen Sie den Vorgang
wenn Sie mit dem Ergebnis nicht zufrieden sind, dann
und beginnen Sie mit Punkt 1.
Deutsch
B
EMERKUNG
- Die Suchzeit beträgt durchschnittlich ca. 90 Sekunden. (Die maximale Suchzeit beträgt 5 Minuten für TV, 2 Minuten für VRC und 4 Minuten für SAT).
- Die automatische Suche stoppt automatisch, nachdem alle Codes überprüft worden sind.
NOTIEREN SIE IHREN CODE!
H INWEIS
Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig, bevor Sie beginnen!
Tragen Sie den Code in das Batteriefach sowie in die Codeliste, welche sich auf den mittleren Seiten dieses Benutzerhandbuchs befindet, ein. Dies kann nützlich sein, wenn Sie die SBC RU530 erneut einstellen müssen. Haben Sie die automatische Suchfunktion benutzt oder vergessen, den Code nach dem Einstellen zu notieren? Kein Problem! Sie können den Code immer noch von der Fernbedienung 'ablesen':
1 Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Betriebsart mit der
Betriebsartenwahltaste gewählt haben.
2 Dann drücken Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitig.
Wichtig: nachdem Sie die Tasten gedrückt haben, müssen Sie sie sofort wieder loslassen!
– Die grüne LED leuchtet auf.
21
Deutsch
1
2
3
4
1 6
TV VCR SAT
9 9 2
Bedienungsanleitung
3 Drücken Sie die ein- und zweistelliger Kanalanwahl und
Kanalanzeige Taste.
– Die grüne LED erlischt.
4 Drücken Sie die 1-Taste und zählen Sie, wie oft die grüne
LED blinkt. Dies ist die erste Ziffer des 4-stelligen Codes. (Kein Blinken bedeutet, dass die Ziffer Null ist.)
5 Drücken Sie die 2-Taste und zählen Sie, wie oft die LED
blinkt, um die zweite Ziffer zu ermitteln.
6 Drücken Sie die 3-Taste und zählen Sie, wie oft die LED
blinkt, um die dritte Ziffer zu ermitteln.
7 Drücken Sie die 4-Taste und zählen Sie, wie oft die LED
blinkt, um die vierte Ziffer zu ermitteln.
8 Notieren Sie den Code.
FORTGESCHRITTENE TIPS UND TRICKS
H INWEIS
Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig, bevor Sie beginnen!
Änderung der Gerätetasten
Mittels der Betriebsartenwahl ist es möglich 3 Kategorien von Geräten auszuwählen, die Sie bedienen möchten. Jede Kategorie (TV, VCR und SAT) bedient eine bestimmte Anlagengruppe:
TV VCR SAT
TV VCR SA T
Kabel-TV
Wenn Sie einmal die Funktionen eines Gerätes in einer dieser Kategorien programmiert haben, ist es nicht möglich, ein anderes Gerät in derselben Kategorie zu programmieren. Es gibt jedoch eine Lösung, falls Sie zwei Geräte in der selben Kategorie programmieren möchten (2 TV's, VCR, usw.). Das folgende Beispiel erklärt, wie es gemacht wird:
BEISPIEL:
Die SAT Betriebsart in dieser Fernbedienung ist werkseitig für die Bedienung von vielen verschiedenen Satellitenempfängern eingestellt.
Sie können die SAT Betriebsart (oder jede andere Betriebsart) verändern, um eine andere Geräteart zu bedienen. Das folgende Beispiel zeigt Ihnen, wie die SAT Betriebsart für die Bedienung eines zweiten TV-Gerätes benutzt werden kann:
1 Drücken Sie die Betriebsartenwahlschalter , um SAT
auszuwählen, und vergewissern Sie sich, dass das zweite TV-Gerät eingeschaltet ist.
2 Drücken und halten Sie die Taste 1 und Taste 6
gleichzeitig - ca. 3 Sekunden lang -, bis die grüne LED aufleuchtet.
3 Drücken Sie auf dem Tastenfeld die Tasten 9,9 und 2. 4 Drücken Sie die Betriebsartenwahlschalter um die
Betriebsart TV zu wählen.
22
Bedienungsanleitung
1
1 6
9 9 3
TV VCR SAT
1 6
9 9 4
9-0
TV VCR SAT
5 Drücken Sie Taste 1.
– Die LED blinkt zweimal, um anzuzeigen, dass die
Einstellung erfolgreich war. Das war's!
Vergessen Sie nicht, die SBC RU530 für den Betrieb dieses zweiten TV-Gerätes einzustellen. Siehe Abschnitt Einstellung für den Gebrauch.
Vorrangige Lautstärkeregelung
Die vorrangige Lautstärkeregelung ermöglicht es Ihnen, den Lautstärkepegel Ihres ersten oder zweiten TV-Gerätes zu kontrollieren, unabhängig davon, in welcher Gerätebetriebsart sich die Fernbedienung befindet.
BEISPIEL:
Sie haben ein zweites TV-Gerät unter der Betriebsart SAT installiert. Sie können die Lautstärke dieses TV-Gerätes regeln, wenn Sie sich in der Betriebsart VCR befinden. Diese Funktion ist werksseitig für ein erstes TV-Gerät installiert. Um diese Funktion für ein zweites TV-Gerät zu installieren:
1
Drücken Sie die Betriebsartenwahlschalter wählen.
, um VCR zu
2 Drücken und halten Sie die 1 Taste und die 6 Taste
gleichzeitig - ca. 3 Sekunden lang -, bis die grüne LED aufleuchtet.
3 Drücken Sie auf dem Tastenfeld die Tasten 9,9 und 3. 4
Drücken Sie die Betriebsartenwahlschalter (zweites TV-Gerät) zu wählen.
, um SAT
5 Drücken Sie die Ein-/ Aus-Taste.
Das war's! Einstellung erfolgreich war. Die Lautstärke-Tasten laut / leise regeln jetzt die Lautstärke Ihres zweiten (SAT) TV-Gerätes, wenn Sie sich in der Betriebsart VCR befinden.
Die LED blinkt zweimal, um anzuzeigen, dass die
Deutsch
Eine spezifische Funktion zur Fernbedienung hinzufügen
Falls Sie nicht die Funktion finden, die Sie benutzen wollen (z.B. eine spezifische Videotext-Funktion), kann sie einfach zur Funktionalität der Fernbedienung hinzugefügt werden. Sie müssen sich lediglich an den Philips Universal Remote Control­Helpline wenden, um sich den dreistelligen Code für die fehlende Funktion zu besorgen. Das restliche Verfahren ist simpel:
1
Drücken
Sie die Moduswahltaste für das Gerät, das Sie
bedienen wollen.
2 Drücken und halten Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitig –
etwa drei Sekunden lang – bis die grüne LED aufleuchtet.
3 Geben Sie 9, 9 und 4, anhand der Nummerntasten, ein. 4 Geben Sie den dreistelligen Code, den Sie vom Helpline
genannt bekamen, anhand der Nummerntasten innerhalb von 30 Sekunden ein.
23
Deutsch
SHIFT
1 6
9 8 1
Bedienungsanleitung
5 Drücken Sie die Taste, unter welcher Sie die neue Funktion
speichern wollen. Die LED blinkt zweimal, um eine erfolgreiche Installation anzuzeigen. Wenn Sie die Funktion unter einer Shift/Taste-Kombination speichern wollen, drücken Sie zuerst Shift und anschließend die gewünschte Funktionstaste.
H
INWEIS
- Die ursprüngliche Funktion der Taste wird überschrieben. Wenn Sie zu ihrer ursprünglichen Funktion zurückkehren wollen, sei auf den folgenden Abschnitt zum Thema ‚Rückstellen‘ verwiesen.
- Bedenken Sie: diese Fernbedienung kann keine Funktionen ausführen, die nicht bei der von Ihnen bedienten Ausrüstung vorhanden sind!
Die Fernbedienung auf ihre ursprünglichen Vorwahlen rückstellen:
Wenn Sie zu den ursprünglichen Funktionen aller Tasten zurückkehren und alle unter programmierten Tasten hinzugefügten Funktionen löschen wollen, reicht hierfür ein simples Rückstellverfahren aus:
1 Drücken und halten Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitig –
etwa drei Sekunden lang – bis die grüne LED aufleuchtet.
2 Geben Sie 9, 8 und 1, anhand der Nummerntasten, ein.
-
Die LED blinkt zweimal, um ein erfolgreiches Rückstellen
anzuzeigen. Die Tasten auf der Fernbedienung nehmen jetzt ihre standardmäßigen Funktionen wahr.
LEITFADEN ZUR PROBLEMLÖSUNG
• Problem:
– Lösung:
• Das Gerät reagiert nicht und das grüne Licht blinkt nicht,
wenn Sie einen Knopf drücken.
– Ersetzen Sie die Batterien gegen zwei neue 1,5 V-Batterien,
Typ R03, UM4 oder AAA.
• Das Gerät reagiert nicht, jedoch das grüne Licht blinkt, wenn
Sie einen Knopf drücken.
– Richten Sie die SBC RU530 auf das Gerät aus und vergewissern
Sie sich, dass sich keine Hindernisse zwischen dem SBC RU530
und dem Gerät befinden.
• Die SBC RU530 führt die Bedienbefehle nicht ordnungsgemäß
aus.
– Sie verwenden möglicherweise den falschen Code. Versuchen
Sie, die Einstellung zu wiederholen unter Verwendung eines
anderen Codes, der unter Ihrer Marke aufgelistet ist, oder
starten Sie die Einstellung der automatischen Suche nochmals,
um den korrekten Code herauszufinden.
Wenn das Gerät immer noch nicht reagiert, rufen Sie den
Hilfsdienst an, und wir helfen Ihnen weiter.
24
Bedienungsanleitung
0
0
6
4
1 6
9 8 1
• Sie haben keinen Zugriff auf Teletextseiten und haben gewöhnlich diesen () Knopf für den Zugriff auf Teletext benutzt.
– Folgen Sie der Einstellungsanleitung und drücken Sie bei
Schritt 5 des Abschnitts "Ihre Anlage ist von einer anderen Marke, bzw Ihre Anlage ist von der Marke Philips, aber nicht alle Tasten reagieren korrekt" die Tasten 0, 0,6 und 4. Zur Eingabe der Teletextseiten drücken Sie den Knopf Unterbrechen des Teletexts
• Die Teletext-Knöpfe funktionieren nicht.
– Vergewissern Sie sich, dass Ihr TV für Teletext geeignet ist. Die
SBC RU530 erweitet nicht die Möglichkeiten Ihres TV!
• Es gibt Probleme beim Betrieb aller Funktionen Ihres Gerätes.
– Die SBC RU530 benötigt eventuell nur eine Einstellung auf
Ihren Modelltyp. Rufen Sie einfach unseren Hilfsdienst an, und wir helfen Ihnen weiter.
• Ihre Marke ist nicht in der Codeliste aufgelistet.
– Versuchen Sie es mit der Freihand-Methode für die
automatische Suche.
• Sie möchten die Fernbedienung auf die werkseitig eingestellten Werte zurückstellen.
– 1 Drücken und halten Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitig - ca.
3 Sekunden lang - bis die grüne LED aufleuchtet.
– 2 Drücken Sie die Tasten 9, 8 und 1 auf dem Tastenfeld.
Die LED blinkt zweimal, um die erfolgreiche Rückstellung anzuzeigen.
.
zum
Deutsch
BRAUCHEN SIE HILFE?
Wenn Sie Fragen zur SBC RU530 haben, rufen Sie bitte unseren telefonischen Hilfsdienst an! Sie finden die Nummer im Abschnitt der Codelisten dieses Handbuches.
Bevor Sie anrufen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig. Sie werden die meisten Ihrer Probleme selbst lösen können. Sollten Sie noch Fragen haben, vermerken Sie bitte die entsprechenden Angaben zu Ihrem Gerät in der Tabelle auf der Rückseite des Codelistenabschnitts dieses Benutzerhandbuchs. Das macht es einfacher und schneller für unsere Angestellten, Ihnen zu helfen. Suchen Sie die Modellnummer in der Bedienungsanleitung Ihrer Anlage oder auf der Rückseite Ihrer Anlage. Wenn Sie unseren Hilfsdienst anrufen, halten Sie bitte Ihre Anlage in der Nähe, so dass unsere Angestellten Ihnen helfen können, die Betriebsbereitschaft Ihrer Fernbedienung zu überprüfen.
Die Modellnummer Ihrer Philips-Universalfernbedienung ist: SBC RU530
Kaufdatum: ----/----/---
Tag / Monat / Jahr
25
Gebruiksaanwijzing
+
PROG
PROG
+
VOL
VOL
9-0
SHIFT
TV VCR SAT
U heeft een geweldige keus gemaakt met de aankoop van deze universele afstandsbediening van Philips. Deze vervangt maar liefst drie afstandsbedieningen en is geschikt voor de meest gebruikte functies van bijna elk merk TV, VCR en satelliettuner/kabeldecoder.
Inzetten van de batterijen
U heeft voor uw SBC RU 530 twee batterijen van 1,5 V, type R03, UM4 of AAA, nodig. Plaats ze als volgt:
Nederlands
T IP
• Vervang de batterijen minstens één maal per jaar.
• Laat ze niet langer dan één uur uit de SBC RU 530, anders
moet u deze weer opnieuw instellen.
TOETSEN & FUNCTIES
Power (Voeding): voor in- en uitschakelen van TV, VCR of SAT. Mode Selector (Keuzetoets voor bedieningswijze): voor keuze
tussen bedienen van TV, VCR of Satelliet. Mute (zachter zetten): voor aan- en uitzetten van TV-geluid. Channel Up/Down (Kanaal hoger/lager): voor keuze van
volgend of voorgaand kanaal. Volume Up/Down (Volume hoger/lager):voor regeling van
volume van TV. Numerieke toetsen: voor directe kanaalkeuze en overige
functies. Voor schakelen tussen één- en tweecijferige kanaalnummers
(keuze en weergave). SHIFT: voor extra functies (tegelijk met andere functietoetsen
indrukken). Al naargelang hoe oud uw apparatuur is, heeft u de volgende mogelijkheden:
26
Gebruiksaanwijzing
TV VCR SAT
M
E
N
U
O
K
SHIFT + PROG+: grotere helderheid of functie 'menu omhoog' SHIFT + PROG-: geringere helderheid of functie 'menu omlaag' SHIFT + VOL+: scherpere kleuren of functie 'menu naar rechts' SHIFT + VOL-: minder scherpe kleuren of functie 'menu naar links'
Voor bediening van menuregeling.
Voor bevestiging van uw keuze.
Probeer andere combinaties met de Shift-toets op uw apparatuur uit om erachter te komen welke functies mogelijk zijn. Let erop dat u geen extra functies kunt laten uitvoeren die al niet op de oorspronkelijke afstandsbediening van uw apparatuur zaten.
voor inschakeling van Teletext. voor vergroting van weergave van Teletext op scherm. voor beëindigen van wisselen van Teletext-pagina's. voor uitschakeling van Teletext.
Als u toets () 'geheugen uit' gebruikt om naar de volgende Teletext-pagina op uw Philips TV te gaan, zie Storingsgids.
Nederlands
Fasttext VCR (sneltekst)
rood terugspoelen
opnemen
groen stoppen
geel afspelen
blauw vooruitspoelen
pauze
INSTELLING VOOR GEBRUIK
A DVIES
Lees voordat u begint de complete procedure!
Uw apparatuur is van het merk Philips:
1 Druk op toets 'Mode Selector' voor het toestel (TV, VCR of
SAT) dat u wilt bedienen.
2 Druk bij wijze van test op toets 'Power'.
– Eén van de groene LEDs die onder elk toestel (TV, VCR of
SAT) zitten, gaat aan, waarmee wordt aangegeven welk toestel u bedient.
27
Nederlands
9-0
1 3
TV VCR SAT
1 3
TV VCR SAT
Gebruiksaanwijzing
C ONTROLE
Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werkt. Is de werking niet correct, ga dan naar de volgende paragraaf.
Uw apparatuur is van een ander merk, of uw apparatuur is van het merk Philips, maar niet alle toetsen werken zoals het moet:
1 Druk op toets 'Mode Selector' voor het toestel (TV, VCR of
SAT) dat u wilt bedienen.
2 Zoek de merknaam van het toestel dat u wilt bedienen op
in de lijst met codes (midden van deze handleiding).
Kies de juiste lijst met codes voor uw toestel.
3 Zorg ervoor dat het toestel aanstaat. 4 Druk toets 1 en 3 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie
seconden ingedrukt totdat de groene LED aangaat. (Als u de toetsen loslaat, moet de groene LED aanblijven)
5 Geef nu binnen 30 seconden uw viercijferige code in met
de numerieke toetsen.
– De groene LED knippert twee keer.
C ONTROLE
Dat is alles! Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werkt. Is de werking niet correct, herhaal dan de procedure vanaf stap 1, en gebruik de volgende 4-cijferige code uit de codelijst.
L ET OP
- Als de LED één maal langdurig knippert, was de code onbekend. Ga dan terug naar stap 1 en herhaal de procedure met de volgende 4-cijferige code in de lijst.
- Als u binnen 30 seconden geen toets indrukt, moet u bij stap 1 opnieuw beginnen.
- Als er geen correcte code in de lijst staat, ga dan naar de volgende paragraaf.
U weet de merknaam van uw apparatuur niet/u kunt de juiste code niet in de lijst met codes vinden » automatisch zoeken:
1 Druk op toets 'Mode Selector' voor het toestel (TV, VCR of
SAT) dat u wilt bedienen.
2 Zorg ervoor dat het toestel aanstaat (als dit een VCR is,
zet er dan een band in en laat deze afspelen).
3 Druk toets 1 en 3 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie
seconden ingedrukt totdat de groene LED aangaat. (Als u de toetsen loslaat, moet de groene LED aanblijven)
4 Druk op toets 'Power' om het zoeken te laten beginnen.
Houd de afstandsbediening op uw apparatuur gericht.
– Telkens als de groene LED knippert, wordt er weer een
andere code verzonden. Als de juiste code is gevonden, gaat de apparatuur uit (afspelen VCR stopt). Druk onmiddellijk op toets 'Power' om met zoeken te stoppen. Als de groene LED, nadat de apparatuur uitschakelde, weer geknipperd heeft, dan heeft u de juiste code gemist. Volg in dat geval de volgende procedure vanaf stap 5. Als de LED na het indrukken van toets 'Power' niet opnieuw heeft geknipperd, ga dan naar stap 7.
28
Gebruiksaanwijzing
PROG
1 6
1
2
3
4
TV VCR SAT
5 Zet de apparatuur met de hand weer aan. 6 Druk enige malen op 'PROG-' (alleen omlaag) om
voorgaande codes te verzenden totdat de apparatuur weer uitgaat.
7 Druk de Power toets in om de juiste code in het geheugen
van de SBC RU 530 vast te leggen.
– De groene LED knippert twee keer.
C
ONTROLE
Zet de apparatuur met de hand aan. Druk enkele toetsen in om te zien of alles goed werkt. dan de procedure vanaf stap 1.
L
ET OP
- De zoektijd is gemiddeld ongeveer 90 seconden (maximale zoektijd is 5 minuten voor TV, 2 minuten voor VCR en 4 minuten voor SAT).
- De automatische zoekfunctie stopt vanzelf zodra alle codes zijn getest.
Is de werking niet correct, herhaal
NOTEER UW CODE
A DVIES
Lees voordat u begint de complete procedure!
Noteer de code in het batterijvakje en in de codelijst in het midden van deze handleiding. Deze kan van pas komen als u de SBC RU 530 ooit opnieuw moet instellen. U heeft de procedure voor de automatische zoekfunctie gevolgd en vergeten de code na het instellen te noteren? Niets aan de hand! U kunt de code nog altijd uit de afstandsbediening 'lezen':
1 Ga na of u de juiste bedieningswijze met toets 'Mode
Selector' hebt gekozen.
2 Druk daarna toets 1 en 6 gelijktijdig in en laat ze weer los.
Belangrijk is dat u de toetsen onmiddellijk na het indrukken weer loslaat!
– De groene LED gaat aan.
3 Druk toets voor één- en tweecijferige kanaalnummers in.
– De groene LED gaat uit.
4 Druk toets 1 in en tel het aantal malen dat de LED knippert.
Dit is het eerste cijfer van de viercijferige code (als de LED niet knippert, is het cijfer nul).
5 Druk toets 2 in en tel het aantal malen dat de LED knippert
voor het tweede cijfer.
6 Druk toets 3 in en tel het aantal malen dat de LED knippert
voor het derde cijfer.
7 Druk toets 4 in en tel het aantal malen dat de LED knippert
voor het vierde cijfer.
8 Noteer de code.
Nederlands
29
Gebruiksaanwijzing
1 6
1
TV VCR SAT
9 9 2
DE FIJNE KNEEPJES
A DVIES
Lees voordat u begint de complete procedure!
Toetsen voor type toestel wijzigen
Met toets 'Mode Selector' kunt u kunt u kiezen uit vier groepen toestellen die u wilt bedienen. Elke groep (TV, VCR en SAT) dient voor de bediening van een bepaalde groep apparaten.
TV VCR SAT
tv vcr sat
kabeldecoder
Als u de functies van een toestel uit één van de groepen eenmaal geprogrammeerd hebt, kunt u geen ander toestel uit dezelfde groep programmeren. Er bestaat echter een manier voor het geval u twee toestellen uit dezelfde groep (2 TV's, VCR, enz.) wilt programmeren. In het volgende voorbeeld ziet u hoe dit gaat.
Nederlands
VOORBEELD:
Bedieningswijze SAT op deze afstandsbediening is al in de fabriek ingesteld voor het regelen van diverse Philips satelliet­ontvangers. U kunt bedieningswijze SAT (of een andere) wijzigen om een ander type toestel te bedienen. In het volgende voorbeeld ziet u hoe u met bedieningswijze SAT een tweede TV kunt bedienen:
1 Druk op toets Mode Selector om bedieningswijze SAT te
kiezen en zorg ervoor dat de tweede TV aanstaat.
2 Druk toets 1 en 6 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie
seconden ingedrukt totdat de groene LED aangaat.
3 Druk toets 9, 9 en 2 op het toetsenbordje in. 4 Druk toets Mode Selector in om bedieningswijze TV te
kiezen.
5 Druk toets 1 in.
– De LED knippert twee keer, wat inhoudt dat de instelling
geslaagd is. Nu bent u klaar!
Vergeet niet de SBC RU 530 in te stellen om deze tweede TV te bedienen. Zie 'Instelling voor gebruik.'
Punch-through (geluid afstellen onafhankelijk van bedieningswijze)
Met 'punch-through' kunt u het geluidsniveau van uw eerste of tweede TV regelen, ongeacht welk toestel op dat moment met de afstandsbediening wordt bediend.
30
Loading...
+ 110 hidden pages