Philips SBCAS200-00W User Manual

Page 1
Guarantee cerGuarantee cer
Guarantee cer
Guarantee cerGuarantee cer IdentificatiekaarIdentificatiekaar
Identificatiekaar
IdentificatiekaarIdentificatiekaar PorPor
Por
PorPor GarantibevisGarantibevis
Garantibevis
GarantibevisGarantibevis Garanti belgesiGaranti belgesi
Garanti belgesi
Garanti belgesiGaranti belgesi
tificatetificate
tificate
tificatetificate
tuguêstuguês
tuguês Еггэзуз
tuguêstuguês
CerCer
tificat de garantietificat de garantie
Cer
tificat de garantie
CerCer
tt
t
tt
tificat de garantietificat de garantie
CerCer
tificado de garantiatificado de garantia
Cer
tificado de garantia
CerCer
tificado de garantiatificado de garantia
GarantibevisGarantibevis
Garantibevis
GarantibevisGarantibevis
year warranty чсьнут еггэзуз an garantie år garanti Jahr Garantie år garanti jaar garantie år garanti año garantia vuosi takuu anno garanzia yil garanti ano garantia
GarantieGarantie
Garantie
GarantieGarantie CerCer
tificato di garanziatificato di garanzia
Cer
tificato di garanzia
CerCer
tificato di garanziatificato di garanzia
GaranticerGaranticer
tifikattifikat
Garanticer
tifikat
GaranticerGaranticer
tifikattifikat
TT
akuutodistusakuutodistus
T
akuutodistus
TT
akuutodistusakuutodistus
Type: SBC AS200 SERIAL NO.:
Date of purchase — Date de la vente — Verkaufsdatum — Aankoopdatum — Fecha de compra — Data d’acquisto — Data da adquirição — ЗмеспмзнЯб бгпсЬт — Inkцpsdatum — Anskaffelsesdato — Kjøpedato — Ostopäivä — Satiþ alým tarihi
Dealer’s name, address and signature Пнпмбферюнмп, дйеэихнуз кбй хрпгсбцЮ фпх емр. рспмзиехфз Nom, adresse et signature du revendeur Återförsäljarens namn, adress och signatur Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers Forhandlerens navn, adresse og unterskrift Naam, adres en handtekening v.d. handelaar Forhandlerens navn, adresse og unterskrift Nombre, direccion y firma del distribudor Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus Nome, indirizzo e firma del fornitore Satýcý adý, adresi ve imzasý Nome, morada e assinature da loja
This document is printed on chlorine free produced paper Printed in Italy Specifications and design are subject to change without notice
Loudspeaker Supports
SBC AS200
Instructions for use Instructions pour l’utilisation Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Istruzioni per l’uso lnstruções de uso
ПдзгЯет чсЮузт
Kullanma talimatý
lmtb
TPAD
lmtb
TPAD
Page 2
7
MAX
5 kg / 11 lbs
5
4
180˚
31.5
2
3
11
8
9
3
10
1
6
1. Wall plate (x2)
2. Speaker Plate (x2)
3. Connecting plate (x2)
4. Fixation ring (x2)
5. Screw M6 x 30 (x2)
6. Nut M6 (x2)
7. Screw M4 x 10 (x2)
8. Nut M4 (x2)
9. Fischer plug S6C (x4)
10. Screw 4.5 x 40 (x4)
11. Self-tapping screw 4.2x19 (x4)
2
16˚
74
74
33˚
66
19
Page 3
GB
Congratulations!Congratulations!
Congratulations! The product you have just purchased has
Congratulations!Congratulations! been manufactured from high-tech material that is designed to last a lifetime. Please read the following instructions before mounting or using the support, and retain this book for future reference. To mount the speaker mounts see drawings.
CautionCaution
Caution
CautionCaution
• The weight of one loudspeaker must not exceed 5 kg/11 lbs.
• Ensure with utmost care that the point chosen for fixing the mounts is safe.
• Do not mount the mounts on walls/ceilings made of material that could lead to the instability of the mounted loudspeaker mounts over time.
• The Fischer plugs are not needed for mounting on wood.
Technical features
• Loudspeaker mounts for loudspeakers up to 5 kg / 11 lbs.
• Tilting angle up+down: 16°+33°
• Pivoting angle: 180 degrees
• Maximum load: 5 kg / 11 lbs
• Product dimensions: 74 x 82 x 74 mm
• Product weight: 160 g (one pair)
• Approved by TÜV/GS
Loudspeaker Mounts
SBC AS200
18
3
Page 4
F
Félicitations!Félicitations!
Félicitations! Le produit que vous avez acheté a été fabriqué en
Félicitations!Félicitations! matériau de haute technologie conçu pour durer très longtemps. Lisez les instructions suivantes avant de monter ou d’utiliser le support et conservez-les pour consultation ultérieure. Voir le dessin pour la fixation des montures.
Attention
• Le poids d’un haut-parleur ne peut excéder 5 kg.
• Assurez-vous avec la plus grande prudence que le point
choisi pour fixer les montures est solide.
• Ne fixez pas les monture sur des murs/plafonds faits d’un
matériau qui puisse être à l’origine de l’instabilité des haut­parleurs au fil du temps.
• Les fiches Fischer ne sont pas nécessaires pour la fixation
sur du bois.
Spécifications techniques
• Montures de haut-parleurs SBCAS200 pour haut-parleurs
jusqu’à 5 kg.
• Angle d’inclinaison haut+bas: 16°+33°
• Angle de rotation: 180 degrés
• Charge maximum: 5 kg
• Dimensions: 74 x 82 x 74 mm
• Poids du produit: 160 g (une paire)
• Agréé TÜV/GS
Montures de haut-parleurs
SBC AS200
4
17
Page 5
D
HerHer
zlichen Glückwunsch!zlichen Glückwunsch!
Her
zlichen Glückwunsch! Das von Ihnen erworbene Produkt
HerHer
zlichen Glückwunsch!zlichen Glückwunsch! wurde für eine lebenslange Haltbarkeit entwickelt und aus diesem Grund aus einem technisch hochentwickelten Material hergestellt. Bitte lesen Sie vor der Montage oder bevor Sie mit dem Kundendienst Kontakt aufnehmen die nachfolgenden Anweisungen durch und bewahren Sie dieses Heft für zukünftige Situationen auf. Für die Montage der Lautsprecherhalterung siehe Illustration.
Achtung
• Das Gewicht der Lautsprecher darf 5 kg/11 lbs nicht
überschreiten.
• Stellen Sie sicher, daß die gewählten Befestigungspunkte
sicher sind.
• Befestigen Sie die Halterungen nicht an Wänden/Decken, die
aus einem Material sind, das das Gewicht der Lautsprecher nicht über eine lange Zeit tragen kann.
• Die Fischerdübel werden bei Montage in Holz nicht benötigt.
Technische Daten
• Die Lautsprecherhalterung SBCAS200 ist für Lautsprecher
bis zu 5 kg/11 lbs geeignet.
• Kippwinkel auf + ab: 16°+33°
• Drehwinkel: 180 Grad
• Maximale Belastung: 5 kg
• Produktabmessungen: 74 x 82 x 74 mm
• Gewicht: 160 g (Ein Paar)
• TÜV und GS geprüft
Lautsprecherhalterung
SBC AS200
16
5
Page 6
NL
GefeliciteerGefeliciteer
Gefeliciteer
GefeliciteerGefeliciteer vervaardigd van een hightech materiaal en bedoeld om een leven lang mee te gaan. Leest u eerst de volgende instructies aandachtig door, voordat u de steun gaat bevestigen en bewaart u deze handleiding, zodat u deze later nog eens kunt raadplegen. Zie de afbeeldingen voor gedetailleerde informatie over de montage van de luidsprekersteunen.
Let op
• Het gewicht van een luidspreker mag niet hoger zijn dan
5 kg.
• Ga zorgvuldig te werk bij het kiezen van een geschikte
montageplaats.
• Monteer de steunen niet aan wanden / plafonds die gemaakt
zijn van een materiaal dat na verloop van tijd instabiliteit van de luidsprekersteunen kan veroorzaken.
• De Fischer pluggen zijn niet vereist bij montage op hout.
Technische gegevens
• Luidsprekersteunen voor luidsprekers tot 5 kg.
• Kantelhoek (omhoog / omlaag): 16°+33°
• Draaihoek: 180°
• Max. belasting: 5 kg
• Afmetingen product: 74 x 82 x 74 mm
• Gewicht product: 160 g (twee stuks)
• Goedgekeurd door TÜV / GS
Luidsprekersteunen
SBC AS200
d!d!
d! Het product, dat u zojuist heeft aangeschaft, is
d!d!
TR
Tebrik ederiz! Satýn almýþ olduðunuz bu ürün aþýrý hafif, ileri teknik maddeden üretilmiþtir ve ömür boyu kullaným için tasarlanmýþtýr. Desteði takmadan veya kullanmadan önce belirteceðimiz talimatnameleri lütfen okuyun, ve bu kitabý daha sonra da kullanabilmek için saklayýn. Hoparlör desteklerini takmak için sekillere bakin.
Dikkat
Bir hoparlörün aðirliði, 5 kilogrami / 11 lbs'i geçmemelidir.
Destekleri takacaðiniz yerin saðlam olup olmadiðini dikkatle
kontrol edin.
Destekleri, zaman içerisinde asinmaya uðrayabilecek veya
saðlamliðini yitirebilecek duvarlara/tavanlara takmayin.
Fischer fislerini, tahta zeminler üzerine yapilacak montajlarda
kullanmaniza gerek yoktur.
Teknik özellikler
5 kilograma / 11 lbs'e kadar aðirlikta olan hoparlörler için SBC
AS200 hoparlör destekleri.
Eðilme açisi yukari + asaði: 16° + 33°
Milin açýsý: 180 derece
Azami yük: 5 kg
Ürünün boyutlarý: 74 x 82 x 74 mm
Ürün aðýrlýðý: 160 g (bir çift)
TÜV / GS onaylýdýr
Hoparlör desteði
SBC AS200
6
15
Page 7
FIN
Onnittelut!Onnittelut!
Onnittelut! Juuri hankkimasi tuote on valmistettu
Onnittelut!Onnittelut! korkealuokkaisesta materiaalista, joka kestää käytössä hyvin pitkään. Lue seuraavat ohjeet ennen telineen kiinnitystä ja käyttöä ja säilytä tämä kirjanen vastaisen varalta. Katso kaiutintelineiden asennus kuvista.
Varoitus
• Yksi kaiutin saa painaa enintään 5 kg.
• Varmista erittäin tarkkaan, että telineille valittu kiinnityskohta
on turvallinen.
• Älä kiinnitä telineitä sellaisesta materiaalista valmistettuun
seinään tai kattoon, jossa telineet eivät pysy tukevasti kiinni pitkiä aikoja.
• Fischer-tulppia ei tarvita, jos telineet kiinnitetään puuhun.
Tekniset tiedot
• Kaiutintelineet SBCAS200 enintään 5 kg:n painoisille
kaiuttimille
• Kallistuskulma ylös+alas: 16°+33°
• Kääntökulma: 180 astetta
• Enimmäiskuormitus: 5 kg
• Tuotteen mitat: 74 x 82 x 74 mm
• Tuotteen paino: 160 g (yksi pari)
• TÜV/GS-hyväksyntä
Kaiutintelineet
SBC AS200
E
¡ Enhorabuena !¡ Enhorabuena !
¡ Enhorabuena ! El producto que acaba de comprar ha sido
¡ Enhorabuena !¡ Enhorabuena ! fabricado de material de alta tecnología que está diseñado para durar toda la vida. Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de montar o usar el soporte, y conserve este libro para referencia futura. Para el montaje de los soportes de altavoz consulte los dibujos.
Precaución
• El peso de un altavoz no debe exceder de 5 kg/11 libras.
• Asegurarse con sumo cuidado que el punto elegido para fijar los soportes es seguro.
• No montar los soportes contra paredes o desde techos hechos de material que pueda conducir a inestabilidad con el tiempo de los soportes de altavoz fijados.
• Los tapones Fischer no son necesarios para el montaje en tabiques de madera.
Características técnicas
• Soportes de altavoz para altavoces de hasta 5 kg/11 libras.
• Angulo de inclinación hacia arriba+abajo: 16°+33°
• Angulo de giro: 180 grados
• Máxima carga: 5 kg
• Dimensiones del producto: 74 x 82 x 74 mm
• Peso del producto: 160 g (Suministrados como juego de dos)
• Aprobado por Organismo de Vigilancia Técnica TÜV/GS
Soportes de Altavoz
SBC AS200
14
7
Page 8
I
ComplimentiComplimenti
Complimenti! Avete appena acquistato un prodotto fabbricato
ComplimentiComplimenti con materiali ultraleggeri e d’alta tecnologia, destinato a durare una vita intera. Pregasi leggere le seguenti istruzioni prima di montare o di utilizzare il supporto e conservare quest’opuscolo per successive consultazioni. Per montare i supporti, riferirsi agli schemi forniti.
Avvertenza
• Il peso di ogni altoparlante non deve superare i 5 kg.
• Verificare scrupolosamente la solidità del punto di fissaggio
scelto.
• Non montare i supporti su muri o soffitti fatti con materiali
suscettibili nel tempo di comprometterne la stabilità.
• Le ancore Fischer non sono necessarie per il montaggio dei
supporti sul legno.
Caratteristiche tecniche
• Supporti per altoparlanti fino a 5 kg
• Angolo d’inclinazione in alto/in basso: 16°+33°
• Angolo di rotazione: 180 gradi
• Carico massimo: 5 kg
• Dimensioni del prodotto: 74 x 82 x 74 mm
• Peso del prodotto: 160 g (un paio)
• Approvato da TÜV / GS
Supporti per altoparlanti
SBC AS200
N
GratulerGratuler
erer
Gratuler
er! Produktet som du nettopp har kjøpt er laget av
GratulerGratuler
erer superlett og høyteknologisk materiale og beregnet på livslang bruk. Vennligst les gjennom nedenstående monteringsanvisning før du monterer eller tar i bruk stativet, og oppbevar dette heftet for fremtidig bruk. På tegningene ser du hvordan du kan feste stativene.
Advarsel
• Vekten på én høyttaler må ikke overstige 5 kg/11 lbs.
• Forsikre deg om at det valgte festepunktet for stativet er
trygt.
• Fest ikke stativene på vegger eller i tak som er laget av
materialer som kan gi ustabile stativer over tid.
• Fischer-pluggene er ikke nødvendige ved festing i tre.
Tekniske spesifikasjoner
• Høyttalerstativ SBCAS200 for høyttalere inntil 5 kg/11 lbs.
• Skråstillingsvinkel opp/ned: 16°/33°
• Dreievinkel: 180 grader
• Maksimalvekt : 5 kg
• Produktdimensjoner: 74 x 82 x 74 mm
• Egenvekt: 160 g (ett par)
• Godkjent av TÜV / GS
Høyttalerstativ
SBC AS200
8
13
Page 9
DK
TT
il lykke!il lykke!
T
il lykke! Produktet du lige har købt, er fremstillet af ultralet
TT
il lykke!il lykke! materiale, som er af en meget høj kvalitet. Læs venligst følgende anvisninger, inden du monterer eller bruger bæreren, og opbevar denne bog til senere brug. For montageanvisninger for højttalerophængene se tegningerne.
Advarsel
• Vægten af én højttaler må ikke overskride 5 kg.
• Forvis dig meget omhyggeligt om, at det valgte sted for
montering af ophængene er sikkert.
• Montér ikke ophængene på/i vægge/lofter, der er fremstillet
af et materiale, der over en længere periode kan forårsage instabilitet af det monterede højttalerophæng.
• Fischer-pluggene er ikke nødvendige ved montering på
overflader af træ.
Tekniske specifikationer
• Højttalerophæng af type SBCAS200 er beregnet til højttalere
med en vægt på op til 5 kg.
• Hældningsvinkel op+ned: 16° + 33°
• Drejevinkel: 180 grader
• Maks. belastning: 5 kg
• Produktets mål: 74 x 82 x 74 mm
• Produkvægt: 160 g (et par)
• Godkendt af TÜV / GS
Højttalerophæng
SBC AS200
P
Parabéns!Parabéns!
Parabéns! O produto que acaba de comprar foi fabricado com
Parabéns!Parabéns! material de alta tecnologia que foi criado para durar toda uma vida. Antes de montar ou usar o suporte, leia as instruções abaixo e guarde este livro para consultas futuras. Para montar o suporte do altifalante, veja os desenhos.
Atenção
• O peso do altifalante não deve exceder 5 kg/11 libras.
• Assegure-se bem de que o ponto escolhido para a fixação do suporte é seguro.
• Não monte o suporte em paredes/tectos feitos de material que possa a longo prazo levar à instabilidade do altifalante montado.
• As fichas Fischer não são necessárias para a montagem em madeira.
Características técnicas
• Suportes de altifalante SBCAS200 para altifalantes de até 5 kg/11 libras.
• Ângulo de inclinação para cima/para baixo: 16°+33°
• Ângulo de articulação: 180 graus
• Carga máxima: 5 kg
• Dimensões do produto: 74 x 82 x 74 mm
• Peso do produto: 160 g (um par)
• Aprovado por TÜV / GS
Suporte de altifalante
SBC AS200
12
9
Page 10
GR
УхгчбсзфЮсйб! Фп рспъьн рпх мьлйт бгпсЬубфе еЯнбй кбфбукехбумЭнп брь хреселбцсь хлйкь хшзлЮт фечнплпгЯбт кбй рсппсЯжефбй нб ксбфЮуей мйб пльклзсз жщЮ. Убт рбсбкблпэме нб дйбвЬуефе фйт рбсбкЬфщ пдзгЯет рсйн ухнбсмплпгЮуефе Ю чсзуймпрпйЮуефе фп хрпуфЮсйгмб кбй нб цхлЬоефе бхфь фп феэчпт гйб нб мрпсеЯфе нб фп ухмвпхлеэеуие уфп мЭллпн. Гйб нб мпнфЬсефе фб уфзсЯгмбфб мегбцюнщн ухмвпхлехиеЯфе фб учЭдйб.
РспейдпрпЯзуз
Фп вЬспт еньт мегбцюнпх ден рсЭрей нб хресвбЯней 5 кйлЬ / 11
лЯвсет.
УйгпхсехиеЯфе ме Ьксб рспупчЮ ьфй фп узмеЯп рпх дйблЭобфе гйб
нб уфесеюуефе фб уфзсЯгмбфб еЯнбй буцблЭт.
Мз мпнфЬсефе фб уфзсЯгмбфб уе фпЯчпхт Ю пспцЭт рпх Эчпхн
кбфбукехбуиеЯ брь хлйкь рпх иб мрпспэуе нб рспкблЭуей ме фпн кбйсь фзн буфЬиейб фщн мпнфбсйумЭнщн уфзсйгмЬфщн фщн мегбцюнщн.
Фб вэумбфб фэрпх Fischer ден чсейЬжпнфбй гйб мпнфЬсйумб уе
îýëï.
ФечнйкЬ чбсбкфзсйуфйкЬ
УфзсЯгмбфб мегбцюнщн SBC AS200 гйб мегЬцщнб мЭчсй 5 кйлЬ /
11 лЯвсет
ГщнЯб клЯузт ерЬнщ + кЬфщ: 16° + 33°
ГщнЯб ресйуфспцЮт: 180 вбимпЯ
МЭгйуфп вЬспт: 5 kg
ДйбуфЬуейт рспъьнфпт: 74 x 82 x 74 mm
ВЬспт рспъьнфпт: 160 g Энб жехгЬсй
ЕгкексймЭнп брь TЬV / GS
УфзсЯгмбфб мегбцюнщн
SBC AS200
S
GratulerarGratulerar
Gratulerar! Produkten som du just har köpt har tillverkats av
GratulerarGratulerar high-tech material som varar livet ut. Läs följande instruktioner innan du monterar eller använder stället, spara den här handboken för framtida referens. Se ritningarna för montering av högtalarställen.
Viktigt
• Högtalarens vikt får inte överstiga 5 kg.
• Kontrollera noggrant att platsen för montering av ställen inte medför några risker.
• Montera inte ställen på väggar eller i tak av material som kan leda till att ställen blir instabila efter en tid.
• Fischer-pluggarna är inte nödvändiga för montering i trä.
Tekniska data
• Högtalarställ SBCAS200 för högtalare upp till 5 kg.
• Lutningsvinkel upp+ner: 16°+33°
• Svängningsvinkel: 180 grader
• Max. belastning: 5 kg
• Produktdimensioner: 74 x 82 x 74 mm
• Vikt: 160 g (ett par)
• Godkända av TÜV/GS
Högtalarställ
SBC AS200
10
11
Loading...