Philips SA9345/00, SA9344/00, SA9325/00, SA9324/00 User manual

Page 1
SA9324
SA9325
SA9344
SA9345
www.philips.com/support
Bei Fragen wenden Sie sich telefonisch an unseren Support unter 0180 5 007 532
Audio/Video-Player
Page 2
ii
Tarif / Min.
Bereithalten
Austria Belgium Czech Republic Denmark Finland France Germany Greek
Hungary Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Poland
Portugal Russia
Slovakia Spain Sweden Switzerland UK
0820 901115 070 253 010 800142100 35 25 87 61 09 2290 1908 08 9165 0006 0180 5 007 532 0 0800 3122 1223
06 80 018544 01 601 1161 199 404 042 26 84 30 00 0900 0400 063 2270 8250 022 3491504
2 1359 1440 (495) 961-1111
8 800 200-0880
0800004551 902 888 785 08 632 0016 02 2310 2116 0906 1010 017
0.200.17
Místní tarif Lokal tarif
Paikallispuhelumaksun hinta
0.230,14
1 a a
Helyi tarifa Local tariff 0.25 Tarification locale 0.20 Lokal tariff
Cena połączenia lokalnego
Preço local
по России звонок бесплатный
Miestna tarifa 0,15 Lokal kostnad Ortstarif £0.15
Das Kaufdatum. Modellnummer und Seriennummer La date d’achat la référence et le numéro de série du produit
Datum zakoupení, číslo modelu a sériové číslo
Indkøbsdato, type-, model- og serienummer Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Das Kaufdatum. Modellnummer und Seriennummer
              
A vásárlás dátuma, modell szám és szériaszám
Date of Purchase. Model number and Serial number La data di acquisto, numero di modello e numero di serie La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit De datum van aankoop, modelnummer en serienummer Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
Data zakupu, Numer modelu i numer seryjny
A data de compra, número do modelo e número de série
Дата покупки, Номер модели и Серийный номер
Dátum zakúpenia, číslo modelu a sériové číslo
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Inköpsdatum, modellnummer och serienummer Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Date of Purchase, Model number and Serial number
Canada
USA
1-800-661-6162 (Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish)
1-888-744-5477
Free
Free
Date of Purchase, Model number and Serial number
Date of Purchase, Model number and Serial number
Argentina Brazil
Chile Mexico
11 4544 2047 0800 701 02 03
(Except Sao Paulo) 2121 0203 (Sao Paulo)
600 744 5477 01 800 504 6200
Tarifa local Grátis
Preço local
Tarifa local
Gratis
Fecha de compra y número del modelo y número de serie A data de compra, número do modelo e número de série
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Fecha de compra y número del modelo y número de serie
China Hong Kong Korea Thailand
4008 800 008 2619 9663 02 709 1200 66 2 652 8652
Europe
North America
South America
Asia
Support?
Besuchen Sie
www.philips.com/support
für ausführliches Support-Material wie Bedienungsanleitung, Flash Tutorial, die jeweils neuesten verfügbaren Software-Upgrades sowie Lösungen und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs).
Sie können sich auch an unseren Kundendienst unter,
0180 5 007 532 (€0,12/min)
wenden, wo Ihnen unser Expertenteam gerne mit Rat zur Seite steht, um jegliche Probleme mit Ihrem Player zu beheben.
Page 3
1
1 Wichtige Sicherheits-und Betriebshinweise 4 2 Über Ihren neuen Player 8
2.1 Mitgeliefertes Zubehör 8
2.2 Registrieren Sie Ihr Gerät 8
3 Erste Schritte 9
3.1 Übersicht über Bedienelemente und Anschlüsse 9
3.2 Hauptmenü 10
3.3 Navigation mit der vertikalen Touch-Leiste 10
3.4 Installation 11
3.5 Anschließen und Laden 12
3.5.1 Verwenden des USB-Kabels 12
3.5.2 Anzeige des Ladezustandes 13
3.6 Übertragen von Musik- und Bilddateien 13
3.7 Übertragen von Videodateien 14
3.8 Los geht’s - Musik hören! 15
3.8.1 Ein-/Ausschalten 15
4 Verwalten und Übertragen Ihrer Bild- und
Musikdateien mit Windows Media Player 11 16
4.1 Über Windows Media Player 11 16
4.1.1 Schritte vor der Installation von Windows Media Player 11 (optional) 17
4.1.2 Installieren von Windows Media Player 11 18
4.1.3 Wiederherstellen einer vorherigen Version des Windows Media
Player 21
4.1.4 Weitere Informationen zum Wiederherstellen einer vorherigen
Version des Windows Media Player 22
4.2 Übertragen Ihrer Musik- und Bilddateien 22
4.2.1 Hinzufügen von Musik- und Bilddateien zur Windows Media Player
Medienbibliothek 23
4.2.2 Wechseln zwischen Musik- und Bilderbibliothek im Windows Media
Player und Ihrem Player 24
4.2.3 Kopieren von Songs von einer CD („Rippen“) 25
4.2.4 Songs online kaufen 27
4.3 Synchronisierung der Inhalte der Windows Media Player
Medienbibliothek und Ihres Players 28
4.3.1 Einrichten der Synchronisierung auf Ihrem Player 29
4.3.2 Wechseln zwischen automatischer und manueller Synchronisierung30
4.3.3 Auswählen und Einstellen der automatischen Synchronisierung 30
4.3.4 Auswählen von Dateien und Wiedergabelisten für die manuelle
Synchronisierung 32
4.3.5 Zufällige manuelle Synchronisierung von Elementen auf Ihren Player34
4.3.6 Kopieren von Dateien von Ihrem Player auf Ihren Computer 35
4.4 Verwalten Ihrer Windows Media Player Wiedergabelisten
35
4.4.1 Erstellen einer Wiedergabeliste 35
4.4.2 Erstellen einer automatischen Wiedergabeliste 36
4.4.3 Bearbeiten von Wiedergabelisten 37
4.4.4 Übertragen von Wiedergabelisten auf Ihren Player 38
Inhaltsangabe
Page 4
2
4.5 Verwalten Ihrer Dateien und Wiedergabelisten im
Windows Media Player 39
4.5.1 Durchsuchen Ihres PCs nach Musik-/Bilddateien mit dem Windows
Media Player 39
4.5.2 Löschen von Dateien und Wiedergabelisten aus der Windows Media
Player Medienbibliothek 39
4.5.3 Löschen von Dateien und Wiedergabelisten von Ihrem Player 39
4.5.4 Hinzufügen/Ändern von Album-Cover 40
4.5.5 Bearbeiten von Titelinformationen im Windows Media Player 41
4.5.6 Formatieren Ihres Players mit dem Windows Media Player 42
5 Vorgänge und Funktionen 43
5.1 Musikmodus 43
5.1.1 Funktionstasten 43
5.1.2 Auffinden Ihrer Musik 44
5.1.3 Album-Cover 45
5.1.4 Wiedergabemodus 46
5.2 Klangeinstellungen 47
5.3 Playlist on the go 48
5.3.1 Hinzufügen von Songs zur Playlist on the go 49
5.3.2 Playlist on the go abspielen 49
5.3.3 Playlist on the go speichern 49
5.3.4 Playlist on the go löschen 50
5.3.5 Songs aus der Playlist on the go löschen 51
5.4 Beliebteste Titel 51
5.5 Weitere Wiedergabelisten 51
5.5.1 Wiedergabelisten von Ihrem Player löschen 51
5.5.2 Titel bewerten 52
5.5.3 Aktueller Titel 54
5.6 Videos 54
5.6.1 Auffinden Ihrer Videodateien 55
5.6.2 Bedienelemente und Funktionstasten 56
5.7 Bilder 56
5.7.1 Bilder von Ihrem Computer auf Ihren Player übertragen 56
5.7.2 Bilder von Ihrem Player auf Ihren Computer übertragen 57
5.7.3 Auffinden von Bilddateien auf Ihrem Player 57
5.7.4 Slideshow 59
5.7.5 Starten einer Diashow 59
5.7.6 Benutzerdefinierte Einstellungen der Diashow 59
5.7.7 Diashowmusik 61
5.8 Löschen von gespeicherten Dateien 64
5.9 Radio 65
5.9.1 Anschließen der Kopfhörer 65
5.9.2 Auswählen der FM-Region 65
5.9.3 Automatischer Sendersuchlauf 66
5.9.4 Gespeicherte Radiosender hören 67
5.9.5 Manuelle Sendereinstellung 67
5.9.6 Radiosender auf Speicherplatz speichern 68
5.10 Einstellungen 68
5.11 Verwenden Ihres Players zum Speichern und Übertragen
von Daten 69
Inhaltsangabe
Page 5
3
6 Updaten Ihres Players 69
6.1 Manuelle Überprüfung der Firmware-Version 69
7 Häufig gestellte Fragen (FAQs) 70 8 Technische Daten 73 9 Glossar 73
Inhaltsangabe
Page 6
4
1 Wichtige Sicherheits-und
Betriebshinweise
Wartungshinweise
So vermeiden Sie Schäden oder Fehlfunktionen:
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen durch Wärmequellen oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
• Lassen Sie den Player nicht fallen, lassen Sie nichts auf den Player fallen.
• Lassen Sie den Player nicht ins Wasser fallen. Vermeiden Sie den Kontakt von Kopfhörerbuchse oder Batteriefach mit Wasser. In das Gerät eindringendes Wasser kann schwere Schäden verursachen.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzol oder Schleifmaterial enthalten, da hierdurch das Gerät beschädigt werden kann.
• Eingeschaltete Mobiltelefone in der Umgebung des Geräts können zu Interferenzen führen.
• Bitte erstellen Sie Sicherungskopien Ihrer Dateien. Philips haftet nicht für den Verlust von Inhalten, wenn das Gerät beschädigt ist bzw. Inhalte nicht lesbar sind.
• Verwalten (übertragen, löschen, usw.) Sie Ihre Dateien ausschließlich mit der mitgelieferten Musiksoftware, um Probleme zu vermeiden!
Betriebs- und Lagertemperaturen
• Die optimale Temperatur für den Betrieb des Geräts liegt zwischen 0 und 35ºC (32 und 95ºF).
• Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen -20 und 45º C (-4 und 113º F).
• Bei niedrigen Temperaturen kann sich die Lebensdauer der Batterie verkürzen.
Ersatzteile/ Zubehör
Besuchen Sie www.philips.com/support bzw. www.philips.com/welcome (für Kunden aus den USA) oder kontaktieren Sie unseren telefonischen Kundendienst (die Nummer finden Sie auf der ersten Seite dieser Bedienungsanleitung), wenn Sie Ersatzteile/ Zubehör bestellen wollen.
Schützen Sie Ihr Gehör
Hören Sie mit einer moderaten Laustärke.
• Ständiges Benutzen von Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör nachhaltig beschädigen. Von diesem Produkt können Töne in Dezibelbereichen ausgehen, die bereits nach weniger als einer Minute schwerwiegende Gehörschäden hervorrufen können. Die oberen Dezibelbereiche sind für Menschen, die bereits einen Hörsturz, Hörverlust, ­schwund oder dergleichen erlitten haben zu meiden.
• Das Gehör gewöhnt sich über die Zeit an ein bestimmtes Lautstärkeniveau, die Lautstärkeempfindung nimmt ab. Daher neigt man dazu die Lautstärke wiederum zu erhöhen, um das Ursprungsniveau zu erreichen. Dementsprechend kann ein längeres Hören bei einer als „normal“ empfundenen Lautstärke Ihr Gehör schädigen! Um dem vorzubeugen, sollten Sie von vornherein eine mäßige Lautstärke einstellen und diese auch nicht erhöhen!
Page 7
5
Stellen Sie einen mäßigen Lautstärkepegel ein:
• Stellen Sie die Lautstärke zuerst leise ein.
• Erhöhen Sie daraufhin die Lautstärke kontinuierlich, bis Sie ein angenehmes und klares Hörerlebnis ohne Klangverzerrungen haben.
Hören Sie in entsprechend angemessenen Zeiträumen:
• Auch längeres bzw. überlanges Hören bei eigentlich „sicherem“ Lautstärkelevel kann Ihr Gehör schädigen.
• Achten Sie darauf, dass Sie Ihr Gerät angemessen verwenden und entsprechende Pausen machen!
Beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Hinweise zur Verwendung der Kopfhörer.
• Hören Sie bei angemessenem Lautstärkelevel und für einen angemessen Zeitraum!
• Achten Sie darauf, dass Sie die Lautstärke nicht Ihrem Hörempfinden entsprechend anpassen!
• Vermeiden Sie es, die Lautstärke so einzustellen, dass Sie Ihre Umwelt nicht mehr hören können!
• In möglichen Gefahrensituationen ist Vorsicht geboten! Am besten unterbrechen Sie dann zeitweilig die Benutzung des Gerätes.
• Sie sollten die Kopfhörer nicht beim Fahren, Radfahren, Skateboardfahren oder dergleichen benutzen, weil dies zu einem Unfall führen kann! Zudem ist die Verwendung im Straßenverkehr vielerorts verboten!
Wichtig (für Modelle, in deren Lieferumfang Kopfhörer enthalten sind):
Philips garantiert die Einhaltung der Richtlinien bezüglich des maximalen Schalldruckes nur dann, wenn die im Lieferumfang enthaltenen Originalkopfhörer verwendet werden. Wenn ein Kopfhörer ersetzt werden muss, wenden Sie sich bitte an Ihren Einzelhändler, um den ursprünglich mitgelieferten oder einen technisch vergleichbaren Kopfhörer zu erhalten.
Copyright Informationen
Alle genannten Marken sind Dienstleistungsmarken, Marken oder eingetragene Marken der entsprechenden Hersteller.
Die unautorisierte Vervielfältigung sowie der Vertrieb von Internet-/CD-Aufnahmen stellt eine Verletzung des Urheberrechts dar und ist strafbar.
Die unbefugte Vervielfältigung urheberrechtlich geschützter Werke, einschließlich Computerprogramme, Dateien, Rundfunksendungen und musikalischer Werke, kann eine Verletzung des Urheberrechts darstellen und eine Strafbarkeit begründen. Dieses Gerät darf zu den genannten missbräulichen Zwecken nicht verwendet werden.
"Dieses Produkt wird durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Nutzung oder Weiterverbreitung derartiger Technologie in anderen Produkten ist nur mit einer Lizenz von Microsoft oder einem autorisierten Tochterunternehmen von Microsoft gestattet.
Content-Anbieter verwenden die in diesem Gerät enthaltene Technologie des digitalen Rechtemanagements für Windows Media ("WM-DRM"), um die Unversehrtheit ihrer Inhalte zu
Page 8
6
schützen ("Secure Content"), so dass ihr geistiges Eigentum, einschließlich der Urheberrechte an diesen Inhalten, nicht verletzt werden kann. Dieses Gerät setzt zum Abspielen sicherer Inhalte WM-DRM-Software ein ("WM-DRM-Software"). Wenn die Sicherheit der WM-DRM-Software in diesem Gerät beeinträchtigt wird, kann Microsoft (entweder von sich aus oder auf Verlangen der Eigentümer der sicheren Inhalte ("Eigentümer sicherer Inhalte")) die Berechtigung der WM-DRM­Software zum Erwerb neuer Lizenzen zum Kopieren, Anzeigen und/oder Abspielen sicherer Inhalte widerrufen. Durch einen derartigen Widerruf kann Ihr Gerät eventuell auch früher darin gespeicherte sichere Inhalte nicht mehr übertragen, speichern, kopieren, anzeigen und/oder abspielen. Der Widerruf schränkt die Fähigkeit der WM-DRM-Software zum Abspielen ungeschützter Inhalte nicht ein. Sobald Sie eine Lizenz für sichere Inhalte aus dem Internet oder von einem PC herunterladen, wird eine Liste der widerrufenen WM-DRM-Software an Ihr Gerät verschickt. Gemeinsam mit einer solchen Lizenz kann Microsoft im Namen der Eigentümer sicherer Inhalte auch Widerrufslisten auf Ihr Gerät laden, so dass Ihr Gerät sichere Inhalte nicht mehr kopieren, anzeigen und/oder abspielen kann.
Im Falle eines Widerrufs wird Philips versuchen, Software-Aktualisierungen zur Verfügung zu stellen, um einige oder alle Funktionen Ihres Geräts zum Übertragen, Speichern, Nutzen, Kopieren, Anzeigen und/oder Abspielen sicherer Inhalte wiederherzustellen. Die Lieferung derartiger Aktualisierungen hängt allerdings nicht allein von Philips ab. Philips kann nicht garantieren, dass nach einem Widerruf Software-Aktualisierungen verfügbar sein werden. Falls Aktualisierungen nicht lieferbar sind, kann Ihr Gerät sichere Inhalte nicht mehr übertragen, speichern, kopieren, anzeigen und/oder abspielen. Dies gilt auch für sichere Inhalte, die früher darin gespeichert wurden.
Es ist allerdings möglich, dass Ihr Gerät selbst dann früher darin gespeicherte sichere Inhalte nicht mehr übertragen, speichern, kopieren, anzeigen und/oder abspielen kann, wenn derartige Software­Aktualisierungen zur Verfügung stehen. In einigen Fällen können Sie die Inhalte von einem PC übertragen. In anderen Fällen müssen Sie früher erworbene sichere Inhalte nochmals kaufen.
Kurz gesagt haben Microsoft, die Eigentümer sicherer Inhalte und die Lieferanten sicherer Inhalte das Recht, Ihnen den Zugriff auf sichere Inhalte zu verwehren oder einzuschränken. Außerdem können sie die Fähigkeit Ihres Geräts zum Übertragen, Speichern, Kopieren, Anzeigen und/oder Abspielen sicherer Inhalte deaktivieren, selbst wenn Sie die erforderlichen Lizenzen erworben und bezahlt haben. Um Ihren Zugriff auf sichere Inhalte zu verwehren, zu widerrufen oder anderweitig einzuschränken oder die Fähigkeit Ihres Geräts zum Übertragen, Speichern, Nutzen, Kopieren, Anzeigen und/oder Abspielen sicherer Inhalte zu deaktivieren, ist weder Ihre Zustimmung noch die Zustimmung oder Genehmigung von Philips erforderlich. Philips kann nicht garantieren, dass Sie sichere Inhalte übertragen, speichern, nutzen, kopieren, anzeigen und/oder abspielen können werden."
Das PlaysForSure-, Windows Media- und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Page 9
7
Datenerfassung
Es ist erklärtes Ziel von Philips, die Qualität der Philips-Produkte und die Benutzerfreundlichkeit zu optimieren. Um das Benutzungsprofil dieses Gerätes zu erfassen, protokolliert dieses Gerät einige Informationen/Daten auf dem nichtflüchtigen Permanentspeicher des Gerätes. Diese Daten werden zur Identifizierung und Erkennung von Störungen und Problemen während der Verwendung des Gerätes durch den Benutzer gebraucht. Die gespeicherten Daten umfassen zum Beispiel die Wiedergabedauer im Musikmodus, Spieldauer im Tunermodus, die Anzahl der Anzeigen von niedriger Akkukapazität, etc. Die gespeicherten Daten umfassen nicht die auf dem Gerät verwendeten Inhalte oder Medien oder die Downloadquelle. Die auf dem Gerät gespeicherten Daten werden nur dann abgerufen und verwendet, WENN der Benutzer das Gerät an das Philips­Kundendienstzentrum zurückgibt, und werden NUR zur vereinfachten Fehlererkennung und ­vorbeugung verwendet. Die gespeicherten Daten werden dem Benutzer sofort nach seinem Ersuchen zur Verfügung gestellt.
Entsorgung Ihres Altgeräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro­und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Modifikationen
Modifikationen, die nicht durch den Hersteller autorisiert sind, lassen die Betriebserlaubnis und jeden Garantieanspruch erlöschen.
Hinweis für die Europäische Union
Dieses Produkt entspricht den Funkentstörvorschriften der Europäischen Union.
ist eine Marke von SRS Labs, Inc.
Die WOW-Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. verwendet.
Page 10
8

2.2 Registrieren Sie Ihr Gerät

Wir empfehlen Ihnen, dass Sie Ihr Produkt registrieren, um Zugriff auf frei zur Verfügung gestellte Updates zu haben. Zum Registrieren Ihres Geräts melden Sie sich bitte auf
www.philips.com/register (bzw. www.philips.com/welcome für Kunden in den USA) an, so
dass wir Sie bei Verfügbarkeit neuer Updates sofort benachrichtigen können.

2 Über Ihren neuen Player

Mit Ihrem neuen Player können Sie
• MP3s und WMAs abspielen, Unterstützung des Dateiformats “.WMA” einschl. mit digitaler Rechteverwaltung geschützte WMA-Dateien (“Windows Media DRM”) (Download-to-own und aboabhängig) von Online-Shops.
• Videos abspielen (WMV), Zum Umwandeln anderer (nicht geschützter) Dateiformate in das Format “.WMV” verwenden Sie den “Media Converter”, den Sie auf der beiliegenden CD-ROM finden können. Unterstützung des Dateiformats “.WMV” einschl. mit digitaler Rechteverwaltung geschützte WMV-Dateien (“Windows Media DRM”) (Download-to-own, abo- und verleihabhängige Medieninhalte) von Online-Shops.
• FM (UKW)-Radio hören,
• Bilder ansehen.

2.1 Mitgeliefertes Zubehör

Folgendes Zubehör ist im Lieferumfang enthalten:
Trageschutz
USB-Verlängerungskabel
KopfhörerPlayer
Kurzbedienungsanleitung
CD-ROM mit dem Windows Media Player 11, Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager), MediaConverter for Philips, Benutzerhandbuch and häufig gestellten Fragen (FAQs)
Philips Streamium audio video player
Quick start guide
SA9324 SA9325 SA9344 SA9345
Page 11
9
1
2
3
4
5
6
78 9 10 11 12
1 Ein-/Ausschalten (On/Off) /
Schieberegler „Lock“ (Tastensperre)
2 Nach links- / Zurück-Taste 3 Menü-Taste 4 Nach links- / Zurück-Taste 5 Kabel- / Dock- / Adapter-Anschluss 6 Lautstärke +/- 7 Vertikale Touch-Leiste 8 Wiedergabe / Pause 9 Vorwärtsspulen / Weiter 10 Nach rechts- / Auswählen-Taste 11 Kopfhöreranschluss 12 Zurücksetzen

3 Erste Schritte

3.1 Übersicht über Bedienelemente und Anschlüsse
Taste(n) Funktion
ON/OFF Lock Ein-/Ausschalten (Schieberegler nach unten schieben und für ca. 1
Sekunde halten) Sperren aller berührungsempfindlichen Bedienelemente (Schieberegler nach oben
2; Wiedergabe / Pause der Wiedergabe von Songs
Taste gedrückt halten zum Ein-/Ausschalten
J( Zurückgehen zum vorherigen Song
Schnell zurückspulen
)K Springen zum nächsten Song
Schnell vorwärtsspulen
+ VOLUME - Einstellen und Regulieren der Lautstärke
1 Zurückgehen zum vorherigen Menü / Aufrufen der vorherigen
Option bzw. Funktion
2 Auswählen einer Option bzw. Funktion
Aufrufen der nächsten Option bzw. Funktion Vertikale Touch-Leiste Durchscrollen von Listen
MENU Aufrufen der Liste von Menüoptionen
Page 12
10
3.3 Navigation mit der vertikalen Touch-Leiste
Ihr Player verfügt über berührungsempfindliche Bedienungselemente, die schon auf leichteste Fingerberührungen entsprechende Reaktionen zeigen. Die vertikalen Touch-Leiste (siehe Bild) wird zum Scrollen durch die verschiedenen Listen verwendet. Auf nachstehende Berührungen reagiert die Leiste folgendermaßen.
Handlung
Leichtes Berühren des oberen oder
unteren Endes der Touch-Leiste
Gedrückthalten des oberen oder
unteren Endes der Touch-Leiste
Entlangfahren vom oberen zum
unteren Ende der Touch-Leiste bzw. in umgekehrter Richtung
Schnelles Drücken der Touch-Leiste
auf- oder abwärts
Leichtes Berühren des mittleren
Bereichs der Touch-Leiste
Entlangfahren und Gedrückthalten
des Endes der Touch-Leiste
Permanentes schnelles Drücken
Funktion
Schrittweises Auf- oder Abwärtsbewegen
Schnelleres Durchscrollen einer Liste
Durchscrollen einer Liste
Schnelles Durchscrollen einer Liste (Fly wheel) und allmähliche Verlangsamung des Scrollens
Anhalten des Listendurchlaufs Musikwiedergabe / Pause
Durchscrollen einer Liste mit gleich bleibender bzw. zunehmender Geschwindigkeit. Bei Loslassen nimmt die Geschwindigkeit ab und das Scrollen stoppt.
Erhöhen der Geschwindigkeit oder Aufrechterhalten des schnellen Durchscrollens der Listen, wenn sie bereits mit maximaler Geschwindigkeit durchblättert werden.
Leichtes Berühren Gedrückthalten Streichbewegung Drücken
Menü Funktion
Musik Abspielen Ihrer digitalen Musiktitel Videos Abspielen von Videodateien Bilder Ansehen von Bilddateien Radio Hören von FM (UKW)-Radio Einstellungen Anpassen der Player-Einstellungen Wiedergabe Aufrufen des Wiedergabe-Bildschirms

3.2 Hauptmenü

Page 13
11

3.4 Installation

Wichtig! Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die Software, die Sie auf der im Lieferumfang
Ihres Players enthaltenen CD-ROM finden können, installieren, bevor Sie Ihren Player an Ihren Computer anschließen.
Systemvoraussetzungen:
• Windows XP (SP2) oder Vista
• Mindestens Pentium III 800 MHz-Prozessor
• 256 MB RAM
• 200 MB Festplattenspeicher
• Internetverbindung (empfohlen)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 oder höher
• CD-ROM-Laufwerk
• USB-Port
Wichtig! Damit stellen Sie sicher, dass Ihr Player fehlerfrei funktioniert, wenn das
Gerät an den PC angeschlossen ist.
Für Benutzer von Windows XP
Für diese Software muss Windows XP Service Pack 2 (SP 2) auf Ihrem PC installiert sein. Ist SP 2 noch nicht auf Ihrem PC installiert, werden Sie dazu aufgefordert. Wurde die Installation erfolgreich fertig gestellt, schließen Sie das Gerät an den PC an.
Für Benutzer von Vista N in Europa
Installieren Sie bitte erst das Media Restore Pack auf Ihrem PC, bevor Sie das Gerät verwenden. Laden Sie hierfür den Windows Media Player 11 für Windows XP herunter und installieren Sie das Programm. Den Windows Media Player 11 finden Sie zum Download auf der folgenden Microsoft-Website: http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/download/AllDownloads.aspx Wählen Sie die Windows Media Player-Version 11 für Windows XP und die jeweils gewünschte Sprache aus.
1 Für die Installation der Software legen Sie die im Lieferumfang enthaltene CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres PCs ein.
2 Für die vollständige Installation des Windows Media Player, MediaConverter for
Philips und des Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager) befolgen Sie die
Ihnen auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen.
3 Sollte das Installationsprogramm nicht automatisch gestartet werden, durchsuchen Sie die
Inhalte der CD-ROM über den Windows Explorer und doppelklicken Sie auf die Datei „Start.exe“.
CD verloren? Keine Sorge! Sie können die Inhalte der CD auch unter www.philips.com/support bzw. www.philips.com/welcome (für Kunden in den USA) herunterladen.
Page 14
12

3.5 Anschließen und Laden

Schließen Sie Ihren Player an Ihren Computer an, lädt das Gerät.

3.5.1 Verwenden des USB-Kabels

Zum Aufladen sowie zum Übertragen von Daten schließen Sie den Player mittels des im Lieferumfang enthaltenen USB-Kabels an Ihren PC an. Beachten Sie aber bitte, dass Ihr PC über einen High-Power-USB-Anschluss verfügen muss, damit der Ladevorgang ausgeführt werden kann.
Hinweis
Vor erstmaliger Inbetriebnahme laden Sie Ihren Player für mindestens 5 Stunden auf. Nach einer Ladezeit von 5 Stunden ist der Akku* voll aufgeladen (100%). Für eine
Aufladung von 70% genügt eine kurze Ladezeit von einer Stunde. Der Player ist dann voll aufgeladen, wenn Ihnen anstelle der Ladeanimation angezeigt
wird. Mit Ihrem voll aufgeladenem Player kommen Sie in den Genuss von bis zu 20 Stunden*
Musik- oder 2 Stunden* Videowiedergabe.
* Wiederaufladbare Batterien verfügen über eine begrenzte Anzahl von Ladezyklen und müssen
möglicherweise ersetzt werden. Die Batterielebensdauer und die Anzahl der Ladezyklen variieren je nach Verwendung und Einstellungen.
Page 15
13

3.5.2 Anzeige des Ladezustandes

Der ungefähre Ladezustand des Akkus wird Ihnen mit folgenden Symbolen angezeigt:
Akku ist voll aufgeladen Akku ist zu 70 % aufgeladen Akku ist zu 50 % aufgeladen Akkukapazität ist gering Akku ist vollständig entladen
Ist der Akku fast entladen, wird die folgende Warnung aufblinken und Sie darauf hinweisen, den Akku aufzuladen. Zudem ertönt ein Piepton. Hören Sie ein doppeltes akustisches Signal, wird sich Ihr Player in weniger als 60 Sekunden ausschalten.
Hinweis Alle Einstellungen werden aber gespeichert, bevor sich Ihr Player ausschaltet.
3.6 Übertragen von Musik- und Bilddateien
Für die Übertragung Ihrer Musik- und Bilddateien können Sie ganz einfach den Windows Media Player benutzen (für mehr Informationen hierzu siehe auch der Abschnitt „Verwalten und Übertragen Ihrer Bild- und Musikdateien mit Windows Media Player 11“ dieses Benutzerhandbuchs).
Page 16
14
3 In der Menüoption Umwandeln nach:, die Sie im unteren Bereich der Anwendung
finden, wählen Sie Aktuelles Gerät aus. Dann werden die jeweils ausgewählten Dateien nach erfolgter Umwandlung direkt auf dem angeschlossenen Player gespeichert.
4 Klicken Sie nun auf den Button Dateien hinzufügen, um die Videodatei(en)
auszuwählen, die Sie umwandeln wollen.
5 Wählen Sie dann ÖFFNEN aus, wenn Sie die Videodatei(en) gefunden haben, die Sie von
Ihrem PC auf Ihren Player übertragen wollen. Sie können auch weitere Videodateien hinzufügen ODER die jeweiligen Dateien auch einfach im Windows Explorer auswählen und sie dann per Drag & Drop in die geöffnete Anwendung MediaConverter for Philips ziehen und dort ablegen.
6 Zum Starten klicken Sie auf Umwandeln.
7
5
4
> Die umgewandelten Dateien werden dann auf Ihren Player übertragen.
Hinweis Die Umwandlung bzw. die Übertragung von Videodateien nimmt für gewöhnlich
ein wenig Zeit in Anspruch. Diese Vorgänge sind zudem von der Konfiguration Ihres PCs abhängig. Bitte haben Sie also ein wenig Geduld, während diese Vorgänge ausgeführt werden.
Hinweis Falls erforderlich, werden die jeweiligen Dateien zuerst in ein Format
umgewandelt, das von Player passen.

3.7 Übertragen von Videodateien

Wichtig! Der “MediaConverter for Philips” kann nicht zur Übertragung von
Videos von Online-Shops/-Diensten (z.B. gekaufte, ausgeliehene oder abonnierte Videodateien mit DRM-Schutz) verwendet werden. Bitte verwenden Sie dafür den Windows Media Player 11 (oder auch die Software, die Ihnen hierfür vom jeweiligen Online-Serviceprovider zur Verfügung gestellt wird).
Verwenden Sie die Anwendung MediaConverter for Philips, um Videodateien in die richtige Größe umzuwandeln und sie dann von Ihrem PC auf Ihren Player zu übertragen.
Die Software wandelt Ihre Videodateien in das richtige Format mit der entsprechenden Auflösung um, bevor Sie die umgewandelten Dateien auf Ihren Player übertragen. Damit ist gewährleistet, dass die Dateien von Ihrem Player problemlos wiedergegeben werden.
1 Schließen Sie hierfür Ihren Player an Ihren PC mittels des im Lieferumfang enthaltenen
USB-Kabels an.
2 Starten Sie dann den MediaConverter for Philips, indem Sie dieses Symbol auf Ihrem
Desktop anklicken.
Page 17
15
7 Der Fortschritt der Umwandlung wie auch der Übertragung wird Ihnen, wie abgebildet,
angezeigt

3.8 Los geht’s - Musik hören!

3.8.1 Ein-/Ausschalten

Drücken Sie zum Einschalten Ihres Players die Taste y/2;, bis Ihnen der Philips-Willkommensbildschirm auf dem Display angezeigt wird.
Zum Ausschalten des Geräts halten Sie einfach die Taste y/2; gedrückt, bis das Display erlischt.
Tipp Ihr Player schaltet sich automatisch aus, wenn für 10 Minuten keine Bedienung
des Geräts erfolgt bzw. keine Musik abgespielt wird. Schalten Sie Ihren Player dann innerhalb von 30 Minuten wieder ein, wird der jeweils letzte Wiedergabestatus wieder aufgenommen und es wird Ihnen dementsprechend auch der jeweils letzte (Wiedergabe­)Bildschirm angezeigt.
Page 18
16
4 Verwalten und Übertragen Ihrer
Bild- und Musikdateien mit Windows Media Player 11
4.1 Über Windows Media Player 11
Ihr Player ist zwar auch mit dem Windows Media Player 10 kompatibel, doch empfehlen wir Ihnen, dass Sie den Windows Media Player 11 verwenden – für ein größeres Multimedia-Erlebnis auf Ihrem Computer und Ihrem Player!
Der Windows Media Player 11 ist eine einzigartige Multimedia-Anwendung, mittels deren Wiedergabe- und Aufnahmefunktionen Sie Ihre CDs abspielen, CD-Tracks auf Ihre Festplatte kopieren („rippen“), Mediendateien auf Ihren Player übertragen und vieles mehr können! In diesem Abschnitt werden Ihnen die Schritte beschrieben, die Sie befolgen müssen, um die Übertragung von Musik- und Bilddateien auf Ihren Player erfolgreich einzurichten und durchzuführen. Für mehr Informationen hierzu sehen Sie gegebenenfalls auch in der Hilfedatei des Windows Media Player auf Ihrem Computer nach oder besuchen Sie
www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/faq/default.mspx
Wichtig! Stellen Sie sicher, dass Sie den Windows Media Player 11 von der im
Lieferumfang enthaltenen CD-ROM installiert haben! Diese Anwendung ist für die Übertragung von Musik- und Bilddateien auf Ihren Player erforderlich.
Zwar können Sie auch Ihre Videodateien von Ihrem Computer auf Ihren Player über den Windows Media Player übertragen, doch wir empfehlen Ihnen, dass Sie für die Übertragung von Videodateien den MediaConverter for Philips, den Sie ebenfalls auf der beiliegenden CD-ROM finden können, verwenden (andere, nicht mir DRM geschützte Videodateien). Für mehr Informationen zur Übertragung von Videodateien sehen Sie bitte auch unter „3.7 Übertragen von Videodateien“ nach.
Wichtig! Sie müssen als Administrator bzw. als Mitglied der Administratorengruppe
angemeldet sein, um nachstehende Vorgänge ausführen zu können. Mehr Informationen hierzu finden Sie unter www.microsoft.com
Page 19
17
4.1.1 Schritte vor der Installation von Windows Media Player 11
(optional)
Falls erforderlich, rufen Sie vor der Installation von Windows Media Player 11 „Windows Update“ auf und installieren Sie alle verfügbaren Updates mit hoher Priorität für Ihren Computer.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Medieninformationen und Sternbewertungen in Ihren Mediendateien zu speichern sowie um Ihre vorhandenen Daten zu sichern:
1 Klicken Sie im Windows Media Player 10 unter dem Menü „Tools“ („Extras“) auf
Options“ („Optionen“).
2 Klicken Sie dann auf die Registerkarte „Library“ („Medienbibliothek“) und aktivieren Sie
das Kontrollkästchen „Maintain my star ratings as global ratings in the media files“ („Sternebewertungen als globale Bewertungen beibehalten“).
>
Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Benutzerbewertungen der Titel in den Mediendateien und nicht in der Bibliotheksdatenbank gespeichert. Daher kann es einige Zeit dauern, bis die Bewertungen in allen Mediendateien gespeichert sind.
3 Klicken Sie nun im Menü „Tools“ („Extras“) auf „Process media information now
(„Medieninformationen jetzt verarbeiten“).
> Dadurch wird sichergestellt, dass Ihre Bewertungen (und Änderungen an anderen
Medieninformationen) sofort in den Dateien gespeichert werden.
4 Sichern Sie nun die vorhandenen Daten. Klicken Sie hierfür auf Start > All Programs
(Alle Programme) > Accessories (Zubehör) > System Tools (Systemprogramme). Wählen Sie in diesem Menü dann Backup (Sicherung) aus.
Page 20
18
3 Zum Fortfahren klicken Sie „Validate“ („Überprüfen“) an.
4.1.2 Installieren von Windows Media Player 11
1 Legen Sie hierfür die im Lieferumfang enthaltene CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk
Ihres Computers ein.
2 Für die vollständige Installation von Windows Media Player 11 befolgen Sie nun die
Ihnen angezeigten Anweisungen.
Hinweis Sollte das Installationsprogramm nicht automatisch starten, durchsuchen Sie die Inhalte auf der CD-ROM über den Windows Explorer und starten Sie das Programm durch Doppelklick auf die Datei mit der Endung .exe.
Hinweis Wird Ihnen während der Installation das folgende Dialogfeld angezeigt, lesen Sie bitte den Text sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation fortfahren:
Page 21
19
4 Klicken Sie danach auf „I Accept“ („Ich stimme zu“).
5 Wählen Sie nun „EXPRESS“ („Expresseinstellungen“) aus und klicken Sie „Finish
(„Fertig stellen“) an.
Page 22
20
6 Wählen Sie nun durch Anklicken der entsprechenden Kontrollkästchen aus, welche
Dateitypen mit Windows Media Player verknüpft werden sollen, oder wählen Sie „Select all“ („Alle auswählen“) aus und klicken Sie dann auf „Finish“ („Fertig stellen“).
Hinweis Ausgeführt wird nun die Migration Ihrer vorhandenen Medienbibliothek nach Windows Media Player 11. Je nach Größe Ihrer Medienbibliothek, kann dies einige
Minuten dauern.
Page 23
21
7 Wählen Sie durch Anklicken der jeweiligen Kontrollkästchen die gewünschten
Einstellungen der Privatsphäre aus und klicken Sie dann auf „Next“ („Weiter“), um die jeweils erforderlichen Einstellungen vorzunehmen und die Installation abzuschließen.
4.1.3 Wiederherstellen einer vorherigen Version des Windows Media Player
Sollten Probleme mit Windows Media Player 11 auftreten, so können Sie jedoch einfach einen Rollback zur zuvor auf dem Computer installierten Version des Players durchführen.
1 Trennen Sie hierfür zuerst Ihren Player von Ihrem Computer. 2 Klicken Sie dann auf Start und auf Systemsteuerung. 3 Klicken Sie in der Kategorieübersicht der Systemsteuerung auf Software und dann auf
Programme ändern oder entfernen.
4 Klicken Sie auf Windows Media Player 11 und dann auf Entfernen.
>
Eine Bestätigungsdialogfeld wird Ihnen dann angezeigt.
5 Klicken Sie auf OK. 6 Wurde der Rollbackvorgang erfolgreich abgeschlossen (dies kann einige Minuten dauern),
klicken Sie auf Neu starten. 7 Klicken Sie dann auf Start und auf Systemsteuerung. 8 Klicken Sie nun in der Kategorieübersicht der Systemsteuerung auf Programme ändern
oder entfernen. 9 Wählen Sie dann Windows Media Format 11 Runtime aus und klicken Sie auf
Entfernen.
>
Eine Bestätigungsdialogfeld wird Ihnen dann angezeigt.
10 Klicken Sie auf OK.
>
Ein zweites Bestätigungsdialogfeld wird Ihnen daraufhin angezeigt.
11 Klicken Sie auf OK.
Page 24
22
12 Wurde der Rollbackvorgang erfolgreich abgeschlossen (dies kann einige Minuten dauern),
klicken Sie auf Neu starten.
13 Klicken Sie dann auf Start und auf Systemsteuerung. 14 Klicken Sie nun in der Kategorieübersicht der Systemsteuerung auf Programme ändern
oder entfernen. 15 Klicken Sie auf Microsoft User-Mode Driver Framework Feature Pack 1.0 und
dann auf Entfernen. 16 Folgen Sie den Anweisungen im Entfernungs-Assistenten für Softwareupdates. 17 Wenn das Bestätigungsdialogfeld „Wudf01000“ angezeigt wird, klicken Sie zum Fortfahren
auf Ja. Sobald die Software entfernt wurde (dies kann einige Minuten in Anspruch
nehmen), klicken Sie auf Fertig stellen.
4.1.4 Weitere Informationen zum Wiederherstellen einer
vorherigen Version des Windows Media Player
Haben Sie ein Rollback zu einer vorherigen Version von Windows Media Player durchgeführt, Ihr Player wird aber nicht mehr von Windows bzw. vom Windows Media
Player erkannt, gehen Sie folgendermaßen vor: 1 Schalten Sie Ihren Player ein und schließen Sie ihn dann mittels des im Lieferumfang
enthaltenen USB-Kabels an Ihren Computer an.
2 Rechtsklicken Sie auf Arbeitsplatz und wählen Sie Verwalten aus. 3 Klicken Sie dann im linken Bereich den Geräte-Manager an. 4 Klicken Sie daraufhin im rechten Bereich auf das „+“-Zeichen neben Tragbare Geräte. 5 Markieren Sie mit einem Rechtsklick GoGear SA60xx und wählen Sie Deinstallieren
aus. 6 Für die Deinstallation des Players bestätigen Sie dies im angezeigten Bestätigungsdialogfeld,
indem Sie OK anklicken. 7 Trennen Sie daraufhin Ihren Player sicher von Ihrem Computer, ohne ihn auszuschalten,
und schließen Sie ihn daraufhin wieder an Ihren Computer an.
>
Ihr Gerät wird von Windows erkannt und automatisch neu installiert. Nach ein oder zwei
Minuten ist „GoGear SA60xx“ auch wieder in der Liste unter „Tragbare Geräte“ im „Device
Manager“ unter Ihrer Computerverwaltung aufgeführt.
4.2 Übertragen Ihrer Musik- und Bilddateien
Mit dem Windows Media Player können Sie Ihre Musik anhören sowie Ihre Bilddateien ansehen als auch verwalten.
Wichtig! Wir empfehlen Ihnen, dass Sie immer den Windows Media Player
verwenden, um Ihre Musik- und Bilddateien auf Ihren Player zu übertragen.
Page 25
23
4.2.1 Hinzufügen von Musik- und Bilddateien zur Windows
Media Player Medienbibliothek
Standardmäßig ist eingestellt, dass vom Windows Media Player automatisch alle Musik- und Bilddateien, die Sie in den Ordnern Eigene Musik und Eigene Bilder gespeichert haben, in die Medienbibliothek geladen werden. Fügen Sie diesen Ordnern neue Dateien hinzu, werden auch die jeweils neu hinzugefügten Dateien automatisch zur Medienbibliothek hinzugefügt.
Hinzufügen von Musik- und Bilddateien von anderen Speicherplätzen oder aus einem Netzwerk
1 Wählen Sie hierfür Start > Alle Programme und dann Windows Media Player aus,
um den Windows Media Player zu starten. 2 Klicken Sie auf den Pfeil unter der Registerkarte Bibliothek und wählen Sie Zur
Medienbibliothek hinzufügen aus.
> Das Dialogfeld Zur Medienbibliothek hinzufügen wird Ihnen daraufhin angezeigt.
3 Klicken Sie nun <<Erweiterte Optionen an, um mehr Optionen zur Auswahl zu haben.
Page 26
24
4 Klicken Sie auf Hinzufügen.
> Ein Dialogfeld zum Hinzufügen von Ordnern wird Ihnen daraufhin angezeigt.
5 Wählen Sie nun den jeweils gewünschten Ordner mit den digitalen Mediendateien, Ihren
Musik- bzw. Bilddateien, aus und klicken Sie dann auf OK.
6 Klicken Sie nun im Dialogfeld „Add to library“ („Zur Medienbibliothek hinzufügen“) auf
OK.
> Vom Windows Media Player wird daraufhin der jeweilige Ordner durchsucht und die darin
vorhandenen Musik- bzw. Bilddateien werden zur Medienbibliothek hinzugefügt.
7 Ist dieser Vorgang beendet, klicken Sie auf Schließen
4.2.2 Wechseln zwischen Musik- und Bilderbibliothek im
Windows Media Player und Ihrem Player
Wollen Sie zwischen der Anzeige der Musik- und Bilderbibliothek wechseln, so klicken Sie hierfür im Windows Media Player auf den Pfeil oben links und wählen Sie einfach die jeweils gewünschte Kategorie aus.
Tipp Der Windows Media Player ist so konfiguriert, dass vom Programm
Audiodateien, die kleiner als 100 KB sind, übersprungen werden. Wollen Sie auch solche kleine Dateien (mit weniger als 100 KB) der Medienbibliothek hinzufügen, so ändern Sie hierfür die Standardeinstellungen im Dialogfeld „Add to library“ („Zur Medienbibliothek hinzufügen“)
Page 27
25
4.2.3 Kopieren von Songs von einer CD („Rippen“)
Wollen Sie die Musik von einer CD auf Ihren Player übertragen, müssen Sie zuerst eine digitale Kopie der Musik auf Ihrem PC erstellen. Dieser Vorgang wird auch als „Rippen“ bezeichnet.
1 Starten Sie hierfür den Windows Media Player. 2 Klicken Sie dann den Pfeil unter der Registerkarte Von Medium kopieren an und
wählen Sie unter Format das jeweils gewünschte Format aus.
3 Klicken Sie nun erneut auf den Pfeil unter der Registerkarte Von Medium kopieren
und wählen Sie unter Bitrate die jeweils gewünschte Bitrate aus.
Tipp Je höher die Bitrate, desto besser ist die Soundqualität. Allerdings ist die jeweilige
Datei entsprechend größer. Empfohlene Formate für Ihren Player sind 128 Kbit/s (MP3) oder 64 Kbit/s (WMA).
Page 28
26
4 Legen Sie daraufhin die Audio-CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.
> Alle auf der eingelegten CD vorhandenen Audiotitel werden Ihnen dann in einer Liste angezeigt.
Standardmäßig werden alle Songs auf der CD vom Windows Media Player kopiert. Wollen
Sie diese Option ändern, klicken Sie den Pfeil unter der Registerkarte Von Medium kopieren
an und wählen Sie CD nach dem Einlegen automatisch kopieren > Nie aus.
Wichtig! Stellen Sie sicher, dass eine Internetverbindung besteht, bevor Sie den
Vorgang starten, so dass vom Windows Media Player Album- und Titelinformationen automatisch von einer Online-Musikdatenbank heruntergeladen werden können. Verfügen Sie über keine Internetverbindung, so müssen Sie Album- und Titelinformationen manuell eingeben.
Da der Windows Media Player Songs auf Audio-CDs nicht immer richtig identifiziert und auch Online-Musikdatenbanken nicht immer über die richtigen Informationen - vor allem bei neu erschienen Alben oder auch bei Alben von weniger bekannten Künstlern ­verfügen, müssen Sie gegebenenfalls die Album- und/oder Titelinformationen bearbeiten oder auch manuell eingeben. Für mehr Informationen hierzu sehen Sie bitte auch unter „Bearbeiten von Titelinformationen im Windows Media Player“ nach.
Page 29
27
5 Wählen Sie nun in der Liste die Songs aus, die Sie kopieren wollen. Klicken Sie hierfür
einfach die Kontrollkästchen vor den jeweiligen Titeln an.
6 Zum Starten des Kopiervorgangs klicken Sie dann einfach auf Kopieren starten.
> Die jeweils ausgewählten Titel werden nun in ein digitales Format kopiert und zur Windows
Media Player Medienbibliothek hinzugefügt.

4.2.4 Songs online kaufen

Wollen Sie Musik online kaufen, müssen Sie zuerst einen Onlineshop auswählen.
1 Starten Sie hierfür den Windows Media Player. 2 Klicken Sie dann den Pfeil unter der Registerkarte Media Guide an und wählen Sie Alle
Onlineshops durchsuchen aus. 3 Wählen Sie nun einen Shop aus und folgen Sie den angezeigten Anweisungen.
Page 30
28
> Nach dem Kauf eines Songs oder Albums wird dies in der Windows Media Player
Medienbibliothek angezeigt.
4.3
Synchronisierung der Inhalte der Windows Media Player Medienbibliothek und Ihres Players
Sie können die Synchronisierung Ihres Players und der in der Medienbibliothek des Windows Media Players vorhandenen Musik- und Bilddateien über den Windows Media Player vornehmen. Schließen Sie hierfür einfach Ihren Player an Ihren Computer mittels des im Lieferumfang enthaltenen USB-Kabels an, richten Sie danach die Synchronisierung Ihren Wünschen entsprechend ein und schon können Sie die Medienbibliothek auf und mit Ihrem Player synchronisieren.
Beim erstmaligen Anschluss Ihres Players an Ihren Computer wird vom Windows Media Player automatisch, Ihrem jeweiligen Player angepasst, entweder die automatisch oder die manuelle Synchronisierung ausgewählt.
Automatisch: Verfügt Ihr Player über ausreichend Speicherplatz (mindestens 4 GB freier Speicherplatz), so dass gegebenenfalls Ihre komplette Medienbibliothek auf Ihren Player passt, wird bei der automatischen Synchronisierung Ihre komplette Medienbibliothek auf Ihren Player kopiert bzw. aktualisiert, wenn Sie Ihren Player an Ihren Computer anschließen.
Manuell: Ist der verfügbare Speicherplatz auf Ihrem Player nicht ausreichend groß für Ihre komplette Medienbibliothek, werden Sie dazu aufgefordert, manuell die Dateien bzw. Wiedergabelisten auszuwählen, die Sie auf Ihren Player übertragen wollen.
Hinweis Je nach Wohnort bzw. Spracheinstellung kann sich die Liste der Ihnen im
Windows Media Player angezeigten Onlineshops von den hier auf den Screenshots abgebildeten Shops dementsprechend unterscheiden.
Page 31
29
Wichtig! Trennen Sie Ihren Player NICHT von Ihrem Computer, während der
Vorgang läuft! Wenn Sie Ihren Player dann trennen, kann die Synchronisierung nicht erfolgreich fertig gestellt werden und gegebenenfalls kann Windows Ihren Player in einem solchen Fall danach nicht mehr erkennen. Zum Beheben dieses Problems sehen und befolgen Sie die Schritte 1 - 7 unter „4.1.4 Weitere Informationen zum
Wiederherstellen einer vorherigen Version des Windows Media Player“.
4.3.1 Einrichten der Synchronisierung auf Ihrem Player
1 Starten Sie hierfür den Windows Media Player. 2 Schalten Sie Ihren Player ein und schließen Sie ihn dann mittels des im Lieferumfang
enthaltenen USB-Kabels an Ihren Computer an.
> Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie die Option der Synchronisierung Ihres Geräts
mit dem Windows Media Player aus.
3 Wählt der Windows Media Player die automatische Synchronisierung mit Ihrem Player
aus, klicken Sie einfach auf Fertig stellen.
> Ihre komplette Medienbibliothek wird dann auf bzw. mit Ihrem Player synchronisiert. In diesem
Fall wird ein jedes Mal, wenn Sie Ihren Player an Ihren Computer anschließen, eine automatische
Synchronisierung ausgeführt. Sie können aber auch auswählen und so die automatische
Synchronisierung genau festlegen (siehe dazu auch „Auswählen und Einstellen der
automatischen Synchronisierung“).
4 Sollte der Windows Media Player die manuelle Synchronisierung auswählen, klicken
Sie ebenfalls vorerst einmal auf Finish (Fertig stellen).
> Sie müssen dann allerdings unter der Registerkarte Sync (Synchronisieren) die Dateien und
Wiedergabelisten auswählen, die Sie manuell auf bzw. mit Ihrem Player synchronisieren lassen
wollen (siehe dazu der Abschnitt „4.3.4 Auswählen von Dateien und Wiedergabelisten
für die manuelle Synchronisierung“).
Page 32
30
4.3.2 Wechseln zwischen automatischer und manueller
Synchronisierung
Nach einmaliger Einrichtung der Synchronisierung auf Ihrem Player können Sie, auch abhängig von Ihren jeweiligen Einstellungen, zwischen der automatischen und der manuellen Synchronisierung wechseln.
1 Klicken Sie hierfür den Pfeil unter der Registerkarte Sync (Synchronisieren) an und
wählen Sie Philips GoGear SA60xx > Set Up Sync (Synchronisieren einrichten) aus.
2 Aktivieren bzw. deaktivieren Sie nun das Kontrollkästchen Sync this device
automatically (Gerät automatisch synchronisieren), um die jeweils gewünschte
Synchronisierung auszuwählen.
4.3.3 Auswählen und Einstellen der automatischen
Synchronisierung
Auch wenn der Windows Media Player die automatische Synchronisierung Ihres Geräts ausgewählt hat, können Sie einstellen, dass nicht Ihre komplette Medienbibliothek synchronisiert wird. So können Sie auch auswählen, welche Songs von vorhandenen Wiedergabelisten Sie mit Ihrem Gerät synchronisieren lassen wollen, oder neue Wiedergabelisten erstellen. Die von Ihnen jeweils ausgewählten Wiedergabelisten werden dann bei jedem Anschließen Ihres Players an Ihren Computer synchronisiert bzw. dementsprechend aktualisiert.
1 Klicken Sie den Pfeil unter der Registerkarte Synchronisieren an und wählen Sie
Philips GoGear SA60xx > Synchronisieren einrichten aus.
> Das Dialogfeld Device Setup zur Geräteeinrichtung wird daraufhin angezeigt.
2 Wählen Sie nun im linken Bereich unter Available playlists die jeweils vorhandene(n)
Wiedergabeliste(n) aus, die Sie auf bzw. mit Ihrem Gerät synchronisieren lassen wollen,
und klicken Sie dann auf Hinzufügen.
Page 33
31
3 Zum Erstellen einer neuen Wiedergabeliste klicken Sie einfach New Auto Playlist an
und befolgen die Ihnen angezeigten Anweisungen, um die Auswahlkriterien für Dateien
der automatischen Wiedergabeliste festzulegen (für mehr Informationen zum Erstellen
einer automatischen Wiedergabeliste siehe auch der Abschnitt „4.4.2 Erstellen einer
automatischen Wiedergabeliste“). 4 Wollen Sie eine Wiedergabeliste wieder aus der Liste der zu synchronisierenden
Wiedergabelisten (Playlists to sync) entfernen, klicken Sie diese einfach an und wählen
Sie nun Remove (Entfernen).
5 Unter den Synchronisierungslisten (Playlists to sync) können Sie auch mithilfe der
Priority-Pfeile die Prioritätsreihenfolge ändern: wählen Sie hierfür eine Liste aus und
klicken Sie auf die Pfeile, um die einzelnen Listen nach oben bzw. unten zu verschieben.
Dann werden die einzelnen Listen in dieser festgelegten Reihenfolge synchronisiert.
>
Ist auf Ihrem Player vor Abschluss des Synchronisierungsvorgangs kein Speicherplatz mehr vorhanden,
so werden die Dateien bzw. Wiedergabelisten mit geringerer Priorität in dieser Liste nicht synchronisiert.
Tipp Verfügt Ihr Player nur über eine begrenzte Speicherkapazität oder wenn Ihre
Medienbibliothek einfach zu groß ist, um komplett auf Ihren Player zu passen, so können Sie auch die zufällige Synchronisierung der zu synchronisierenden Dateien in den jeweils ausgewählten Wiedergabelisten auswählen. Wählen Sie hierfür einfach das entsprechende Kontrollkästchen (Shuffle what syncs) aus. Dadurch werden ein jedes Mal, wenn Sie Ihren Player an Ihren Computer anschließen, die Dateien von Ihrem Player entfernt und mit „neuen“ Dateien aus der Synchronisierungsliste (unter Playlists to sync) auf Ihrem Gerät ersetzt.
Page 34
32
4.3.4 Auswählen von Dateien und Wiedergabelisten für die
manuelle Synchronisierung
Wollen Sie die manuelle Synchronisierung mit Ihrem Gerät durchführen, müssen Sie zuerst die zu synchronisierenden Inhalte, Dateien und Wiedergabelisten, identifizieren bzw. eine entsprechende Liste erstellen. Auch bei der manuellen Synchronisierung können Sie aber die zufällige Synchronisierung von Dateien aus Ihren Wiedergabelisten mit Ihrem Player auswählen.
1 Starten Sie hierfür den Windows Media Player. 2 Schalten Sie Ihren Player ein und schließen Sie ihn dann mittels des im Lieferumfang
enthaltenen USB-Kabels an Ihren Computer an.
3 Klicken Sie nun die Registerkarte Synchronisieren an. 4 Ziehen Sie daraufhin die Dateien und Wiedergabelisten, die Sie synchronisieren lassen
wollen, aus dem Inhaltsbereich der Medienbibliothek in den Listenbereich, um sie der
Liste der zu synchronisierenden Elemente hinzuzufügen. Sie können hierfür das jeweils
gewünschte Element auch mit einem Rechtsklick markieren und dann Zur
Synchronisierungsliste hinzufügen auswählen.
Tipp Wollen Sie zwischen der Anzeige der Musik- und Bilderbibliothek wechseln, so
klicken Sie hierfür im Windows Media Player auf den Pfeil oben links und wählen Sie einfach die jeweils gewünschte Kategorie aus.
5 Überprüfen Sie nun im Synchronisierungslistenbereich, ob die zum Synchronisieren
ausgewählten Elemente alle auf Ihren Player passen. Entfernen Sie gegebenenfalls Elemente
aus der Liste.
Page 35
33
6 Zum Entfernen eines Elements aus der Liste markieren Sie es mit einem Rechtsklick im
Listenbereich und wählen Sie dann einfach Aus Liste entfernen aus. 7 Klicken Sie dann auf Synchronisieren starten, um die jeweils in der
Synchronisierungsliste ausgewählten Elemente auf Ihren Player zu übertragen.
> Der Synchronisierungsfortschritt wird Ihnen unten rechts im Windows Media Player angezeigt.
Tipp Sollte sich ein kopiergeschützter Titel in der Synchronisierungsliste befinden,
werden Sie dazu aufgefordert, ein Upgrade der Sicherheitskomponenten auf Ihrem Computer durchzuführen. In diesem Fall spielen Sie den jeweiligen Titel im Windows Media Player ab und, wenn Sie dazu aufgefordert werden, befolgen Sie die Ihnen angezeigten Schritte zum Durchführen des Upgrades der Sicherheitskomponenten. Haben Sie das Upgrade der Sicherheitskomponenten erfolgreich durchgeführt, synchronisieren Sie die jeweilige Datei mit Ihrem Player einfach erneut.
8 Wollen Sie die Übertragung beenden, klicken Sie hierfür auf Synchronisieren stoppen.
Tipp Zum Auswählen von mehr als einer Datei klicken Sie eine Datei an, drücken Sie
und halten Sie dann die Taste CTRL (<STRG>) auf Ihrer Tastatur gedrückt und klicken Sie nun alle weiteren Dateien an, die Sie auswählen wollen.
Zum Auswählen von aufeinander in einer Liste folgenden Dateien klicken Sie die erste Datei an, drücken und halten Sie dann die Taste SHIFT (<Umschalt>) auf Ihrer Tastatur gedrückt und klicken Sie auf die letzte Datei in der Liste, die Sie auswählen wollen.
Zum Auswählen aller Dateien klicken Sie eine beliebige Datei an und drücken und halten Sie dann die Tasten CTRL (<STRG>) + A auf Ihrer Tastatur gedrückt.
Page 36
34
4.3.5 Zufällige manuelle Synchronisierung von Elementen auf
Ihren Player
Die Option der zufälligen Synchronisierung im Windows Media Player kann ermitteln, wie viel - freier - Speicherplatz auf Ihrem Player verfügbar ist, und somit eine zufällige Synchronisierung und entsprechende Übertragung von zufällig ausgewählten Dateien auf Ihren Player durchführen.
1 Starten Sie hierfür den Windows Media Player. 2 Schalten Sie Ihren Player ein und schließen Sie ihn dann mittels des im Lieferumfang
enthaltenen USB-Kabels an Ihren Computer an.
3 Klicken Sie nun den Pfeil unter der Registerkarte Synchronisieren an und wählen Sie
Shuffle „Philips GoGear SA60xx“ aus.
4 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, klicken Sie auf Ja, um die Synchronisierung zu
starten. Werden Sie nicht dazu aufgefordert, startet die Synchronisierung automatisch.
> Der Synchronisierungsfortschritt wird Ihnen unten rechts im Windows Media Player angezeigt.
5 Wollen Sie den Vorgang abbrechen, klicken Sie auf den Pfeil unter der Registerkarte
Synchronisieren und wählen Sie hierfür einfach entsprechend Stop Sync to „Philips
GoGear SA60xx“ aus.
Page 37
35
4.3.6 Kopieren von Dateien von Ihrem Player auf Ihren Computer
Von Ihrem Player wird die Funktion „Reverse Sync“ unterstützt; damit können Sie die auf dem Player generierten Inhalte zurück auf Ihren Computer bzw. in die Bibliothek des
Windows Media Player synchronisieren bzw. kopieren. 1 Starten Sie hierfür den Windows Media Player. 2 Schalten Sie Ihren Player ein und schließen Sie ihn dann mittels des im Lieferumfang
enthaltenen USB-Kabels an Ihren Computer an. 3 Klicken Sie im linken Bereich auf Philips GoGear SA60xx.
> Sie können daraufhin die Inhalte auf Ihrem Player auf verschiedene Arten durchsuchen – nach
„Zuletzt hinzugefügt“, „Interpret“, „Album“, „Songs“, usw.
Die auf Ihrem Player gespeicherten Inhalte werden Ihnen im Inhaltsbereich angezeigt.
4 Wählen Sie nun die Datei bzw. Wiedergabeliste aus, die Sie von Ihrem Player wieder auf
Ihren Computer kopieren wollen. 5 Markieren Sie dann das jeweilige Element mit einem Rechtsklick und wählen Sie
dementsprechend Copy from Device.
4.4 Verwalten Ihrer Windows Media Player
Wiedergabelisten
In Wiedergabelisten können Sie Songs wie auch Bilddateien so zusammenstellen, wie Sie es wünschen, so dass Sie in Ihren ganz persönlichen, stundenlangen Multimedia-Genuss kommen! Sie können „normale“ oder auch automatische Wiedergabelisten, die Songs, Bilddateien oder sowohl Musik- und Bilddateien enthalten, mit dem Windows Media
Player 11 erstellen.
4.4.1 Erstellen einer Wiedergabeliste
1 Klicken Sie hierfür auf den Pfeil unter der Registerkarte Medienbibliothek und wählen
Sie Wiedergabeliste erstellen aus.
> Unbenannte Liste wird nun unter den Wiedergabelisten angezeigt.
Tipp Wollen Sie zwischen der Musik- und Bilderbibliothek des Players wechseln,
klicken Sie hierfür einfach den Pfeil oben links im Windows Media Player an und wählen Sie die jeweils gewünschte Kategorie aus.
Page 38
36
2 Klicken Sie auf Unbenannte Liste und geben Sie dann einen Namen für die
Wiedergabeliste ein.
3 Zum Hinzufügen von Elementen ziehen Sie die jeweils gewünschten Elemente einfach in
den Listenbereich. Eine Wiedergabeliste kann sowohl Musik- als auch Bilddateien enthalten.
Tipp Wollen Sie zwischen der Musik- und Bilderbibliothek des Players wechseln,
klicken Sie hierfür einfach den Pfeil oben links im Windows Media Player an und wählen Sie die jeweils gewünschte Kategorie aus.
4 Haben Sie alle gewünschten Elemente zur Wiedergabeliste hinzugefügt, klicken Sie auf
Wiedergabeliste speichern.
4.4.2 Erstellen einer automatischen Wiedergabeliste
Der Windows Media Player kann auch automatische Wiedergabelisten nach verschiedenen Kriterien erstellen.
1 Klicken Sie hierfür auf den Pfeil unter der Registerkarte Medienbibliothek und wählen
Sie dementsprechend Create Auto Playlist zum Erstellen einer automatischen
Wiedergabeliste aus.
> Ein Dialogfeld New Auto Playlist wird daraufhin angezeigt.
Page 39
37
2 Geben Sie nun einen Namen für die automatische Wiedergabeliste ein.
3 Klicken Sie dann das erste grüne Pluszeichen an und wählen Sie die gewünschten
Kriterien in der angezeigten Pulldown-Liste aus.
> Die von Ihnen ausgewählten Kriterien werden aufgelistet..
4 Für die weitere Festlegung der Kriterien klicken Sie einfach die unterstrichenen Wörter an. 5 Klicken Sie dann das zweite und dritte Pluszeichen an, um weitere Kriterien für Ihre
automatische Wiedergabeliste auszuwählen und festzulegen.
6 Zum Abschließen und Fertigstellen klicken Sie nun auf OK.
4.4.3 Bearbeiten von Wiedergabelisten
Sie können jederzeit die jeweils vorhandenen Wiedergabelisten bearbeiten. 1 Klicken Sie hierfür zuerst links auf Wiedergabelisten.
> Alle jeweils verfügbaren Wiedergabelisten werden Ihnen dann im Inhaltsbereich angezeigt.
Page 40
38
2 Markieren Sie nun die Wiedergabeliste, die Sie bearbeiten wollen, mit einem Rechtsklick
und wählen Sie Im Listenbereich bearbeiten im Kontextmenü aus.
> Daraufhin werden Ihnen die Elemente der jeweils ausgewählten Wiedergabeliste im Listenbereich
angezeigt.
3 Wollen Sie ein Element aus der Wiedergabeliste entfernen, markieren Sie es mit einem
Rechtsklick und wählen Sie dementsprechend Aus Liste entfernen aus.
4 Zum Ändern der Reihenfolge der Elemente in der Wiedergabeliste klicken und ziehen Sie
das jeweils gewünschte Element auf die neue Position innerhalb des Listenbereichs. 5 Wollen Sie ein neues Element zur Wiedergabeliste hinzufügen, wählen Sie es in der
Medienbibliothek aus und ziehen es einfach in den Listenbereich.
6 Haben Sie die Bearbeitung der Wiedergabeliste beendet, klicken Sie auf
Wiedergabeliste speichern.
4.4.4 Übertragen von Wiedergabelisten auf Ihren Player
Für Informationen hierzu sehen Sie bitte im Abschnitt „4.3.4 Auswählen von Dateien und Wiedergabelisten für die manuelle Synchronisierung“ nach.
Page 41
39
4.5 Verwalten Ihrer Dateien und
Wiedergabelisten im Windows Media Player
4.5.1 Durchsuchen Ihres PCs nach Musik-/Bilddateien mit dem
Windows Media Player
1 Klicken Sie hierfür die Registerkarte Medienbibliothek an. 2 Zum Suchen nach Musikdateien klicken Sie dann auf den Pfeil oben links im Windows
Media Player und wählen Sie Musik aus. Wollen Sie nach Bilddateien suchen, wählen
Sie dementsprechend Bilder aus. 3 Geben Sie nun im Suchfeld ein paar Suchbegriffe ein wie z. B. Songtitel, Interpret, usw.
> Die Suchergebnisse werden Ihnen während der Eingabe im Inhaltsbereich angezeigt bzw.
entsprechend mit jeder weiteren Eingabe „aktualisiert“.
3 Für ein möglichst genaues Suchergebnis sollten Sie entsprechend mehr Suchworte
eingeben.
4.5.2 Löschen von Dateien und Wiedergabelisten aus der
Windows Media Player Medienbibliothek
1 Klicken Sie hierfür die Registerkarte Library (Medienbibliothek) an. 2 Zum Löschen von Musikdateien klicken Sie dann den Pfeil oben links im Windows
Media Player an und wählen Sie Musik aus. Wollen Sie Bilddateien löschen, wählen Sie
dementsprechend Bilder aus. 3 Wählen Sie dann die Datei bzw. Wiedergabeliste aus, die Sie löschen wollen. 4 Markieren Sie das jeweilige Element mit einem Rechtsklick und wählen Sie Löschen. 5 Wählen Sie nun entweder Nur aus Bibliothek entfernen oder Aus Bibliothek und
von Computer entfernen aus und klicken Sie dann auf OK.
4.5.3 Löschen von Dateien und Wiedergabelisten von Ihrem
Player
Sie können auch die auf Ihrem Player gespeicherten Inhalte über den Windows Media Player verwalten. Wenn Sie Ihren Player an Ihren Computer anschließen, werden Ihnen die
auf Ihrem Player gespeicherten Inhalte im Windows Media Player angezeigt. Sie können dann Dateien oder auch Wiedergabelisten genauso einfach löschen wie andere angezeigte Elemente im Windows Media Player.
1 Klicken Sie im linken Bereich auf Philips GoGear SA60xx.
> Sie können daraufhin die Inhalte auf Ihrem Player auf verschiedene Arten durchsuchen - nach
„Zuletzt hinzugefügt“, „Interpret“, „Album“, „Songs“, usw.
Die auf Ihrem Player gespeicherten Inhalte werden Ihnen im Inhaltsbereich angezeigt.
Page 42
40
2 Zum Löschen von Musikdateien klicken Sie dann den Pfeil oben links im Windows
Media Player an und wählen Sie Musik aus. Wollen Sie Bilddateien löschen, wählen Sie
dementsprechend Bilder aus. 3 Wählen Sie dann die Datei bzw. Wiedergabeliste aus, die Sie löschen wollen. 4 Markieren Sie das jeweilige Element mit einem Rechtsklick und wählen Sie Löschen. 5 Klicken Sie auf OK.
4.5.4 Hinzufügen/Ändern von Album-Cover
1 Speichern Sie die jeweiligen Bilddateien bevorzugt im JPEG-Format auf Ihrem Computer.
Durchsuchen Sie nun Ihren PC nach der jeweils gewünschten Datei.
2 Haben Sie sie gefunden, so markieren Sie die Datei mit einem Rechtsklick und wählen Sie
Kopieren aus. 3 Gehen Sie nun im Windows Media Player zu dem Album, dessen Cover Sie hinzufügen
bzw. ändern wollen. 4 Markieren Sie jeweilige Album mit einem Rechtsklick und wählen Sie Einfügen aus.
> Das neue Cover wird Ihnen dann für das jeweilige Album im Windows Media Player
angezeigt.
Tipp Sie können auch mithilfe der Bildersuche von Google (Google Image Search,
images.google.com) nach Covern suchen.
Page 43
41
4.5.5 Bearbeiten von Titelinformationen im Windows Media
Player
1 Klicken Sie hierfür die Registerkarte Medienbibliothek an. 2 Wählen Sie dann den Song aus, dessen Informationen Sie bearbeiten wollen. 3 Markieren Sie den jeweiligen Song mit einem Rechtsklick und wählen Sie im angezeigten
Kontextmenü Advanced Tag Editor aus.
> Daraufhin wird Ihnen das Dialogfeld Advanced Tag Editor angezeigt.
4 Wählen Sie nun darin die jeweils gewünschte Registerkarte aus und geben Sie die
Informationen ein bzw. ändern Sie die vorhandenen Angaben entsprechend ab.
5 Zum Speichern Ihrer Änderungen klicken Sie nun auf OK.
Page 44
42
4.5.6 Formatieren Ihres Players mit dem Windows Media Player
Sie können die Festplatte Ihres Players auch formatieren. Damit werden alle auf dem Gerät gespeicherten Inhalte gelöscht!
1 Starten Sie hierfür den Windows Media Player. 2 Schalten Sie Ihren Player ein und schließen Sie ihn dann mittels des im Lieferumfang
enthaltenen USB-Kabels an Ihren Computer an.
3 Klicken Sie den Pfeil unter der Registerkarte Synchronisieren an und wählen Sie
Philips GoGear SA60xx > Formatieren aus.
Page 45
43

5 Vorgänge und Funktionen

5.1 Musikmodus

Auf Ihrem Player sind schon Musiktitel gespeichert. Zur Übertragung Ihrer digitalen Musikdateien und Bildersammlung von Ihrem Computer auf Ihren Player verwenden Sie den Windows Media Player. Für mehr Informationen zum Übertragen von Musik sehen Sie bitte im Abschnitt Bilder und Musik mit Windows Media Player 11 verwalten und
übertragen dieser Bedienungsanleitung nach.

5.1.1 Funktionstasten

Während der Musikwiedergabe stehen Ihnen folgende Optionen zur Verfügung:
Funktion Taste(n)
Wiedergabe/Pause Drücken der Taste 2; Vorwärtsspringen zum nächsten Song Drücken der Taste )K Zurückgehen zum vorherigen Song Drücken der Taste J( Schneller Vorlauf Gedrückthalten der Taste )K Schneller Rücklauf Gedrückthalten der Taste J( Zurückgehen ins Menü Lang/Kurz Drücken von MENU Zurückgehen zum Durchsuchen Drücken der Taste 1 Erhöhen der Lautstärke Drücken von VOL + Verringern der Lautstärke Drücken von VOL -
Für mehr Informationen zum Aufrufen des Optionsmenüs sehen Sie bitte im Abschnitt Navigation mit der vertikalen Touch-Leiste nach.
Page 46
44
2 Verwenden Sie die vertikalen Touch-Leiste zum Scrollen durch das Menü. (Für mehr
Informationen zum Aufrufen von Menüoptionen mithilfe der vertikalen Touch-Leiste
sehen Sie bitte im Abschnitt Navigation mit der vertikalen Touch-Leiste dieser
Bedienungsanleitung nach.) 3 Zum Auswählen drücken Sie die Taste 2. Wollen Sie zur jeweils vorherigen Ebene
zurückgehen, drücken Sie die Taste 1.
4 Für die Wiedergabe Ihrer jeweiligen Auswahl drücken Sie einfach 2;.

5.1.2 Auffinden Ihrer Musik

1 Wählen Sie im Hauptmenü für den Musikmodus aus.
Sie können die auf dem Player gespeicherten Songs wie folgt durchsuchen:
1
Tipp Über Superplay™ können Sie die Wiedergabe der jeweils ausgewählten
Musikdatei oder auch eines Albums jederzeit sofort starten, indem Sie bei der Auswahl die Taste 2; drücken.
Shuffle alle Alle Songs Alle Titel in alphabetischer Reihenfolge Zuletzt
hinzugefügt
Nach jeweils letzter Synchronisierung hinzugefügte Titel in alphabetischer Reihenfolge
Playlists Playlists-Sammlunge Titel in alphabetis-
cher Reihenfolge
Interpreten Interpreten in
alphabetischer Reihenfolge
Alben in alphabetischer Reihenfolge
Titel in Albumabfolge
Album­Cover
Album-Cover in alphabetischer Reihenfolge in Mosaik-Ansicht
Alben Alben in alphabetis-
cher Reihenfolge
Titel in Albumabfolge
Jahr Liste in absteigender Reihenfolge nach
Jahren (jeweils neuestes Element am Anfang) Bewertung Liste in absteigender Bewertung von 5 Sternen zu 1 Stern Genres Genres in
alphabetischer
Reihenfolge
Interpreten in alphabetischer Reihenfolge
Alben in alphabetischer Reihenfolge
Titel in Albumabfolge
Page 47
45

5.1.3 Album-Cover

Auf Ihrem GoGear wird Ihnen bei Wiedergabe eines Songs oder auch beim Durchblättern einer Titelliste oder einer Albumliste das Cover des Albums angezeigt. Sie können diese Option im Untermenü von Einstellungen ein- und ausschalten.
Ist kein Cover verfügbar, wird Ihnen dann ein Standard-CD-Cover-Symbol angezeigt.
Drücken Sie die Taste 2 zur Ansicht des Covers als Vollbild oder die Taste 1 zum Zurückgehen zum normalen Wiedergabedisplay.
Page 48
46
Tipp Während der Musikwiedergabe können Sie auch auf den Wiedergabemodus
zugreifen, indem Sie die Taste MENU drücken.
Hinweis Informationen zur digitalen Rechteverwaltung (Digital Rights Management, DRM)
Haben Sie Songs auf Ihrem Player gespeichert, die Sie online erworben haben, kann es sein, dass Ihnen von Zeit zu Zeit die Meldung Lizenzproblem angezeigt wird. In diesem Fall erhalten Sie auf dem Monitor eine Popupnachricht. Um dennoch den Titel wiedergeben zu können synchronisieren Sie Ihren Player erneut mit dem Computer, um die Lizenz zu aktualisieren (die Aktualisierung ist nicht möglich bei temporär vergebenen Lizenzen).

5.1.4 Wiedergabemodus

Auf Ihrem Player können Sie die zufällige Songwiedergabe (Shuffle alle ) oder auch den Wiederholungsmodus (Wiederholen 1 oder Wiederholen alle einstellen).
1 Wählen Sie dafür im Hauptmenü > Wiedergabemodus aus. 2 Verwenden Sie die vertikalen Touch-Leiste zum Durchscrollen der Optionen. 3 Drücken Sie die Taste 2 zum Auswählen einer Option. 4 Drücken Sie die Taste 2 erneut, um eine Auswahl rückgängig zu machen.
Während der Musikwiedergabe wird Ihnen folgendes (s. rechte Abbildung) im Display angezeigt.
Page 49
47
5.3 Playlist on the go
Playlist on the go ist eine Wiedergabeliste, die Sie unterwegs auf Ihrem Player erstellen können.
Alle Songs einer solchen Liste werden Ihnen in Reihenfolge der Wiedergabe aufgelistet angezeigt. Neue Songs werden automatisch am Ende der Wiedergabeliste hinzugefügt.

5.2 Klangeinstellungen

Einstellen der Wiedergabe von Songs mit verschiedenen EQ-Einstellungen (Equalizer).
1 Wählen Sie dafür im Hauptmenü > Klangeinstellgen aus. 2 Verwenden Sie die vertikalen Touch-Leiste zum Durchscrollen der Liste an Optionen:
SRS WOW, Rock, Funk, Techno, HipHop, Klassik, Jazz, Sprache, Benutzerdefiniert oder Aus. Sie können eine dieser Equalizereinstellungen auswählen.
2
1
3 Drücken Sie die Taste 2 zum Auswählen.
Tippp Während der Wiedergabe von Musik können Sie die Equalizereinstellungen EQ­Einstellgen (außer Benutzerdefiniert) auch wieder ändern. Drücken Sie hierfür MENU > Klangeinstellgen.
Hinweis Wählen Sie Benutzerdefiniert aus, können Sie die Festlegung der
gewünschten Equalizereinstellungen durch Anpassen der Einstellungen für Bass (B), Niedrig (N), Mittel (M), Hoch (H) und Treble (T) vornehmen.
Page 50
48
5.3.1 Hinzufügen von Songs zur Playlist on the go

Während der Musikwiedergabe können Sie Ihre Lieblingssongs, -alben, -interpreten und ­genres zur Playlist on the go hinzufügen.

1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Wählen Sie Zu Playlist on the go hinzufügen aus.
> Eine Meldung [Name] zu Playlist on the go hinzugefügt wird Ihnen dann angezeigt.
Sie können Songs, Alben, Interpreten und Genres auch aus der Musikbibliothek Ihres GoGears zur Playlist on the go hinzufügen.
1 Drücken Sie hierfür die Taste MENU und wählen Sie dann Zu Playlist on the go hinzufügen aus.
> Eine Meldung [Name] zu Playlist on the go hinzugefügt wird Ihnen daraufhin angezeigt.
5.3.2 Playlist on the go abspielen
1 Wählen Sie > Wiedergabelisten > Playlist on the go aus. 2 Wählen Sie nun Ihre Wiedergabeliste aus und drücken Sie die Taste 2;.
2
Page 51
49
5.3.3 Playlist on the go speichern
Sie können Ihre Playlist on the go auch abspeichern. Diese wird dann unter einem anderen Namen gespeichert und die ursprüngliche Playlist on the go enthält dann keine Titel mehr.
1 Während der Musikwiedergabe drücken Sie die Taste MENU. 2 Wählen Sie Playlist on the go speichern aus.
> Daraufhin wird Ihnen die Meldung Playlist on the go speichern? angezeigt.
3 Wählen Sie Speichern zur Bestätigung aus.
>
Eine Nachricht ""Playlist on the go" als "Playlist on the go" [date-number] gespeichert! wird Ihnen dann angezeigt.
5.3.4 Playlist on the go löschen
Alle Songs, die Sie in Ihrer Playlist on the go gespeichert haben, können Sie auch wieder daraus löschen.
1 Wählen Sie > Wiedergabelisten > Playlist on the go aus. 2Drücken Sie dann die Taste MENU und wählen Sie Playlist on the go löschen aus. 3 Wählen Sie Löschen zur Bestätigung des Löschens aller Songs aus der jeweils
ausgewählten Playlist aus; wollen Sie den Vorgang abbrechen, drücken Sie Abbrechen. Dann wird Ihnen wieder das vorherige Menü angezeigt.
2 3
Tipp Dadurch wird zwar die Playlist on the go geleert, diese Titel aber nicht von
Ihrem Player gelöscht.
Page 52
50
5.4 Beliebteste Titel
Sie können die Wiedergabe Ihrer 100 beliebtesten Songs durch Auswählen dieser Wiedergabeliste starten.
1 Wählen Sie dafür im Hauptmenü > Wiedergabelisten > Beliebteste Titel aus.
> Die Liste zeigt Ihnen dann die 100 beliebtesten Songs auf Ihrem Player an. Der in der Liste an
erster Stelle aufgeführte Song ist der am häufigsten wiedergegebene Titel.
2 Zum Zurücksetzen des Zählwerks auf 0 gehen Sie zu > Einstellungen
Musikbibliothek > Zählwerk auf Null stellen.
5.3.5 Songs aus der Playlist on the go löschen
Sie können auch nur bestimmte Songs aus Ihrer Playlist on the go löschen.
1 Wählen Sie als erstes den Song über > Wiedergabelisten > Playlist on the go aus. 2 Drücken Sie dann die Taste MENU und wählen Sie nun Song aus Liste löschen aus.
> Eine Meldung [Song Name] aus Playlist löschen? wird Ihnen dann angezeigt.
3 Wählen Sie Entfernen aus, um den Song aus der playlist zu löschen.
> Eine Nachricht [Song Name] aus Playlist gelöscht wird dann angezeigt.
2
3
Hinweis Der jeweils ausgewählte Song wurde nur aus der Wiedergabeliste entfernt,
nicht aber von Ihrem Player gelöscht.
Page 53
51

5.5 Weitere Wiedergabelisten

Zum Übertragen von Wiedergabelisten auf Ihren Player verwenden Sie den Windows
Media Player. Für mehr Informationen hierzu sehen Sie bitte im Abschnitt Verwalten Ihrer Wiedergabelisten im Windows Media Player –Wiedergabelisten übertragen
dieses Benutzerhandbuches nach.
5.5.1 Wiedergabelisten von Ihrem Player löschen
Die Wiedergabelisten auf Ihrem Player können Sie nicht im Windows Media Player löschen. Das Löschen müssen Sie auf dem Player selbst durchführen.
1 Spielen Sie die Wiedergabeliste ab, die Sie löschen wollen. 2 Drücken Sie dann die Taste MENU. 3 Wählen Sie nun Playlist löschen aus.
> Eine Meldung [Playlist Name] löschen? wird angezeigt.
4 Wählen Sie Löschen aus.
> Eine Meldung [Playlist Name] gelöscht! wird daraufhin angezeigt.
5.5.2 Titel bewerten
Sie können einen Song mit bis zu 5 Sternen bewerten.
1 Wählen Sie als erstes einen Song in der Musikbibliothek aus. 2 Drücken Sie dann MENU und wählen Sie Bewertung aus. 3 Bewerten Sie den Song mit bis zu .
> Schließen Sie Ihren Player das nächste Mal an Ihren Computer an und starten Sie den
Windows Media Player, so wird die Bewertung Ihrer Songs im Windows Media Player mit den Informationen von Ihrem Player aktualisiert.
3
Hinweis Durch das Löschen von Wiedergabelisten werden die jeweiligen Songs der
Listen nicht von Ihrem Player entfernt.
Page 54
52
5.5.3 Aktueller Titel
Während Sie Musik hören, können Sie gleichzeitig auch Ihre Musikbibliothek durchsuchen oder durch Ihre Bildersammlung blättern.
Zum Zurückgehen in die Wiedergabeanzeige drücken Sie die Taste 1, um ins Hauptmenü zu gelangen, und wählen Sie dann Wiedergabe aus.
Page 55
53
5.6 Videos
Sie können mit Ihrem neuen Player auch Videodateien, die Sie mithilfe der Anwendung „MediaConverter“ von Ihrem Computer auf Ihren Player übertragen haben, abspielen.
5.6.1 Auffinden Ihrer Videodateien
1 Wählen Sie hierfür im Stammmenü Ihres Players mithilfe der vertikalen Touch-Leiste das
Menü aus. Sie können nach folgenden Optionen Ihre Videodateien durchsuchen:
Alle Videos Videodateien in alphabetischer Reihenfolge
Playlists Playlist-Sammlungen Videos in
Wiedergabereihenfolge
Zuletzt hinzugefügt
Nach jeweils letzter Synchronisierung hinzugefügte Videos in alphabetischer Reihenfolge
Videokunst Videodateien in alphabetischer Reihenfolge in
Mosaik-Ansicht
Schauspieler Alle Videos
Schauspieler in alphabetischer Reihenfolge Videos in alphabetischer
Reihenfolge
Genres Alle Videos
Genres in alphabetischer Reihenfolge Videos in alphabetischer
Reihenfolge
Bewertung Videodateien nach absteigender Bewertung Videos in alphabetischer
Reihenfolge
2 Zum Aufrufen der Video-Bibliothek auf Ihrem Player drücken Sie die Taste 2.
3
Sie können nach verschiedenen Kategorien die Videosammlung auf Ihrem Player durchsuchen, z. B. Alle Videos, Zuletzt hinzugefügt, Playlists, Videokunst, Schauspieler, Genres und Bewertung. Wählen Sie nun einfach die jeweils gewünschte Kategorie aus.
4 Drücken Sie die Taste 2 zum Auswählen bzw. die Taste 1, wenn Sie zur vorherigen
Menüebene zurückgehen wollen.
5
1
Page 56
54
5 Haben Sie z. B. Videokunst ausgewählt, so drücken Sie zur Bestätigung dann die Taste
2. Daraufhin werden Ihnen die Covers aller Videodateien auf Ihrem Player angezeigt, die
sich in der Video-Bibliothek befinden.
6 Zum Auswählen einer Videodatei verwenden Sie die vertikalen Touch-Leiste und drücken
Sie dann die Taste 2; bzw. 2, um die ausgewählte Datei abzuspielen.
Funktion Taste(n)
Wiedergabe/Pause Drücken der Taste 2; Suchlauf vorwärts/rückwärts Drücken der Taste J( bzw. )K für das schnelle Vor- bzw.
Zurückspulen bei laufender Wiedergabe einer Videodatei
Springen zur vorherigen/ Drücken der Taste J( bzw. )K nächsten Videodatei
Anpassen der Lautstärke Drücken der Taste + bzw. - Zurückgehen zum vorherigen Drücken der Taste 1 (die laufende Wiedergabe wird damit
Menü angehalten und Sie befinden sich im vorherigen Menü) Anhalten der Wiedergabe Drücken der Taste 2; zum Anhalten der Wiedergabe einer
Videodatei. Sie können aber auch einfach einen anderen Modus (Musik oder Bilder) auswählen, um die Wiedergabe anzuhalten. Wenn Sie das Gerät ausschalten, wird damit auch die Wiedergabe gestoppt.
Weitere Optionen Verwenden Sie das kontextbezogene Menü (drücken Sie
MENU) für ggf. weitere verfügbare Optionen
Hinweis Die Datei wird dann im sog. „Landscape“-Modus wiedergegeben - für Ihren Filmgenuss im Vollbildmodus!
5.6.2 Bedienelemente und Funktionstasten
Bei laufender Videowiedergabe stehen Ihnen folgende Optionen zur Verfügung:
Page 57
55
5.7 Bilder
Sie können sich auch Ihre Lieblingsbilder mit Ihrem neuen Player ansehen. Während Sie Ihre Bildersammlung durchsehen, können Sie gleichzeitig auch Musik hören.
5.7.1 Bilder von Ihrem Computer auf Ihren Player übertragen
Zur Übertragung von Bildern von Ihrem Computer auf Ihren Player benutzen Sie den
Windows Media Player. Für mehr Informationen hierzu sehen Sie auch im Abschnitt Bilder und Musik mit Windows Media Player 11 verwalten und übertragen dieses
Benutzerhandbuchs nach.
5.7.2 Bilder von Ihrem Player auf Ihren Computer übertragen
1 Schließen Sie den Player an Ihren Computer an.
> Player wird als Philips oder Philips GoGear im Windows Explorer erkannt.
2 Wählen Sie nun im Windows Media Player 10 Medienbibliothek“ > „Bilder“ bzw.
Bilder“ im Windows Media Player 11 aus.
3 Ziehen Sie nun Ihre Bilder mittels Drag & Drop zu einem beliebigen Zielort auf Ihrem
Computer und legen Sie sie dort ab.
Page 58
56
Alle Bilder Alben in alphabetischer
Reihenfolge
Bilddateien in alphabetischer Albumabfolge
Alben in alphabetischer Reihenfolge
Bilddateien in Albumabfolge Bilddateien im
Vollbildmodus
Hinweis Sie können eine Diashow in der Albumliste und als „Thumbnails“, als Vorschau, in Miniatur- sowie auch als Vollbilder im entsprechenden Modus starten. Sie können eine Diashow anhalten, indem Sie die Taste 1 drücken.
5.7.3 Auffinden von Bilddateien auf Ihrem Player
Die Bilddateien auf Ihrem Player werden in Alben geordnet, also ähnlich verwaltet wie im
Windows Media Player.
1 Wählen Sie zuerst im Hauptmenü das Symbol mithilfe der vertikalen Touch-Leiste aus.
Sie können nach folgenden Optionen Ihre Bilddateien durchsuchen:
siehe Abbildung 1 siehe Abbildung 2
2
2 Wählen Sie nun einfach das Album aus, dessen Bilder Sie gerne ansehen wollen.
> Daraufhin werden Ihnen alle Bilddateien in dem jeweils ausgewählten Album in Miniaturansicht
("Thumbnails") und dementsprechend als Vorschau (siehe Abbildung 1) angezeigt.
3 Verwenden Sie nun die vertikalen Touch-Leiste zum Scrollen und wählen Sie ein Bild aus,
das Sie gerne als Vollbild sehen wollen (siehe Abbildung 2).
4 Tippen Sie leicht auf das obere bzw. untere Ende der vertikalen Touch-Leiste, um sich das
nächste bzw. das vorherige Bild anzeigen zu lassen.
5.7.4 Slideshow
A slideshow will display all photos inside an album in full view. It will automatically go to the next photo at a specified interval. Background music can be played from a specified playlist during a slideshow.
5.7.5 Starten einer Diashow
1 Wählen Sie hierfür im Hauptmenü aus. 2 Wählen Sie nun einfach das Album aus, dessen Bilder Sie gerne ansehen wollen. 3 Drücken Sie dann die Taste „MENU“ und wählen Sie Diashow starten aus.
Page 59
57
5.7.7 Diashowmusik
Sie können einstellen, dass Hintergrundmusik zu einer Diashow wiedergegeben wird. Gehen Sie zum Zuweisen einer Wiedergabeliste zu einer Diashow zu Diashoweinstellungen. Sie können jede Wiedergabeliste als Hintergrundmusik einer Diashow auswählen.
1 Wählen Sie hierfür im Hauptmenü aus. 2
Drücken Sie MENU und wählen Sie nun Diashoweinstellungen > Diashowmusik aus und daraufhin eine Ihrer Wiedergabelisten aus.
Hinweis Während einer Diashow ist allerdings keine Pause der ausgewählten Musik, kein Überspringen eines Songs oder schnelles Vorwärts- bzw. Rückwärtsspulen möglich.
Tipp Über die Diashoweinstellungen können Sie die zeitliche Abstimmung einer Diashow festlegen. Wollen Sie also eine Diashow Ihren Wünschen angepasst steuern, empfehlen wir Ihnen, dass Sie die Bilder als Vollbild ansehen und dabei vor- und zurückspringen, wie es Ihnen beliebt. Die Hintergrundmusik, die Sie vorher eingestellt haben, wird dann ab der jeweiligen Stelle wiedergegeben.
5.7.6 Benutzerdefinierte Einstellungen der Diashow
Einstellungen
Diashowmusik
Übergänge
Zeit pro Bild
Diashow shufflen
Diashow wiederholen
Optionen
Alphabetische Wiedergabelisten / Keine
Aus / Vertikal überblenden / Fading
2 Sekunden / 4 Sekunden / 6 Sekunden / 8 Sekunden / 10 Sekunden
An / Aus
An / Aus
Beschreibung
Auswählen und Einstellen einer Wiedergabeliste, die im Hintergrund zur Diashow wiedergegeben wird
Auswählen und Einstellen des Übergangseffekts zwischen den einzelnen Bildern
Auswählen und Einstellen der Zeit zwischen den Bildern
Auswählen und Einstellen der Reihenfolge der Bilderanzeige in zufälliger oder in Reihenfolge des Albums
Auswählen und Einstellen der Wiederholung der Diashow
Page 60
58
5.8 Löschen von gespeicherten Dateien
Sie können Musik-, Video- und Bilddateien, die Sie nicht mehr unbedingt benötigen, jederzeit von Ihrem Player über die entsprechende Option des Kontextmenüs löschen.
Zum Löschen von Musik-, Video- oder Bilddateien von Ihrem Player gehen Sie folgendermaßen vor:
1 Drücken Sie MENU 2 Wählen Sie nun Löschen aus. 3 Bestätigen Sie das Löschen der jeweils ausgewählten Datei(en), wenn Sie dazu
aufgefordert werden.
> Das jeweils ausgewählte Element wird dann von Ihrem Player gelöscht und kann
dementsprechend nicht mehr angezeigt bzw. abgespielt werden. Durch Löschen von Dateien wird auch wieder Speicherplatz auf Ihrem Player freigegeben.
Hinweis „Löschen“ ist auch im Menü zum Entfernen von „Interpreten“, „Alben“, „Genres“, usw. verfügbar. Dadurch wird das jeweilige Element einschließlich aller möglichen Einträge bzw. Verknüpfungen auch aus der Bibliothek entfernt.
Page 61
59
5.9.3 Automatischer Sendersuchlauf
Wählen Sie im Hauptmenü aus, um den Radiomodus aufzurufen. Von Ihrem Radio wird immer der jeweils zuletzt gehörte Sender wiedergegeben.
1 Zum Suchen der Radiosender mit dem besten Empfangssignal in Ihrer Gegend drücken Sie
MENU und wählen Sie dann Aut. Abstimmg. aus.
2 Der Player sucht dann nach den Sendern mit dem besten Empfangssignal und speichert sie
auf den Speicherplätzen. Es können maximal 20 Radiosender auf den Speicherplätzen gespeichert werden.
1
5.9 Radio
5.9.1 Anschließen der Kopfhörer
Die im Lieferumfang Ihres Players enthaltenen Kopfhörer dienen auch als Radioantenne. Stellen Sie also sicher, dass Sie sie richtig angeschlossen haben, um einen optimalen Senderempfang zu gewährleisten.
5.9.2 Auswählen der FM-Region
Wählen Sie im Hauptmenü das Symbol > Radioeinstellungen aus.
Region
Europa USA Asien Japan
Frequenzbereich
87.5 - 108MHz
87.5 - 108MHz
87.5 - 108MHz 76 - 90MHz
Feineinstellung
0.05 MHz
0.1 MHz
0.1 MHz
0.1 MHz
Page 62
60
5.9.4 Gespeicherte Radiosender hören
1 Wählen Sie im Hauptmenü aus, um den Radiomodus aufzurufen. 2 Zum Blättern durch Ihre gespeicherten Sender drücken Sie die Taste J( bzw. )K.
Wollen Sie direkt einen ganz bestimmten der gespeicherten Sender hören, gehen Sie folgendermaßen vor:
1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Wählen Sie nun Speicherplatz auswählen aus. 3 Wählen Sie dann den gewünschten Sender in der angezeigten Liste aus.
5.9.5 Manuelle Sendereinstellung
1 Drücken Sie leicht auf das untere bzw. obere Ende der vertikalen Touch-Leiste für eine
schrittweise manuelle Sendereinstellung.
2 Die Frequenzleiste zeigt Ihnen dabei die jeweilige Frequenz an. 3 Halten Sie dann das untere bzw. obere Ende der vertikalen Touch-Leiste gedrückt, um
nach dem vorherigen/nächsten, verfügbaren Radiosender zu suchen.
>
Eine Meldung Suche... wird Ihnen nun angezeigt. Diese stoppt, sobald ein Radiosender mit einem guten Empfangssignal gefunden wird.
5.9.6 Radiosender auf Speicherplatz speichern
1 Drücken Sie hierfür im Radiomodus MENU und wählen Sie dann Auf Speicherplatz
speichern aus. 2 Wählen Sie den Speicherplatz aus, auf dem Sie den jeweiligen Sender speichern wollen. 3 Drücken Sie dann 2 um den Sender zu speichern.
1
2, 3
2
Page 63
61 61
Einstellungen Optionen Weitere Optionen Beschreibung
Sprache Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch,
Italienisch, Holländisch, Schwedisch, Norwegisch, Finnisch, Ungarisch, Russisch, Polnisch, Portugiesisch (Europäisch), Portugiesisch (Brasilianisch), Vereinfachtes Chinesisch, Traditionelles Chinesisch, Koreanisch, Japanisch
Auswählen der auf dem Display angezeigten Sprache.
Wiedergabe­modus
Shuffle Kontrollkästchen Auswählen des entsprechenden
Kontrollkästchens für die zufällige Wiedergabe der jeweils ausgewählten Songs.
Wiederholen Alle wiederholen /
Wiederholen / Aus
Auswählen von Wiederholen bzw. Alle wiederholen für die wiederholte Wiedergabe der jeweils ausgewählten Songs.
Diashowein­stellungen
SRS WOW, Rock, Funk, Techno, HipHop, Klassik, Jazz, Sprache, Benutzerdefiniert, Aus
Auswählen des Equalizers für das jeweils beste Hörerlebnis von Songs.
5.10Einstellungen
Sie können verschiedene Einstellungen auf Ihrem Player vornehmen und diese Ihren persönlichen Wünschen anpassen.
1 Wählen Sie hierfür im Hauptmenü . 2 Zum Auswählen einer Option verwenden Sie die vertikalen Touch-Leiste. 3 Für die jeweils nächste Menüebene drücken Sie die Taste 2; wollen Sie zur vorherigen
Ebene zurückgehen, drücken Sie die Taste 1.
4 Zur Bestätigung Ihrer jeweiligen Auswahl drücken Sie die Taste 2. 5 Wollen Sie das Menü Einstellungen wieder verlassen, so drücken Sie einfach die Taste 1.
Im Menü „Einstellungen“ finden Sie folgende Optionen:
1
Page 64
62
Einstellungen Optionen Weitere Optionen Beschreibung
Display­Einstellungen
Beleuchtung
10 Sekunden / 30 Sekunden / 45 Sekunden / 60 Sekunden
Auswählen der Zeit der Hintergrundbeleuchtung.
Helligkeit 6 Stufen Auswählen von Kontrast bzw.
der entsprechenden Stärke zum Einstellen und Anpassen der Helligkeit.
Bildschirms­choner
Aus / Demo / Uhr Auswählen und Einstellen einer
Demodatei bzw. der Uhr als Bildschirmschoner auf Ihrem Player.
Benutzerein­stellungen
Theme Theme 1 / Theme 2 Auswählen der Anzeige von
verfügbaren Themes.
Musik-Menü Zuletzt hinzugefügt,
Playlists, Interpreten, Album-Cover, Album, Jahr, Bewertung, Genre
Auswählen und Anpassen der Einstellungen des Musik-Menüs.
Video-Menü Playlists, Zuletzt
hinzugefügt, Videokunst, Schauspieler, Genre, Bewertung
Auswählen und Anpassen der Einstellungen des Video-Menüs.
Album-Cover Kontrollkästchen Auswählen des entsprechenden
Kontrollkästchens für die Anzeige des Album-Covers zu dem jeweils abgespielten Song.
Videokunst Kontrollkästchen Auswählen des Kontrollkästchens
für die Anzeige der Videokunst zu dem jeweils abgespielten Song
Sleep Timer Aus / 15 Minuten / 30 Minuten /
1 Stunde / 1,5 Stunden / 2 Stunden
Auswählen von „Sleep Timer“ zur automatischen Abschaltung Ihres Players nach 15, 30, 60, 90 bzw. 120 Minuten.
Page 65
63
Einstellungen Optionen Weitere Optionen Beschreibung
Datum und Uhrzeit
Datum einstellen
Tag / Monat / Jahr Eingabe von Tag, Monat und
Jahr zum Einstellen des Datums auf Ihrem Player.
Zeitformat einstellen
12-Stunden / 24­Stunden
Einstellen des Zeitformats auf Ihrem Player.
Zeit einstellen Stunde / Minute Eingabe von Stunde, Minute
und Sekunde zum Einstellen der Uhrzeit auf Ihrem Player.
Zeit im Display anzeigen
Kontrollkästchen Auswählen des entsprechenden
Kontrollkästchens für die Anzeige der Uhrzeit im Display.
Klickton Gerät Kontrollkästchen Auswählen des entsprechenden
Kontrollkästchens für die Ausgabe eines Klicktons bei Berührung des Touchpads bzw. der Tasten Ihres Players.
Kopfhörer Kontrollkästchen Auswählen des entsprechenden
Kontrollkästchens für die Ausgabe eines Klicktons über die Kopfhörer bei Berührung des Touchpads bzw. der Tasten Ihres Players.
Information Zusammenfas-
sung
Kapazität, Freier Speicherplatz, Geräte­ID, Firmware-Version, Support-Site
Anzeige von Informationen über Ihren Player.
Kundendienst Anzeige von Service-
Telefonnummern.
Zählwerk auf Null stellen
Reset / Abbrechen Auswählen von Reset zum
Zurücksetzen des Zählwerks für die Playlist der am häufigsten gespielten „Lieblingssongs“ auf 0.
Radioein­stellungen
Auswählen von Frequenz bzw. Region
Europa / USA / Asien / Japan
Auswählen der FM (UKW)­Region.
Werksein­stellungen
Zurücksetzen auf Werkseinstellun gen
Zurücksetzen / Abbrechen
Auswählen von Zurücksetzen, um die aktuellen Einstellungen auf Ihrem Player auf die standardmäßigen Werkseinstellungen zurück­zusetzen.
Page 66
64
5.11Verwenden Ihres Players zum Speichern und
Übertragen von Daten
Sie können Ihren Player auch als Speichermedium für Ihre Datendateien verwenden. Kopieren Sie hierfür die jeweiligen Daten einfach über den Windows Explorer auf Ihren Player.
Page 67
65
6 Updaten Ihres Players
Ihr Player wird durch ein internes Programm, der sog. „Firmware“, gesteuert. Gegebenenfalls sind schon neuere Versionen der Firmware verfügbar, seitdem Sie Ihren Player gekauft haben.
Die Anwendung Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager) überwacht den Firmware-Status auf Ihrem Player und benachrichtigt Sie, sobald eine neue Firmware-Version für Ihr Gerät verfügbar ist. Dafür ist allerdings ein Internetanschluss erforderlich.
Installieren Sie den Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager) entweder einfach von der im Lieferumfang enthaltenen CD-ROM oder laden Sie sich die jeweils neueste Version unter www.philips.com/support bzw. www.philips.com/welcome (für Kunden in den USA) herunter.
Nach der Installation des Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager) stellt der Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager) jedes Mal, wenn Sie Ihren Player an Ihren Computer anschließen, automatisch eine Internetverbindung her und prüft, ob Updates verfügbar sind.
6.1 Manuelle Überprüfung der Firmware-Version
Vergewissern Sie sich zuerst, dass Ihr Player voll aufgeladen ist.
1 Schließen Sie Ihren Player an Ihren Computer an. 2 Starten Sie dann den Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager) unter Start >
Programs (Alle Programme) > Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager). 3 Wählen Sie nun Ihr Gerät aus. 4 Klicken Sie „Update“ an.
> Der Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager) überprüft nun, ob für Ihr Gerät eine
neue Firmware-Version im Internet verfügbar ist, und installiert diese dann auf Ihrem Player.
Page 68
66
7 Häufig gestellte Fragen (FAQs)
Mein Player überspringt Songs.
Der jeweils übersprungene Song könnte geschützt sein. Möglicherweise verfügen Sie also nicht über genügend Rechte, um den übersprungenen Song auf Ihrem Player abzuspielen. Überprüfen Sie gegebenenfalls die Musikrechte mit dem jeweiligen Songanbieter.
Mein Player wird von Windows nicht erkannt.
Stellen Sie sicher, dass Windows XP (SP 2 oder höher) als Betriebssystem auf Ihrem Computer installiert ist.
Mein Player lässt sich nicht einschalten.
Vielleicht haben Sie Ihren Player für eine längere Zeit nicht benutzt. Deswegen kann es sein, dass die Leistungsfähigkeit Ihres Geräteakkus gering ist. Bitte laden Sie Ihren Player auf.
Im Falle eines Gerätefehlers schließen Sie Ihren Player an Ihren Computer an und verwenden Sie den Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager), um eine Wiederherstellung Ihres Players durchzuführen.
Sollten Probleme bei der Benutzung Ihres Players auftreten, sehen Sie sich bitte zuerst die folgenden Punkte an. Weiteren Support finden Sie auch auf www.philips.com/support. Auch dort finden Sie häufig gestellte Fragen sowie weitere Tipps zur Fehlersuche und -beseitigung.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler bzw. an das jeweilige Service Center, wenn sich ein Fehler bzw. Problem dadurch immer noch nicht beheben lässt.
Achtung! Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren! Dadurch erlischt auch
der Garantieanspruch!
Wichtig! Alle Inhalte, die zu diesem Zeitpunkt auf Ihrem Player gespeichert sind, sind
nach dem Reparaturvorgang von Ihrem Gerät gelöscht! Nach der Reparatur können Sie aber einfach erneut eine Synchronisierung Ihres Players durchführen, um wieder Musikdateien auf Ihr Gerät zu übertragen.
Page 69
67
1 Setzen Sie zuerst Ihren Player zurück, indem Sie einen Stift oder einen spitzen bzw. spitz
zulaufenden, vergleichbaren Gegenstand in die „Reset“-Öffnung einführen, die Sie auf der
Rückseite Ihres Players finden.
2 Starten Sie dann den Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager) unter Start >
Programs (Alle Programme) > Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager).
Wählen Sie nun die Registerkarte Repair (Reparieren) aus.
3 Halten Sie die Taste Vol + am Gerät gedrückt, während Sie Ihren Player an Ihren PC
anschließen. 4 Bestätigen Sie den Vorgang im folgenden Fenster mit Yes (Ja); Sie können dann auch die
Taste Vol + wieder loslassen.
5 Wählen Sie nun den Namen Ihres Geräts (SA60xx) im angezeigten Fenster aus.
6 Wurde die Reparatur erfolgreich abgeschlossen, klicken Sie auf OK; Sie können Ihren
Player dann wieder wie gewohnt verwenden!
Page 70
68
2 Sollte das nicht helfen, laden Sie den Akku für mindestens 4 Stunden auf und versuchen
Sie es dann erneut, Ihren Player einzuschalten bzw. neu zu starten. Wird das Problem
dadurch auch nicht behoben, müssen Sie Ihren Player gegebenenfalls mit dem Philips
Geräte-Manager (siehe dazu auch der Abschnitt „Updaten Ihres Players“ dieses
Benutzerhandbuchs) reparieren.
Mein Player ist voll, doch habe ich weniger Songs auf meinem Player als erwartet.
Ihr Player verfügt über einen Festplattenspeicher zur Speicherung von Songs. Überprüfen Sie die Modellnummer Ihres Geräts für die genaue Angabe der Festplattegröße bzw. der Speicherkapazität. Sie können auch mehr Songs auf Ihrem Player speichern, wenn die Songs im WMA-Format (64 Kbit/s) mit variabler Bitrate+ vorliegen.
+Speicherkapazität basierend auf 4 Minuten pro Song und 64 Kbit/s WMA-Verschlüsselung.
Keine Musik auf meinem Player nach erfolgter Übertragung.
Können Sie die Songs, die Sie auf Ihrem Player übertragen haben, nicht finden, überprüfen Sie bitte Folgendes:
• Haben Sie die Songs über den Windows Media Player übertragen? Dateien, die Sie auf
eine andere Weise auf Ihren Player übertragen, werden vom Gerät „nur“ als Datendateien erkannt. Diese Songs werden dann weder in der Musikbibliothek Ihres Players angezeigt noch können sie wiedergegeben werden.
• Liegen Ihre Songs im MP3- bzw. WMA-Format vor? Andere Dateiformate werden von
Ihrem Player nämlich nicht unterstützt.
Mein Player hat sich „aufgehängt“.
1 Falls sich Ihr Player einmal „aufhängen“ sollte, gehen Sie einfach folgendermaßen vor:
führen Sie einfach einen dünnen Stift oder einen vergleichbaren Gegenstand in die Reset-
Öffnung ein, die Sie unten an Ihrem Player finden können. Halten Sie so lange gedrückt,
bis sich der Player ausschaltet. Schalten Sie daraufhin Ihren Player wieder ein.
Hinweis Die Inhalte, die Sie zu diesem Zeitpunkt auf Ihrem Player gespeichert haben,
werden dabei nicht gelöscht!
Page 71
69
8 Technische Daten
Stromversorgung
• Stromversorgung:
630mAh, Li-Ion interne wiederaufladbare Batterie*
• Ladezeit: 4 Stunden für volle; 1 Stunde für
schnelle Aufladung
Abmessungen
93 x 46 x 9.4mm
Gewicht
47g
Bild / Display
• Weiße Hintergrundbeleuchtung,
LCD 176 x 220 Pixel, 65K Farben
Sound
• Kanaltrennung
35dB
• Equalizer-Einstellungen
SRS WOW, Rock, Funk, Techno, HipHop, Klassik, Jazz, Sprache, Benutzerdefiniert
• Frequenzgang
20-16000Hz
• Signal-/Rauschverhältnis
> 82dB
• Ausgangsleistung (RMS)
2x2.5mW (16X)
Video-Wiedergabe
• Spielzeit
2 Stunden*
• Kompressionsformat
WMV (30fps, 512kbps; 176 x 220 Pixel) Unterstützung von digitaler Rechteverwaltung/“Digital Rights Management” (DRM) einschl. Online­Musikshops und ”Windows Media Digital Rights Management 10” (WM DRM 10) für Download-to-own und Abo-Musikdienste sowie Download-to-own, Abo- und Videoverleih-Dienste.
Bilddateien
• Unterstütztes Format:
JPEG
Audiowiedergabe
• Spielzeit 20 Stunden*
• Kompressionsformat MP3 (8-320kbps und VBR; Sampling-Rate: 8; 11,025; 16; 22,050; 24; 32; 44,1; 48 kHz) WMA (32-192kbps; Sampling-Rate: 8; 11,025; 16; 22,050; 24; 32; 44,1; 48 kHz)
• ID3-Tagunterstützung Albumtitel, Genre, Tracktitel und Interpret
Tuner / Empfang / Übertragung
• Tuner UKW, Stereo
Speichermedium
• Speicherkapazität SA932X 2GB NAND Flash+ SA934X 4GB NAND Flash+
Anschlüsse
• Kopfhörer 3,5mm, USB 2.0++, Philips Dock-Connector, 5V DC
Datenübertragung
• Musik- und Bilddateien über Windows Media Player 11
• Videodateien über „MediaConverter for Philips“
• Datendateien über Windows Explorer
Systemvoraussetzungen
• Windows® XP (SP2) oder Vista
• Mindestens Pentium III 800MHz-Prozessor
• 256MB RAM
• 200MB Festplattenspeicher
• Internetverbindung
• Microsoft Internet Explorer 6.0 oder höher
• CD-ROM-Laufwerk
• USB-Port
Page 72
70
* Wiederaufladbare Batterien verfügen über eine begrenzte Anzahl von Ladezyklen und müssen
möglicherweise ersetzt werden. Die Batterielebensdauer und die Anzahl der Ladezyklen variieren je nach Verwendung und Einstellungen.
+ 1 MB = 1 Million Byte; verfügbare Speicherkapazität ist geringer.
1 GB = 1 Milliarde Byte; verfügbare Speicherkapazität ist geringer. Die volle Speicherkapazität ist nicht verfügbar, da Kapazität auch vom Player benötigt wird. Speicherkapazität basierend auf 4 Minuten pro Titel und 64 Kbit/s WMA-Verschlüsselung.
++ Die tatsächliche Übertragungsgeschwindigkeit kann je nach Betriebssystem und
Softwarekonfiguration unterschiedlich sein.
Page 73
71
9 Glossar
A
Album
Eine Sammlung von Audio- oder auch Bilddateien.
D
Digital Rights Management (DRM) / Verwaltung digitaler Rechte
Eine Technologie, die digitale Inhalte mit einem Decodierungsschlüssel verschlüsselt und sie so beständig schützt. Autorisierte Empfänger (oder Endanwender und -benutzer) müssen erst eine Lizenz erwerben, um sich die so geschützten Inhalte anzeigen zu lassen bzw. um diese abspielen zu können.
F
Flywheel
Ein Superscroll
TM
-Konzept, das bildlich und tatsächlich auf den Eigenschaften eines Rades
beruht, also, je mehr zugeführte Energie, umso mehr Geschwindigkeit bzw. umgekehrt.
G
Genres
Ein bestimmter Musikstil bzw. eine bestimmte Art oder Richtung von Musik.
K
Kontextmenü
Ein Menü mit verschiedenen ausführbaren Befehlen / Funktionen, abhängig von jeweils ausgewähltem Objekt und Status.
M
MP3
Ein Audiokompressionsformat (MPEG-1 Audio Layer 3).
P
Photo
Bilder, Photos bzw. andere Bilddateien im JPEG-Format.
Playlist / Wiedergabeliste
Eine Liste digitaler Medieninhalte.
Playlist on the go
Eine Wiedergabeliste, die Sie unterwegs auf Ihrem Player erstellen können, indem Sie Ihre Lieblingssongs, -alben, -interpreten und -genres bei laufender Wiedergabe zu dieser „Playlist on the go“ hinzufügen.
Page 74
72
R
Rip / Rippen
Kopieren von digitalen Medieninhalten von einer Audio-CD. Die jeweiligen Inhalte werden möglicherweise während des Kopiervorgangs in ein anderes Dateiformat konvertiert.
Root menu / Stammmenü
Das Hauptmenü über der Baumstruktur der Benutzeroberfläche.
S
Songs
Ein einzelner Audiotrack oder digitaler Audioinhalt.
Superscroll
TM
Ein eingetragenes Warenzeichen von Philips. Ein Feature der Benutzeroberfläche für eine schnellere Navigation und zum schnelleren Durchblättern von langen Inhaltslisten.
Synchronization / Synchronisieren
Der Vorgang des synchronisierten und vom jeweiligen Benutzer einstellbaren Speicherns digitaler Mediendateien auf einem tragbaren Gerät. Dafür kann es gegebenenfalls erforderlich sein, die digitalen Mediendateien von einem Computer auf das jeweilige Gerät zu kopieren und die auf dem Gerät vorhandenen Informationen zu aktualisieren bzw. auch Dateien vom Gerät zu löschen.
T
Theme
Eine Benutzeroberfläche, die Sie - als Benutzer - in Aussehen und Funktionen Ihren jeweiligen Bedürfnissen und Wünschen anpassen können.
Thumbnail / Miniaturansicht, Vorschau
Eine kleine Version eines Bildes, die dem Indexieren und schnelleren Durchblättern dient.
Title / Titel
Haupteinheit von digitalen Medieninhalten. Bei einer CD kann der Begriff z. B. den Namen der jeweiligen CD bezeichnen.
V
Vertical touch strip / Vertikale Touch-Leiste
Die Bedienelemente bzw. Tasten zum nach oben bzw. nach unten Scrollen durch Listen.
W
WAV
Ein digitales Mediendateiformat zur Audiospeicherung.
Windows Media Audio (WMA)
Eine Audiodatei im Windows Media-Format. Der Audioinhalt dieser Datei ist mit einem der Windows Media Audio-Codecs codiert.
Page 75
73
PHILIPS behält sich das Recht vor, Design und technische Daten zum Zweck der Produktverbesserung ohne vorausgehende Ankündigung zu verändern.
Page 76
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
print in china
wk7421
abc
Loading...