Philips Saeco Odea Kaffeevollautomat User Manual [en, de, es, fr, it, pl]

Leggere attentamente queste istruzioni d’uso prima di utilizzare la macchina
Lees deze INSTRUCTIES aandachtig door, alvorens het apparaat te gebruiken
Leer atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar la máquina
Lees deze INSTRUCTIES aandachtig door, alvorens het apparaat te gebruiken
ISTRUZIONI PER L’USO
OPERATING INSTRUCTIONS
Read these operating instructions carefully before using the machine
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bedienungsanleitung ist vor dem ersten Gebrauch der Maschine
Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la machine
Ler atentamente estas instruções de uso antes de utilizar a máquina
Przeczytać uważnie niniejsze instrukcje obsługi przed
aufmerksam zu lesen
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES PARA USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJE OBSŁUGI
użytkowaniem urządzenia.
Odea
Cappuccino
CAPPUCCINO
Norme di sicurezza:
INSTALLAZIONE
Non dirigete il vapore contro voi stessi e/o altre persone. Non utilizzate il solo raccordo (senza cappuccinatore) per l’erogazione del vapore.
Operazioni preliminari
Seguite le indicazioni riportate nel manuale istruzioni della vostra macchina: 1 erogate un pò d’acqua calda per lavare il cappuccinatore; 2 preparate la macchina per l’erogazione del vapore.
Italiano
Regolazione schiuma
Raccordo
Cappuccinatore
Tubo aspirazione latte
Nota: questo cappuccinatore ha un attacco appositamente sviluppato per essere utilizzato con l’Odea cappuccino line.
2
1 2 3
INSTALLAZIONE
Rimuovere il pannarello
1 2 3
Montate il cappuccinatore con il raccordo.
CAPPUCCINO
Inserite il tubo nel conteni­tore del latte.
Aprite il rubinetto ed erogate il latte nella tazza.
Inserire completamente il cappuccinatore.
Regolate la schiuma. In alto = schiuma più densa. Quando fi nito chiudete il ru- binetto.
3
Pulizia
Procedete alla pulizia interna del cappuccinatore; inserite il tubo d’aspirazione in un contenitore d’acqua ed erogate vapore. Lasciate scorrere l’acqua in un contenitore fi no a far uscire solo acqua chiara. Quando avete terminato le operazioni riportate la macchina nel modo di funzionamento normale come descritto nel manuale della vostra macchina. Per una pulizia più approfondita, spegnete la macchina e smontate il cappuccinatore in ogni sua parte. Lavate ogni componente con acqua. Non asciugate in un forno convenzionale e/o a microonde.
1 2
3
LAVAGGIO
Sfi late la parte terminale.
Attenzione. Non utilizzare il vapore quando la parte terminale del cappuccinatore non è inserita nella sua sede.
4
Separate i componenti del cappuccinatore.
Lavate con acqua fresca cor­rente tutti i componenti.
Safety regulations:
English
Never direct steam towards yourself and/or others. Never use the union alone (without cappuccinatore) for steam dispensing.
Preliminary Operations
Follow the directions given in the instruction manual of your machine: 1 dispense a small amount of hot water to wash the cappuccinatore; 2 prepare the machine for steam dispensing.
Froth adjustment
Union
Cappuccinatore
Milk suction tube
Note: the union of this cappuccinatore has been especially designed to be used with the Odea Cappuccino line.
5
WASH
1 2 3
C
C w O
n F W
INSTALLATION
Remove the Pannarello
1 2 3
Assemble the cappuccina­tore with the union.
CAPPUCCINO
Insert the tube into the milk container.
6
Open the knob and dispense milk in the cup.
Fully insert the cappuccina­tore.
Adjust the froth. High = tighter froth. Once finished, close the knob.
i
Cleaning
Clean the cappuccinatore internally: insert the suction tube in a water tank and dispense steam. Let the water fl ow in a container until clean water is dispensed. Once the operations above are completed, bring the machine back to normal operation mode as described in the instruction manual of your machine. For a thorough cleaning, turn off the machine and disassemble all the components of the cappuccinatore. Wash every component with water. Do not dry the components using a standard oven and/or microwave.
-
1 2 3
WASH
Remove the end part.
Warning. Do not use steam when the end part of the cappuccinatore is not inserted in its seat.
Separate the components of the cappuccinatore.
Wash all the components un­der fresh running water.
7
CAPPUCCINO
Sicherheitsvorschriften:
INSTALLATION
Der Dampfstrahl sollte nicht auf Personen gerichtet werden. Das Anschlussstück darf nicht allein (ohne Cappuccinatore) für die Dampfausgabe verwendet werden.
Vorbereitende Arbeiten
Die im Bedienungshandbuch der Maschine ausgeführten Hinweise sind zu beachten: 1 Heißes Wasser für die Reinigung des Cappucinatore ausgeben; 2 Die Maschine für die Dampfausgabe vorbereiten.
Einstellung des Schaums
Anschlussstück
Cappuccinatore
Milchansaugschlauch
Hinweis: Dieser Cappuccinatore verfügt über einen Anschluss, der eigens für die Verwendung mit dem Odea Cappuccino Line entwickelt wurde.
8
Deutsch
1 2 3
INSTALLATION
Den Pannarello abnehmen.
1 2 3
Den Cappuccinatore mit dem Anschlussstück montieren.
CAPPUCCINO
Den Schlauch in den Milchbehälter einstecken.
Den Hahn öffnen und die Milch in die Tasse ausge­ben.
Den Cappuccinatore vollstän­dig aufstecken.
Den Schaum einstellen. Oben = dichterer Schaum. Nach Abschluss der Ausgabe den Hahn schließen.
9
Loading...
+ 19 hidden pages