Philips SBCRU254/00 User Manual [no]

Page 1
Instructions for use English 4
Mode d'emploi Français 7
Bedienungsanleitung Deutsch 10
Gebruiksaanwijzing Nederlands 13
Instrucciones de manejo Español 16
Manual de utilização Português 19
Instruzioni per l'uso Italiano 22
RU254
 
 25
Bruksanvisning Svenska 28
Brugsanvisning Dansk 31
Bruksanvisning Norsk 34
Käyttöohje Suomi 37
Instrukcja użytkowania
Polski 40
Page 2
B G
D
E
M K
O
A
H
J
N
I L
C
F
2
Page 3
Index
English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ελληνικά
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
English
Français
Deutsch
Nederlands
Español
Português
Italiano
Ελληνικά
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dansk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
CODELIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43-51
Svenska
Dansk
Norsk
Suomi
Polski
CODELIST
3
Page 4
Instructions for use English
INTRODUCTION
English
Congratulations on your purchase of this Philips Universal remote control. This remote control is designed for easy operation of most equipment in the home. It can replace up to 4 remote controls of almost any brand, for televisions (TV), video recorders (VCR), satellite receivers (SAT) and DVD equipment, even if the original remote control is lost or broken.
The Philips Universal Remote Controls are ready for use with Philips TV, VCR, SAT and DVD equipment. To operate equipment from other brands, you have to set up the Universal Remote Control by following 3 easy steps. If the brand of your equipment is known, follow the procedure described in chapter: SETTING UP BY CODE ENTRY
If the brand of your equipment is unknown or not in the code list, you can have the Universal Remote Control do an automatic code search for your equipment. See chapter SETTING UP BY AUTOSEARCH.
FUNCTIONS OVERVIEW (see diagram)
A Indicator LED B TV/VCR/SAT/DVD Device buttons C y Power D Menu To operate menu control E P+, P- Next / previous programme
TV volume Controls
F a TV Volume louder / softer G c Mute
Even if you're operating the VCR/DVD, you can directly access the volume of the TV with these buttons
H Digits 0..9 I -1/2 digits, 10, 1- J AV External / source select K a Teletext on L I Teletext off M Shift Shift button N OK To confirm your selection O FastText keys / VCR/DVD
red 5 rewind green 9 stop blue 6 wind
yellow ; pause
2 play
0 record
Depending on your equipment, some buttons may work differently. Check the manual of your equipment to know which functions it will operate.
NORMAL OPERATION
1. Press a device button to select the device you want to operate
2. Press any of the function buttons to operate that function.
4
Page 5
Instructions for use English
SHIFT KEY FOR EXTRA FUNCTIONS
Some equipment has more functions than are available here. With the SHIFT button you can operate some extra functions of your equipment. Press and hold SHIFT followed by pressing another button: SHIFT - a: Change colour, SHIFT - P+ / P-: Change brightness. Try the other SHIFT keys to discover other functions of your equipment.
BATTERIES
Insert the batteries as indicated in the battery compartment (rear of remote). Only use batteries of type R03, UM4 or AAA. Replace the batteries when required, or at least once a year.
SETTING UP BY CODE ENTRY
Before you set up the Universal Remote Control to operate your equipment, look up the first code for your equipment in the brands list.
1. Press a device button to select the device you want to operate.
2. Press and hold 1 and 3 at the same time for 3 seconds.
– The indicator LED lights up.
3. Enter the 4-digit code for your brand with the numerical keys. – The indicator LED blinks twice to indicate successful set-up.
– Press buttons on the remote to check that the code works on your equipment.
If it does, write down this code inside the remote's battery lid.
– If the equipment does not respond correctly, try the next code from the code list
until the equipment works properly.
– If none of the listed codes work, go to Chapter SETTING UP BY AUTOSEARCH – Repeat steps 1 to 3 for every piece of equipment you want to operate.
SETTING UP BY AUTOSEARCH
Before you start, make sure the equipment is ready to receive infra-red signals. The equipment must be switched on, there should be no obstacles between you and the equipment, and you should be right in front of the equipment. Before setting up a VCR, insert a tape and start Playback.
English
1. Press a device button to select the device.
2. Press and hold 1 and 3 at the same time for 3 seconds.
– The indicator LED lights up.
3. Press Power y to start the search. – Every time the LED lights, another code is tested. When the right code for
your device is found, the equipment switches off, or the VCR stops playing. Immediately proceed with step 4.
4. Press Power y twice to lock the code. – The indicator LED blinks twice to indicate successful set-up.
Notes
– Turn on the equipment again and press the buttons on the Universal Remote
Control to see if they are working as expected. Some codes are quite similar. If your equipment does not respond correctly, repeat steps 1 to 4 to find a better code.
– Maximum search time is 8 minutes for TV, 4 minutes for VCR,
5 minutes for SAT and 4 minutes for DVD.
5
Page 6
Instructions for use English
READING OUT THE 4-DIGIT BRAND CODE
English
After using autosearch to set up the remote control, note the 4-digit code for future use.
1. Press the device button of the device you want to read the code from.
2. Press and release keys 1 and 6 simultaneously.
Important: after pressing the keys, you have to release them immediately!
– The indicator LED lights up.
3. Press -/--; – The LED indicator goes out.
4. Press 1: – The indicator starts to blink; Count the number of blinks for the first digit.
Note: if the indicator does not blink, the digit is 0.
5. Press 2: – The indicator starts to blink; Count the number of blinks for the second digit.
6. Press 3: – The indicator starts to blink; Count the number of blinks for the third digit.
7. Press 4: – The indicator starts to blink; Count the number of blinks for the fourth digit.
8. Write down the code inside the remote's battery lid.
Device TV VCR SAT AUX
6
Brand Model nr. RC model nr. Used code
Page 7
Mode d'emploi Français
INTRODUCTION
Félicitations! Vous venez d'acheter la nouvelle télécommande universelle Philips. Cette télécommande est conçue pour commander en toute simplicité la plupart des appareils en votre possession. Elle peut remplacer jusqu'à 4 télécommandes de presque toutes les marques de téléviseurs (TV), magnétoscopes (VCR), récepteurs satellite (SAT) et lecteurs de DVD (DVD), si vous avez perdu ou cassé la télécommande d'origine.
La télécommande universelle Philips est pré-programmée pour des téléviseurs, magnétoscopes, récepteurs satellite et lecteurs de DVD. Pour utiliser la télécommande universelle sur un matériel de marque différente, il suffit de la régler selon une procédure très simple en 3 étapes. Si la marque est une marque répandue, suivez la procédure décrite au chapitre INSTALLATION PAR ENTREE DU CODE.
Si la marque est peu connue ou n’est pas répertoriée dans la liste des codes fournie, la télécommande universelle dispose d'une fonction de recherche de code automatique. Reportez-vous au chapitre INSTALLATION PAR RECHERCHE AUTOMATIQUE.
RECAPITULATIF DES FONCTIONS (voir schéma)
A Témoin lumineux B TV/VCR/SAT/DVD Touches C y Marche D Menu Pour contrôler la commande Menu E P+, P- Programme précédent/suivant
TV volume
F a Volume TV +/- G c Sourdine
Même si vous utilisez la télécommande sur un magnétoscope/DVD, ces touches vous permettent d’accéder directement à la commande Volume du téléviseur.
H Chiffres 0-9 I 1/2 Chiffres, 10, 1-… J AV Sélection Source/Externe K a Télétexte/oui L I Télétexte /non M Shift Touche Shift N OK Pour confirmer votre sélection O Touches Texte rapide TV / Fonctions VCR/DVD
Rouge 5Rembobinage Vert 9 Stop Bleu 6Avance
2 Lecture
Jaune ; Pause
0 Enregistrer
Français
Selon le type d’appareil que vous possédez, certaines touches auront des fonctions différentes. Consultez le manuel livré avec votre équipement pour savoir quelles sont les fonctions correspondantes.
FONCTIONNEMENT NORMAL
1. Appuyez sur une touche d'appareil pour sélectionner le système désiré.
2. Appuyez sur une touche de fonction quelconque pour activer la fonction en
question.
7
Page 8
Mode d'emploi Français
TOUCHE SHIFT POUR FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
Certains appareils sont dotés de fonctions non disponibles en tant que telles sur cette télécommande. La touche SHIFT vous permet d’accéder à ces fonctions. Appuyez sur la touche SHIFT en même temps que sur une autre touche, par exemple:
Français
SHIFT- a: pour modifier le réglage de la couleur, SHIFT- P+ / P: pour modifier le réglage de la luminosité. Essayer d’autres combinaisons avec la touche SHIFT pour découvrir d’autres fonctions de votre appareil.
PILES
Insérez les piles suivant les indications données à l’intérieur du compartiment à piles (au dos de la télécommande). Utilisez uniquement des piles de type RO3, UM4 ou AAA. Remplacez les piles dès que nécessaire, ou au moins une fois par an.
INSTALLATION PAR ENTREE DU CODE
Avant de régler la télécommande universelle sur votre appareil, regardez le premier code de l'équipement mentionné sur la liste des marques.
1. Appuyez sur une touche d'appareil pour sélectionner l'appareil à utiliser
2. Appuyez et maintenez enfoncées les touches 1 et 3 simultanément pendant 3 sec.
– Le témoin lumineux s’allume.
3. Entrez le code à quatre chiffres correspondant à la marque de votre appareil à l’aide des touches numériques. – Le témoin lumineux clignote deux fois pour indiquer que le réglage est accepté.
– Appuyez sur les touches de la télécommande pour vérifier si le code est valide.
Dans l’affirmative, inscrivez le code à l’intérieur du couvercle du compartiment à piles de la télécommande.
– Si l’appareil ne répond pas à la télécommande,
essayez le code suivant sur la liste jusqu’à ce que vous obteniez un résultat.
– Si aucun des codes de la liste ne convient,
consultez le chapitre INSTALLATION PAR RECHERCHE AUTOMATIQUE.
– Répétez les étapes 1 à 3 pour chaque appareil que vous désirez contrôler.
INSTALLATION PAR RECHERCHE AUTOMATIQUE
Avant de commencer, assurez-vous que l’appareil est prêt à recevoir les signaux infrarouges: appareil sous tension, absence d’obstacles entre vous-même et l’appareil, et vous devez vous tenir en face de l’appareil. Avant de procéder au réglage sur un magnétoscope, insérez une cassette dans l’appareil et appuyez sur Lecture.
1. Appuyez sur une touche d'appareil pour sélectionner l'appareil.
2. Appuyez et maintenez enfoncées les touches 1 et 3 simultanément pendant
3 secondes. Le témoin lumineux s’allume.
3. Appuyez sur la touche Power y (marche) pour lancer la recherche. Le témoin lumineux s’allume au passage de chaque code. Dès que le code approprié est identifié, l’appareil s’éteint, le magnétoscope s’arrête.
Passez immédiatement à l’étape 4.
4. Appuyez sur la touche Power y deuz foispour verrouiller le code. Le témoin lumineux clignote deux fois pour indiquer que le code est accepté.
– Allumez de nouveau l'appareil et appuyez sur les touches de la télécommande
universelle pour vérifier si la télécommande fonctionne correctement. Certains codes sont très proches. Si votre appareil ne répond pas exactement à la télécommande, reprenez les étapes 1 à 4 pour trouver un code plus approprié.
– Le temps de recherche maximum est de 8 minutes sur un téléviseur,
de 4 minutes sur un magnétoscope, de 4 minutes sur un lecteur de DVD et de 5 minutes sur un récepteur satellite.
8
Remarques:
Page 9
Mode d'emploi Français
LECTURE DU CODE MARQUE A QUATRE CHIFFRES
Si vous avez eu recours à la fonction Recherche automatique pour régler la télécommande, notez le code pour référence ultérieure.
1. Appuyez sur la touche correspondant à l’appareil à partir duquel vous désirez lire le code.
2. Appuyez ensuite sur les touches 1 et 6 et relâchez-les de manière simultanée.
Important: après avoir appuyé sur les touches, vous devez les relâcher immédiatement!
– Le témoin lumineux s’allume.
3. Appuyez sur -/- , – Le témoin lumineux s’éteint.
4. Appuyez sur 1: , – Le témoin lumineux commence à clignoter.
Comptez le nombre de fois qu’il clignote pour le premier chiffre. Remarque: s’il ne clignote pas, le chiffre est 0.
5. Appuyez sur 2: , – Le témoin lumineux commence à clignoter.
Comptez le nombre de fois qu’il clignote pour le deuxième chiffre.
6. Appuyez sur 3: , – Le témoin lumineux commence à clignoter.
Comptez le nombre de fois qu’il clignote pour le troisième chiffre.
7. Appuyez sur 4: , – Le témoin lumineux commence à clignoter.
Comptez le nombre de fois qu’il clignote pour le quatrième chiffre.
8. Inscrivez le code à l’intérieur du couvercle du compartiment à piles de la telecommande.
Français
Appareil
TV VCR SAT AUX
Marque Numéro du
modèle
Numéro du modèle RC
Code utilisé
9
Page 10
Bedienungsanleitung Deutsch
EINLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Philips Universal-Fernbedienung, die Sie anstelle von bis zu vier Fernbedienungen fast aller Marken zum einfachen Bedienen von Fernsehgeräten (TV), Videorecordern (VCR), Satellitenempfänger und Decodern (SAT) und DVD-Geräte (DVD) einsetzen können, selbst wenn die Originalfernbedienung abhanden gekommen oder kaputt gegangen ist.
Für Fernsehgeräte, Videorecorder, Satellitenanlagen und DVD-Geräte von Philips
Deutsch
sind die Philips Universal-Fernbedienungen sofort einsatzbereit. Wollen Sie Geräte anderer Hersteller bedienen, brauchen Sie die Universal-Fernbedienung lediglich mit drei einfachen Schritten entsprechend einzustellen. Kennen Sie die Marke Ihres Gerätes, gehen Sie nach dem im Abschnitt EINSTELLEN DURCH CODEEINGABE beschriebenen Verfahren vor.
Wissen Sie die Marke nicht oder steht sie nicht in der Codeliste, kann die
Universal-Fernbedienung eine automatische Codesuche vornehmen (siehe Abschnitt EINSTELLEN DURCH AUTOSEARCH).
ÜBERBLICK ÜBER DIE FUNKTIONEN (siehe Übersicht)
A Leuchtanzeige B TV/VCR/SAT/DVD Tasten C y Power D Menu Zur Bedienung der Menüsteuerung E P+, P- nächstes/vorheriges Programm
Fernseherlautstärke
F a Fernseher lauter/leiser G c Stummschaltung
Mit diesen Tasten können Sie die Fernseherlautstärke direkt regeln, selbst wenn Sie einen Videorecorder/DVD betreiben.
H Ziffern 0 bis 9 I 1/2 Ziffern 1/2, 10, 1- J AV Gerätewahl K a Teletext an L I Teletext aus M Shift Shift-Taste N OK Zur Bestätigung Ihrer Wahl O TV-FastText-Tasten / VCR-Funktionen
rot 5 Zurückspulen grün 9 Stop blau 6 Vorspulen
gelb ; Pause
2 Wiedergabe
0 Aufnahme
Je nach Gerät können einige Tasten unterschiedlich funktionieren. Schauen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Gerätes nach, über welche Funktionen es verfügt.
NORMALER BETRIEB
1. Wählen Sie das gewünschte Gerät, indem Sie eine Gerätetaste drücken.
2. Aktivieren Sie die gewünschte Funktion, indem Sie die entsprechende
Funktionstaste drücken.
10
Page 11
Bedienungsanleitung Deutsch
SHIFT-TASTE FÜR EXTRAFUNKTIONEN
Einige Geräte verfügen über mehr Funktionen, als hier angeführt sind. Mit der SHIFT-Taste können Sie einige Extrafunktionen Ihres Gerätes nutzen. Drücken Sie gleichzeitig SHIFT und eine andere Taste: SHIFT- a: Regeln der Farbe SHIFT- P+ / P-: Regeln der Helligkeit Probieren Sie die anderen SHIFT-Tasten, um weitere Funktionen Ihres Gerätes herauszufinden.
BATTERIEN
Legen Sie die Batterien wie dargestellt in das Batteriefach (Rückseite der Fernbedienung). Verwenden Sie nur Batterien vom Typ R03, UM4 oder AAA. Wechseln Sie die Batterien bei Bedarf oder mindestens einmal im Jahr aus.
EINSTELLEN DURCH CODEEINGABE
Bevor Sie die Universal-Fernbedienung auf Ihr Gerät einstellen, suchen Sie aus der Liste den entsprechenden Code heraus.
1. Wählen Sie das gewünschte Gerät, indem Sie eine Gerätetaste drücken.
2. Drücken und halten Sie 1 und 3 gleichzeitig drei Sekunden lang.
– Die Leuchtanzeige leuchtet auf.
3. Geben Sie mit den Zifferntasten den vierstelligen Code für Ihr Gerät ein. – Bei richtiger Einstellung blinkt die Leuchtanzeige zweimal.
– Drücken Sie Tasten auf der Fernbedienung, um zu überprüfen, ob der Code bei
Ihrem Gerät funktioniert. Wenn ja, schreiben Sie ihn auf dieInnenseite des Batteriefachdeckels der Fernbedienung.
– Reagiert das Gerät nicht ordnungsgemäß, versuchen Sie den nächsten Code
aus der Liste, bis das Gerät reagiert.
– Funktioniert keiner der Codes aus der Liste, gehen Sie zum Abschnitt
Einstellen durch Autosearch” weiter.
– Wiederholen Sie Schritt 1 bis 3 für jedes Gerät, das Sie mit der Fernbedienung
bedienen wollen.
EINSTELLEN DURCH AUTOSEARCH
Bevor Sie anfangen, prüfen Sie, ob das Gerät für Infrarotsignale empfangsbereit ist. Das Gerät muß eingeschaltet sein, zwischen Ihnen und dem Gerät dürfen keine Hindernisse sein und Sie sollten sich direkt vor dem Gerät befinden. Bevor Sie einen Videorecorder einstellen, legen Sie eine Kassette ein und schalten auf Wiedergabe.
Deutsch
1. Wählen Sie das gewünschte Gerät, indem Sie eine Gerätetaste drücken.
2. Drücken und halten Sie 1 und 3 gleichzeitig drei Sekunden lang.
– Die Leuchtanzeige leuchtet auf.
3. Beginnen Sie mit der Suche, indem Sie POWER y drücken. – Immer, wenn die Leuchtdiode leuchtet, wird ein anderer Code getestet.
Wurde der richtige Code für Ihr Gerät gefunden, schaltet sich das Gerät aus oder der Videorecorder hört mit der Wiedergabe auf. Gehen Sie sofort zu Schritt 4 weiter.
4. Halten Sie den Code, indem Sie POWER y zweimal drücken. – Bei richtiger Einstellung blinkt die Leuchtanzeige zweimal.
11
Page 12
Bedienungsanleitung Deutsch
– Schalten Sie das Gerät wieder ein, und drücken Sie die Tasten der Universal-
Fernbedienung, um zu prüfen, ob sie erwartungsgemäß funktionieren. Einige Codes sind sehr ähnlich. Reagiert Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß, suchen Sie einen besseren Code, indem Sie Schritt 1 bis 4 wiederholen.
– Die maximale Suchzeit beträgt acht Minuten bei Fernsehern, vier Minuten bei
Videorecordern, vier Minuten bei DVD-spieler und fünf Minuten bei Satellitenempfängern.
Deutsch
NOTIEREN DES VIERSTELLIGEN GERÄTECODES
Notieren Sie sich nach der automatischen Suche den Code zur künftigen Verwendung.
1. Drücken Sie die Gerätetaste jenes Gerätes, dessen Code sie erfahren möchten.
2. Drücken Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitig.
Wichtig: nachdem Sie die Tasten gedrückt haben, müssen Sie sie sofort wieder loslassen!
– Die Leuchtanzeige leuchtet auf.
3. Drücken Sie-/--: Die Leuchtanzeige geht aus.
4. Drücken Sie 1:
– Die Leuchtanzeige blinkt. Zählen Sie die Blinkzeichen für die erste Ziffer.
Hinweis: Blinkt die Leuchtanzeige nicht, handelt es sich um die Ziffer 0.
5. Drücken Sie 2: – Die Leuchtanzeige blinkt. Zählen Sie die Blinkzeichen für die zweite Ziffer.
6. Drücken Sie 3: – Die Leuchtanzeige blinkt. Zählen Sie die Blinkzeichen für die dritte Ziffer.
7. Drücken Sie 4: – Die Leuchtanzeige blinkt. Zählen Sie die Blinkzeichen für die vierte Ziffer.
8. Schreiben Sie den Code auf die Innenseite des Batteriefachdeckels der Fernbedienung.
Hinweise:
Gerät
TV VCR SAT AUX
12
Marke Modellnr. Modellnr. der
Fernbedienung
Verwendeter
Code
Page 13
Gebruiksaanwijzing Nederlands
INLEIDING
Gefeliciteerd met de aanschaf van deze universele Philips-afstandsbediening. Deze afstandsbediening is speciaal ontworpen om de meeste apparatuur in huis eenvoudig te kunnen bedienen. De afstandsbediening kan tot 4 afstandsbedieningen van bijna elk merk vervangen voor tv’s (TV), videorecorders (VCR), satellietontvangers (SAT), decoders en DVD spelers, zelfs als de oorspronkelijke afstandsbediening kwijt of stuk is.
U kunt de universele Philips-afstandsbediening meteen gebruiken voor Philips-tv’s,
-videorecorders, -DVDspelers en -satellietontvangers. Om apparatuur van een ander merk te bedienen moet u eerst de universele afstandsbediening programmeren aan de hand van 3 eenvoudige stappen. Volg daarvoor de procedure in hoofdstuk:
PROGRAMMEREN DOOR HET INTOETSEN VAN EEN CODE.
Ook kunt u de universele afstandsbediening automatisch naar de code van uw apparaat laten zoeken. Zie hoofdstuk: PROGRAMMEREN MET AUTOMATISCH
ZOEKEN
OVERZICHT VAN DE FUNCTIES (zie de tabel)
A indicator B TV/VCR/SAT/DVD Apparaattoetsen C y Aan/stand-by D Menu Voor bediening van menuregeling E P+, P- Volgende / vorige zender
TV volume toetsen
F a Volume van de tv harder / zachter G c Geluid uit
Zelfs als u VCR of DVD gekozen heeft, is het met deze toetsen mogelijk om het volume van de tv rechtstreeks in te stellen.
H Cijfertoetsen 0...9 I 1/2 cijfers, 10, 1- J AV Extern / bronkeuze K a Teletekst aan L I Teletekst uit M Shift Shift-toets N OK Voor bevestiging van uw keuze O Sneltoetsen voor de tv / videorecorder/DVD-speler functies
rood 5 terugspoelen groen 9 stoppen blauw 6 doorspoelen
2 afspelen
geel ; pauze
0 opnemen
Afhankelijk van uw apparatuur kan het voorkomen dat een toets een andere functie heeft. Controleer de gebruiksaanwijzing van uw apparatuur om na te gaan welke functies u kunt bedienen.
NORMALE BEDIENING
1. Druk op een apparaattoets om het apparaat te kiezen dat u wilt bedienen.
2. Druk op een willekeurige functietoets om de bijbehorende functie te bedienen.
Nederlands
13
Page 14
Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA.
ñ
Gebruiksaanwijzing Nederlands
EXTRA FUNCTIES MET DE SHIFT-TOETS
Sommige apparaten hebben meer functies dan er toetsen beschikbaar zijn op deze afstandsbediening. Met de SHIFT-toets kunt u een extra aantal functies van uw apparatuur bedienen. Houd de SHIFT-toets ingedrukt terwijl u op een andere toets drukt: SHIFT- a: Instellen van de kleur SHIFT- P+ / P-: Instellen van de helderheid. Door de overige toetsen in combinatie met SHIFT uit te proberen kunt u nog meer functies van uw apparatuur vinden.
BATTERIJEN
Nederlands
PROGRAMMEREN DOOR INTOETSEN VAN EEN CODE
Om de universele afstandsbediening te kunnen programmeren voor het bedienen van uw apparatuur, moet u de eerste code voor uw apparaat opzoeken in de merkenlijst.
1. Druk op een apparaattoets om het apparaat te kiezen dat u wilt bedienen.
2. Houd de toetsen 1 en 3 tegelijk ingedrukt gedurende 3 seconden.
– De indicator begint te branden.
3. Toets de 4-cijferige code voor uw merk in met de cijfertoetsen. – De indicator knippert tweemaal om aan te geven dat het programmeren
gelukt is.
Plaats de batterijen zoals aangegeven in het batterijvak (achterkant van de afstandsbediening). Gebruik enkel Philips batterijen van het type R03, UM4 of AAA. Vervang de batterijen indien nodig of ten minste eenmaal per jaar.
– Druk op enkele toetsen van de afstandsbediening om te controleren of de code
werkt bij uw apparatuur. Werkt de code, schrijf deze dan op op de binnenkant van het batterijdeksel van de afstandsbediening.
– Als uw apparatuur niet op de juiste manier reageert, probeer dan de volgende
code uit de codelijst tot het apparaat reageert.
– Als geen enkele van de codes uit de lijst werkt, ga dan naar het hoofdstuk
PROGRAMMEREN MET AUTOMATISCH ZOEKEN.
– Herhaal de stappen 1 tot en met 3 voor elk apparaat dat u wilt bedienen.
PROGRAMMEREN MET AUTOMATISCH ZOEKEN
Controleer voor u begint of uw apparaat de infraroodsignalen kan ontvangen. Het apparaat moet aan staan, er mag niets tussen u en het apparaat in staan en u moet recht voor het apparaat zitten. Als u de functies van een videorecorder wilt programmeren plaats dan eerst een cassette in de recorder en start het afspelen.
1. Druk op een apparaattoets om het apparaat te kiezen welke u wilt bedienen.
2. Houd de toetsen 1 en 3 tegelijk ingedrukt gedurende 3 seconden.
– De indicator begint te branden.
3. Druk op Power y om het zoeken te starten. – Telkens de indicator oplicht, wordt een andere code uitgeprobeerd.
Wanneer de juiste code voor uw apparaat gevonden is dan wordt het apparaat uitgeschakeld of stopt de videorecorder met spelen.
Ga nu meteen verder met stap 4.
4. Druk twee keer op Power y om de code vast te leggen. – De indicator knippert tweemaal om aan te geven dat het programmeren
gelukt is.
14
Page 15
Gebruiksaanwijzing Nederlands
– Zet uw apparatuur opnieuw aan en druk op de toetsen van de universele
Opmerkingen
afstandsbediening om te controleren of ze werken zoals het hoort. Sommige codes lijken erg op elkaar. Als uw apparaat niet op de juiste manier reageert, herhaal dan de stappen 1 tot en met 4 om een betere code te vinden.
– De maximale zoektijd is 8 minuten voor een tv, 4 minuten voor een
videorecorder , 4 minuten voor een DVD-speler en 5 minuten voor een satellietontvanger.
AFLEZEN VAN DE 4-CIJFERIGE CODE
Als u de afstandsbediening geprogrammeerd heeft met de automatische zoekfunctie, schrijf dan de code op voor later.
1. Druk op de toets van het apparaat waarvan u de code wilt aflezen.
2. Druk daarna toets 1 en 6 gelijktijdig in en laat ze weer los.
Belangrijk is dat u de toetsen onmiddellijk na het indrukken weer loslaat!
– De indicator begint te branden.
3. Druk op -/--; – De indicator gaat uit.
4. Druk op 1: – De indicator begint te knipperen.
Tel het aantal keren dat de indicator knippert: dit vormt het eerste cijfer. Opmerking: als de indicator niet knippert is het cijfer 0.
5. Druk op 2: – De indicator begint te knipperen.
Tel het aantal keren dat de indicator knippert: dit vormt het tweede cijfer.
6. Druk op 3: – De indicator begint te knipperen.
Tel het aantal keren dat de indicator knippert: dit vormt het derde cijfer.
7. Druk op 4: – De indicator begint te knipperen.
Tel het aantal keren dat de indicator knippert: dit vormt het vierde cijfer.
8. Schijf de code op op de binnenkant van het batterijdeksel van de afstandsbediening.
Nederlands
Apparaat
TV VCR SAT AUX
merk typenummer
typenr. afstands-
bediening
gebruikte
code
15
Page 16
Instrucciones de manejo Español
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por comprar este mando a distancia universal de Philips. Esto mando a distancia está diseñado para fácil operación de la mayoría de los aparatos en su hogar. El mando a distancia puede reemplazar hasta 4 controles remotos de casi cualquier marca, para televisores (TV), reproductoras de video (VCR), receptoras de satélite (SAT), decodificadores y reproductoras de remoto original ha sido perdido o dañado.
Los mandos a distancia universales están listos para usarse con equipos de TV, VCR, SAT y DVD de Philips. Para poder operar los equipos de otras marcas, será necesario ajustar el mando a distancia universal, siguiendo tres pasos fáciles. Si la marca de su equipo es conocida, realice el procedimiento descrito en el capítulo AJUSTE POR ENTRADA DE CÓDIGOS
Si la marca de su equipo es desconocida o no aparece en la lista de códigos, puede mandar que el mando a distancia universal busque el código de su equipo automáticamente. Véase el capítulo AJUSTE POR BÚSQUEDA AUTOMÁTICA
Español
RESUMEN DE LAS FUNCIONES (véase el diagrama)
A Indicador LED B TV/VCR/SAT/DVD Botones de dispositivo C y Power (apagado) D Menu Selección de fuente externa E P+, P- Programa anterior/próximo
Volumen de TV
F a Volumen de TV más alto/más bajo G c Mute
Aún si está operando el VCR o DVD, puede controlar el volumen del TV directamente por medio de estos botones
H Cifras 0 - 9 I 1/2 cifras, 10.1- J AV Selección de fuente externa K a Teletext encendido L I Teletext apagado M Shift Botón de desplazamiento N OK Para confirmar su selección O Teclas de TV FastText / Funciones de VCR/DVD
rojo 5 rebobinado verde 9 parada azul 6 avance rápido
amarillo ; pausa
2 reproducción
0 grabar
DVD,
aún cuando el control
Dependiendo de su equipo, algunos botones pueden funcionar de modo diferente. Verifique en el manual de su equipo para saber cué funciones operará.
OPERACIÓN NORMAL
1. Pulseun botón de dispositivo para seleccionar el dispositivo que quiere operar.
2. Pulse cualquiera de los botones de función para operar esa función.
16
Page 17
Instrucciones de manejo Español
TECLA DE DESPLAZAMIENTO PARA FUNCIONES ADICIONALES
Algunos equipos tienen más funciones de las que están disponibles aquí. Con el botón SHIFT puede operar algunas funciones adicionales de su equipo. Mantenga pulsado el botón SHIFT mientras pulse otro botón: SHIFT- a: cambia el color SHIFT- P+ / P-: cambia la claridad Compruebe las demás teclas SHIFT para averiguar cuáles son las funciones de su equipo.
BATERÍAS
Inserte las baterías en el compartimiento de baterías (en la parte trasera del control remoto) como se indica. Use baterías tipo RO3, UM4 o AAA solamente. Reemplace las baterías cuando sea necesario, o por lo menos una vez al año.
AJUSTE POR MEDIO DE LA ENTRADA DE CÓDIGOS
Antes de ajustar el mando a distancia Universal para operar su equipo, busque el primer código para su equipo en la lista de marcas.
1. Pulse un botón de dispositivo para seleccionar el dispositivo que quiere hacer funcionar
2. Mantenga pulsados 1 y 3 simultáneamente por 3 segundos. – Se enciende el indicador LED.
3. Introduzca el código de cuatro cifras que corresponde a su marca mediante las teclas numéricas. – El indicador LED parpadea dos veces para indicar que el ajuste se realizó
exitosamente.
Español
– Pulse botones en el mando a distancia para verificar que el código funciona en
su equipo. Si funciona, escriba ese código dentro de la tapa del compartimiento de baterías del mando a distancia.
– Si el equipo no responde correctamente, intente con el próximo código en la
lista hasta que el equipo sí responda.
– Si ninguno de los códigos en la lista funciona, avance al capítulo
AJUSTE POR BÚSQUEDA AUTOMÁTICA
– Repita los pasos 1 - 3 para cada equipo que usted quiere operar.
AJUSTE POR BÚSQUEDA AUTOMÁTICA
Antes de comenzar, asegúrese de que el equipo está listo para recibir señales infrarrojas. El equipo tiene que estar encendido, no debería haber ningún obstáculo entre el equipo y usted, y usted debe encontrarse justamente frente al equipo. Antes de ajustar un VCR, inserte un cassette y comience la reproducción.
1. Pulse un botón de dispositivo para seleccionar
2. Mantenga pulsados 1 y 3 simultáneamente por 3 segundos.
– Se enciende el indicador LED.
3. Pulse POWER y (Potencia) para iniciar la búsqueda. – Cada vez que se encienda el LED, se está comprobando otro código.
Cuando se encuentra el código que corresponde a su dispositivo, el equipo se apaga, o el VCR deja de reproducir.
Inmediatamente proceda al paso 4.
4. Pulse POWER y (Potencia) dos veces para enclavar el código. – El indicador LED parpadea dos veces para indicar que el ajuste se realizó
exitosamente.
17
Page 18
Instrucciones de manejo Español
– Encienda el equipo de nuevo y pulse los botones del mando a distancia
Universal para asegurarse de que están funcionando como se espera. Algunos códigos son bastante similares. Si su equipo no responde correctamente, repita los pasos 1 - 4 para encontrar un código mejor.
– El tiempo máximo de búsqueda es de 8 minutos para TV, 4 minutos para VCR,
4 minutos para DVD y 5 minutos para SAT.
LECTURA DEL CÓDIGO DE MARCA DE 4 CIFRAS
Después de usar la búsqueda automática para ajustar el mando a distancia, tome nota del código para su uso posterior.
1. Pulse el botón del dispositivo del cual quiere
2. Pulse y libere las teclas 1 e 6 de forma simultánea.
Importante: ¡después de pulsar las teclas, ha de soltarlas inmediatamente!
Español
– Se enciende el indicador LED.
3. Pulse -/--: Se apaga el indicador LED.
4. Pulse 1:
– El indicador comienza a parpadear.
Cuente la cantidad de parpadeos para la primera cifra.
Si el indicador no parpadea, la cifra es 0.
5. Pulse 2: – El indicador comienza a parpadear.
Cuente la cantidad de parpadeos para la segunda cifra.
6. Pulse 3: – El indicador comienza a parpadear.
Cuente la cantidad de parpadeos para la tercera cifra.
7. Pulse 4: – El indicador comienza a parpadear. Cuente la cantidad de parpadeos para la
cuarto cifra.
8. Escriba el código dentro de la tapa del compartimientode baterías del mando a distancia.
Notas
dispositivo
TV VCR SAT AUX
18
marca nº de modelo nº de modelo
de CR
código usado
Page 19
Manual de utilização Português
INTRODUÇÃO
Parabéns pela sua compra deste controlo remoto universal da Philips. Este controlo remotos são desenhados para a fácil operação da maior parte dos equipamentos domésticos. O controlo remoto pode substituir até 4 controlos remotos de quase qualquer marca, de televisões (TV), gravadores de vídeo (VCR), receptores de satélite (SAT), descodificadores e gravadores de DVD (DVD), mesmo que o controlo remoto original esteja perdido ou partido.
Os controlos remotos universais da Philips estão prontos para usar com equipamento TV, VCR, SATe DVD da Philips. Para operar equipamento de outras marcas, você tem de configurar o controlo remoto universal seguindo três passos fáceis. Se a marca do seu equipamento é conhecida, siga o procedimento descrito no capítulo: CONFIGURANDO ATRAVÉS DA INTRODUÇÃO DE CÓDIGO.
Se a marca do seu equipamento é desconhecida ou não consta na lista de códigos, o controlo remoto universal pode fazer automaticamente uma pesquisa de código. Ver capítulo CONFIGURAÇÃO POR PESQUISA AUTOMÁTICA.
RESUMO DAS FUNÇÕES (ver diagrama)
A LED indicador B TV/VCR/SAT/DVD botões de dispositivo C y Ligar / Desligar D Menu Para controlar o Menu E P+, P- Programa seguinte / programa anterior
Volume da TV
F a volume do TV mais alto / mais baixo G c Silenciamento
Mesmo que esteja a operar o VCR ou DVD, você pode aceder directamente ao volume do TV com estes botões.
H Dígitos 0 .. 9 I 1/2 dígitos, 10 .. 1- J AV Externo / selecção de fonte K a Teletexto ligado L I Teletexto desligado M Shift Botão de Shift N OK Para confirmar a selecção O Teclas FastText TV / Funções VCR/DVD
vermelho 5 rebobinar verde 9 parar azul 6 avançar
2 reproduzir
amarelo ; pausa
0 gravar
Português
Dependendo do seu equipamento, alguns botões poderão funcionar de um modo diferente. Verifique o manual do seu equipamento para saber que funções funcionarão.
OPERAÇÃO NORMAL
1. Pressione um botão de dispositivo para seleccionar o dispositivo com que quer operar.
2. Pressione qualquer dos botões de função para executar essa função.
19
Page 20
Manual de utilização Português
TECLA DE SHIFT PARA FUNÇÕES ADICIONAIS
Alguns equipamentos têm mais funções do que as aqui disponíveis. Com o botão SHIFT, você pode aceder a algumas das funções adicionais do seu equipamento. Pressione SHIFT enquanto pressiona outro botão: SHIFT - a: Mudar a cor. SHIFT - P+ / P-: Mudar a luminosidade. Experimente as outras teclas SHIFT para descobrir outras funções do seu equipamento.
PILHAS
Insira as pilhas no seu compartimento, como indicado (traseira do controlo remoto). Só use pilhas de tipo R03, UM4 ou AAA. Substitua as pilhas quando necessário ou, pelo menos, uma vez por ano.
CONFIGURANDO POR INTRODUÇÃO DE CÓDIGO
Antes de configurar o controlo remoto universal para trabalhar com o seu
Português
equipamento, procure o primeiro código para a marca do seu equipamento.
1. Pressione um botão de dispositivo para seleccionar o dispositivo com que quer operar.
2. Pressione ao mesmo tempo 1 e 3 e mantenha-os pressionados durante 3 segundos. – O LED indicador acender-se-à.
3. Com as teclas numéricas, introduza o código de 4 dígitos da sua marca. – O LED indicador piscará duas vezes para indicar configuração bem sucedida.
– Pressione botões no controlo remoto para verificar se o código funciona para o
seu equipamento. Se funciona, escreva esse código dentro da tampa do compartimento das pilhas do controlo remoto.
– Se o equipamento não responder correctamente, tente o código seguinte na
lista de códigos até o equipamento reagir.
– Se nenhum dos códigos listados funcionar, veja o capítulo CONFIGURAÇÃO
POR PESQUISA AUTOMÁTICA.
– Repita os passos de 1 a 3 com todos os componentes com que pretende operar.
CONFIGURAÇÃO POR PESQUISA AUTOMÁTICA
Antes de começar, certifique-se de que o equipamento está em condições de receber sinais infravermelhos. O equipamento tem de estar ligado, não deverão existir obstáculos entre si e o equipamento e você deverá estar mesmo em frente do equipamento. Antes de configurar um VCR, introduza uma cassete e comece a reproduzi-la.
1. Pressione um botão de dispositivo para seleccionar o dispositivo.
2. Pressione e mantenha pressionados 1 e 3 ao mesmo tempo durante
3 segundos. O LED indicador acender-se-á.
3. Pressione a tecla de ligar/ desligar y para começar a pesquisa. É testado um outro código cada vez que o LED se acende. Quando for encontrado o código certo para o seu aparelho, o equipamento desliga-se ou o VCR deixa de reproduzir.
Prossiga imediatamente para o passo 4.
4. Pressione a tecla de ligar/ desligar y (duas vezes) para trancar o código. O LED indicador piscará duas vezes para indicar configuração bem sucedida.
20
Page 21
Manual de utilização Português
– Ligue novamente o equipamento e pressione os botões do controlo remoto
Notas
universal para ver se eles funcionam de acordo com o que é esperado. Alguns códigos são bastante semelhantes; se o seu equipamento não responder correctamente, repita os passos 1 a 4 para procurar um código melhor.
– O tempo máximo de pesquisa é de 6 minutos para o TV, 4 minutos para o VCR,
4 minutos para o DVD e 5 minutos para o SAT.
LENDO O CÓDIGO DE MARCA DE 4 DÍGITOS
Depois de configurar o controlo remoto, tome nota do código para uso futuro.
1. Pressione o botão do dispositivo de que quer ler o código.
2. Pressione e solte as teclas 1 e 6 simultaneamente.
Importante: depois de pressionar as teclas, tem de as soltar imediatamente!
– O LED indicador acende-se.
3. Pressione -/--. – O LED indicador apaga-se.
4. Pressione 1: – O indicador começa a piscar.
O primeiro dígito corresponde ao número de vezes que o LED acender.
Se o indicador não piscar, o dígito é 0.
5. Pressione 2: – O indicador começa a piscar.
O segundo dígito corresponde ao número de vezes que o LED acender.
6. Pressione 3: – O indicador começa a piscar.
O terceiro dígito corresponde ao número de vezes que o LED acender.
7. Pressione 4: – O indicador começa a piscar.
O quarto dígito corresponde ao número de vezes que o LED acender.
8. Escreva o código dentro da tampa do compartimento das pilhas do remoto.
Português
Aparelho
TV VCR SAT AUX
Marca nº de modelo nº de modeloACcódigo usado
21
Page 22
Instruzioni per l'uso Italiano
INTRODUZIONE
Complimenti per l’acquistodel telecomando universale Philips. Tali telecomandi sono progettati per far funzionare facilmente la maggior parte degli apparecchi della casa. Il telecomando può sostituire fino a 4 comandi a distanza di quasi qualsiasi marca, per televisori (TV), videoregistratori (VCR), ricevitori via satellite (SAT), decodificatori e DVDregistratori (DVD), anche se il comando a distanza originale è andato perduto o rotto.
I Telecomandi universali Philips sono pronti per l’uso con apparecchi TV, VCR, SAT e DVD della Philips. Per far funzionare apparecchi di marche diverse, dovete impostare il Telecomando universalel in 3 facili passaggi. Se la marca del vostro apparecchio è nota, seguite il procedimento descritto nel capitolo:
IMPOSTAZIONE CON IMMISSIONE DI CODICE
Se la marca del vostro apparecchio è sconosciuta o non si trova nella lista dei codici, potete far fare automaticamente la ricerca del codice per il vostro apparecchio al Telecomando universalel. Vedi capitolo IMPOSTAZIONE CON RICERCA AUTOMATICA
PANORAMA GENERALE DELLE FUNZIONI (vedi diagramma)
A Indicatore a diodo a emissione luminosa (LED) B TV/VCR/SAT/DVD Tasti di scelta dell’apparecchio C y Alimentazione D Menu Per azionare il Menu controllo
Italiano
E P+, P- Programma il prossimo/il precedente
Volume TV
F a Volume TV più forte/più debole G c Muto
Anche se state operando il VCR/DVD, con questi tasti potete avere direttamente accesso al volume della TV.
H Tasti 0..9 I 1/2 Tasti, 10, 1- J AV Seleziona esterna/fonte K a Teletext acceso L I Teletext spento M Shift Tasto per lo shift N OK Per confermare la selezione O Tasti per il Fast Text della TV / Funzioni VCR/DVD
rosso 5 avvolgimento giallo 9 Stop blu 6 riavvolgimento
verde ; pausa
2 riproduzione
0 registrare
A seconda dei vostri apparecchi, alcuni tasti possono avere funzioni diverse. Controllate il manuale del vostro apparecchio per sapere quali funzioni opereranno.
FUNZIONAMENTO NORMALE
1. Premete un pulsante per selezionare l’apparecchio che desiderate azionare.
2. Premete qualsiasi tasto di funzione per renderla operativa.
22
Page 23
Instruzioni per l'uso Italiano
TASTO SHIFT PER ULTERIORI FUNZIONI
Alcuni apparecchi sono dotati di un maggior numero di funzioni di quelli disponibili qui. Con il tasto SHIFT potete rendere operative alcune altre funzioni del vostro apparecchio. Tenete premuto SHIFT mentre premete un altro tasto: SHIFT- a: Cambia il colore. SHIFT- P+ / P-: Cambia la luminosità. Esplorate gli altri tasti SHIFT per scoprire altre funzioni del vostro impianto.
BATTERIE
Inserite le batterie come indicato nel comparto delle batterie (sul retro del comando a distanza). Usate solo batterie del tipo RO3, UM4 o AAA. Sostituite le batterie quando è necessario, o almeno una volta l’anno.
IMPOSTAZIONE CON IMMISSIONE DI CODICE
Prima di impostare il Telecomando universale in modo che faccia funzionare i vostri apparecchi, cercate il primo codice per il vostro impianto nella lista delle marche.
1. Premete un pulsante per selezionare l’apparecchio che desiderate azionare.
2. Tenete premuti contemporaneamente 1 e 3 per 3 secondi.
– Si accende l’indicatore LED.
3. Immettete il codice di 4 cifre corrispondente alla vostra marca con i tasti numerici. – L’indicatore LED lampeggia due volte per indicare che l’impostazione è
riuscita.
Italiano
– Premete i tasti sul telecomando per controllare che il codice funzioni sul vostro
apparecchio. Se funziona, scrivete questo codice dentro al coperchio delle batterie del telecomando.
– Se l’apparecchio non risponde in maniera corretta, provate il codice successivo
nella lista di codici fino a che l’apparecchio risponde.
– Se non funziona nessuno dei codici elencati, andate al Capitolo
IMPOSTAZIONE CON RICERCA AUTOMATICA.
– Ripetete i passaggi da 1 a 3 per ogni apparecchio che volete far funzionare.
IMPOSTAZIONE CON RICERCA AUTOMATICA
Prima di incominciare assicuratevi che l’apparecchio sia pronto a ricevere dei segnali infrarossi. L’apparecchio dev’essere acceso, non vi devono essere ostacoli tra voi e l’apparecchio, e dovrete essere di fronte all’apparecchio. Prima di impostare un VCR, inserite una videocassetta e incominciate la riproduzione.
1. Premete un pulsante per selezionare l’apparecchio.
2. Tenete premuti contemporaneamente 1 e 3 per 3 secondi.
– Si accende l’indicatore LED.
3. Premete POWER y per incominciare la ricerca. – Ogni volta che si accende il LED viene provato un altro codice. Quando viene
trovato il codice giusto per il vostro apparecchio, l’impianto si spegne, o il VCR interrompe la riproduzione. Andate immediatamente al passaggio 4.
4. Premete POWER y due volte per bloccare il codice. – L’indicatore LED lampeggia due volte per indicare che l’impostazione è
riuscita.
23
Page 24
Instruzioni per l'uso Italiano
– Tornate ad accendere l’apparecchio e premete i tasti del Telecomando
universale per vedere se funzionano come dovrebbero. Alcuni codici sono piuttosto simili. Se il vostro apparecchio non risponde correttamente, ripetete i passaggi da 1 a 4 per trovare un codice migliore.
– Il tempo complessivo per la ricerca completa è di 8 minuti, 4 minuti per il VCR,
4 minuti per il DVD e 5 minuti per il SAT.
LETTURA DEL CODICE A QUATTRO CIFRE DELLA MARCA
Dopo aver usato la ricerca automatica per impostare il telecomando, prendete nota del codice per usarlo in futuro.
1. Premete il tasto dell’apparecchio da cui volete leggere il codice.
2. Quindi premere e rilasciare contemporaneamente i tasti 1 e 6.
Importante: dopo aver premuto i tasti, dovete rilasciarli immediatamente!
– Si accende l’indicatore LED.
3. Premete -/--: – L’indicatore LED si spegne.
4. Premete 1: – L’indicatore incomincia a lampeggiare:
Contate il numero dei lampeggiamenti per la prima cifra.
NB: se l’indicatore non lampeggia la cifra è 0.
5. Premete 2: – L’indicatore incomincia a lampeggiare;
Italiano
Contate il numero dei lampeggiamenti per la seconda cifra.
6. Premete 3: – L’indicatore incomincia a lampeggiare;
Contate il numero dei lampeggiamenti per la terza cifra.
7. Premete 4: – L’indicatore incomincia a lampeggiare;
Contate il numero dei lampeggiamenti per la quarta cifra.
8. Scrivete il codice all’interno del coperchio delle batterie del telecomando .
NB
apparecchio
TV VCR SAT AUX
24
marca modello n. modello RC n. codice usato
Page 25
Οδηγίες Χρήσης Ελληνικά
ΕIΣΑΓΩΓΗ
Συγχαρητήρια µε την αγορά αυτού του τηλεχειριστηρίου γενικής χρήσης της Philips. Αυτ το τηλεχειριστήριο έχει σχεδιαστεί για τον εύκολο τηλεχειρισµ των περισστερων συσκευών σας. Το τηλεχειριστήριο είναι σε θέση να αντικαταστήσει έως και 4 τηλεχειριστήρια, σχεδν κάθε µάρκας, για τηλεοράσεις (TV), βίντεο (VCR), δορυφορικούς δέκτες (SAT) και DVD (DVD), ακµη και ταν το αρχικ τηλεχειριστήριο έχει χαθεί ή έχει σπάσει.
Τα τηλεχειριστήρια γενικής χρήσης της Philips είναι έτοιµα για χρήση σε συνδυασµ µε τηλεοράσεις, βίντεο, DVD και δορυφορικούς δέκτες της Philips. Για τη λειτουργία συσκευών άλλης µάρκας, θα πρέπει να προγραµµατίσετε το τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης, ακολουθώντας τα παρακάτω 3 εύκολα βήµατα. Αν γνωρίζετε τη µάρκα της συσκευής σας, ακολουθήστε τη διαδικασία που περιγράφεται στο κεφάλαιο: ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤIΣΜΟΣ ΜΕ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΚΩ∆IΚΑ.
Αν δεν γνωρίζετε τη µάρκα της συσκευής σας ή αν αυτή δεν αναφέρεται στον κατάλογο κωδικών, µπορείτε να δώσετε στο τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης την εντολή να πραγµατοποιήσει αυτµατη αναζήτηση του κώδικα. ∆είτε κεφάλαιο ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤIΣΜΟΣ ΜΕ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ.
ΠΕΡIΓΡΑΦΗ ΛΕIΤΟΥΡΓIΩΝ (δείτε διάγραµµα)
A ∆είκτης LED B TV/VCR/SAT/DVD Πλήκτρα συσκευής C y Power (άναµµα / σβήσιµο) D Menu χειρισµς του πλήκτρου ρύθµισης Μενού E P+, P- Επµενο / προηγούµενο πργραµµα
έντασης της τηλερασης
F a Αύξηση / µείωση της έντασης της τηλερασης a G c Αποσιώπηση
Ακµη και ταν λειτουργείτε το βίντεο/DVD, µπορείτε, µε τα πλήκτρα αυτά, να ρυθµίσετε αµέσως την ένταση της τηλερασης
H Ψηφία 0..9 I 1/2 ψηφία, 10, 1- J AV ξωτερική / επιλογή πηγής K a Εµφάνιση του Teletext L I Σβήσιµο του Teletext M Shift Πλήκτρο Shift N OK επιβεβαίωση της επιλογής σας O Πλήκτρα τηλερασης FastText /Λειτουργίες βίντεο/DVD
κκκινο 5 Περιέλιξη προς τα πίσω πράσινο 9 ∆ιακοπή (stop) κίτρινο 6 Περιέλιξη προς τα µπροστά
2 Παίξιµο (play)
µπλε ; Παύση
0 εγγραφή (record)
Ελληνικά
Ανάλογα µε τις συσκευές σας, ορισµένα πλήκτρα µπορεί να λειτουργούν διαφορετικά. Συµβουλευτείτε το εγχειρίδιο της συσκευής σας για να µάθετε ποιες λειτουργίες θα ελέγχονται.
ΚΑΝΟΝIΚΟΣ ΧΕIΡIΣΜΟΣ
1 Πατήστε ένα πλήκτρο συσκευής για να επιλέξετε τη συσκευή που
θέλετε να λειτουργείτε.
2 Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο λειτουργίας για να ελέγξετε τη
συγκεκριµένη λειτουργία.
25
Page 26
Οδηγίες Χρήσης Ελληνικά
ΠΛΗΚΤΡΟ SHIFT ΓIΑ ΠΕΡIΣΣΟΤΕΡΕΣ ΛΕIΤΟΥΡΓIΕΣ
Ορισµένες συσκευές διαθέτουν περισστερες λειτουργίες απ σες προσφέρονται εδώ. Με το πλήκτρο SHIFT µπορείτε να ελέγξετε ορισµένες επιπρσθετες λειτουργίες της συσκευής σας. Κρατήστε το πλήκτρο SHIFT πατηµένο και πατήστε κάποιο άλλο πλήκτρο: SHIFT-
a: Αλλαγή χρώµατος,
SHIFT- P+ / P-: Αλλαγή φωτειντητας. ∆οκιµάστε τα άλλα πλήκτρα SHIFT για να ανακαλύψετε και άλλες λειτουργίες της συσκευής σας.
ΜΠΑΤΑΡIΕΣ
Τοποθετήστε τις µπαταρίες µε τον ενδεδειγµένο τρπο στον χώρο µπαταριών (στο πίσω µέρος του τηλεχειριστηρίου). Χρησιµοποιήστε µνο µπαταρίες του τύπου R03, UM4 ή ΑΑΑ. Αντικαταστήστε τις µπαταρίες ταν είναι αναγκαίο, ή τουλάχιστον µία φορά τον χρνο.
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤIΣΜΟΣ ΜΕ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΚΩ∆IΚΑ
Πριν προγραµµατίσετε το τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης για τον τηλεχειρισµ των συσκευών σας, ψάξτε τον πρώτο κώδικα για τη συσκευή σας στον κατάλογο κωδικών.
1. Πατήστε ένα πλήκτρο συσκευής για να επιλέξετε τη συσκευή που θέλετε να λειτουργείτε.
2. Πατήστε ταυτχρονα τα πλήκτρα 1 και 3 και κρατήστε τα πατηµένα για 3 δευτερλεπτα. – Ο δείκτης LED θα ανάψει.
3. Πληκτρολογήστε τον 4-ψήφιο κώδικα για τη µάρκα σας, χρησιµοποιώντας τα αριθµητικά πλήκτρα. – Ο δείκτης LED θα αναβοσβήσει δύο φορές, δείχνοντας τι ο
Ελληνικά
προγραµµατισµς ήταν επιτυχής.
– Πατήστε τα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου για να ελέγξετε αν ο κώδικας
λειτουργεί για τη συσκευή σας. Αν λειτουργεί, γράψτε αυτν τον κώδικα µέσα στο καπάκι του χώρου µπαταριών του τηλεχειριστηρίου.
– Αν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, δοκιµάστε τον επµενο κώδικα
απ τον κατάλογο κωδικών, έως του να λειτουργήσει η συσκευή σας.
– Αν δεν λειτουργεί κανένας απ τους κώδικες του καταλγου, προχωρήστε
στο κεφάλαιο ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤIΣΜΟΣ ΜΕ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ.
– Επαναλαµβάνετε τα βήµατα 1 έως 3 για κάθε συσκευή που θέλετε να
προγραµµατίσετε.
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤIΣΜΟΣ ΜΕ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ
Πριν αρχίσετε, βεβαιωθείτε τι η συσκευή σας είναι έτοιµη για τη λήψη υπέρυθρων σηµάτων. Η συσκευή θα πρέπει να έχει τεθεί σε λειτουργία, και δεν θα πρέπει να υπάρχουν εµπδια ανάµεσα στο τηλεχειριστήριο και τη συσκευή. Επίσης, θα πρέπει να βρίσκεστε µπροστά απ τη συσκευή. Πριν προγραµµατίσετε το τηλεχειριστήριο για τη λειτουργία ενς βίντεο, τοποθετήστε µια κασέτα και βάλτε την να παίζει.
1. Πατήστε ένα πλήκτρο συσκευής για να επιλέξετε τη συσκευή.
2. Πατήστε ταυτχρονα τα πλήκτρα 1 και 3 και κρατήστε τα πατηµένα για
3 δευτερλεπτα. – Ο δείκτης LED θα ανάψει.
3. Πατήστε το πλήκτρο Power y για να αρχίσει η αναζήτηση. – Κάθε φορά που ανάβει ο δείκτης LED, δοκιµάζεται ο επµενος
κώδικας. Μλις βρεθεί ο σωστς κώδικας για τη συσκευή σας, η συσκευή θα σβήσει, ή το βίντεο θα σταµατήσει να παίζει.
Προχωρήστε αµέσως στο βήµα 4.
4. Πατήστε το πλήκτρο Power y (δύο φορές) για να αποθηκεύσετε τον κώδικα στη µνήµη του τηλεχειριστηρίου. – Ο δείκτης LED θα αναβοσβήσει δύο φορές, δείχνοντας τι ο
προγραµµατισµς ήταν επιτυχής.
26
Page 27
Οδηγίες Χρήσης Ελληνικά
– Θέστε τη συσκευή ξανά σε λειτουργία και πατήστε τα πλήκτρα του
Σηµειώσεις
τηλεχειριστηρίου γενικής χρήσης για να ελέγξετε αν λειτουργούν σωστά. Ορισµένοι κώδικες είναι σχεδ1ν 1µοιοι. Αν η συσκευή σας δεν λειτουργεί σωστά, επαναλαµβάνετε τα βήµατα 1 ως 4 για να βρείτε έναν καλύτερο κώδικα.
– Ο ανώτερος χρ1νος αναζήτησης είναι 8 λεπτά για TV, 4 λεπτά για VCR ,
4 λεπτά για DVD και 5 λεπτά για SAT.
ΕΜΦΑΝIΣΗ ΤΟΥ 4-ΨΗΦIΟΥ ΚΩ∆IΚΑ
Αφού χρησιµοποιήσατε τη µέθοδο αυτµατης αναζήτησης για τον προγραµµατισµ του SBC RU 240 για τη συσκευή σας, σηµειώστε τον κώδικα για µελλοντική χρήση.
1. Πατήστε το πλήκτρο συσκευής για τη συσκευή της οποίας θέλετε να ‘διαβάσετε’ τον κώδικα.
2. Στη συνέχια, πατήστ και κρατήστ πατηµένα τα πλήκτρα 1 και 6 ταυτχρονα.
Σηµαντικ1: αφού πατήστ τα πλήκτρα, πρέπι να τα αφήστ αµέσως!
– Ο δείκτης LED θα ανάψει.
3. Πατήστε το πλήκτρο -/--. – Ο δείκτης LED θα σβήσει.
4. Πατήστε το πλήκτρο 1. – Η ένδειξη θα αρχίσει να αναβοσβήνει.
Μετρήστε τις αναλαµπές για το πρώτο ψηφίο.
Σηµείωση: αν ο δείκτης LED δεν αναβοσβήσει, το ψηφίο είναι 0.
5. Πατήστε το πλήκτρο 2. – Η ένδειξη θα αρχίσει να αναβοσβήνει.
Μετρήστε τις αναλαµπές για το δεύτερο ψηφίο.
6. Πατήστε το πλήκτρο 3. – Η ένδειξη θα αρχίσει να αναβοσβήνει.
Μετρήστε τις αναλαµπές για το τρίτο ψηφίο.
7. Πατήστε το πλήκτρο 4. – Η ένδειξη θα αρχίσει να αναβοσβήνει.
Μετρήστε τις αναλαµπές για το τέταρτος ψηφίο.
8. Σηµειώστε τον κώδικα που βρήκατε µέσα στο καπάκι του χώρου µπαταριών του τηλεχειριστηρίου.
συσκευή
TV
VCR
SAT
AUX
µάρκα αρ. µοντέλου
αρ. µοντέλου
τηλεχειριστηρίου
Ελληνικά
χρησιµοποιηµέν ς
κώδικας
27
Page 28
Bruksanvisning Svenska
INLEDNING
Vi gratulerar dig till ditt inköp av en universalfjärrkontroll från Philips. Dessa fjärrkontroller är utformade för att enkelt användas tillsammans med de flesta utrustningar i hemmet. Fjärrkontrollen kan ersätta upp till 4 fjärrkontroller av nästan alla märken, för TV-apparater (TV), videobandspelare (VCR), satellitmottagare (SAT), kabel-TV dekoder och DVDspelare (DVD), även om den ursprungliga fjärrkontrollen försvunnit eller är skadad.
Universalfjärrkontrollerna från Philips är klara att användas med TV-apparater, videobandspelare, DVDspelare och satellitutrustningar från Philips. För att använda apparater från andra tillverkare måste du ställa in universalfjärrkontrollen genom att följa 3 enkla steg. Om märket på apparaten är känt skall rutinen som beskrivs i kapitlet INSTÄLLNING MED KODINMATNING följas.
Om märket på apparaten inte är känt eller inte visas i kodlistan, kan universalfjärrkontrollen automatiskt söka efter märkeskoden. Se kapitlet INSTÄLLNING MED AUTOMATISK SÖKNING.
ÖVERSIKT ÖVER FUNKTIONER (se diagrammet)
A LED-indikator B TV/VCR/SAT/DVD Väljarknappar C y Power, På/Av D Menu För att styra menykontrollen E P+, P- Nästa/föregående program
TV-volym
F a TV-volym, högre/lägre G c Dämpningsknapp
Även om VCR/DVD-utrustning används ger dessa knappar direktåtkomst till TV:ns volym
H Sifferknappar 0..9 I 1/2 tal, 10, 1 - J AV Väljarknapp, extern/källa K a Teletext på L I Teletext av
Svenska
M Shift Shift-knapp N OK För att bekräfta ett val O TV Snabbtangenter / VCR/DVD-funktioner
röd 5 Spola bakåt grön 9 Stopp blå 6 Spola framåt
gul ; Paus
2 Avspelning
0 Spela in
Knapparnas funktion kan variera beroende på utrustningen. Se apparatens bruksanvisning angående knapparnas exakta funktion.
NORMAL ANVÄNDNING
1. Tryck på en apparatknapp för att välja apparaten som skall användas.
2. Tryck på en av funktionsknapparna för att välja en funktion.
28
Page 29
Bruksanvisning Svenska
SHIFTKNAPP FÖR EXTRAFUNKTIONER
Vissa apparater har fler funktioner än de som anges här. Med SHIFT-knappen kan du använda vissa av apparaternas extrafunktioner. Håll SHIFT intryckt samtidigt som en annan knapp trycks in: SHIFT - a: Ändra färg SHIFT - P+ / P-: Ändra ljusstyrka Prova de övriga SHIFT-knappskombinationerna för att undersöka deras funktion hos apparaten.
BATTERIER
Sätt i batterier så som visas i batterifacket (på fjärrkontrollens baksida). Använd endast batterier av typen R03, UM4 eller AAA. Byt batterier när det behövs eller minst en gång om året.
INSTÄLLNING MED KODINMATNING
Innan du ställer in universalfjärrkontrollen för användning med din utrustning, bör du först slå upp apparatens kod i märkeslistan.
1. Tryck på en apparatknapp för att välja vilken apparat som ska användas.
2. Tryck och håll 1 och 3 nedtryckta samtidigt i 3 sekunder.
– LED-indikatorn tänds.
3. Skriv in märkets 4-siffriga kod med sifferknapparna. – LED-indikatorn blinkar två gånger för att visa att installationen lyckats.
– Tryck på knapparna på fjärrkontrollen för att kontrollera att koden fungerar med
din apparat. Om den gör det, bör du anteckna koden inuti batterifackets lock på fjärrkontrollen.
– Om apparaten inte fungerar korrekt skall du försöka nästa kod i kodlistan tills
utrustningen reagerar.
– Om ingen av de angivna koderna fungerar, gå till kapitlet
INSTÄLLNING MED AUTOMATISK SÖKNING.
– Upprepa stegen 1 till 3 för varje apparat som du vill använda med
fjärrkontrollen.
INSTÄLLNING MED AUTOMATISK SÖKNING
Innan du startar, kontrollera att apparaten är redo att motta infraröda signaler. Apparaten måste vara påslagen, inga hinder skall finnas mellan dig och apparaten och du bör sitta mitt framför apparaten. Innan en videobandspelare ställs in skall ett videoband sättas i och avspelning startas.
1. Tryck på en apparatknapp för att välja apparat.
2. Tryck och håll 1 och 3 nedtryckta samtidigt i 3 sekunder.
– LED-indikatorn tänds.
3. Tryck på Power y för att starta sökningen. – Varje gång LED-lampan tänds, provas en annan kod.
När rätt kod för apparaten har hittats, stängs apparaten av eller videobandspelaren slutar att spela.
Gå omedelbart till steg 4.
4. Tryck på Power y (två gånger) för att lagra koden. – LED-indikatorn blinkar två gånger för att visa att installationen lyckats.
Svenska
29
Page 30
Bruksanvisning Svenska
– Slå på apparaten igen och tryck på knapparna på universalfjärrkontrollen för att
kontrollera att de fungerar som de ska. Vissa koder är ganska lika. Om utrustningen inte reagerar korrekt, upprepa steg 1 till 4 för att hitta en bättre kod.
– Maximal söktid är 8 minuter för TV, 4 minuter för videobandspelare,
4 minuter för DVD och 5 minuter för satellitmottagare.
AVLÄSNING AV 4-SIFFRIG MÄRKESKOD
När automatisk sökning använts för inställning av fjärrkontrollen, skall koden antecknas för framtida bruk.
1. Tryck på knappen för den apparat vars kod du vill avläsa.
2. Sedan trycker du på och släpper knapparna 1 och 6 samtidigt.
Viktigt: när du tryckt ned knapparna måste du släppa dem omedelbart!
– LED-indikatorn tänds.
3. Tryck på -/--: – LED-indikatorn slocknar.
4. Tryck på 1: – Indikatorlampan börjar blinka; räkna antalet gånger lampan blinkar för den
första siffran. Obs: Om indikatorlampan inte blinkar är siffran 0.
5. Tryck på 2: – Indikatorlampan börjar blinka; räkna antalet gånger lampan blinkar för den
andra siffran.
6. Tryck på 3: – Indikatorlampan börjar blinka; räkna antalet gånger lampan blinkar för den
tredje siffran.
7. Tryck på 4: – Indikatorlampan börjar blinka; räkna antalet gånger lampan blinkar för den
fjärde siffran.
8. Anteckna koden inuti batterifackets lock på fjärrkontrollen.
Anmärkningar:
Svenska
Apparat
TV VCR SAT AUX
30
Märke Modellnr Modellnr.
fjärrkontroll
Använd kod
Page 31
Brugsanvisning Dansk
INDLEDNING
Til lykke med dit køb af Philips universale fjernbetjening, som gør det legende let at betjene det meste udstyr i dit hjem. Disse fjernbetjeninger kan erstatte op til 4 fjernbetjeninger af så godt som ethvert fabrikat, til tv-apparater (TV), videobåndoptagere (VCR), satellitmodtagere (SAT), dekodere og DVDoptagere, hvis den originale fjernbetjening er blevet væk eller er gået i stykker.
Philips universale fjernbetjeninger er klare til brug sammen med Philips tv, video, DVD og satellitudstyr; hvis du ønsker at betjene udstyr af andre fabrikater, skal den først forberedes i 3 enkle trin. Hvis du kender udstyrets fabrikat, skal du blot følge fremgangsmåden i afsnittet OPSÆTNING VED INDTASTNING AF KODE.
Hvis du ikke kender udstyrets fabrikat, eller det ikke står på kodelisten, kan du få fjernbetjeningen til automatisk at finde frem til udstyrets kode. Se afsnittet OPSÆTNING VED AUTOMATISK SØGNING.
OVERSIGT OVER FUNKTIONER (se illustrationen)
A Indikator B TV/VCR/SAT/DVD Knapper for udstyr C y Afbryder D Menu At betjene Menu-kontrol E P+, P- Næste/forrige program
TV-lydstryrke
F a Tv-lydstyrke op/ned G c Mute-funktion
Selv under betjening af video/DVD kan tv’ets lydstyrke reguleres direkte med disse knapper.
H Tallene 0-9 I 1/2 cifre, 10... J AV Ekstern/valg af kilde K a Aktivering af tekst-tv L I Afbrydelseaf tekst-tv M Shift Funktionsvælger N OK At bekræfte dit valg O Tv’ets FastText-knapper / Video-funktioner
rød 5 tilbagespoling grøn 9 stop blå 6 fremspoling
2 afspilning
gul ; pause
0 optag
Dansk
Visse knapper har muligvis andre funktioner, alt efter hvilket udstyr der er tale om. Slå op i udstyrets brugsanvisning for at se hvilke funktioner der kan betjenes.
NORMAL BRUG
1. Vælg det udstyr, der skal betjenes, ved at trykke på en udstyrsknap.
2. Tryk på en af funktionsknapperne for at betjene den pågældende funktion.
TAST TIL EKSTRA FUNKTIONER
Visse apparater har flere funktioner end der er til rådighed her. Ved hjælp af skiftetasten kan du styre en række ekstra funktioner på udstyret. Hold SHIFT inde samtidig med at du trykker på en anden knap: SHIFT- a: Skift farve SHIFT- P+ / P-: Lav om på lysstyrken Prøv de andre SHIFT-knapper for at finde frem til eventuelle andre funktioner på dit udstyr.
31
Page 32
Brugsanvisning Dansk
BATTERIER
Batterierne isættes som angivet i batteriboxen (bag på enheden). Brug kun batterier af type R03, UM4 eller AAA. Udskift batterierne efter behov, dog mindst en gang om året.
OPSÆTNING VED INDTASTNING AF KODE
Inden du begynder på opsætning af enheden til betjening af dit udstyr, skal du finde den første kode for udstyret på listen.
1. Vælg det udstyr, der skal betjenes, ved at trykke på en udstyrsknap.
2. Hold 1 og 3 inde samtidigt i tre sekunder.
– Nu tændes indikatoren.
3. Brug talknapperne til indtastning af den 4-cifrede kode for fabrikatet. – Indikatoren blinker to gange som tegn på at opsætningen er foretaget.
– Tryk på nogle af knapperne på fjernbetjeningen for at kontrollere at koden virker
på udstyret. Hvis det er tilfældet, anbefales det at du noterer koden på indersiden af fjernbetjeningens batteridæksel.
– Hvis udstyret ikke reagerer som det skal, prøv da den næste kode på listen,
indtil udstyret reagerer.
– Hvis ingen af koderne på listen virker, gå da videre til afsnittet
OPSÆTNING VED AUTOMATISK SØGNING.
– Gentag pkt. 1-3 ovenfor for hvert apparat der skal betjenes.
OPSÆTNING VED AUTOMATISK SØGNING
Inden du begynder, bør du sikre dig at udstyret er klart til at modtage infrarøde signaler. Der skal være tændt for udstyret, der må ikke være nogen forhindringer mellem dig og udstyret, og du skal befinde dig lige foran udstyret. Inden du begynder på opsætning af en videobåndoptager, skal du sætte et bånd i og starte afspilning af det.
1. Vælg det udstyr, der skal betjenes, ved at trykke på en udstyrsknap.
2. Hold 1 og 3 inde samtidigt i tre sekunder.
– Nu tændes indikatoren.
3. Tryk på afbryderen y for at starte søgningen.
Dansk
– Hver gang indikatorlampen lyser, afprøves en ny kode. Når den rette kode er
fundet, slukkes der for udstyret, henholdsvis videobåndet standser.
Gå straks videre til pkt. 4.
4. Tryk på afbryderen y to gange for at fastlåse koden. – Indikatoren blinker to gange som tegn på at opsætningen er foretaget.
Bemærk:
– Tænd for udstyret igen og tryk på knapperne på den universale fjernbetjening
for at kontrollere, om de fungerer rigtigt Visse koder ligner hinanden meget ­hvis udstyret ikke reagerer som det skal, gentages pkt. 1-4 for at finde frem til en bedre kode.
– Den maksimale søgetid er 8 minutter for TV, 4 minutter for videobåndoptager,
4 minutter for DVD og 5 minutter for satellitmodtager.
32
Page 33
Brugsanvisning Dansk
AFLÆSNING AF DEN 4-CIFREDE KODE
Når du har foretaget opsætning ved automatisk søgning, bør du notere koden til eventuel brug i fremtiden.
1. Tryk på udstyrsknappen for det pågældende udstyr.
2. Tryk da på og slip knapperne 1 og 6 samtidig.
Vigtigt: Efter at have trykket på knapperne, skal du slippe dem straks!
– Nu tændes indikatoren.
3. Tryk på -/--, – Hvorefter lampen slukkes.
4. Tryk på 1, – Hvorefter lampen begynder at blinke.
Tæl antallet af blink for det første ciffer.
NB! Hvis lampen ikke blinker, er cifret 0.
5. Tryk på 2, – Hvorefter lampen begynder at blinke.
Tæl antallet af blink for det andet ciffer.
6. Tryk på 3, – Hvorefter lampen begynder at blinke.
Tæl antallet af blink for det tredje ciffer.
7. Tryk på 4, – Hvorefter lampen begynder at blinke.
Tæl antallet af blink for det fjerde ciffer.
8. Notér koden på indersiden af fjernbetjeningens batteridæksel.
TV VCR SAT AUX
Dansk
Fabrikat Model nr. AC model nr Kode anvendt
33
Page 34
Bruksanvisning Norsk
INTRODUKSJON
Gratulerer med kjøpet av Philips universalfjernkontroll. Disse fjernkontrollene er utformet slik at de er lette å bruke på det meste av utstyret i hjemmet. Den kan erstatte opp til 4 fjernkontroller av nesten et hvilket som helst merke, for fjernsyn (TV), videospillere (VCR), satelittmottakere (SAT) og DVDspillere (DVD), selv om den opprinnelige fjernkontrollen er mistet eller i stykker.
Philips universalfjernkontroller er klare til bruk for Philips TV-, videospiller- (VCR), DVDspiller, og satellitt-utstyr. Hvis du skal kjøre utstyr av andre merker, må du installere universalfjernkontrollen ved å følge 3 enkle trinn. Hvis du vet hvilket merke utstyret ditt er, følg framgangsmåten som er beskrevet i kapittelet:
INSTALLERING VED Å SETTE INN KODE.
Hvis du ikke vet merket på utstyret ditt, eller du ikke finner det i kodelisten, kan du la universalfjernkontrollen gjøre en automatisk kodesøking for utstyret ditt. Se kapittelet INSTALLERING VED AUTOSØKING.
FUNKSJONSOVERSIKT (se diagram)
A Indikatorlys B TV/VCR/SAT/DVD Apparatknapper C y Strøm D Menu Betjener Menykontroll E P+, P- Neste / forrige program
Volumkontroller for TV
F a TV volum høyere / lavere G c Uten lyd
Selv om du kjører TV eller VCR/DVD, har du direkte tilgang til lyden på TV-en med disse knappene.
H Siffer 0..9 I -1/2 siffer, 10, 1- J AV Ekstern / kildevelger K b Tekst-TV på L I Tekst-TV av M Shift Shift/ Installeringsknapp N OK Bekrefter valget ditt O Knapper for FastText (hurtigtekst) / VCR/DVD
rød 5 spol tilbake grønn 9 Stopp blå 6 spol
gul ; pause
Norsk
Noen knapper kan fungere forskjellig, avhengig av utstyret ditt. Gå til håndboken for utstyret ditt for å finne ut hvilke funksjoner den kan kjøre.
VANLIG BRUK
1. Trykk en apparatknapp for å velge hvilket apparat du vil kjøre.
2. Trykk en hvilken som helst av funksjonsknappene for å kjøre den funksjonen.
2 spill
0 opptak
34
Page 35
Bruksanvisning Norsk
SHIFTKNAPP FOR TILLEGGSFUNKSJONER
En del utstyr har flere funksjoner enn de som er tilgjengelig her. Med SHIFTknappen kan du kjøre noen ekstra funksjoner på utstyret ditt. Trykk og slipp SHIFT etterfulgt av et trykk på en annen knapp: SHIFT - a: Endre farge SHIFT - P+ / P-: Endre lys Prøv de andre SHIFTknappene for å oppdage andre funksjoner som utstyret ditt har.
BATTERIER
Sett inn batteriene som vist, i batterirommet (i den bakre delen av fjernkontrollen). Bruk bare batterier av typen R03, UM4 eller AAA. Skift batteriene etter behov, eller minst en gang i året.
INSTALLERING VED Å SETTE INN KODE
Før du installerer universalfjernkontrollen for å kjøre utstyret ditt, må du finne den første koden for utstyret ditt i merkelisten.
1. Trykk på en apparatknapp for å velge det apparatet du vil kjøre.
2. Trykk og hold 1 og 3 samtidig i 3 sekunder.
– Indikatorlyset tennes.
3. Sett inn den 4-sifrede koden for ditt merke med nummerknappene. – Indikatorlyset blinker to ganger for å bekrefte vellykket installering.
– Trykk knapper på fjernkontrollen for å undersøke om koden virker på utstyret
ditt. Hvis den gjør det, så skriv ned koden på innsiden av batterilokket på fjernkontrollen.
– Hvis utstyret ikke reagerer riktig, prøv den neste koden på kodelisten inntil
utstyret virker som det skal.
– Hvis ingen av kodene på listen virker,
gå til kapittelet INSTALLERING VED AUTOSØKING.
– Gjenta trinn 1 til 3 for hvert apparat du ønsker å kjøre.
INSTALLERING VED AUTOSØKING
Før du starter må du forsikre deg om at utstyret ditt er klar til å motta infrarøde signaler. Utstyret må være slått på, der bør ikke være noen hindringer mellom deg og utstyret, og du bør sitte rett foran utstyret. Før du installerer en videospiller, må du sette i en film og starte avspilling.
1. Trykk på en apparatknapp for å velge apparat.
2. Trykk og hold 1 og 3 samtidig i 3 sekunder.
– Indikatorlyset tennes.
3. Trykk på Strøm y for å starte søkingen. – Hver gang indikatorlyset tennes, blir en ny kode testet.
Når den rette koden for ditt utstyr er funnet, slår utstyret (TV eller SAT) seg av, eller videospilleren slutter å spille. Gå straks videre til trinn 4.
4. Trykk Strøm y to ganger for å låse koden. – Indikatorlyset blinker to ganger for å bekrefte en vellykket installering.
Merknader
– Slå på utstyret igjen og trykk på knappene på universalfjernkontrollen for å se
om de virker som forventet. Noen koder er ganske like. Hvis utstyret ditt ikke reagerer riktig, gjenta trinnene 1 til 4 for å finne en bedre kode.
– Maksimum søketid er 8 minutter for TV, 4 minutter for videospiller,
4 minutter for DVD og 5 minutter for SAT.
Norsk
35
Page 36
Bruksanvisning Norsk
Å LESE UT DEN 4-SIFREDE MERKEKODEN
Etter å ha brukt autosøking for å installere universalfjernkontrollen, bør du notere den 3-sifrede koden for framtidig bruk.
1. Trykk på apparatknappen (TV, VCR, SAT, eller AUX) for det apparatet du vil lese av koden fra.
2. Så trykker og slipper du 1 og 6 tastene samtidig.
Viktig: Når du har trykket tastene, må du slippe dem opp igjen øyeblikkelig!
– Indikatorlyset tennes.
3. Trykk -/--; – Indikatorlyset slukkes.
4. Trykk 1: – Indikatorlyset begynner å blinke; tell antall blink for det første sifferet.
Merk: hvis indikatorlyset ikke blinker, er sifferet 0.
5. Trykk 2: – Indikatorlyset begynner å blinke; tell antall blink for det andre sifferet.
6. Trykk 3: – Indikatorlyset begynner å blinke; tell antall blink for det tredje sifferet.
7. Trykk 4: – Indikatorlyset begynner å blinke; tell antall blink for det fjerde sifferet.
8. Skriv ned koden på innsiden av batterilokket.
Norsk
Apparat TV VCR SAT AUX
36
Merke
Modellnummer
RC modellnr. Brukerkode
Page 37
Käyttöohje Suomi
JOHDANTO
Philips Universal -kaukosäädin on helppokäyttöinen ja se toimii useimpien kodinelektroniikkalaitteiden kanssa. Se voi korvata jopa 4 melkein minkä tahansa merkkistä TV:n, kuvanauhurin, satelliittivirittimen (satelliittia) dekooderin kaukosäädintä ja DVD, vaikka alkuperäinen ohjain olisi hävinnyt tai rikkoutunut.
Philips Universal -kauko-ohjaimia voidaan käyttää heti kaikkien Philipsin valmistamien televisioiden, kuvanauhureiden, DVD ja satelliittivirittimien kanssa. Muunmerkkisten laitteiden kanssa käytettäessä joudutaan Universal-kaukosäätimeen tekemään helppo 3-vaiheinen asetus. Jos laitteen merkki ei ole tiedossa, naudata kohdan ASETUS ANTAMALLA KOODI ohjeita.
Jos laitteen merkki ei ole tunnistettavissa tai sitä ei ole mainittu koodilistassa, voit asettaa Universal-kaukosäätimen suorittamaan laitteesi haun automaattisesti. Katso jaksoa ASETUS AUTOMAATTIHAKUA KÄYTTÄMÄLLÄ
TOIMINNOT (katso kaaviokuvaa)
A Merkkivalo LED B TV/VCR/SAT/DVD Laitepainikkeet C y Virtapainike D Menu Valikko-ohjauksen käyttö J AV Ulkopuolisen ohjelmalähteen valinta E P+, P- Seuraava / edellinen ohjelma
TV:n äänenvoimakkuuden säätimet
F a TV:n äänenvoimakkuuden vahvistaminen / heikentäminen G c Vaimennus
Vaikka käytät kuvanuhuria/DVD, voit silti suoraan säätää TV:n äänenvoimakkuutta käyttämällä näitä painikkeita.
H Numerot 0..9 I 1/2 numerot, 10, 1- K a teksti-TV päälle L I teksti-TV pois M Shift Vaihtonäppäin N OK Valinnan vahvistus O TV:n FastText-näppäimet /Video/DVDnauhuritoiminnot
punainen 5 taaksepäinkelaus vihreä 9 pysäytys sininen 6 eteenpäinkelaus
keltainen ; tauko
2 toisto
0 nauhoitus
Laitteesta riippuen jotkut painikkeista voivat toimia eri tavalla. Tarkista laitteen käsikirjasta, mitkä toiminnot ovat käytössä.
NORMAALI TOIMINTA
1. Valitse haluamasi laite laitepainikkeella.
2. Valitse toiminto painamalla kyseistä toimintopainiketta.
Suomi
37
Page 38
Käyttöohje Suomi
VAIHTONÄPPÄIN MUITA TOIMINTOJA VARTEN
Joissakin laitteissa on enemmän toimintoja kuin mitä tässä on mainittu. SHIFT-painiketta (vaihtonäppäin) painamalla voit käyttää laitteesi muita toimintoja. Pidä painettuna SHIFT-näppäintä samalla kun painat haluamasi toiminnon painiketta: SHIFT- a: värin muuttaminen, SHIFT- P + / -: kirkkauden muuttaminen. Kokeile muita SHIFT-näppäimiä saadaksesi selville laitteesi muita toimintoja.
PARISTOT
Aseta paristot paristojen säilytyslokeron osoituksen mukaisesti (kaukosäätimen takaosassa). Käytä vain RO3, UM4 tai AAA tyypin paristoja. Vaihda paristot tarvittaessa tai ainakin kerran vuodessa.
ASETUS ANTAMALLA KOODI
Ennen kuin asetat Universal-kaukosäätimen ohjaamaan laitetta, katso olevasta tuotemerkkiluettelosta ensimmäinen laitteelle ilmoitettu koodi.
1. Paina laitepainiketta valitaksesi laitteen, jota haluat käyttää.
2. Paina ja pidä painettuna painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti 3 sekunnin ajan.
– Merkkivalo (LED) syttyy.
3. Syötä kyseisen tuotemerkin 4-numeroinen koodi numeropainikkeita käyttämällä. – Merkkivalo (LED) vilkkuu kahdesti osoitukseksi asetuksen onnistumisesta.
– Paina kaukosäätimen painikkeita tarkistaaksesi, että koodi toimii laitteessasi.
Jos se toimii, kirjoita kyseinen koodi kaukosäätimen kanteen.
– Jos laite ei reagoi oikein, kokeile laitteen seuraavaa koodilistan koodia, kunnes
laite reagoi.
– Jos yksikään listan koodeista ei toimi oikein, siirry jaksoon
ASETUS AUTOMAATTIHAKUA KÄYTTÄMÄLLÄ
– Toista vaiheet 1 ja 3 jokaisen laitteen kohdalla, jota haluat käyttää.
ASETUS AUTOMAATTIHAKUA KÄYTTÄMÄLLÄ
Ennen aloittamista varmista, että laite on valmis vastaanottamaan infrapunasignaaleja. Laitteen on oltava kytkettynä, sinun ja laitteen välissä ei saa olla minkäänlaisia esteitä ja sinun on oltava aivan laitteen edessä. Ennen videonauhurin asetusta aseta videonauha valmiiksi ja käynnistä toisto (Playback).
1. Valitse haluamasi laite laitepainikkeella.
2. Paina ja pidä painettuna painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti 3 sekunnin ajan.
– Merkkivalo syttyy.
3. Käynnistä haku virtapainikkeella y. – Aina merkkivalon (LED) syttyessä suoritetaan toisen koodin testaus. Kun on
Suomi
löydetty laitteen oikea koodi, laite sammuu tai videonauhurin toisto keskeytyy. Suorita tällöin välittömästi toimenpide 4.
4. Lukitse koodi painamalla virtapainiketta y. – Merkkivalo vilkkuu kahdesti osoitukseksi asetuksen onnistumisesta.
38
Page 39
Käyttöohje Suomi
– Kytke laite uudelleen ja paina Universal-kaukosäätimen painikkeita nähdäksesi,
että ne toimivat odotetulla tavalla. Jotkut koodeista ovat melko samantapaisia. Jos laite ei reagoi oikein, toista vaiheet 1 - 4 paremman koodin löytämiseksi.
– Maksimi hakuaika on 8 minuuttia TV, 4 minuuttia videonauhuria (VCR),
4 minuuttia DVD ja 5 minuuttia satelliittivastaanotinta (SAT) varten.
4-NUMEROISEN TUOTEMERKKIKOODIN LUKEMINEN
Sen jälkeen kun olet käyttänyt automaattihakua remote control -kaukosäätimen asetukseen, merkitse koodi muistiin tulevaa käyttöä varten.
1. Paina sen laitteen laitepainiketta, josta haluat lukea koodin.
2. Paina sitten yhtä aikaa näppäimiä 1 ja 6 ja päästä ne.
Tärkeää: Näppäimet on päästettävä välittömästi painamisen jälkeen!
– Merkkivalo (LED) syttyy.
3. Paina painiketta -/--: – Merkkivalo (LED) sammuu.
4. Paina painiketta 1: – Alkaa vilkkua: Laske ensimmäistä numeroa tarkoittavien vilkkumisten määrä.
Huomautus: jos merkkivalo ei vilku, numero on 0.
5. Paina painiketta 2: – Alkaa vilkkua: Laske toista numeroa tarkoittavien vilkkumisten määrä.
6. Paina painiketta 3: – Alkaa vilkkua: Laske kolmatta numeroa tarkoittavien vilkkumisten määrä.
7. Paina painiketta 4: – Alkaa vilkkua: Laske neljäs numeroa tarkoittavien vilkkumisten määrä.
8. Merkitse koodi muistiin kaukosäätimen kannen sisäpuolelle.
Huomautuksia
laite
TV VCR SAT AUX
Suomi
tuotemerkki mallin nro RC-mallin nro Käytetty
koodi
39
Page 40
Instrukcja użytkowania Polski
WPROWADZENIE
Dziêkujemy Pañstwu za zakupienie pilota uniwersalnego firmy Philips. Jest on przeznaczony do sterowania domowym sprzêtem Audio-Video. Mo¿e obs¬ugiwaæ do czterech urzådzeñ typu odbiornik telewizyjny (TV), magnetowid (VCR), tuner telewizji satelitarnej (SAT) oraz DVD, niemal wszystkich producentów, nawet jeœli oryginalny pilot zosta¬ uszkodzony lub zgubiony.
Pilot zosta¬ fabrycznie przygotowany do wspó¬pracy z odbiornikami telewizyjnymi, magnetowidami, DVD i tunerami telewizji satelitarnej firmy Philips. Aby móg¬ obs¬ugiwaæ urzådzenia innych producentów, nale¿y go odpowiednio zaprogramowaæ za pomocå trzech prostych czynnoœci. Jeœli marka urzådzenia jest znana, nale¿y postêpowaæ zgodnie z procedurå opisanå w czêœci PROGRAMOWANIE PRZEZ WPISANIE KODU.
W przypadku, gdy marka urzådzenia nie jest znana lub nie ujêto jej w spisie kodów, programowanie polega na automatycznym wyszukaniu przez pilot kodu urzådzenia, co opisano w czêœci PROGRAMOWANIE PRZEZ WYSZUKANIE KODU.
ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW NA PRZEDNIEJ ŒCIANCE PILOTA
(patrz rys.)
A Dioda œwiecåca B TV/VCR/SAT/DVD Przyciski urzådzeñ C y Zasilanie D Menu Sterowanie funkcjå menu E P+, P- Przyciski zmiany programu na nastêpny / poprzedni
Regulacja g¬oœnoœci odbiornika TV
F a Regulacja natê¿enia dŸwiêku: g¬oœniej / ciszej G c Wyciszenie
Nawet w przypadku zdalnej obs¬ugi urzådzeñ VCR/DVD, mo¿esz dotrzeæ wprost do regulacji g¬oœnoœci odbiornika, korzystajåc z tych trzech przycisków.
H Przyciski numeryczne 0..9 I Przyciski numeryczne -1/2, 10, 1- J AV Wybór ¿ród¬a / zewnêtrzne K a Przycisk w¬åczajåcy telegazetê L I Przycisk wy¬åczajåcy telegazetê M Shift Przycisk Shift N OK Potwierdzenie wyboru O Klawisze FastText / VCR/DVD
czerwony 5 Przewijanie do ty¬u zielony 9 Stop niebieski 6 Przewijanie do przodu
¿ó¬ty ; Pauza
2 Odtwarzanie
0 Zapis
W przypadku niektórych urzådzeñ pewne przyciski mogå nie dzia¬aæ w sposób opisany powy¿ej. Informacje o funkcjach obs¬ugiwanych przez dane urzådzenie mo¿na znaleŸæ w instrukcji obs¬ugi tego urzådzenia.
STEROWANIE URZÅDZENIAMI ZA POMOCÅ PILOTA
1. Nacisnåæ przycisk wyboru urzådzenia, do sterowania którego bêdzie u¿ywany
Polski
pilot.
2. Nacisnåæ przycisk uruchamiajåcy ¿ådanå funkcjê urzådzenia.
40
Page 41
Instrukcja użytkowania Polski
URUCHAMIANIE DODATKOWYCH FUNKCJI URZÅDZENIA ZA POMOCÅ PRZYCISKU SHIFT
Niektóre urzådzenia potrafiå obs¬ugiwaæ wiêcej funkcji ni¿ te, które dostêpne så na pilocie. Funkcje te uruchamia siê za pomocå przycisku SHIFT. Nacisnåæ przycisk SHIFT, a nastêpnie, przytrzymujåc go, jeden z nastêpujåcych przycisków: SHIFT - a: Regulacja nasycenia kolorów, SHIFT - P+ / P- : Regulacja jaskrawoœci obrazu. Mo¿na równie¿ wypróbowaæ kombinacje innych przycisków z przyciskiem SHIFT, aby sprawdziæ, czy urzådzenie posiada inne funkcje dodatkowe.
BATERIE
Do pojemnika znajdujåcego siê z ty¬u obudowy pilota w¬o¿yæ baterie, zgodnie z umieszczonymi tam oznaczeniami. U¿ywaæ wy¬åcznie baterii typu R03, UM4 lub AAA. Baterie wymieniaæ po ich wyczerpaniu lub przynajmniej raz w roku.
PROGRAMOWANIE PRZEZ WPISANIE KODU
Przed przyståpieniem do programowania pilota przez wpisanie kodu urzådzenia, które ma on obs¬ugiwaæ, nale¿y sprawdziæ, czy figuruje ono w spisie kodów zamieszczonym.
1. Nacisnåæ przycisk wyboru urzådzenia, do sterowania którego bêdzie u¿ywany pilot.
2. Nacisnåæ i przytrzymaæ przez trzy sekundy jednoczeœnie przyciski 1 i 3. – Zapali siê dioda œwiecåca.
3. Za pomocå przycisków numerycznych wprowadziæ 4-cyfrowy kod urzådzenia.
– Dioda œwiecåca zapali siê dwukrotnie, sygnalizujåc, ¿e programowanie zosta¬o
pomyœlnie zakoñczone.
– Sprawdziæ, czy urzådzenie reaguje na naciskanie przycisków pilota. Jeœli tak,
zapisaæ wprowadzony kod na wewnêtrznej stronie pokrywki pojemnika na baterie.
– Jeœli urzådzenie nie odpowiada na sygna¬y z pilota, operacjê programowania
powtórzyæ, wprowadzajåc nastêpny kod z listy.
– Jeœli pilot nie dzia¬a z ¿adnym z kodów podanych na liœcie,
zaprogramowaæ go w sposób przedstawiony w czêœci PROGRAMOWANIE PRZEZ WYSZUKANIE KODU.
– Aby zaprogramowaæ pilota do obs¬ugi kolejnych urzådzeñ, powtórzyæ czynnoœci
opisane w punktach 1 - 3.
PROGRAMOWANIE PRZEZ WYSZUKANIE KODU
Przed przyståpieniem do programowania nale¿y siê upewniæ, ¿e do urzådzenia, które ma byæ obs¬ugiwane przez pilota bêdå docieraæ sygna¬y w podczerwieni. W tym celu nale¿y sprawdziæ, czy jest ono w¬åczone oraz czy na drodze sygna¬u z pilota do czujnika podczerwieni w urzådzeniu nie ma ¿adnych przeszkód. Nale¿y równie¿ pamiêtaæ, aby przy naciskaniu przycisków pilot znajdowa¬ siê dok¬adnie na wprost urzådzenia. W przypadku, gdy obs¬ugiwanym urzådzeniem jest magnetowid, do jego kieszeni nale¿y w¬o¿yæ kasetê i rozpoczåæ jej odtwarzanie.
1. Wybraæ ¿ådane urzådzenie przez naciœniêcie odpowiadajåcego mu przycisku na pilocie.
2. Nacisnåæ i przytrzymaæ przez trzy sekundy jednoczeœnie przyciski 1 i 3. – Zapali siê dioda œwiecåca.
3. Nacisnåæ przycisk y, aby rozpoczåæ automatyczne wyszukiwanie kodu urzådzenia. – Ka¿de zapalenie siê diody œwiecåcej sygnalizuje testowanie kolejnego kodu.
Po znalezieniu w¬aœciwego kodu urzådzenie zostanie wy¬åczone. W przypadku magnetowidu zatrzymane zostanie odtwarzanie kasety.
Nale¿y wówczas szybko wykonaæ czynnoœæ opisanå w punkcie 4.
41
Polski
Page 42
Instrukcja użytkowania Polski
4. Dwukrotnie nacisnåæ przycisk y, aby zapisaæ nowy kod w pamiêci pilota. – Pomyœlne zakoñczenie programowania zostanie zasygnalizowane
dwukrotnym zapaleniem siê diody œwiecåcej.
– Ponownie w¬åczyæ urzådzenie i sprawdziæ, czy reaguje ono na naciskanie
przycisków pilota. Poniewa¿ niektóre kody så do siebie podobne, istnieje mo¿liwoœæ, ¿e zaprogramowany kod jest niew¬aœciwy, co objawia siê nieprawid¬owymi reakcjami urzådzenia na sygna¬y z pilota. W takim przypadku nale¿y powtórzyæ czynnoœci opisane w punktach 1 - 4, aby wyszukaæ w¬aœciwy kod.
– Maksymalny czas wyszukiwania kodu to, odpowiednio, 8 minut dla odbiornika
telewizyjnego, 4 minuty dla magnetowidu, 4 minuty dla DVD i 5 minut dla tunera telewizji satelitarnej.
ODCZYTYWANIE 4-CYFROWEGO KODU MARKI
Kod wyszukany przez pilota nale¿y zapisaæ w razie, gdyby operacjê programowania trzeba by¬o powtórzyæ w przysz¬oœci.
1. Nacisnåæ przycisk wyboru urzådzenia, którego kod ma byæ odczytany.
2. Naciœnij równoczeœnie i zwolnij klawisze 1 i 6.
Wa¿ne: po wciœniêciu klawiszy nale¿y je niezwocznie zwolniæ!
– Zapali siê dioda œwiecåca.
3. Nacisnåæ przycisk -/--; – Dioda œwiecåca zgaœnie.
4. Nacisnåæ przycisk 1: – Dioda zacznie b¬yskaæ; liczba b¬yœniêæ odpowiada pierwszej cyfrze kodu.
Uwaga: jeœli dioda nie b¬yska, to pierwszå cyfrå kodu jest 0.
5. Nacisnåæ przycisk 2: – Dioda zacznie b¬yskaæ; liczba b¬yœniêæ odpowiada drugiej cyfrze kodu.
6. Nacisnåæ przycisk 3: – Dioda zacznie b¬yskaæ; liczba b¬yœniêæ odpowiada trzeciej cyfrze kodu.
7. Nacisnåæ przycisk 4: – Dioda zacznie b¬yskaæ; liczba b¬yœniêæ odpowiada czwarty cyfrze kodu.
8. Odczytany kod zapisaæ na wewnêtrznej stronie pokrywki pojemnika na baterie.
Uwagi
Polski
Urzådzenie
TV VCR SAT AUX
42
Producent
Model urzådzenia
Model pilota U¿yty kod
Page 43
SETUP CODES
SETUP CODES FOR CABLE
ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0030
Birmingham Cable
Communications . . . . . . . . 0303
British Telecom . . . . . . . . . 0030
Filmnet . . . . . . . . . . . . . . 0470
France Telecom . . . . . 0844, 0478
General Instrument . . 0303, 0030
HyperVision . . . . . . . . . . . 0646
Jerrold. . . . . . . . . . . 0303, 0030
MNet . . . . . . . . . . . . . . . . 0470
Macab . . . . . . . . . . . . . . . 0844
Motorola. . . . . . . . . . . . . . 0303
Nokia. . . . . . . . . . . . . . . . 0708
Noos . . . . . . . . . . . . . . . . 0844
PVP Stereo Visual Matrix. . . 0030 Philips . . 0844, 0478, 0646, 1175
Sagem . . . . . . . . . . . . . . . 0844
Scientific Atlanta. . . . . . . . 0304
Starcom . . . . . . . . . . . . . . 0030
Supercable . . . . . . . . . . . . 0303
Tele+1 . . . . . . . . . . . . . . . 0470
Torx. . . . . . . . . . . . . . . . . 0030
United Cable . . . . . . . . . . . 0030
Visiopass . . . . . . . . . . . . . 0478
SETUP CODES FOR SATELLITE
ABsat. . . . . . . . . . . . . . . . 0695
AGS . . . . . . . . . . . . . 0695, 0737
ASLF . . . . . . . . . . . . . . . . 0740
Aegir . . . . . . . . . . . . . . . . 0547
Akai . . . . . . . . . . . . 0227, 0542
Akena . . . . . . . . . . . . . . . 0695
Alba . . . . . . . . . . . . 0482, 0740,
. . . . . . . . . . . 0389, 0448, 0542
Aldes . . . . . . . 0315, 0389, 0547
Allsat. . . . . . . . . . . . . . . . 0227
Allsonic . . . . . . . . . . 0315, 0396
Alltech . . . . . . . . . . . . . . . 0740
Alpha. . . . . . . . . . . . . . . . 0695
Amitronica . . . . . . . . . . . . 0740
Ampere . . . . . . . . . . . . . . 0423
Amstrad . . . . . 0874, 0740, 0159,
. . . . . . . . . . . 0270, 0279, 0372,
. . . . . . . 0423, 0488, 0528, 0822
Anglo. . . . . . . . . . . . . . . . 0740
Ankaro . . . . . . 0740, 0315, 0396
Anttron . . . . . . . . . . . . . . 0448
Apollo . . . . . . . . . . . . . . . 0448
Armstrong . . . . . . . . . . . . 0270
Asat. . . . . . . . . . . . . . . . . 0227
Astacom . . . . . . . . . . . . . . 0695
Astra . . . 0135, 0270, 0540, 0566
Astro . . . . . . . 0200, 0385, 0396,
. . . . . . . . . . . 0528, 0547, 0685
Athena. . . . . . . . . . . . . . . 0695
Aura . . . . . . . . . . . . . . . . 0566
Avalon . . . . . . . . . . . . . . . 0423
Axiel . . . . . . . . . . . . . . . . 0695
Axis. . . . . . . . . . . . . . . . . 0396
BT. . . . . . . . . . 0695, 0737, 0542
Best. . . . . . . . . . . . . . . . . 0396
Bestar . . . . . . . . . . . . . . . 0270
Blaupunkt. . . . . . . . . . . . . 0200
Boca. . . . 0740, 0159, 0270, 0540
British Sky Broadcasting . . . 0874
Broco . . . . . . . . . . . . . . . . 0740
Bubu Sat . . . . . . . . . . . . . 0740
Bush . . . . . . . . . . . . . . . . 0389
CNT . . . . . . . . . . . . . . . . . 0547
Cambridge . . . . . . . . . . . . 0542
Canal Digital . . . . . . . . . . . 0880
Canal Satellite. . . . . . . . . . 0880
Canal+ . . . . . . . . . . . . . . . 0880
Channel Master . . . . . . . . . 0389
CityCom . . . . . . . . . . 0421, 0845
Colombia . . . . . . . . . . . . . 0695
Columbia . . . . . . . . . . . . . 0159
Columbus . . . . . . . . . . . . . 0695
Commlink . . . . . . . . . . . . . 0315
Condor . . . . . . . . . . . . . . . 0396
Connexions . . . . . . . . . . . . 0423
Conrad . . . . . . . . . . . . . . . 0396
Contec . . . . . . . . . . . . . . . 0421
Cosat . . . . . . . . . . . . . . . . 0619
Crown . . . . . . . . . . . . . . . 0270
Cyrus . . . . . . . . . . . . . . . . 0227
DDC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0389
DNT. . . . . . . . . . . . . 0227, 0423
DST . . . . . . . . . . . . . . . . . 0448
Daeryung . . . . . . . . . . . . . 0423
Daewoo . . . . . . . . . . . . . . 0740
Discovery . . . . . . . . . 0695, 0737
Distratel. . . . . . . . . . . . . . 0912
Ditristrad . . . . . . . . . . . . . 0619
Dune . . . . . . . . . . . . . . . . 0396
EP Sat . . . . . . . . . . . . . . . 0482
Echostar . . . . . . . . . 0880, 0898,
. . . . . . . . . . . 0695, 0740, 0423
Einhell . . . . . . 0740, 0270, 0279,
. . . . . . . 0315, 0448, 0528, 0540
Elta. . . . . . . . . 0227, 0396, 0448
Emanon . . . . . . . . . . . . . . 0448
Emme Esse . . . . . . . . 0898, 0396
Engel . . . . . . . . . . . . . . . . 0740
Eurocrypt . . . . . . . . . 0482, 0135
Eurodec . . . . . . . . . . . . . . 0551
Europa . . . . . . . . . . . . . . . 0528
Eurosat . . . . . . . . . . . . . . 0270
Eurosky . . . . . . . . . . 0270, 0396
Eurostar . . . . . . . . . . . . . . 0566
Exator . . . . . . . . . . . 0448, 0542
FTE . . . . . . . . . 0740, 0358, 0396
Fenner . . . . . . . . . . . . . . . 0695
Ferguson . . . . . . . . . 0482, 0363
Fidelity . . . . . . 0279, 0488, 0528
Finlandia . . . . . . . . . 0482, 0135
Finlux . . . . . . . 0482, 0135, 0600
FinnSat . . . . . . . . . . . . . . 0551
Foxtel . . . . . . . . . . . . . . . 0906
Fracarro. . . . . . 0898, 0695, 0448
Freecom. . . . . . . . . . 0448, 0528
43
CODELIST
Page 44
SETUP CODES
Fresat . . . . . . . . . . . . . . . 0912
Fuba . . . . . . . 0200, 0135, 0396,
. . . . . . . 0421, 0423, 0448, 0600
Galaxis . . . . . . . . . . 0310, 0315,
. . . . . . . . . . . 0396, 0619, 1138
Gardiner . . . . . . . . . . . . . . 0845
Gold Box . . . . . . . . . 0880, 0319
Gooding . . . . . . . . . . . . . . 0598
Goodmans. . . . . . . . . . . . . 0482
Gradiente . . . . . . . . . . . . . 0914
Granada . . . . . . . . . . 0482, 0135
Grandin . . . . . . . . . . . . . . 0872
Grundig . 0874, 0200, 0906, 0166,
. . . . . . . 0372, 0598, 0777, 0832
Hantor . . . . . . . . . . . . . . . 0448
Hanuri . . . . . . . . . . . . . . . 0547
Hinari . . . . . . . . . . . 0389, 0448
Hirschmann . . . . . . . 0200, 0423,
. . . . . . . . . . . . . . . 0528, 0600
Hitachi. . . . . . . . . . . . . . . 0482
Houston . . . . . 0695, 0488, 0619
Humax. . . . . . . . . . . 0310, 1075
Huth . . . . . . . . . . . . 0270, 0315
IR . . . . . 0482, 0200, 0135, 0279,
. . . . . . . 0289, 0358, 0385, 0488
ISkyB. . . . . . . . . . . . . . . . 0914
ITT. . . . . . . . . . . . . . . . . . 0135
InVideo . . . . . . . . . . . . . . 0898
Indovision . . . . . . . . . . . . 0914
Innova . . . . . . . . . . . . . . . 0126
Intertronic . . . . . . . . . . . . 0270
Intervision . . . . . . . . 0619, 0655
JOK . . . . . . . . . . . . . . . . . 0737
JVC . . . . . . . . . . . . . 0542, 0598
K-SAT . . . . . . . . . . . . . . . . 0740
Kathrein . . . . . 0227, 0200, 0740,
. . . . . . 0358, 0385, 0421, 0469,
. . . . . . . 0531, 0649, 0685, 1084
Kolon. . . . . . . . . . . . . . . . 0448
Kosmos . . . . . . . . . . 0358, 0469
Kreiselmeyer. . . . . . . . . . . 0200
Kyostar . . . . . . . . . . . . . . 0448
LG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0488
La Sat . . . 0270, 0396, 0540, 0547
Lenco . . . . . . . . . . . 0740, 0448
Lennox. . . . . . . . . . . . . . . 0619
Lenson. . . . . . . . . . . . . . . 0528
Leyco. . . . . . . . . . . . . . . . 0542
Lifesat. . . . . . . . . . . 0740, 0396
Loewe . . . . . . . . . . . . . . . 0270
Lupus . . . . . . . . . . . . . . . 0396
Luxor . . . . . . . 0135, 0372, 0600
M&B. . . . . . . . . . . . . . . . . 0566
Macab . . . . . . . . . . . 0551, 0878
Manata. . . . . . . . . . . . . . . 0737
Manhattan . . . . 0482, 0547, 0619
Marantz . . . . . . . . . . . . . . 0227
CODELIST
Mascom . . . . . . . . . . . . . . 0547
Maspro . . . . . . . . . . 0200, 0740,
. . . . . . . . . . . 0363, 0598, 0777
Master's . . . . . . . . . . . . . . 0421
44
Matsui . . 0200, 0737, 0389, 0598
MediaSat . . . . . 0880, 0319, 0528
Mediabox . . . . . . . . . . . . . 0319
Mediamarkt . . . . . . . . . . . 0270
Medion . . . . . . . . . . 0740, 0396
Mega . . . . . . . . . . . . . . . . 0227
Metronic . 0270, 0315, 0448, 0547
Metz . . . . . . . . . . . . . . . . 0200
Micro . . . . . . . . . . . . . . . . 0740
Micro Elektronic . . . . . . . . 0740
Micro Technology . . . . . . . . 0566
Microtec . . . . . . . . . . . . . . 0740
Minerva . . . . . . . . . . . . . . 0598
Mitsubishi . . . . . . . . . . . . 0482
Mitsumi . . . . . . . . . . . . . . 0540
Morgan's . . . . . . . . . 0227, 0740,
. . . . . . . . . . . 0159, 0270, 0540
Multichoice. . . . . . . . . . . . 0906
Multistar . . . . . . . . . . . . . 0358
Myryad . . . . . . . . . . . . . . . 0227
Mysat. . . . . . . . . . . . . . . . 0740
Netsat . . . . . . . . . . . 0914, 0126
Neuhaus . . . . . 0740, 0528, 0619
Neusat . . . . . . . . . . . . . . . 0740
Nikko . . . . . . . 0227, 0740, 0270
Nokia . . . . . . . . . . . 0482, 0900,
. . . . . . . . . . . 0135, 0600, 1050
Nordmende . . . . . . . 0482, 0389,
. . . . . . . . . . . . . . . 0448, 0547
OSAT . . . . . . . . . . . . . . . . 0372
Octagon . . . . . . . . . . . . . . 0448
Okano . . . . . . . 0695, 0270, 0358
Optex. . . . . . . . . . . . . . . . 0421
Orbitech. . . . . . . . . . 0448, 0528
Oxford . . . . . . . . . . . 0695, 0542
Pace . . . 0874, 0482, 0227, 0914,
. . . 0524, 0268, 0363, 0818, 0822
Palcom . . . . . . . . . . . . . . . 0389
Palladium . . . . . . . . 0270, 0448,
. . . . . . . . . . . . . . . 0528, 0598
Palsat . . . . . . . . . . . . . . . 0528
Panasat . . . . . . . . . . . . . . 0906
Panasonic. . . . . . . . . 0874, 0482
Panda . . . . . . . . . . . 0482, 0135
Patriot. . . . . . . . . . . 0695, 0542
Philips. . 0482, 0880, 0160, 0227,
. . 0200, 0737, 0126, 0161, 0319,
. . . 0598, 0777, 0832, 0925, 1145
Phonotrend . . . . . . . 0315, 0619
Pioneer . . . . . . . . . . 0880, 0319
Planet . . . . . . . . . . . . . . . 0423
Plasmatic . . . . . . . . . . . . . 0469
Polytron. . . . . . . . . . 0421, 0423
Predki . . . . . . . . . . . . . . . 0448
Premier . . . . . . . . . . 0319, 0619
Prima. . . . . . . . . . . . . . . . 0822
ProVision . . . . . . . . . . . . . 0547
Profile . . . . . . . . . . . . . . . 0737
Promax. . . . . . . . . . . . . . . 0482
Prosat . . . . . . . 0315, 0389, 0655
Provisat . . . . . . . . . . . . . . 0547
Page 45
SETUP CODES
Pye . . . . . . . . . . . . . . . . . 0598
Quadral. . . . . . . . . . 0695, 0315,
. . . . . . . . . . . 0389, 0396, 0655
Quelle . . . . . . . . . . . . . . . 0279
RFT . . . . . . . . . . . . . 0227, 0315
Radiola . . . . . . . . . . . . . . 0227
Radix . . . . . . . . . . . . . . . . 0423
Redstar . . . . . . . . . . . . . . 0396
Roadstar. . . . . . . . . . . . . . 0740
Roch . . . . . . . . . . . . . . . . 0872
Rover. . . . . . . . . . . . 0740, 0655
SAT . . . . . . . . . 0389, 0488, 0528
SEG. . . . . . . . . 0396, 0448, 0566
SKR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0740
SKY. . . . . . . . . 0914, 0883, 0126
SM Electronic . . . . . . . . . . 0740
SR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0540
Saba . . . . 0737, 0363, 0547, 0912
Sabre . . . . . . . . . . . . . . . . 0482
Sagem . . . . . . . . . . . 0847, 0551
Salora . . . . . . . . . . . . . . . 0135
Sat Team . . . . . . . . . . . . . 0740
SatPartner . . . . 0448, 0528, 0547
Satec . . . . . . . . . . . . . . . . 0740
Satelco. . . . . . . . . . . . . . . 0396
Satline . . . . . . . . . . . . . . . 0655
Schneider. . . . . . . . . 0695, 0832
Schwaiger . . . . . . . . 0421, 0531,
. . . . . . . . . . . . . . . 0579, 1138
Sedea Electronique . . . . . . 0448
Seemann . . . . . 0270, 0423, 0542
Seleco . . . . . . . . . . . 0898, 0619
Siemens . . . . . . . . . . . . . . 0200
Skantin . . . . . . . . . . . . . . 0740
Skymaster . . . . 0740, 0315, 0655
Skymax . . . . . . . . . . 0227, 0566
Smart. . . . . . . . . . . . . . . . 0159
Sony . . . . . . . . . . . . 0874, 0319
Star . . . . . . . . . . . . . . . . . 0914
Star Trak . . . . . . . . . . . . . 0448
Starion. . . . . . . . . . . . . . . 0566
Strong . . . . . . . . . . 0906, 0159,
. . . . . . . . . . . 0396, 0448, 0547
Sumida. . . . . . . . . . . . . . . 0270
Sunny Sound . . . . . . . . . . . 0396
Sunsat . . . . . . . . . . . . . . . 0740
Sunstar . . . . . . 0270, 0396, 0540
Supernova. . . . . . . . . . . . . 0914
TPS . . . . . . . . . . . . . . . . . 0847
Tandberg . . . . . . . . . . . . . 0551
Tantec . . . . . . . . . . . 0482, 0363
Tatung . . . . . . . . . . . . . . . 0482
TechniSat . . . . . . . . . 0289, 0528
Techniland . . . . . . . . . . . . 0619
Teco . . . . . . . . . . . . . . . . . 0270
Telefunken . . . . . . . . . . . . 0448
Teleka . . . 0270, 0423, 0528, 0777
Telemaster . . . . . . . . . . . . 0547
Telestar . . . . . . . . . . . . . . 0528
Televes . . . . . . . . . . 0482, 0528
Televisa . . . . . . . . . . . . . . 0914
Telewire . . . . . . . . . . . . . . 0619
Thomson . 0482, 0880, 0740, 0319
Thorn . . . . . . . . . . . . . . . . 0482
Tioko . . . . . . . . . . . . . . . . 0421
Tonna . . . 0482, 0695, 0528, 0619
Toshiba . . . . . . . . . . . . . . 0482
Trendline . . . . . . . . . . . . . 0540
Trendplain . . . . . . . . . . . . 0540
Triasat . . . . . . . . . . . . . . . 0528
Unisat . . . . . . . . . . . 0227, 0270
Universum . . . . . . . . 0200, 0598
VTech. . . . . . . . . . . . . . . . 0845
Variosat . . . . . . . . . . . . . . 0200
Ventana . . . . . . . . . . . . . . 0227
Vortec . . . . . . . . . . . . . . . 0448
Wela . . . . . . . . . . . . . . . . 0740
Wewa . . . . . . . . . . . . . . . . 0482
Wintergarten. . . . . . . . . . . 0315
Wisi . . . . . . . . 0482, 0200, 0423
Woorisat. . . . . . . . . . . . . . 0547
World Sat . . . . . . . . . . . . . 0737
XSat. . . . . . . . . . . . . . . . . 0695
Xcom Multimedia . . . . . . . . 0695
Xrypton . . . . . . . . . . . . . . 0396
Zehnder . . . . . 0358, 0396, 0531,
. . . . . . . . . . . 0547, 0579, 0845
Zenith . . . . . . . . . . . . . . . 0883
Zeta Technology. . . . . . . . . 0227
Zwergnase . . . . . . . . . . . . 0270
SETUP CODES FOR TELEVISION
A.R. Systems . . . . . . 0583, 0379
AOC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0057
ASA. . . . . . . . . . . . . 0114, 0131
AWA . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Acura . . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Admiral . . . . . . 0190, 0120, 0114
Adyson . . . . . . . . . . 0243, 0244
Agef . . . . . . . . . . . . . . . . 0114
Aiko . . . . . . . . . . . . . . . . 0244
Akai . . . 0064, 0583, 0190, 0036,
. . . . . . 0245, 0235, 0057, 0062,
. . . . . . 0099, 0218, 0378, 0388,
. . . . . . . 0398, 0507, 0575, 0579
Akib . . . . . . . . . . . . . . . . 0321
Akiba . . . . . . . . . . . 0064, 0245,
. . . . . . . . . . . 0309, 0321, 0482
Akura . . . . . . . . . . . 0064, 0036,
. . . . . . . . . . . 0245, 0309, 0386
Alaron . . . . . . . . . . . . . . . 0243
Alba . . . 0064, 0190, 0036, 0245,
. . . . . . 0243, 0063, 0262, 0274,
. . . . . . . 0398, 0445, 0458, 0514
Allorgan . . . . . 0244, 0233, 0321
Allstar . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Ambassador . . . . . . . . . . . 0204
Amplivision . . . 0397, 0244, 0347
Amstrad . . . . . 0064, 0036, 0245,
. . . . . . . . . . . 0204, 0389, 0398
Anam . . . . . . . . . . . 0277, 0036
Anam National . . . . . 0677, 0277
45
CODELIST
Page 46
SETUP CODES
Anitech. . 0064, 0036, 0103, 0309
Ansonic . . . . . 0064, 0036, 0397,
. . . . . . . . . . . 0129, 0319, 0455
Arc En Ciel . . . . 0223, 0360, 0426
Arcam . . . . . . . . . . . 0243, 0244
Aristona. . . . . . . . . . 0064, 0583
Arthur Martin . . . . . . . . . . 0264
Asberg. . . . . . . . . . . 0103, 0129
Asora . . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Asuka . . . . . . . . . . . 0245, 0244
Atlantic . . . . . . . . . . 0233, 0347
AudioTon . . . . . 0244, 0455, 0513
Audiosonic . . . 0064, 0136, 0036,
. . . . . . . . . . . 0397, 0245, 0244,
. . . . . . . . . . . 0364, 0455, 0513
Autovox . . . . . 0244, 0103, 0114,
. . . . . . . 0233, 0264, 0274, 0363
BPL . . . . . . . . . . . . . 0064, 0309
BSR . . . . . . . . . . . . . 0321, 0579
BTC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0245
Baird . . . . . . . . . . . 0244, 0235,
. . . . . . . . . . . 0099, 0100, 0370
Bang & Olufsen . . . . . 0114, 0302
Barco . . . . . . . . . . . . . . . . 0579
Basic Line. . . . 0064, 0036, 0245,
. . . . . . . 0244, 0309, 0401, 0482
Baur0064, 0037, 0376, 0388, 0539
Bazin . . . . . . . . . . . . . . . . 0244
Beko. . . . 0064, 0397, 0455, 0513
Beon . . . . . . . . . . . . 0064, 0445
Best . . . . . . . . 0397, 0364, 0448
Bestar . . . . . . . 0064, 0397, 0401
Binatone . . . . . . . . . . . . . 0244
Blaupunkt . . . . . . . . 0222, 0218,
. . . . . . . . . . . . . . . 0354, 0355
Blue Sky . 0064, 0245, 0309, 0482
Blue Star . . . . . . . . . . . . . 0309
Bondstec . . . . . . . . . . . . . 0274
Boots. . . . . . . . . . . . . . . . 0244
Brandt . . . . . . 0136, 0223, 0264,
. . . . . . . 0314, 0360, 0362, 0426
Brinkmann . . . . . . . . 0064, 0445
Brionvega. . . . . . . . . 0114, 0389
Britannia . . . . . . . . . 0243, 0244
Bruns. . . . . . . . . . . . . . . . 0114
Bush . . . 0064, 0036, 0245, 0244,
. . 0063, 0235, 0309, 0321, 0376,
. . . 0388, 0398, 0401, 0514, 0579
CCE . . . . . . . . . . . . . 0064, 0244
CGE . . . . . . . . 0397, 0103, 0111,
. . . . . . . 0274, 0279, 0445, 0579
CS Electronics. . 0245, 0243, 0274
CTC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0274
Candle . . . . . . . . . . . . . . . 0057
Canton . . . . . . . . . . . . . . . 0245
Carena . . . . . . . . . . . 0064, 0482
Carnivale . . . . . . . . . . . . . 0057
CODELIST
Carrefour . . . . . . . . . 0064, 0063
Carver . . . . . . . . . . . . . . . 0197
Cascade . . . . . . . . . . 0064, 0036
Cathay . . . . . . . . . . . . . . . 0064
46
Centurion . . . . . . . . . . . . . 0064
Century . . . . . . . . . . 0114, 0274
Cimline . . . . . . . . . . 0036, 0245
Citizen . . . . . . . . . . . . . . . 0057
City . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Clarivox . . . . . . . . . . 0064, 0129
Clatronic. . . . . 0064, 0036, 0397,
. . . . . . . . . . . 0245, 0244, 0103,
. . . . . . . 0129, 0274, 0347, 0398
Condor . . . . . 0064, 0036, 0397,
. . . . . . . 0129, 0274, 0309, 0347
Contec. . . . . . . 0036, 0243, 0063
Continental Edison . . 0136, 0223,
. . . 0264, 0314, 0360, 0426, 0514
Cosmel . . . . . . . . . . 0064, 0364
Crosley . . . . . . 0103, 0111, 0114,
. . . . . . . . . . . 0274, 0374, 0579
Crown. . . . . . . 0064, 0036, 0397,
. . . . . . . . . . . 0235, 0103, 0366,
. . . . . . . 0386, 0445, 0448, 0513
Crystal . . . . . . . . . . . . . . . 0458
Curtis Mathes . . . . . . 0120, 0057
Cybertron . . . . . . . . . . . . . 0245
Daewoo. . . . . . . . . . 0064, 0036,
. . . . . . . . . . . 0245, 0244, 0401
Dainichi. . . . . . . . . . 0245, 0243
Dansai . . 0064, 0243, 0063, 0062
Dantax . . . . . . . . . . . . . . . 0513
Dayton . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Daytron . . . . . . . . . . . . . . 0401
De Graaf . . . . . . . . . 0235, 0575
Decca . . . 0064, 0244, 0099, 0102
Denver . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Desmet . . . . . . . . . . 0064, 0036
Diamant . . . . . . . . . . . . . . 0064
Dixi. . . . . . . . . . . . . 0064, 0036
Dual. . . . . . . . 0064, 0244, 0286,
. . . . . . . . . . . 0363, 0379, 0579
Dual Tec . . . . . . . . . . . . . . 0244
Dumont. . 0097, 0114, 0129, 0374
ECE . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Elbe 0244, 0265, 0286, 0319, 0462
Elin . . . . . . . . 0064, 0036, 0131,
. . . . . . . . . . . 0376, 0388, 0575
Elite . . . . . . . . . . . . 0245, 0347
Elman . . . . . . . . . . . . . . . 0129
Elta . . . . . . . . . . . . . 0036, 0458
Emco . . . . . . . . . . . . . . . . 0274
Emerson. 0064, 0097, 0114, 0204,
. . . 0274, 0309, 0347, 0388, 0398
Emperor . . . . . . . . . . . . . . 0309
Envision . . . . . . . . . . . . . . 0057
Erres . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Etron . . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Euromann. . . . . . . . . 0064, 0448
Europa . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Europhon . . . . . . . . . 0244, 0129
Expert . . . . . . . . . . . . . . . 0233
Exquisit . . . . . . . . . . . . . . 0064
FNR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0129
Fenner. . . . . . . . . . . 0036, 0401
Page 47
SETUP CODES
Ferguson. . . . . 0064, 0136, 0100,
. . . 0256, 0265, 0314, 0362, 0370
Fidelity . . . . . 0190, 0243, 0256,
. . . . . . . 0378, 0388, 0398, 0539
Filsai . . . . . . . . . . . . . . . . 0244
Finlandia . . . . 0190, 0235, 0099,
. . . . . . . . . . . 0373, 0386, 0575
Finlux . . . . . . 0064, 0244, 0097,
. . . . . . 0099, 0114, 0129, 0131,
. . . . . . . 0132, 0373, 0374, 0579
Firstline . . . . . 0064, 0036, 0243,
. . . . . . 0244, 0099, 0265, 0274,
. . . . . . . 0321, 0348, 0401, 0579
Fisher . . 0397, 0244, 0063, 0235,
. . . 0099, 0114, 0131, 0579, 0582
Flint . . . . 0064, 0245, 0099, 0482
Formenti. . . . . 0064, 0243, 0114,
. . . . . . . . . . . 0347, 0374, 0579
Fortress . . . . . . . . . . . . . . 0120
Fraba. . . . . . . . . . . . 0064, 0397
Friac . . . . . . . . 0036, 0397, 0129
Frontech . . . . . . . . . 0190, 0036,
. . . . . . . . . . . 0244, 0274, 0458
Fujitsu . . 0244, 0099, 0129, 0233
Funai . . . . . . . . . . . . . . . . 0321
GBC . . . . 0036, 0245, 0401, 0579
GE. . . . . . . . . . . . . . 0120, 0309
GEC . . . . . . . . 0064, 0190, 0244,
. . . . . . . . . . . 0070, 0099, 0388
GPM. . . . . . . . . . . . . . . . . 0245
Galaxi . . . . . . . . . . . 0064, 0129
Galaxis . . . . . . . . . . 0064, 0397
Geloso . . 0036, 0374, 0401, 0579
General Technic . . . . . . . . . 0036
Genexxa. . . . . . 0190, 0036, 0245
Gibralter. . . . . . . . . . . . . . 0057
GoldStar . . . . . 0064, 0136, 0190,
. . . . . . . . . . . 0243, 0244, 0057,
. . . . . . . 0274, 0317, 0388, 0458
Goldline . . . . . . . . . . . . . . 0364
Gooding . . . . . . . . . . . . . . 0514
Goodmans. . . . 0064, 0036, 0245,
. . . . . . . . . . . 0244, 0063, 0062,
. . . . . . 0099, 0262, 0362, 0370,
. . . . . . . 0398, 0401, 0507, 0514
Gorenje . . . . . . . . . . 0397, 0448
Gradiente. . . . . . . . . 0080, 0197
Graetz . . . . . . . 0190, 0374, 0388
Granada . 0064, 0253, 0244, 0135,
. . . . . . 0235, 0099, 0102, 0366,
. . . . . . . 0378, 0383, 0386, 0500
Grandin . . . . . 0064, 0190, 0036,
. . . . . . . 0309, 0347, 0401, 0482
Grundig . 0064, 0583, 0222, 0036,
. . . 0097, 0103, 0218, 0264, 0514
HCM. . . . . . . . 0064, 0036, 0245,
. . . . . . . . . . . 0244, 0309, 0445
HMV. . . . . . . . . . . . . . . . . 0114
Halifax. . . . . . . . . . . . . . . 0244
Hampton . . . . . . . . . 0243, 0244
Hanimex. . . . . . . . . . . . . . 0321
Hanseatic . . . . 0064, 0583, 0036,
. . . . . . . . . . . 0244, 0309, 0347,
. . . . . . . . . . . 0388, 0455, 0458
Hantarex . . . . . . . . . . . . . 0064
Hantor . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Harley Davidson . . . . . . . . 0070
Harwood . . . . . . . . . 0064, 0036
Havermy. . . . . . . . . . . . . . 0120
Hema . . . . . . . . . . . 0036, 0244
Hifivox . . . . . . . . . . 0223, 0426
Hikona . . . . . . . . . . . . . . . 0245
Hinari . . . . . . 0064, 0036, 0245,
. . . . . . . . . . . 0063, 0262, 0514
Hisawa . . . . . . 0245, 0309, 0482
Hit . . . . . . . . . . . . . . . . . 0114
Hitachi . 0064, 0136, 0190, 0244,
. . . . . . 0063, 0070, 0071, 0099,
. . 0132, 0223, 0252, 0374, 0376,
. . . 0383, 0500, 0519, 0575, 0579
Hornyphone . . . . . . . . . . . 0064
Huanyu . . . . . . . . . . 0243, 0401
Hyper . . . 0036, 0243, 0244, 0274
Hypersonic . . . . . . . . . . . . 0388
Hypson . . . . . . 0064, 0309, 0482
ICE. 0583, 0245, 0243, 0244, 0398
ICeS . . . . . . . . . . . . 0245, 0243
IR . 0064, 0583, 0136, 0253, 0190,
. . 0222, 0397, 0243, 0244, 0063, . . 0135, 0120, 0037, 0038, 0062, . . 0070, 0097, 0099, 0100, 0103, . . 0114, 0128, 0129, 0131, 0132, . . 0218, 0223, 0233, 0252, 0262, . . 0264, 0265, 0274, 0279, 0314, . . 0316, 0317, 0318, 0319, 0321, . . 0347, 0350, 0354, 0370, 0376, . . 0378, 0383, 0384, 0386, 0388,
. . . . . . . . . . . 0401, 0539, 0579
ITC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0579
ITS . . . . . . . . . . . . . 0243, 0398
ITT. . . . . . . . . 0190, 0235, 0366,
. . . . . . 0373, 0374, 0376, 0378,
. . . . . . . 0388, 0500, 0507, 0575
ITV . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Iberia . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Imperial . . . . . 0397, 0103, 0111,
. . . . . . . 0274, 0279, 0445, 0579
Indesit. . . . . . . . . . . . . . . 0264
Indiana . . . . . . . . . . . . . . 0064
Ingelen . . . . . . . . . . . . . . 0190
Ingersol . . . . . . . . . . . . . . 0036
Inno Hit . 0036, 0244, 0099, 0317
Innova . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Interbuy. . . . . . . . . . . . . . 0064
Interfunk . . . . 0064, 0190, 0114,
. . . 0274, 0302, 0354, 0388, 0539
Internal . . . . . . . . . . . . . . 0064
Intervision . . . 0064, 0245, 0244,
. . . . . . . . . . . 0129, 0274, 0309,
. . . . . . . 0458, 0482, 0513, 0514
Irradio . . 0245, 0274, 0317, 0398 Isukai. . . 0064, 0245, 0309, 0482
47
CODELIST
Page 48
SETUP CODES
JVC . . . . . . . . 0245, 0063, 0080,
. . . . . . . . . . . 0121, 0398, 0445
KB Aristocrat . . . . . . . . . . 0190
KTV . . . . . . . . . . . . . 0244, 0057
Kaisui . . . . . . 0064, 0036, 0245,
. . . . . . . 0243, 0244, 0309, 0482
Kamp . . . . . . . . . . . . . . . . 0243
Kapsch . . 0190, 0131, 0233, 0388
Karcher . . . . . . 0129, 0309, 0448
Kasui . . . . . . . . . . . . . . . . 0309
Kathrein. . . . . . . . . . . . . . 0583
Kawasho. . . . . . . . . . . . . . 0243
Kendo . . . . . . 0064, 0129, 0262,
. . . . . . . . . . . 0274, 0389, 0455
Kennedy . . . . . 0233, 0462, 0579
Kenwood . . . . . . . . . . . . . 0057
Kingsley . . . . . . . . . . . . . . 0243
Kneissel . . . . . 0064, 0265, 0286,
. . . . . . . . . . . 0319, 0401, 0462
Kolster. . . . . . . . . . . . . . . 0064
Konka . . . . . . . . . . . 0245, 0398
Korpel . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Korting . . . . . . 0114, 0347, 0448
Kosmos . . . . . . . . . . . . . . 0064
Koyoda. . . . . . . . . . . . . . . 0036
Kraking . . . . . . . . . . . . . . 0265
Kyoto. . . . . . . . . . . . . . . . 0190
La Sat . . . . . . . . . . . . . . . 0513
Lenco. . . . . . . . . . . . . . . . 0131
Leyco . . . . . . . 0064, 0099, 0321
Liesenk & Tter. . . . . . . . . . 0064
Liesenkotter. . . . . . . 0064, 0354
Lifetec . . . . . . 0064, 0245, 0401
Loewe . . . . . . 0064, 0102, 0114,
. . . . . . . . . . . 0316, 0319, 0539
Logik. . . . . . . . . . . . 0038, 0256
Luma . . . . . . . 0233, 0286, 0389
Lumatron . . . . . . . . . . . . . 0244
Luxor. . . 0190, 0235, 0264, 0317,
. . . 0376, 0383, 0384, 0388, 0575
M Electronic . . 0064, 0136, 0190,
. . . . . . 0036, 0243, 0244, 0131,
. . . . . . 0132, 0274, 0314, 0373,
. . . . . . . 0401, 0507, 0519, 0539
MGA. . . . . . . . . . . . . . . . . 0057
MTC 0397, 0243, 0057, 0376, 0539
Magnadyne . . . . . . . 0114, 0129,
. . . . . . . . . . . 0274, 0374, 0579
Magnafon 0243, 0100, 0103, 0129
Magnavox. . . . . . . . . 0063, 0057
Magnum . . . . . . . . . . . . . . 0064
Manesth . . . . . 0064, 0244, 0062,
. . . . . . . . . . . 0262, 0321, 0347
Marantz . . . . . . 0064, 0583, 0057
Marelli . . . . . . . . . . . . . . . 0114
Mark . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Matsui . . 0064, 0190, 0222, 0036,
CODELIST
. . . . . . 0244, 0063, 0235, 0038,
. . 0062, 0099, 0204, 0218, 0262,
. . . 0321, 0362, 0398, 0482, 0514
48
Matsushita . . . . . . . . 0677, 0277
McMichael . . . . . . . . . . . . 0070
Mediator. . . . . . . . . . . . . . 0064
Medion. . . . . . . . . . . . . . . 0064
Memorex . . . . . . . . . 0277, 0036
Memphis . . . . . . . . . . . . . 0364
Metz0064, 0114, 0266, 0302, 0394
Minerva . . . . . . 0097, 0264, 0514
Minoka. . . . . . . . . . . . . . . 0386
Mitsubishi . . . 0064, 0063, 0135,
. . . 0120, 0114, 0256, 0264, 0539
Mivar . . . . . . . . . . . 0243, 0317,
. . . . . . . . . . . 0318, 0319, 0636
Monaco . . . . . . . . . . . . . . 0036
Motion . . . . . . . . . . . . . . . 0103
Motorola. . . . . . . . . . . . . . 0120
Multitech . . . . 0036, 0243, 0244,
. . . 0102, 0103, 0129, 0274, 0513
Murphy . . . . . . 0190, 0243, 0099
Myryad . . . . . . . . . . . . . . . 0583
NAD. . . . . . . . . . . . . . . . . 0388
NEC . . . . . . . . . . . . 0063, 0057,
. . . . . . . . . . . 0197, 0347, 0482
NEI. . . . . 0064, 0364, 0398, 0458
Nakimura . . . . . . . . . 0064, 0401
Nakio. . . . . . . . . . . . . . . . 0507
National. . . . . . . . . . 0253, 0264
Neckermann . . 0064, 0583, 0397,
. . . . . . . . . . . 0114, 0218, 0274,
. . . . . . . 0347, 0354, 0376, 0445
Nesco. . . . . . . . . . . . . . . . 0274
Netsat . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Network . . . . . . . . . . . . . . 0364
Neufunk. . . . . . . . . . 0064, 0583
New Tech . . . . . . . . . 0244, 0370
Nicamagic. . . . . . . . . . . . . 0243
Nikkai . . 0064, 0036, 0245, 0243,
. . . 0244, 0063, 0062, 0099, 0364
Nikko . . . . . . . . . . . . . . . 0057
Nobliko. . 0243, 0097, 0103, 0129
Nogamatic . . . . . . . . 0223, 0360
Nokia . . 0190, 0235, 0347, 0366,
. . 0373, 0374, 0376, 0378, 0386,
. . . 0388, 0401, 0500, 0507, 0575
Nordmende . . . 0136, 0222, 0223,
. . . . . . . . . . . 0314, 0370, 0426
Novatronic . . . . . . . . 0064, 0132
Oceanic. . . . . . . . . . 0190, 0235,
. . . . . . . . . . . 0374, 0388, 0575
Okano . . . . . . . 0064, 0036, 0397
Onwa. . . . . . . . 0245, 0129, 0398
Optimus. . . . . . . . . . 0677, 0277
Optonica . . . . . . . . . . . . . 0120
Orion . . . . . . . 0064, 0204, 0262,
. . . . . . . . . . . 0321, 0347, 0348
Orline . . . . . . . . . . . 0064, 0245
Osaki . . . . . . . . . . . 0064, 0245,
. . . . . . . . . . . 0244, 0099, 0401
Osio. . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Oso . . . . . . . . . . . . . . . . . 0245
Osume . . 0064, 0245, 0063, 0099
Page 49
SETUP CODES
Otto Versand . . 0064, 0583, 0136,
. . . . . . 0253, 0244, 0063, 0120,
. . . . . . 0037, 0218, 0262, 0274,
. . . . . . 0321, 0347, 0370, 0374,
. . . . . . . 0376, 0388, 0539, 0579
Pael. . . . . . . . . . . . . . . . . 0243
Palladium. . . . . . . . . 0397, 0445
Panama . . . . . . . . . . 0244, 0274
Panasonic . . . . 0064, 0677, 0277,
. . . . . . 0153, 0253, 0190, 0264,
. . . . . . . 0374, 0388, 0394, 0575
Panavision . . . . . . . . . . . . 0064
Pathe Cinema. . . . . . 0190, 0243,
. . . . . . . . . . . 0265, 0347, 0579
Pathe Marconi . . . . . 0223, 0264,
. . . . . . . . . . . . . . . 0360, 0426
Pausa. . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Penney. . . . . . . . . . . . . . . 0057
Perdio . . . . . . . 0064, 0190, 0347
Philco . . 0064, 0397, 0057, 0103,
. . . 0111, 0114, 0274, 0445, 0579
Philex . . . . . . . . . . . . . . . 0378
Philips . . . . . . 0064, 0583, 0070,
. . . . . . . . . . . 0114, 0256, 0350,
. . . . . . . 0359, 0370, 0401, 0632
Phoenix . . . . . . . . . 0243, 0114,
. . . . . . . . . . . 0347, 0513, 0579
Phonola. . . . . . 0064, 0243, 0114
Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . 0057
Pioneer . . . . . 0064, 0136, 0190,
. . . . . . . 0314, 0388, 0455, 0513
Plantron . . . . . . . . . . . . . . 0036
Playsonic . . . . . . . . . . . . . 0244
Portland . . . . . . . . . . . . . . 0401
Prandoni Prince . . . . . . . . . 0388
Precision . . . . . . . . . . . . . 0244
Profex. . . . . . . . . . . 0190, 0036,
. . . . . . . . . . . 0103, 0388, 0458
Profi . . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Profitronic . . . . . . . . 0064, 0129
Proline . . . . . . . . . . 0099, 0348
Prosonic . . . . . . . . . . . . . . 0064
Protech . 0064, 0036, 0244, 0129,
. . . 0274, 0364, 0445, 0458, 0579
Pye. . . . . 0064, 0583, 0114, 0256
Quasar. . . . . . . 0677, 0277, 0274
Quelle . . 0064, 0037, 0038, 0097,
. . . . . . 0111, 0131, 0279, 0354,
. . . . . . . 0355, 0388, 0539, 0579
Questa . . . . . . . . . . . . . . . 0063
R-Line . . . . . . . . . . . . . . . 0064
RBM. . . . . . . . . . . . . . . . . 0097
RCA . . . . . . . . . . . . . . . . . 0120
RFT . . . . . . . . . 0099, 0114, 0455
RTF . . . . . . . . . . . . . . . . . 0114
Radialva . 0064, 0245, 0364, 0458
RadioShack. . . . . . . . 0064, 0057
Radiola . . . . . . 0064, 0244, 0350
Radiomarelli . . 0064, 0114, 0274
Radiotone . . . . 0064, 0036, 0455
Rank Arena . . . . . . . . . . . . 0063
Realistic. . . . . . . . . . . . . . 0057
Recor . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Rediffusion . . . 0378, 0388, 0575
Redstar . . . . . . . . . . . . . . 0064
Reflex . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Revox. . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Rex. . . . . . . . . 0190, 0233, 0286
Rhapsody . . . . . . . . . . . . . 0243
Roadstar . 0064, 0036, 0245, 0445
Robotron . . . . . . . . . . . . . 0114
Runco . . . . . . . . . . . . . . . 0057
SBR . . . . . . . . . . . . . 0064, 0070
SEG . . . . 0064, 0036, 0244, 0063,
. . . . . . . 0103, 0129, 0389, 0579
SEI . . . . 0037, 0114, 0129, 0204,
. . . . . . . 0233, 0321, 0374, 0579
SEI-Sinudyne. . . . . . . . . . . 0064
SKY . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Saba . . . . . . . 0136, 0190, 0102,
. . . . . . 0114, 0223, 0314, 0362,
. . . 0370, 0374, 0388, 0426, 0575
Saccs . . . . . . . . . . . . . . . . 0265
Sagem . . . . . . . . . . . . . . . 0482
Saisho . . . . . . 0036, 0244, 0038,
. . . . . . . . . . . 0204, 0262, 0458
Salora . . 0190, 0317, 0376, 0383,
. . . . . . . 0386, 0388, 0575, 0579
Sambers. . . . . . . . . . 0103, 0129
Sampo . . . . . . . . . . . . . . . 0057
Samsung. . . . . 0064, 0583, 0036,
. . . . . . . . . . . 0397, 0243, 0244,
. . . . . . . 0235, 0057, 0099, 0317
Sandra . . . . . . . . . . . 0243, 0244
Sansui . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Sanyo. . . . . . . 0397, 0243, 0244,
. . . . . . 0063, 0135, 0235, 0038,
. . . . . . . 0099, 0131, 0366, 0582
Schaub Lorenz . . . . . 0374, 0388
Schneider . . . . 0064, 0583, 0245,
. . . . . . 0244, 0274, 0286, 0350,
. . . . . . . 0363, 0379, 0388, 0398
Scotland . . . . . . . . . . . . . . 0190
Seleco . . . . . . . . . . 0190, 0233,
. . . . . . . . . . . 0286, 0374, 0389
Sencora . . . . . . . . . . . . . . 0036
Sentra . . . . . . . . . . . 0245, 0062
Serino . . . . . . . . . . . 0243, 0482
Sharp . . . . . . . 0063, 0120, 0321
Shintoshi . . . . . . . . . . . . . 0064
Shorai . . . . . . . . . . . . . . . 0321
Siarem . . 0114, 0129, 0374, 0579
Siemens . . . . . 0064, 0222, 0218,
. . . . . . . . . . . 0354, 0355, 0374
Silva . . . . . . . . . . . . . . . . 0243
Silver . . . . . . . . . . . 0063, 0388
Singer . . . . . . . . . . . 0114, 0129
Sinu. . . . . . . . . . . . . . . . . 0129
Sinudyne . . . . 0037, 0114, 0129,
. . . . . . . . . . . 0204, 0233, 0262,
. . . . . . . . . . . 0321, 0374, 0579
Skantic . . . . . . . . . . 0383, 0384
49
CODELIST
Page 50
SETUP CODES
Skyworth . . . . . . . . . . . . . 0064
Solavox. . . . . . . . . . 0190, 0099,
. . . . . . . . . . . 0378, 0388, 0575
Sonitron . . . . . 0397, 0235, 0366
Sonoko . . . . . . 0064, 0036, 0309
Sonolor . . . . . . 0190, 0235, 0388
Sontec . . 0064, 0036, 0397, 0321
Sony . . . . . . . 0677, 0063, 0037,
. . . . . . . . . . . 0038, 0129, 0256
Sound & Vision . . . . . 0129, 0401
Soundwave. . . . 0064, 0347, 0445
Ssangyong . . . . . . . . . . . . 0036
Standard. . . . . 0064, 0036, 0245,
. . . . . . . . . . . 0244, 0347, 0401
Starlite . . . . . . . . . . . . . . 0579
Stenway. . . . . . . . . . 0245, 0309
Stern. . . . . . . . 0190, 0233, 0286
Strato . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Stylandia . . . . . . . . . . . . . 0244
Sunkai. . . . . . . 0321, 0348, 0482
Sunstar . . . . . . 0064, 0036, 0398
Sunwood. . . . . . . . . . . . . . 0064
SuperTech . . . . 0064, 0036, 0243
Supra . . . . . . . . . . . . . . . . 0036
Susumu . . . . . . . . . . . . . . 0245
Sylvania . . . . . . . . . . . . . . 0057
Sysline. . . . . . . . . . . . . . . 0064
Sytong . . . . . . . . . . . . . . . 0243
TMK . . . . . . . . . . . . . . . . . 0204
TVTEXT . . . . . . . . . . . . . 95 0583
Tandberg . . . . . . . . . 0316, 0394
Tandy . . . . . . . . . . . 0190, 0245,
. . . . . . . . . . . 0244, 0120, 0099
Tashiko. . . . . . 0190, 0243, 0244,
. . . . . . . . . . . 0063, 0070, 0386
Tatung . . 0064, 0244, 0038, 0099
Teac . . . . . . . . . . . . 0064, 0036,
. . . . . . . . . . . 0309, 0445, 0482
Tec . . . . . . . . . 0036, 0244, 0274,
. . . . . . . . . . . 0286, 0364, 0579
Technema . . . . . . . . . . . . . 0347
Technics. . . . . . . . . . 0677, 0277
Teleavia . 0223, 0360, 0370, 0426 Telefunken . . . 0064, 0136, 0100,
. . . . . . . . . . . 0111, 0128, 0223,
. . . . . . . 0279, 0362,0370, 0513
Telegazi . . . . . . . . . . . . . . 0064
Telemeister . . . . . . . 0064, 0347
Telesonic . . . . . . . . . . . . . 0064
Telestar . . . . . . . . . . . . . . 0064
Teletech . . . . . 0064, 0036, 0364
Teleton . . . . . . . . . . 0244, 0063,
. . . . . . . . . . . 0233, 0286, 0376
Televideon . . . . 0243, 0347, 0579
Temco . . . . . . . . . . . . . . . 0321
Tennessee. . . . . . . . . . . . . 0064
Tensai . . . . . . 0064, 0036, 0245,
CODELIST
. . . . . . 0244, 0131, 0132, 0274,
. . . . . . . 0321, 0347, 0398, 0401
Tenson . . . . . . . . . . . . . . . 0347
Texe t . . . 0036, 0245, 0243, 0401
50
Thomson. . . . . 0064, 0136, 0223,
. . . . . . 0264, 0314, 0360, 0362,
. . . . . . . 0370, 0376, 0426, 0652
Thorn. . . 0064, 0062, 0099, 0100,
. . 0111, 0131, 0256, 0265, 0362,
. . . 0370, 0386, 0388, 0401, 0539
Tokai . . . 0064, 0190, 0036, 0364
Tokyo. . . . . . . . . . . . . . . . 0062
Tomashi . . . . . . . . . . . . . . 0309
Toshiba . . . . . 0677, 0136, 0063,
. . . . . . . . . . . 0062, 0097, 0129
Towada. . . . . . . . . . . . . . . 0579
Trans Continens. . . . . . . . . 0244
Tristar . . . . . . . . . . . . . . . 0245
Triumph. . . . . . 0583, 0204, 0373
Tsoschi. . . . . . . . . . . . . . . 0309
Uher . . . . . . . 0064, 0233, 0347,
. . . . . . . . . . . 0401, 0445, 0513
Ultravox . . . . . 0064, 0243, 0114,
. . . . . . . 0129, 0274, 0378, 0579
Unic Line . . . . . . . . . 0064, 0500
United . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Universum . . . 0064, 0036, 0397,
. . 0244, 0063, 0037, 0038, 0097, . . 0103, 0131, 0132, 0197, 0204, . . 0274, 0279, 0317, 0321, 0354, . . 0364, 0373, 0388, 0389, 0445,
. . . 0448, 0507, 0519, 0539, 0579
Univox . . . . . . . . . . 0064, 0190,
. . . . . . . . . . . 0114, 0265, 0364
Vector Research. . . . . . . . . 0057
Vestel . . . . . . . 0064, 0244, 0579
Victor . . . 0677, 0277, 0063, 0080
Videologic . . . . . . . . 0245, 0243
Videosat. . . . . . . . . . . . . . 0274
Videotechnic . . . . . . 0244, 0347
Videoton . . . . . . . . . 0383, 0458
Vidtech . . . . . . . . . . . . . . 0063
Vision . . . . . . . . . . . 0244, 0347
Vistar. . . . . . . . . . . . . . . . 0233
Voxson . . . . . . 0190, 0114, 0445
Waltham. . . . . 0064, 0136, 0244,
0383, 0445, 0458
Wards . . . . . . . . . . . . . . . . 0057
Watson . . 0064, 0036, 0245, 0347
Watt Radio. . . . 0243, 0129, 0579
Wega. . . . . . . . 0064, 0063, 0114
Wegavox . . . . . . . . . . . . . . 0036
Weltblick . . . . . . . . . . . . . 0347
White Westinghouse . 0064, 0243,
. . . . . . . . . . . . . . . 0347, 0364
Windstar . . . . . . . . . . . . . 0309
Xrypton . . . . . . . . . . . . . . 0064
Yamaha . . . . . . . . . . . . . . 0057
Yamishi. . . . . . 0244, 0309, 0482
Yapshe . . . . . . . . . . . . . . . 0277
Yokan . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Yoko . . . . . . . 0064, 0036, 0245,
. . . . . . . 0244, 0366, 0448, 0458
Zanussi . . . . . . . . . . 0244, 0233
Zenor. . . . . . . . . . . . . . . . 0366
Page 51
SETUP CODES
SETUP CODES FOR VCR
ASA. . . . . . . . . . . . . 0108, 0064
AVP . . . . . . . . . . . . . . . . . 0379
Adelsound . . . . . . . . . . . . 0031
Admiral . . . . . . . . . . 0075, 0236
Adventura. . . . . . . . . . . . . 0027
Adyson. . . . . . . . . . . . . . . 0099
Aiko . . . . . . . . . . . . . . . . 0305
Aiwa. . . . . . . . . . . . 0064, 0027,
. . . . . . . . . . . 0379, 0334, 0236
Akai . . . . . . . . . . . . 0342, 0133,
. . . . . . . . . . . 0047, 0068, 0080
Akiba. . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Akura. . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Alba. . . . . . . . 0342, 0027, 0305,
. . . . . . . 0099, 0379, 0047, 0236
Allstar . . . . . . . . . . . 0108, 0349
Ambassador . . . . . . . . . . . 0047
America Action . . . . . . . . . 0305
Amstrad . . . . . 0027, 0305, 0099
Anam . . . . . . . . . . . 0064, 0253,
. . . . . . . . . . . 0305, 0267, 0189
Anam National . . . . . 0253, 0189
Anitech . . . . . . . . . . 0099, 0349
Ansonic . . . . . . . . . . . . . . 0031
Aristona . . . . . . . . . . . . . . 0108
Asha . . . . . . . . . . . . . . . . 0267
Asuka. . . . . . . . . . . . . . . . 0064
AudioTon . . . . . . . . . . . . . 0047
Audiosonic . . . . . . . . . . . . 0305
Audiovox . . . . . . . . . . . . . 0064
Baird. . . . . . . . 0027, 0131, 0068
Basic Line . . . . 0305, 0099, 0047
Beaumark . . . . . . . . . . . . . 0267
Bell & Howell . . . . . . . . . . 0131
Bestar . . . . . . . . . . . . . . . 0305
Blaupunkt. . . . 0108, 0222, 0253,
. . . . . . . 0189, 0061, 0254, 0430
Blue Sky. . . . . . . . . . . . . . 0305
Bondstec . . . . . . . . . 0099, 0047
Brandt . . 0347, 0068, 0233, 0348
Brandt Electronic . . . . . . . . 0068
Broksonic . . . . . . . . . . . . . 0236
Bush0342, 0305, 0099, 0379, 0236
CCE . . . . . . . . . . . . . 0305, 0099
CGE . . . . . . . . . . . . . . . . . 0027
Calix . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Capehart. . . . . . . . . . . . . . 0047
Carena . . . . . . . . . . . . . . . 0236
Carrefour . . . . . . . . . . . . . 0072
Carver . . . . . . . . . . . . . . . 0108
Cathay . . . . . . . . . . . . . . . 0305
Catron . . . . . . . . . . . . . . . 0047
Cimline . . . . . . . . . . . . . . 0099
Cineral . . . . . . . . . . . . . . . 0305
Citizen. . . . . . . . . . . 0064, 0305
Clatronic . . . . . . . . . . . . . 0047
Colt . . . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Combitech . . . . . . . . . . . . 0379
Condor. . . . . . . . . . . 0305, 0047
Craig. . . . . . . . 0064, 0267, 0099
Crown . . . 0305, 0099, 0047, 0349
Curtis Mathes . . . . . . 0189, 0068
Cybernex . . . . . . . . . . . . . 0267
Cyrus . . . . . . . . . . . . . . . . 0108
Daewoo. . 0072, 0305, 0047, 0073
Dansai . . . . . . . . . . . 0305, 0099
Daytron . . . . . . . . . . . . . . 0047
De Graaf . . . . . 0108, 0075, 0069,
. . . . . . . . . . . 0131, 0073, 0193
Decca . . . . . . . . . . . 0108, 0094,
. . . . . . . . . . . 0027, 0035, 0236
Denon . . . . . . . . . . . . . . . 0069
Diamant . . . . . . . . . . . . . . 0064
Domland. . . . . . . . . . . . . . 0236
Dual . . . . . . . . 0108, 0305, 0068
Dumont . . . . . . 0108, 0027, 0131
Dynatech . . . . . . . . . . . . . 0027
ESC . . . . . . . . . 0305, 0267, 0047
Elbe. . . . . . . . . . . . . . . . . 0305
Elcatech . . . . . . . . . . . . . . 0099
Electrohome . . . . . . . . . . . 0064
Electrophonic . . . . . . . . . . 0064
Elin . . . . . . . . . . . . . . . . . 0267
Elsay . . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Elta . . . . . . . . . . . . . 0305, 0099
Emerex. . . . . . . . . . . . . . . 0059
Emerson. 0072, 0064, 0027, 0070,
. . . 0305, 0099, 0063, 0115, 0236
Europhon . . . . . . . . . . . . . 0047
Ferguson. . . . . . . . . 0027, 0347,
. . . . . . . . . . . 0068, 0080, 0348
Fidelity . . . . . . . . . . 0027, 0099
Finlandia . . . . 0108, 0075, 0027,
. . . . . . . . . . . 0069, 0131, 0193
Finlux . . . 0108, 0027, 0069, 0131
Firstline . . . . . 0072, 0064, 0070,
. . . . . . . . . . . 0099, 0115, 0236
Fisher . . . . . . . 0131, 0047, 0073
Flint . . . . . . . . . . . . . . . . 0236
Frontech . . . . . . . . . 0047, 0349
Fujitsu . . . . . . . . . . . . . . . 0027
Funai . . . . . . . . . . . . . . . . 0027
GE. . . . . . . . . . . . . . 0075, 0267
GEC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0108
Galaxis. . . . . . . . . . . . . . . 0305
Garrard. . . . . . . . . . . . . . . 0027
General . . . . . . . . . . . . . . 0047
Genexxa . . . . . . . . . . . . . . 0131
Go Video . . . . . . . . . . . . . 0459
GoldHand . . . . . . . . . . . . . 0099
GoldStar . . . . . . . . . . . . . . 0064
Goodmans. . . . 0108, 0064, 0027,
. . . . . . . 0305, 0099, 0047, 0430
Gradiente. . . . . . . . . 0027, 0035
Graetz . . . . . . . 0267, 0131, 0068
Granada . 0108, 0075, 0064, 0253,
. . . 0027, 0267, 0069, 0131, 0073
Grandin. . 0064, 0027, 0305, 0099 Grundig . 0108, 0222, 0253, 0347,
. . . 0099, 0034, 0374, 0376, 0430
HCM . . . . . . . . . . . . 0099, 0349
51
CODELIST
Page 52
SETUP CODES
Hanimex. . . . . . . . . . . . . . 0379
Hanseatic. . . . . . . . . 0064, 0236
Hantor . . . . . . . . . . . . . . . 0047
Harley Davidson . . . . . . . . 0027
Harman/Kardon . . . . . . . . . 0108
Harwood. . . . . . . . . . . . . . 0099
Headquarter . . . . . . . . . . . 0073
Hinari . . 0305, 0267, 0099, 0379,
. . . . . . . 0031, 0068, 0115, 0349
Hisawa . . . . . . . . . . . . . . . 0379
Hischito . . . . . . . . . . . . . . 0072
Hitachi. . . . . . 0108, 0027, 0267,
. . . . . . . 0069, 0031, 0068, 0193
Hornyphone . . . . . . . . . . . 0108
Hughes Network Systems . . 0069
Hypson . . . . . . 0305, 0099, 0236
IR . . . . . 0108, 0072, 0133, 0253,
. . 0267, 0069, 0131, 0099, 0031,
. . . 0047, 0068, 0080, 0236, 0349
ITT. . . . . . . . . 0133, 0267, 0131,
. . . . . . . . . . . 0068, 0073, 0411
ITV . . . . . . . . . 0064, 0305, 0047
Imperial . . . . . . . . . . . . . . 0027
Ingersol. . . . . . 0267, 0031, 0236
Inno Hit. . . . . . . . . . 0267, 0099
Interfunk . . . . . . . . . 0108, 0131
Intervision0064, 0027, 0305, 0236
Irradio. . . . . . . . . . . 0108, 0099
JVC . . . . . . . . . . . . 0094, 0035,
. . . . . . . . . . . 0068, 0233, 0411
Jensen . . . . . . . . . . . . . . . 0068
KEC . . . . . . . . . . . . . 0064, 0305
KLH . . . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Kaisui . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Kendo. . . 0342, 0133, 0099, 0236 Kenwood . 0094, 0068, 0073, 0411
Kneissel . . . . . . . . . . . . . . 0379
Kodak . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Korpel . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Kyoto. . . . . . . . . . . . . . . . 0099
LXI . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Lenco. . . . . . . . . . . . . . . . 0305
Leyco. . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Lloyd's . . . . . . . . . . . . . . . 0027
Loewe. . . 0108, 0064, 0189, 0031
Logik . . . . . . . . . . . 0133, 0267,
. . . . . . . . . . . 0099, 0031, 0236
Luxor . . . . . . . 0075, 0133, 0070,
. . . . . . . . . . . 0131, 0099, 0073
M Electronic . . . . . . . 0064, 0027
MGA . . . . . . . . . . . . 0070, 0267
MGN Technology . . . . . . . . 0267
MTC. . . . . . . . . . . . . 0027, 0267
Magnasonic. . . . . . . . . . . . 0305
Magnavox. . . . . . . . . 0108, 0027
Magnin. . . . . . . . . . . . . . . 0267
Manesth . 0108, 0072, 0099, 0236
CODELIST
Marantz . . . . . . . . . . 0108, 0236
Marquant . . . . . . . . . . . . . 0349
Marta . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
52
Matsui . . . . . . 0027, 0267, 0379,
. . . . . . . 0031, 0063, 0115, 0236
Matsushita . . . . . . . . 0189, 0254
Memorex. . . . . 0075, 0064, 0027,
. . . . . . . . . . . 0267, 0131, 0189,
. . . . . . . . . . . 0334, 0073, 0236
Memphis . . . . . . . . . . . . . 0099
Metz . . . . . . . 0108, 0222, 0064,
. . . . . . . . . . . 0189, 0254, 0374
Minerva . . . . . . . . . . . . . . 0222
Minolta . . . . . . . . . . . . . . 0069
Mitsubishi. . . . . . . . 0108, 0075,
. . . . . . . . . . . . . . . 0094, 0070
Motorola. . . . . . . . . . . . . . 0075
Multitech. . . . . 0027, 0099, 0047
Murphy. . . . . . . . . . . . . . . 0027
Myryad . . . . . . . . . . . . . . . 0108
NAD. . . . . . . . . . . . . . . . . 0131
NEC. . . . . . . . . 0094, 0131, 0068
National . . . . . . . . . . . . . . 0253
Neckermann . . . . . . . . . . . 0108
Nesco. . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Nikkai. . . . . . . 0305, 0099, 0047
Nikko. . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Nikon. . . . . . . . . . . . . . . . 0061
Noblex . . . . . . . . . . . . . . . 0267
Nokia. . . . . . . 0075, 0133, 0305,
. . . . . . . 0267, 0131, 0068, 0073
Nordmende . . . . . . . 0347, 0068,
. . . . . . . . . . . . . . . 0348, 0411
Oceanic . . . . . 0108, 0075, 0133,
. . . . . . . 0027, 0131, 0068, 0073
Okano . . . . . . . . . . . 0342, 0099
Olympus. . . . . . . . . . . . . . 0253
Optimus . . . . . . . . . 0075, 0064,
. . . . . . . . . . . 0131, 0189, 0459
Orion . . . . . . . . . . . 0379, 0031,
. . . . . . . . . . . 0063, 0115, 0236
Osaki . . . . . . . 0064, 0027, 0099
Otake. . . . . . . . . . . . . . . . 0236
Otto Versand. . . . . . . . . . . 0108
Palladium . . . . 0064, 0267, 0099,
. . . . . . . . . . . 0031, 0068, 0236
Panasonic . . . . 0253, 0189, 0254
Pathe Cinema . . 0070, 0031, 0063
Pathe Marconi . . . . . . . . . . 0068
Penney . . . . . . 0064, 0267, 0069
Pentax . . . . . . . . . . . . . . . 0069
Perdio . . . . . . . . . . . 0027, 0236
Philco . . . . . . . . . . . 0099, 0236
Philips . . . . . . 0108, 0411, 0430
Phonola . . . . . . . . . . . . . . 0108
Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Pioneer . . . . . . 0108, 0094, 0069
Polk Audio . . . . . . . . . . . . 0108
Portland. . . . . . . . . . 0305, 0047
Prinz . . . . . . . . . . . . . . . . 0115
Pro Vision. . . . . . . . . . . . . 0305
Profex . . . . . . . . . . . . . . . 0349
Profitronic . . . . . . . . 0108, 0267
Proline. . . . . . . . . . . . . . . 0027
Page 53
SETUP CODES
Prosonic . . . . . . . . . . . . . . 0305
Protec . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Pye . . . . . . . . . . . . . . . . . 0108
Quarter . . . . . . . . . . . . . . 0073
Quartz . . . . . . . . . . . . . . . 0073
Quasar . . . . . . . . . . . 0305, 0189
Quelle . . . . . . . . . . . . . . . 0108
RCA . . . . 0075, 0133, 0267, 0069
RFT . . . . . . . . . . . . . 0099, 0430
Radialva. . . . . . . . . . 0075, 0064
RadioShack . . . . . . . . . . . . 0027
Radiola . . . . . . . . . . . . . . 0108
Radix . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Randex. . . . . . . . . . . . . . . 0064
Realistic . . . . . . . . . 0075, 0064,
. . . . . . . . . . . 0027, 0131, 0073
Rex . . . . . . . . . . . . . 0068, 0411
Ricoh . . . . . . . . . . . . . . . . 0061
Roadstar . 0064, 0305, 0267, 0099
Royal . . . . . . . . . . . . . . . . 0349
SBR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0108
SEG . . . . 0305, 0267, 0099, 0349
SEI . . . . . . . . . . . . . 0108, 0031
STS . . . . . . . . . . . . . . . . . 0069
Saba0347, 0068, 0233, 0348, 0411 Saisho . . 0031, 0063, 0115, 0236 Salora . . . 0133, 0070, 0131, 0073 Samsung . 0072, 0267, 0080, 0459
Sanky. . . . . . . . . . . . . . . . 0075
Sansui . . . . . . . . . . 0094, 0133,
. . . . . . . . . . . 0027, 0068, 0236
Sanwa . . . . . . . . . . . . . . . 0031
Sanyo . . . 0075, 0267, 0131, 0073
Saville. . . . . . . 0305, 0267, 0379
Schaub Lorenz . . . . . 0133, 0027,
. . . . . . . . . . . . . . . 0131, 0068
Schneider . . . . 0108, 0064, 0027,
. . . . . . . 0305, 0267, 0069, 0099
Scott . . . . . . . . . . . . 0072, 0070
Sears . . . . . . . . . . . 0064, 0027,
. . . . . . . . . . . 0069, 0131, 0073
Seleco. . . 0064, 0047, 0068, 0411
Semp . . . . . . . . . . . . . . . . 0072
Sentra . . . . . . . . . . . 0099, 0047
Sharp . . . . . . . . . . . . . . . . 0075
Shintom. . . . . . . . . . 0131, 0099
Shivaki. . . . . . . . . . . . . . . 0064
Shogun. . . . . . . . . . . . . . . 0267
Shorai . . . . . . . . . . . 0031, 0115
Siemens . . . . . 0108, 0222, 0064,
. . . . . . . . . . . 0131, 0034, 0374
Siera . . . . . . . . . . . . . . . . 0108
Silva . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Singer . . . . . . . . . . . 0072, 0099
Sinudyne . . . . . 0108, 0031, 0236
Solavox . . . . . . . . . . . . . . 0047
Sonneclair . . . . . . . . . . . . 0099
Sonolor . . . . . . . . . . . . . . 0073
Sontec . . . . . . . . . . . 0064, 0305
Sony0059, 0133, 0027, 0038, 0061
Soundwave . . . . . . . . 0064, 0236
Ssangyong . . . . . . . . . . . . 0099
Stern . . . . . . . . . . . . . . . . 0305
Sunkai . . . . . . . . . . . . . . . 0236
Sunstar . . . . . . . . . . . . . . 0027
Suntronic . . . . . . . . . . . . . 0027
Sunwood. . . . . . . . . . . . . . 0099
Supra . . . . . . . . . . . . . . . . 0064
Sylvania . . . . . 0108, 0027, 0070
Symphonic . . . . . . . . . . . . 0027
TMK. . . . . . . . . . . . . 0267, 0063
Taisho . . . . . . . 0031, 0115, 0236
Tandberg . . . . . . . . . . . . . 0305
Tandy . . . . . . . . . . . 0027, 0131
Tashiko. . . . . . . . . . 0108, 0075,
. . . . . . . . . . . 0064, 0027, 0267
Tatung . . . . . . 0108, 0075, 0027,
. . . . . . . 0070, 0068, 0080, 0236
Teac . . . . . . . . . . . . 0027, 0305,
. . . . . . . . . . . 0334, 0068, 0430
Tec . . . . . . . . . 0305, 0099, 0047
Tech Line . . . . . . . . . . . . . 0099
Technics. . . . . . . . . . 0253, 0189
Teknika . . . . . . . . . . 0064, 0027
Teleavia . . . . . . . . . . . . . . 0068
Telefunken0347, 0068, 0348, 0411
Teletech . . . . . . . . . . . . . . 0099
Tenosal . . . . . . . . . . . . . . 0099
Tensai. . . 0027, 0099, 0031, 0349
Thom . . . . . . . . . . . . . . . . 0348
Thomas . . . . . . . . . . . . . . 0027
Thomson. . . . . 0094, 0305, 0347,
. . . . . . . . . . . 0068, 0348, 0411
Thorn . . . 0064, 0131, 0063, 0068
Tokai . . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Toshiba. . . . . . . . . . 0108, 0072,
. . . . . . . . . . . 0070, 0068, 0411
Totevision . . . . . . . . 0064, 0267
Towada. . . . . . . . . . . . . . . 0349
Uher . . . . . . . . . . . . . . . . 0267
Ultravox . . . . . . . . . . . . . . 0305
Unitech . . . . . . . . . . . . . . 0267
Universum . . . 0108, 0222, 0064,
. . . . . . . 0133, 0027, 0267, 0349
Vector . . . . . . . . . . . . . . . 0072
Victor . . . 0094, 0035, 0068, 0411
Video Concepts . . . . . . . . . 0072
Videomagic. . . . . . . . . . . . 0064
Videosonic . . . . . . . . . . . . 0267
Villain . . . . . . . . . . . . . . . 0027
Wards . . . . . . . 0108, 0075, 0027,
. . . . . . . . . . . 0267, 0069, 0099
Watson. . . . . . . . . . . . . . . 0108
White Westinghouse . . . . . 0305,
. . . . . . . . . . . . . . . 0099, 0236
XR-1000 . . . . . . . . . 0027, 0099
Yamaha . . . . . . . . . . . . . . 0068
Yamishi . . . . . . . . . . 0305, 0099
Yokan. . . . . . . . . . . . . . . . 0099
Yoko . . . . . . . . . . . . 0267, 0047
Zenith. . . . . . . 0027, 0061, 0236
CODELIST
53
Page 54
SETUP CODES
SETUP CODES FOR DVD (DIGITAL VERSATILE DISC)
Akai. . . . . . . . . . . . . . . . . 0638
Blue Parade . . . . . . . . . . . 0598
DVD2000 . . . . . . . . . . . . . 0548
Denon . . . . . . . . . . . . . . . 0517
DiViDo . . . . . . . . . . . . . . . 0732
Emerson . . . . . . . . . . . . . . 0618
Enterprise. . . . . . . . . . . . . 0618
GPX . . . . . . . . . . . . . . . . . 0726
Gradiente . . . . . . . . . . . . . 0678
Grundig . . . . . . . . . . 0566, 0732
Hitachi. . . . . . . . . . . . . . . 0600
JVC . . . . . . . . . . . . . 0585, 0650
Kenwood . . . . . . . . . 0517, 0561
Koss . . . . . . . . . . . . . . . . 0678
LG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0618
Magnavox . . . . . . . . . . . . . 0530
Marantz . . . . . . . . . . . . . . 0566
Mitsubishi . . . . . . . . . . . . 0548
Onkyo . . . . . . . . . . . . . . . 0530
Oritron. . . . . . . . . . . . . . . 0678
Panasonic . . . . . . . . . . . . . 0517
Philips. . . . . . . . . . . 0530, 0566
Pioneer . . . . . . . . . . 0552, 0598
Polk Audio . . . . . . . . . . . . 0566
RCA . . . . . . . . . . . . . . . . . 0598
Samsung. . . . . . . . . . . . . . 0600
Shinsonic . . . . . . . . . . . . . 0560
Sony . . . . . . . . . . . . . . . . 0560
Teac. . . . . . . . . . . . . . . . . 0598
Technics . . . . . . . . . . . . . . 0517
Theta Digital . . . . . . . . . . . 0598
Thomson. . . . . . . . . . . . . . 0578
Toshiba . . . . . . . . . . . . . . 0530
Universum . . . . . . . . . . . . 0618
Urban Concepts . . . . . . . . . 0530
Wesder. . . . . . . . . . . . . . . 0726
Yamaha . . . . . . 0517, 0566, 0572
Zenith . . . . . . . . . . . 0530, 0618
CODELIST
54
Page 55
55
Page 56
Guarantee
certificate
Certificat de
garantie
Garantiebewijs
Garantieschein
Certificado de
garantía
Certificato di
garanzia
Certificado de
garantia
Garantibevis
Takuutodistus
Εγγύηση
year année jaar Jahr año
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra ­Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato ­Ostopäivä -
Dealer’s name, address and signature Nom, adresse et signature du revendeur Naam, adres en handtekening v.d. verkoper Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers Nombre, dirección y firma del distribuidor Nome, indirizzo e firma del fornitore Nome, endereço e assinatura da loja Återförsäljarens namn, adress och namnteckning Forhandlerens navn, adresse og underskrift Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Ονοµατεπώνυµο, διεύθυνση και υπογραφή του εµπ. προµηθευτή
Ηµεροµηνία αγοράς
_________________20_____
warranty garantie garantie Garantie garantía
anno ano år vuosi
χρνος
garanzia garantia garanti takuu
εγγύηση
MM/RM/0307
Loading...