Philips SBCLM1000/16, SBCLM1000/05, SBCLM1000/00 User Manual

Instructions for use English 4
Mode d'emploi Français 14
Instrucciones de manejo Español 24
Bedienungsanleitung Deutsch 34
Gebruiksaanwijzing Nederlands 44
Instruzioni per l'uso Italiano 54
Manual de utilização Português 64
Bruksanvisning Svenska 74
Vejledning Dansk 84
Bruksanvisning Norge 94
Käyttöohje Suomi 104
 
 114
Wireless PC-TV Link LM1000
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 1
3
LM1100 TVLINK TRANSMITTER
LM1100 TVLINK TRANSMITTER
1 2 3 4
1 2 3 4
AV SOURCE INPUT
R–AUDIO–L
CHANNEL
IR
VIDEO DC 9V
ON/OFF
AV SOURCE INPUT
R–AUDIO–L
CHANNEL
IR
VIDEO DC 9V
ON/OFF
467 5
3
8
1 2
LM1100 TVLINK RECEIVER
LM1100 TVLINK RECEIVER
1 2 3 4
1 2 3 4
TV OUTPUT
R–AUDIO–L
CHANNEL
VIDEO DC 9V
ON/OFF
TV OUTPUT
R–AUDIO–L
CHANNEL
VIDEO DC 9V
ON/OFF
1416 15
13
17
11
12
A) TRANSMITTER
B) RECEIVER
9
10
RLTV
18
20
19
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 2
2
Helpline
België & Luxemburg/ Belgien & Luxemburg/ Belgique & Luxembourg
070 222303
Danmark
808 82814
Deutschland
0180 53 56 767
España
902 11 33 84
France
08 25 88 97 89

00800 3122 1280
Ireland
01 7640292
Italia
800 820026
Nederland
0900 8406
Norge
2274 8250
Österreich
0810 001203
Portugal
021 416 3063
Schweiz/ Suisse/ Svizzera
0844 800 544
Suomi
09 615 80 250
Sverige
08 598 522 50
UK (United Kingdom)
0870 900 90 70
BE DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH
SBC LM 1000/00 R&TTE Directive 1999/5/EC
BE DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH
SBC LM 1000/05 R&TTE Directive 1999/5/EC
BE DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH
SBC LM 1000/16 R&TTE Directive 1999/5/EC
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 3
ENGLISH
Wireless PC-TV Link
SBC LM1000
Congratulations! The Philips Wireless PC-TV Link SBC LM1000 you have just purchased is manufactured to the highest standards and will give you years of trouble-free use.
To enable you to enjoy the best possible performance, the Philips Wireless PC-TV Link has a channel selector switch, which enables you to select the channel that provides optimum viewing. Pure wireless home convenience!
Note:The Wireless PC-TV Link does NOT give you control over PC and/ or audio/
video content you are playing.You need to manually start/ stop playing videos or audio songs on your PC via the connected mouse or keyboard.
Contents
Helpline .............................................................................................2
Illustrations........................................................................................3
Introduction.......................................................................................4
1. Important information................................................................5
Safety precautions......................................................................................................................5
Packaging contents.....................................................................................................................5
2. Functional overview .................................................................6-7
A) Transmitter unit....................................................................................................................6
B) Receiver unit ..........................................................................................................................7
3. Installation...............................................................................8-10
Setting up the transmitter unit ...........................................................................................8
Connecting the receiver unit to the TV........................................................................9
Channel selection.......................................................................................................................9
Optional connection to audio equipment ...........................................................9-10
4. Operation ...................................................................................10
5. Problem solving ....................................................................11-12
6. General notes.............................................................................12
7. Technical specifications .............................................................13
4
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 4
1. Important information
• Please read the following instructions carefully, and retain this booklet for future reference.
• Requirements:
– TV with SCART or RCA connector(s). – Video requirements: PC with properly installed video card, supporting
TV-out.The TV-Out connector should be an RCA connector.
– Audio requirements: PC with properly installed sound card with
3.5 mm jack.
Safety precautions
• Do not use this product in damp places or close to water.
• Do not expose this product to extreme heat.
• Do not open this product. In the event of technical difficulties take it to your Philips retailer.
• Do not cover this product.
• Only connect the AC power adapters to a power supply of 220-240 V AC/ 50Hz.
• Only use the AC power adapters included or a type that complies with safety standard EN60950 and that has the following specification: 9 V DC/ 300 mA.
• Inadequately protected or sensitive electronic equipment may be affected by the use of this product.This interference may lead to damage to either equipment. Please check whether or not surrounding equipment may be affected by this product before you start using it.
Packaging contents
Please check that the following items are packed in the Wireless PC-TV Link box. They are provided to help you set up and use your Wireless PC-TV Link.
•Transmitter unit
• Receiver unit
•Two AC power adapters
•RCA+ 3.5 mm jack to RCA audio/video cable (yellow/red/white to yellow/black)
•RCA to RCA audio cable (red/white)
•RCA to RCA video cable (yellow)
•RCA to SCART adapter (not for U.S.A. version)
• Audio splitter (3.5 mm jack)
• Remote control blaster cord, used only in combination with an infra red PC remote control (not suplied in this package). Please store this cable for future use
• Instructions For Use
ENGLISH 5
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 5
2. Functional overview
A) Transmitter unit
1Power light
Lights green when power is switched on.
2 Remote control receiver light
Indication light for (future) use, together with a PC with PC remote control functionality.
3 ON/OFF switch
Switches the transmitter unit on and off.
4 DC 9V —<±
DC power supply socket for connection to the mains.
5AV SOURCE INPUT connectors
For connecting the transmitter to the PC via the TV-Out output of your video card and the 3.5 mm stereo jack of your sound card (Audio Out).
VIDEO (yellow) - video input connector R-AUDIO-L - left (L) and right (R) audio input connectors
(R-red / L-white)
6 CHANNEL switch
Selects the desired frequency channel of the audio/video signal.The number of channels you can select may vary from country to country.
7IR
Optional connector for (future) use, together with a PC with PC remote control functionality.
8AC power adapter 9 RCA+ 3.5 mm jack to RCA audio/video cable
(yellow/red/white to yellow/black)
For connecting the PC to the transmitter via the AV SOURCE INPUT connectors.
10 Audio splitter (3.5 mm jack)
For connecting the transmitter to the PC in case PC speakers are connected to the PC sound card.
ENGLISH6
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 6
B)Receiver unit
11 Power light
Lights green when power is switched on.
12 Remote control receiver light
Indication light for (future) use, together with a PC with PC remote control functionality.
13 ON/OFF switch
Switches the receiver unit on and off.
14 DC 9V —<±
DC power supply socket for connection to the mains.
15 TV OUTPUT connectors
For connection the transmitter to an RCA or SCART enabled TV or stereo set.
VIDEO (yellow) - video output connector. R-AUDIO-L - left (L) and right (R) audio output connectors
(R-red / L-white).
16 CHANNEL switch
Selects the desired frequency channel of the audio/video signal. The number of channels you can select may vary per country.
17 AC Power adapter 18 RCA to RCA audio cable (red/white)
For connecting the receiver to audio inputs of the TV or audio equipment.
19 RCA to RCA video cable (yellow)
For connecting the receiver to the video inputs of the TV via the TV OUTPUT connectors.
20 RCA to SCART adapter (not for U.S.A. version)
For connecting the receiver to the audio/video inputs of the TV in case the TV is equipped with a SCART connector.
ENGLISH 7
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 7
3. Installation
Setting up the transmitter unit
1 Position the transmitter unit near of the PC.
Never place other devices on top of the transmitter unit.
2 Check the Instructions For Use of the PC sound card for the exact
location of the audio output.
3 Connect the 3.5 mm jack plug (black) of the audio/video cable (9)
supplied to the audio output of the PC.
Please note that the rear of your PC may differ from the example in the illustration.
In case you have PC speakers connected to the PC
3a Remove the PC speaker plug from the audio output of the PC and
connect it to the Audio splitter (10) supplied.
3b Connect the 3.5 mm jack plug (black) of the audio/video cable (9)
supplied to the Audio splitter (10).
3c Connect the Audio splitter (10) to the audio output of the PC.
4 Connect the video plug (yellow) of the audio/video cable (9) supplied to
the TV-Out output of the PC.
Read the Instructions For Use of the PC or video card on how to activate the TV-Out function. In case you are not able to activate the TV-out of your video card, contact the helpdesk of the PC or videocard manufacturer
5 Connect the audio/video plugs at the other end of the audio/ video cable
(9) supplied to the AV SOURCE INPUT connectors (5) on the transmitter unit.
Make sure to insert the yellow plug into the yellow video input and the white and red audio plugs into the left (L) and right (R) audio inputs.
6 Connect the AC power adapter (8) to a mains socket and to the DC 9V
—<± supply socket (4) of the transmitter unit.
O
U
O
U
ENGLISH8
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 8
L
L
M
M
1
1
1
1
0
0
0
0
T
T
V
V
L
L
IN
IN
K
K
T
T
R
R
A
A
N
N
S
S
M
M
IT
I
T
T
T
E
E
R
R
AUDIO INPUTTVINPUT
AUDIO INPUTTVINPUT
URCE INPUT
URCE INPUT
DIO–L VIDEO DC 9V
DIO–L VIDEO DC 9V
AUDIO
INPUTTVINPUT
AV SOURCE INPUT
AV SOURCE INPUT
VIDEO DC 9V
R–AUDIO–L
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
CHANNEL
CHANNEL
IR
IR
ON/OFF
ON/OFF
1 2 3 4
1 2 3 4
AUDIO INPUTTVINPUT
AV SOURCE INPUT
AV SOURCE INPUT
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
CHANNEL
CHANNEL
IR
IR
ON/OFF
ON/OFF
1 2 3 4
1 2 3 4
ON/OFF
ON/OFF
Connecting the receiver unit to the TV
1 Position the receiver unit close to the TV.
2 Connect the RCA to SCART adapter (20) supplied to the
SCART connector of the TV.
3 Connect the video cable (19) and audio cable (18) supplied to both the
adapter and the TV OUTPUT connectors (15) of the receiver.
Make sure to insert the yellow plugs into the yellow video in- and outputs and the red and white plugs into the red and white audio in- and outputs.
4 Connect the AC power adapter (17) to a mains socket and to the
DC 9V —<± supply socket (14) of the receiver unit.
Note: In case your TV is equipped with RCA connectors you can directly connect
the TV OUTPUT connectors (13) of the receiver to the corresponding RCA connectors of the TV. Make sure to insert the yellow, white and red plugs into the yellow, white and red inputs on both receiver and TV.
Channel selection
Set the CHANNEL switches (6 and 16) on both units to channel 1.
If interference occurs (e.g. degraded image) set both switches to another
channel.
> Both units are now ready for use.
Note: Both units must always be set to the same channel.
Optional connection to audio equipment
1 Connect one end of the video cable (19) supplied to the video input
(yellow) of the SCART adapter (or directly to the yellow video input of the TV) and the other end to the VIDEO output (15) of the receiver.
2 Connect the audio cable (18) supplied to the AUX input of the audio
equipment and the R-AUDIO-L outputs (15) of the receiver.
Make sure to insert the white and red plugs into the left (L) and right (R) inputs. Read the Instructions For Use of the audio equipment for the correct input.
R
L
TV
T
T
R
L
TV
ENGLISH 9
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 9
TV OUTPUT
TV OUTPUT
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
CHANNEL
CHANNEL
ON/OFF
ON/OFF
1 2 3 4
1 2 3 4
PUT
PUT
VIDEO DC 9V
VIDEO DC 9V
ON/OFF
ON/OFF
CHANNEL
CHANNEL
IR
IR
1 2 3 4
1 2 3 4
CHANNEL
CHANNEL
1 2 3 4
1 2 3 4
R
L
TV
AV SOURCE INPUT
AV SOURCE INPUT
R–AUDIO–L
R–AUDIO–L
TV OUTPUT
TV OUTPUT
R–AUDIO–L
R–AUDIO–L
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
TV OUTPUT
TV OUTPUT
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
CHANNEL
CHANNEL
ON/OFF
ON/OFF
1 2 3 4
1 2 3 4
R
L
TV
3 Connect the AC power adapter (17) to a mains socket and to the
DC 9V —<± supply socket (14) of the receiver unit.
> Audio information from the PC will now be heard via the audio
equipment.
4 Play an audio file on the PC to check if the audio signal is available on the
audio output.
4. Operation
1 Turn on the PC and select an audio or video file you want to play.
2 Start playback of the selected file. Refer to the Instructions For Use of
your Windows operating system on how to select and play audio/video files.
3 Make sure you see the movie playing on your PC monitor or hear the
music on the PC speakers, if connected.
4 Activate the TV-Out function of your PC video card and
make sure you have video signal available on the TV-Out output.
Refer to the Instructions For Use of your video card for details.
5 Turn on the TV.
6 Select the external input (EXT or AV) on your TV.
Read the Instructions For Use of your TV.
7 Set the ON/OFF switch on both transmitter (3) and receiver (13) to ON.
> You can now watch the video source on your TV.
Notes: – The Wireless PC-TV Link does NOT give you control over PC and/or
audio/video content you are playing.You need to manually start/stop playing videos or audio songs on your PC via the connected mouse or keyboard.
– You should see the video you are playing on the PC on the TV screen, if not
please check if you performed all steps correctly and make sure you have a video signal on the TV-out of your PC. If you have a TV-signal on the TV-out of your PC but no reception on the Reciever, refer to the troubleshooting section of this manual.
T
T
ENGLISH10
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 10
PUT
PUT
VIDEO DC 9V
VIDEO DC 9V
ON/OFF
ON/OFF
AV SOURCE INPUT
AV SOURCE INPUT
R–AUDIO–L VIDEO DC 9V
R–AUDIO–L VIDEO DC 9V
TV OUTPUT
TV OUTPUT
R–AUDIO–L VIDEO DC 9V
R–AUDIO–L VIDEO DC 9V
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
5. Problem solving
If a fault occurs, first check the points listed below. If you are unable to remedy a problem by following these hints, contact the helpline (see ‘Need help?’) or consult your dealer. Never try to open the set yourself as this will void the guarantee.
First, check all cables to ensure that they are connected correctly.
Problem Solution
No picture on TV •Turn on the PC and star t playing a video file. Make sure the TV-Out output
of the video card is activated and a video signal is present. Refer to the Instructions For Use of the video card on how to activate the TV-Out output of the video card.
• In case you have a portable TV you can check if a TV-out signal is present on your video card by transferring the TV to the PC and connect the TV-out directly to the TV.
• Make sure both units are turned on (both green power lights (1 and 11) are lit).
• Select the correct EXT or AV channel on TV. Refer to the Instructions For Use of the TV.
• Select the same channel on the receiver and transmitter units, using CHANNEL switches 6 and 16.
Bad picture/ •Move the receiver unit around on the surface it is positioned on, sound quality centimetre by centimetre until you get good picture and sound quality. on TV • Carr y out the same procedure for the transmitter unit.
• Change both units to another frequency channel, using CHANNEL switches 6 and 16. Make sure that both units use the same frequency channel.
• Reduce the distance between the transmitter and receiver units (less than 30 metres).
ENGLISH 11
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 11
Wrong picture on • Select the correct EXT or AV channel. on TV Refer to the Instructions For Use of the TV.
• It is possible that a signal from another Wireless Link is being picked up. Switch to another channel on both units, using CHANNEL switches 6 and 16 to receive your own signal. Make sure that the same channel is selected on both units!
Buzzing sound • The buzzing sound could be caused by functionality implemented for future when using a use. Move the transmitter unit around, centimetre by centimetre, until remote control the buzzing sound disappears. In some cases you will not be able to
overcome this problem.
•Move the transmitter unit around, centimetre by centimetre, until the buzzing sound disappears. In some cases you will not be able to overcome this problem.
TV gives black & • Make sure your TV-out signal is in CVBS or Composite format. white pictures Refer to Instructions for use of your video card for details.
6. General notes
• Picture and sound quality is influenced by the use of microwave ovens.
Other wireless systems (Bluetooth, wireless LANs, etc.) can also adversely influence the quality of picture and sound, and vice versa.
• The Wireless PC-TV Link is a Radio Frequency (RF) based product.
As such its performance can suffer the same kinds of interference as GSMs, portable radios and other RF-based products.
• The Wireless PC-TV Link is not limited to just one room or house.
You can use it anywhere in or around the house. Consequently, anybody in the vicinity of your house (up to the maximum operating range) who also owns a Wireless Link set to the same channel, can watch the same programmes that are playing on your video source.
• PC cannot be controlled remotely if the carrier frequency of the
IR signal is outside the operation window of 32kHz to 40kHz. This infra red functionality is part of future functionality.
• Radio wave safety:When switched on, the Philips Wireless PC-TV Link
transmits and receives radio waves.The Philips Wireless PC-TV Link complies with the standards that are defined for it.
• The Philips Wireless PC-TV Link has an operating range of up to
100 metres in open air. Walls, ceilings and other large objects may limit the useable operating range up to 30 metres in the house.
ENGLISH12
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 12
7.Technical specifications
General Video standards supported PAL / NTSC / SECAM
Power supply 220 - 240V AC / 50Hz Operating consumption: 3 W (both transmitter and receiver unit)
Transmitter unit Audio input: Stereo audio (white/red RCA connectors)
Video input: CVBS (yellow RCA connector) Dimensions 14.3 cm (W) x 9.3 cm (D) x 4 cm (H)
Receiver unit Output (audio/video) Stereo audio (white/red RCA connectors)
CVBS (yellow RCA connector)
Operating range Up to 100 metres in open air;
up to 30 metres indoors
Dimensions 14.3 cm (W) x 9.3 cm (D) x 4 cm (H)
Audio / Video Carrier frequency: 2.4 GHz transmission Number of channels: four (may differ, depending on local
regulations) Type of modulation: FM Tr ansmission power: <10mW Antennas: Built-in
Remote control Carrier frequency: 433.92 MHz transmission Type of modulation: AM
Tr ansmission power: <10 mW Range of IR reception: Up to 5 metres Carrier frequency range 32 kHz – 40 kHz Remote control blaster cord: Yes, one infrared light
Need Help?
In case you have any questions about the LM1000, please contact our helpline for assistance! You can find the number in the list on page 2.
Before you call, please read this manual carefully. You will be able to solve most of your problems.
The model number of the Wireless PC-TV Link is LM1000.
Date of purchase: _____ /_____ /_____
day /month /year
ENGLISH 13
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 13
FRANÇAIS
Liaison PC - téléviseur sans fil
SBC LM1000
Félicitations! La borne PC-TV sans fil Philips SBC LM1000 que vous venez d’acheter est conforme aux normes les plus exigeantes et vous donnera des années de satisfaction.
Pour en tirer le meilleur parti, la borne PCTV sans fil Philips est dotée d’un bouton de sélection du canal, offrant un confort d’utilisation optimal. Le meilleur du sans fil à la maison !
Remarque: La borne PCTV sans fil ne permet PAS de commander le PC ni le
contenu audio/vidéo en cours de lecture. Vous devez lancer ou arrêter la lecture de vidéos ou de titres audio sur votre PC à l’aide de la souris ou du clavier.
Sommaire
Assistance .........................................................................................2
Illustrations........................................................................................3
Introduction.....................................................................................14
1. Important ...................................................................................15
Consignes de sécurité...........................................................................................................15
Contenu de l’emballage.......................................................................................................15
2. Présentation des fonctionnalités ........................................16-17
A) Émetteur................................................................................................................................16
B) Récepteur..............................................................................................................................17
3. Installation.............................................................................18-20
Configuration de l’émetteur..............................................................................................18
Raccordement du récepteur au téléviseur...............................................................19
Sélection de canal....................................................................................................................19
Raccordement optionnel à un équipement audio........................................19-20
4. Utilisation ...................................................................................20
5. Résolution des problèmes ...................................................21-22
6. Remarques d’ordre général......................................................22
7. Caractéristiques techniques .....................................................23
14
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 14
1. Important
• Lisez attentivement les instructions ci-après et conservez ce livret pour référence.
• Configuration requise: Téléviseur avec connecteur(s) SCART ou RCA.
- Configuration vidéo requise : PC avec carte vidéo prenant en charge la sortie
TV. Le connecteur de sortie TV doit être de type RCA.
- Configuration audio requise : PC avec carte son et prise jack de 3,5 mm.
Précautions de sécurité
• N’utilisez pas ce produit dans des lieux humides ou à proximité de l’eau.
• N’exposez pas ce produit à une chaleur extrême.
• N’ouvrez pas le boîtier de ce produit. En cas de problème technique, portez-le à votre détaillant Philips.
• Ne couvrez pas le boîtier de ce produit.
• Branchez l’adaptateur secteur uniquement à une prise d’alimentation 220-240 V ~/50 Hz.
• Utilisez exclusivement les adaptateurs fournis ou des adaptateurs conformes à la norme de sécurité EN60950 répondant à la spécification suivante: 9 V CC/300 mA.
• Un appareil électronique mal protégé ou sensible risque d’être perturbé par l’utilisation de ce produit. Ces interférences risquent d’endommager l’un ou l’autre.Vérifiez qu’aucun équipement situé à proximité risque d’être perturbé par ce produit avant de l’utiliser.
Contenu de l’emballage
Vérifiez que l’emballage de la borne PCTV sans fil contient les éléments suivants. Ils doivent vous permettre de configurer et d’utiliser votre borne PCTV sans fil.
• Émetteur
• Récepteur
• Deux adaptateurs CA
• Prise jack RCA+ 3,5 mm pour câble audio/vidéo RCA (jaune/rouge/blanc vers jaune/noir)
• Câble audio RCA-RCA (rouge/blanc)
• Câble vidéo RCA-RCA (jaune)
• Adaptateur RCA-SCART (sauf version U.S.)
• Répartiteur automatique (jack 3,5 mm)
• Rallonge de télécommande, utilisé exclusivement en combinaison avec une télécommande PC infrarouge (non fournie). Rangez ce câble soigneusement pour l’utiliser ultérieurement
• Instructions d’utilisation
FRANÇAIS 15
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 15
FRANÇAIS16
2. Présentation des fonctionnalités
A) Émetteur
1Voyant d’alimentation
S’allume en vert à la mise sous tension.
2Voyant du récepteur de télécommande
Voyant d’utilisation (future) avec un PC avec télécommande.
3 Commutateur marche/arrêt
Met l’émetteur sous tension et hors tension.
49 V CC —<±
Prise d’alimentation en courant continu pour raccordement au secteur.
5 Connecteurs d’entrée source audio/vidéo
Raccordement de l’émetteur au PC via la sortie TV de la carte vidéo et la prise jack 3,5 mm de votre carte son (sortie audio).
VIDEO (jaune) - connecteur d’entrée vidéo R-AUDIO-L - connecteurs d’entrée audio de gauche (L) et
de droite (R) (R - rouge/L - blanc)
6 Commutateur de canaux
Permet de sélectionner le canal de fréquence souhaité pour le signal audio/vidéo. Le nombre de canaux disponibles peut varier d’un pays à l’autre.
7IR
Connecteur optionnel pour utilisation (future) avec un PC avec télécommande.
8 Adaptateur d’alimentation secteur 9 Prise jack RCA+ 3,5 mm pour câble audio/vidéo RCA
(jaune/rouge/blanc vers jaune/noir)
Raccordement du PC à l’émetteur via les connecteurs AV SOURCE INPUT (entrée source audio/vidéo).
10 Répartiteur automatique (jack 3,5 mm)
Raccordement de l’émetteur au PC si les haut-parleurs de celui-ci sont connectés à la carte son.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 16
FRANÇAIS 17
B)Récepteur
11 Voyant d’alimentation
S’allume en vert à la mise sous tension.
12 Voyant du récepteur de télécommande
Voyant d’utilisation (future) avec un PC avec télécommande.
13 Commutateur marche/arrêt
Met le récepteur sous tension et hors tension.
14 9 V CC —<±
Prise d’alimentation en courant continu pour raccordement au secteur.
15 Connecteurs TV OUTPUT (sortie TV)
Raccordement de l’émetteur à la prise RCA ou SCART d’un téléviseur ou d’une chaîne stéréo.
VIDEO (jaune) - connecteur de sortie vidéo. R-AUDIO-L - Connecteurs de sortie audio de gauche (L) et
de droite (R) (R - rouge / L - blanc).
16 Commutateur de canaux
Permet de sélectionner le canal de fréquence souhaité pour le signal audio/vidéo. Le nombre de canaux disponibles peut varier selon les pays.
17 Adaptateur d’alimentation secteur 18 Câble audio RCA-RCA (rouge/blanc)
Permet de raccorder le récepteur aux entrées audio du téléviseur ou du système audio.
19 Câble vidéo RCA-RCA (jaune)
Permet de raccorder le récepteur aux entrées vidéo du téléviseur via les connecteurs TV OUTPUT (sortie TV).
20 Adaptateur RCA-SCART (sauf version U.S.)
Permet de raccorder le récepteur aux entrées audio/vidéo du téléviseur si celui-ci est doté d’un connecteur SCART.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 17
3. Installation
Configuration de l’émetteur
1 Placez l’émetteur à proximité du PC.
Ne placez jamais d’autre périphérique sur l’émetteur.
2 Consultez le guide d’utilisation de la carte son du PC pour trouver
l’emplacement exact de la sortie audio.
3 Branchez la prise jack 3,5 mm 3,5 mm (noire) du câble audio/vidéo (9) à la
sortie audio du PC.
Notez que l’arrière de votre PC peut se présenter différemment de celui qui est illustré ici.
Si des haut-parleurs sont connectés au PC
3a Débranchez la prise de la sortie audio du PC et branchez-la au
répartiteur audio (10) fourni.
3b Branchez la prise jack 3,5 mm (noire) du câble audio/vidéo (9) fourni au
répartiteur audio (10).
3c Branchez le répartiteur audio (10) à la sortie audio du PC.
4 Branchez la prise vidéo (jaune) du câble audio/vidéo (9) fourni à la sortie
TV du PC.
Lisez les instructions d’utilisation du PC ou de la carte vidéo pour savoir comment activer la sortie TV. Si vous ne parvenez pas à activer la sortie TV de votre carte vidéo, contactez l’assistance clientèle du constructeur du PC ou du fabricant de la carte.
5 Branchez les connecteurs audio/vidéo à l’autre extrémité du câble
audio/vidéo (9) fourni aux connecteurs AV SOURCE INPUT (entrée source audio/vidéo - (5)) de l’émetteur.
Assurez-vous de brancher la prise jaune à l’entrée vidéo jaune et les prises audio blanche et rouge aux entrées audio de gauche (L) et de droite (R).
6 Branchez l’adaptateur secteur (8) à une prise secteur et au connecteur
d’alimentation 9 V CC (4) —<± de l’émetteur.
O
U
O
U
FRANÇAIS18
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 18
L
L
M
M
1
1
1
1
0
0
0
0
T
T
V
V
L
L
IN
IN
K
K
T
T
R
R
A
A
N
N
S
S
M
M
IT
I
T
T
T
E
E
R
R
AUDIO INPUTTVINPUT
AUDIO
INPUTTVINPUT
URCE INPUT
URCE INPUT
DIO–L VIDEO DC 9V
DIO–L VIDEO DC 9V
AUDIO
INPUTTVINPUT
AV SOURCE INPUT
AV SOURCE INPUT
VIDEO DC 9V
R–AUDIO–L
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
CHANNEL
CHANNEL
IR
IR
ON/OFF
ON/OFF
1 2 3 4
1 2 3 4
AUDIO INPUTTVINPUT
AV SOURCE INPUT
AV SOURCE INPUT
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
CHANNEL
CHANNEL
IR
IR
ON/OFF
ON/OFF
1 2 3 4
1 2 3 4
ON/OFF
ON/OFF
Raccordement du récepteur au téléviseur
1 Placez le récepteur à proximité du téléviseur.
2 Branchez l’adaptateur RCA-SCART (20) fourni au connecteur SCART du
téléviseur.
3 Branchez le câble vidéo (19) et le câble audio (18) aux connecteurs de
l’adaptateur et TV OUTPUT (sortie TV - (15)) du récepteur.
Veillez à brancher les prises jaunes à l’entrée et à la sortie vidéo, de couleur jaune, et les prises rouge et blanche aux connecteurs d’entrée et de sortie audio rouge et blanc.
4 Branchez l’adaptateur secteur (17) à une prise secteur et au connecteur
d’alimentation 9 V CC (14) —<± du récepteur.
Remarque : Si votre téléviseur est équipé de connecteurs RCA, vous pouvez
raccorder les connecteurs TV OUTPUT (sortie TV - (13)) du récepteur directement aux connecteurs RCA correspondants du téléviseur.Assurez-vous de faire correspondre les prises jaune, blanche et rouge avec les entrées jaune, blanche et rouge du récepteur et du téléviseur.
Sélection de canal
Positionnez les commutateurs CHANNEL (canal) (6 et 16) des deux unités sur le canal 1.
En cas d’interférence (par ex., de dégradation de l’image), positionnez les deux commutateurs sur un autre canal.
>Les deux unités sont prêtes.
Remarque: Les deux unités doivent toujours être réglées sur le même canal.
Connexion optionnelle à un équipement audio
1 Branchez une extrémité du câble vidéo (19) à l’entrée vidéo (jaune) de
l’adaptateur SCART (ou directement à l’entrée vidéo jaune du téléviseur) et l’autre extrémité à la sortie vidéo (15) du récepteur.
2 Branchez le câble audio (18) à l’entrée AUX de l’équipement audio et aux
sorties RAUDIOL (15) du récepteur.
Assurez-vous d’insérer les prises blanche et rouge dans les entrées de gauche (L) et de droite (R), respectivement. Consultez les instructions d’utilisation de votre équipement audio pour connaître l’entrée correcte.
R
L
TV
T
T
R
L
TV
FRANÇAIS 19
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 19
TV OUTPUT
TV OUTPUT
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
CHANNEL
CHANNEL
ON/OFF
ON/OFF
1 2 3 4
1 2 3 4
PUT
PUT
VIDEO DC 9V
VIDEO DC 9V
ON/OFF
ON/OFF
CHANNEL
CHANNEL
IR
IR
1 2 3 4
1 2 3 4
CHANNEL
CHANNEL
1 2 3 4
1 2 3 4
R
L
TV
AV SOURCE INPUT
AV SOURCE INPUT
R–AUDIO–L
VIDEO
VIDEO
R–AUDIO–L
VIDEO
VIDEO
R–AUDIO–L
R–AUDIO–L
TV OUTPUT
TV OUTPUT
TV OUTPUT
TV OUTPUT
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
R–AUDIO–L
VIDEO DC 9V
CHANNEL
CHANNEL
ON/OFF
ON/OFF
1 2 3 4
1 2 3 4
R
L
TV
Loading...
+ 44 hidden pages