Philips SA6015 User Manual 2

SA6014
SA6015
SA6024
SA6025
SA6044
SA6045
SA6046
SA6065
SA6066
SA6085
SA6086
SA6087
www.philips.com/welcome
Vídeo player com áudio digital
ii
Precisa de ajuda?
Por favor visite
www.philips.com/welcome
1
1 Informação importante de segurança 3 2 O seu novo leitor 7
2.1 Conteúdo da caixa 7
2.2 Registar o seu produto 7
3 Como começar 8
3.1 Descrição geral dos controlos e ligações 8
3.2 Menu principal 9
3.3 Instalar 9
3.4 Ligar e carregar 10
3.4.1 Utilizar o cabo USB fornecido 10
3.4.2 Indicador do nível de bateria 11
3.5 Transferência de música e fotos 11
3.6 Transferência de vídeo 12
3.7 Aproveitar 13
3.7.1 Ligar e desligar 13
3.7.2 Navegar no menu 13
3.7.3 Barra de bloqueio 13
4 Organizar a transferir músicas e fotos com o
Windows Media Player 11 14
4.1 Sobre o Windows Media Player 11 14
4.1.1 Antes de instalar o Windows Media Player (opcional) 15
4.1.2 Instalando o Windows Media Player 11 16
4.1.3 Revertendo para a versão anterior do Windows Media Player 19
4.1.4 Mais sobre a reversão para a versão anterior do Windows Media Player 20
4.2 Transferência de música e fotos 20
4.2.1 Adicionar arquivos de música e fotos para a Biblioteca do Windows Media Player 21
4.2.2 Alterar entre a biblioteca de músicas e fotos no Windows Media Player e no seu aparelho 22
4.2.3 Converta músicas de um CD 23
4.2.4 Comprar música online 25
4.3 Sincronia do conteúdo do seu Windows Media com o seu
aparelho 26
4.3.1 Configurar o seu aparelho 26
4.3.2 Alterar entre Sincronia Manual e Automática 27
4.3.3 Selecione e Priorize as Sincronias Automaticamente 27
4.3.4 Selecione arquivos e listas de reprodução para Sincronia Manual 29
4.3.5 Sincronia aleatória manual de itens no seu aparelho 31
4.3.6 Copiar arquivos do seu aparelho para o seu computador 32
4.4 Gerenciar a Lista pessoal do Windows Media Player 32
4.4.1 Criar uma lista pessoal regular 32
4.4.2 Criar uma Lista pessoal Auto 33
4.4.3 Editar Lista pessoal 34
4.4.4 Transferir lista pessoal para o seu aparelho 36
Conteúdo
2
4.5 Gerenciar os seus arquivos e listas de reprodução com o
Windows Media Player 36
4.5.1 Procurar por músicas ou fotos através do Windows Media Player 36
4.5.2 Excluir arquivos e listas de reprodução da Biblioteca do Windows Media Player 36
4.5.3 Excluir arquivos e listas de reprodução do meu computador 36
4.5.4 Adicionar ou alterar arte do álbum 37
4.5.5 Editar informações de música através do Windows Media Player. 38
4.5.6 Formate o seu aparelho com o Windows Media Player 39
5 Operação detalhada 40
5.1 Modo de música 40
5.1.1 Controles 40
5.1.2 Localizar música 41
5.1.3 Modo de reprodução 42
5.2 Configurações de som 42
5.3 Lista pessoal on-the-go 43
5.3.1 Adicionar músicas à lista pessoal on-the-go 43
5.3.2 Reprodução da lista pessoal on the go 43
5.3.3 Limpar a lista pessoal on-the-go 43
5.4 Outras listas de reprodução 44
5.4.1 Excluir lista pessoal no seu aparelho 44
5.4.2 Reproduzindo agora 44
5.5 Vídeos 45
5.5.1 rar seus vídeos 45
5.5.2 Controles 46
5.6 Fotos 47
5.6.1 Transfira as fotos do seu computador para o seu aparelho 47
5.6.2 Transfira as fotos do seu aparelho para o seu computador 47
5.6.3 Procurar fotos no seu aparelho 48
5.7 Excluir mídia 48
5.8 Gravações 49
5.8.1 Reproduzir gravações 49
5.8.2 Eliminar a sua gravação 50
5.8.3 Enviar as suas gravações para o computador 50
5.9 Rádio 50
5.9.1 Seleccionar a região de FM 50
5.9.2 Sintonização automática 51
5.9.3 Reproduzir uma estação de rádio pré-programada e sintonizar uma estação 51
5.10 Definições 52
5.11 Utilizar o leitor para armazenar e transportar ficheiros de
dados 53
6 Atualizar o seu aparelho 54
6.1 Verificar manualmente se o seu firmware está atualizado
54
7 Perguntas e respostas freqüentes 55 8 Dados técnicos 58 9 Glossário 60
Conteúdo
3
1 Informação importante de
segurança
Manutenção geral
Para evitar danos e mau funcionamento:
• Não exponha o aparelho ao calor excessivo causado pelo aquecimento do equipamento ou luz solar direta.
• Não deixe o seu aparelho cair ou permita que objetos caiam sobre o aparelho.
• Não deixe o seu aparelho cair na água. Não exponha o plugue do fone de ouvido ou o compartimento da bateria na água, caso isto aconteça o aparelho pode ser danificado.
• Não use agente de limpeza com álcool, amônia, benzeno ou abrasivos que podem danificar o aparelho.
• Telefones móveis ativos na redondeza podem causar interferência.
• Faça o backup dos seus arquivos.. Tenha certeza de reter os arquivos originais que você fez download para o seu dispositivo. A Philips não é responsável por qualquer perda de dados se o produto for danificado ou se tornar ilegível.
• Gerencie (transferência, exclusão, etc.) as suas músicas com o software de música fornecido para evitar problemas!
Sobre a temperatura de operação e armazenamento
• Opere em um local onde a temperatura esteja sempre entre 0 e 35ºC (32 até 95ºF)
• Armazene em um local onde a temperatura esteja sempre entre -20 e 45ºC (-4 até 113ºF)
• A vida útil da bateria pode ser reduzida em condições de baixa temperatura.
Acessórios / peças de reposição
Visite www.philips.com/support ou entre em contato com o Serviço de Assistência ao Consumidor (o número de telefone pode ser encontrado na primeira página deste manual) para pedir peças / acessórios.
Audição segura
Ouvindo com um volume moderado.
• Usar fones de ouvido com volume alto pode danificar a sua audição. Este produto pode reproduzir sons com alcances de decibéis que podem causar perda de audição em uma pessoa normal, mesmo em exposições por menos de um minuto. Os maiores alcances de decibéis são oferecidos para aqueles que já tem problemas de perda de audição.
• O som pode confundir a sua percepção. Após um período de tempo o seu “nível de conforto” se adapta ao alto volume de som. Portanto, após ouvir por tempo prolongado, o que soa “normal” pode na verdade ser alto e perigoso para a audição. Para proteger contra isso, configure o seu volume para um nível seguro antes de você se adaptar.
Para estabelecer um nível seguro de volume:
• Configure o controle de volume com um ajuste baixo.
• Aumente devagar o volume de som até que você se sinta confortável e de modo que não haja distorção.
Audição por períodos prolongados:
• Exposição prolongada, mesmo em “níveis seguros”, também pode causar perda de audição.
• Tenha certeza de usar o seu equipamento de modo razoável e faça pausas freqüentes e adequadas.
Observe as seguintes orientações ao usar os seus fones de ouvido.
• Ouça com volume razoável e por períodos razoáveis de tempo.
• Tenha cuidado para não ajustar o volume enquanto a sua audição se adapta.
Não aumente o volume para um nível muito alto impedindo que você ouça o que há ao redor.
• Você deve ter cuidado ou descontinuar o uso temporariamente no caso de situações perigosas.
• Não use fones de ouvido ao operar um veículo motorizado, bicicleta, skate, etc.; isso pode ser perigoso no trânsito e é ilegal em várias áreas.
Importante (para modelos fornecidos com fone de ouvido):
A Philips garante que seus aparelhos de áudio estão de acordo com a força máxima de som como determinado pelos órgãos controladores relevantes apenas para o modelo original de fones de ouvido fornecidos. No caso da necessidade de troca, nós recomendamos que entre em contato com o distribuidor para pedir um modelo idêntico ao original, fornecido pela Philips.
Informação de direitos autorais
Todos as outras marcas e nomes de produtos são marcas registradas de suas respectivas empresas e organizações.
A duplicação não autorizada de qualquer gravação da Internet ou de CDs de áudio é uma violação das leis de direitos autorais e dos tratados internacionais.
Fazer cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo programas, arquivos, transmissões e gravações de som, pode ser uma violação de direitos autorais e constitui ofensa criminal. O equipamento não deve ser usado com este intuito.
Este produto está protegido pelos direitos de propriedade intelectual da Microsoft Corporation. A utilização ou distribuição desta tecnologia fora do âmbito deste produto é proibida sem uma licença concedida pela Microsoft ou subsidiária autorizada da Microsoft.
Os fornecedores de conteúdos utilizam a tecnologia de gestão digital de direitos relativamente ao Windows Media instalado neste aparelho (adiante designada por “WM­DRM”), com vista a proteger a integridade do seu conteúdo (adiante designado por “Conteúdo Seguro”), para que a sua propriedade intelectual, incluindo direitos de autor, relativa a esse conteúdo não seja indevidamente apropriada. Este aparelho utiliza o software WM-DRM para reproduzir o Conteúdo Seguro (adiante designado por “Software WM-
4
DRM”). Se a segurança do Software WM-DRM deste aparelho tiver sido comprometida, a Microsoft poderá anular (por sua iniciativa ou a pedido dos proprietários do Conteúdo Seguro (adiante designados por “Proprietários do Conteúdo Seguro”) o direito de o Software WM-DRM adquirir novas licenças para copiar, apresentar e/ou reproduzir o Conteúdo Seguro. A anulação poderá também afectar a capacidade do aparelho transferir, armazenar, copiar, apresentar e/ou reproduzir o Conteúdo Seguro que tiver sido armazenado anteriormente no referido aparelho. A anulação não altera a capacidade do Software WM-DRM reproduzir o conteúdo não protegido. Sempre que se transfere uma licença de Conteúdo Seguro da Internet ou de um PC, é enviada para o aparelho uma lista de Softwares WM-DRM anulados. Em conjunto com essa licença, a Microsoft poderá transferir listas de anulação para o aparelho, por conta dos Proprietários do Conteúdo Seguro, o que poderá impossibilitar o aparelho de copiar, apresentar e/ou reproduzir o Conteúdo Seguro.
No caso de anulação, a Philips tentará disponibilizar actualizações do software para recuperar parcial ou totalmente a capacidade do aparelho transferir, armazenar, aceder, copiar, apresentar e/ou reproduzir o Conteúdo Seguro. Contudo, a capacidade de realizar as referidas actualizações não depende exclusivamente da Philips. A Philips não garante, após a anulação, a disponibilidade de actualizações do referido software. Se as actualizações não estiverem disponíveis, o aparelho não terá a capacidade de transferir, armazenar, copiar, apresentar e/ou reproduzir o Conteúdo Seguro, até mesmo o Conteúdo Seguro que tiver sido armazenado anteriormente no referido aparelho.
Paralelamente, mesmo que essas actualizações do software estejam disponíveis, poderão não permitir que o aparelho transfira, armazene, copie, apresente e/ou reproduza o Conteúdo Seguro que tiver sido armazenado anteriormente no aparelho. Em certos casos, poderá conseguir transferir o conteúdo a partir do PC. Noutros casos, poderá ter de voltar a comprar o Conteúdo Seguro obtido anteriormente.
Em síntese, a Microsoft, os Proprietários do Conteúdo Seguro e os distribuidores do Conteúdo Seguro poderão impedi-lo de aceder ou restringir o acesso ao Conteúdo Seguro. Poderão igualmente impedir que o aparelho transfira, armazene, copie, apresente e/ou reproduza o Conteúdo Seguro mesmo depois de o ter pago e obtido. Para que as entidades referidas anteriormente recusem, suspendam ou, de outro modo, restrinjam o seu acesso ao Conteúdo Seguro ou impeçam que o aparelho transfira, armazene, aceda, copie, apresente e/ou reproduza o Conteúdo Seguro, não é necessário o seu consentimento nem o consentimento ou aprovação da Philips. A Philips não garante que conseguirá transferir, armazenar, aceder, copiar e/ou reproduzir o Conteúdo Seguro.”
O Windows Media e o logo Windows são marcas registradas da Corporação Microsoft nos Estados Unidos e/ou outros países.
5
Registro de dados
A Philips está comprometida a aprimorar a qualidade do seu produto e melhorar a experiência do usuário Philips. Para entender o perfil de uso deste aparelho, ele registra alguma informação / dados na região da memória não volátil do aparelho. Estes dados são usados para identificar e detectar qualquer falha ou problema que você pode ter quando usar o dispositivo. Os dados armazenados, por exemplo, irão conter a duração da reprodução no modo de música, duração da reprodução no modo de sintonia, quantas vezes bateria fraca foi encontrada, etc. Os dados armazenados não revelam o conteúdo ou mídia usada no dispositivo ou na fonte de download. Os dados armazenados no dispositivo são restaurados e usados APENAS se o usuário retornar o dispositivo para o centro de serviço Philips e APENAS para simplificar a detecção e prevenção ao erro. Os dados armazenados devem se tornar disponíveis ao usuário no primeiro pedido do usuário.
Eliminação de produto usado
Seu produto é designado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e usados novamente.
Quando o símbolo da lixeira estiver acoplado no produto, significa que ele é englobado pela Diretriz Européia 2002/96/EC.
Se informe sobre o sistema de coleta local para produtos elétricos e eletrônicos.
Por favor, atue de acordo com as regras locais e não descarte os produtos usados no lixo comum da sua casa. A eliminação correta do seu produto irá ajudar a evitar conseqüências negativas ao ambiente e a saúde humana.
Modificações
Modificações não autorizadas pelo fabricante podem invalidar a autoridade do usuário para usar este dispositivo.
6
7

2.2 Registar o seu produto

Recomendamos que registe o seu produto para ter acesso a actualizações gratuitas. Registe o seu produto em www.philips.com/welcome, para que possamos informá-lo assim que houver novas actualizações disponíveis.

2 O seu novo leitor

O leitor que acabou de adquirir oferece o seguinte:
• Reprodução de vídeo (WMV)
• Reprodução de MP3 e WMA
• Visualização de fotos
• Rádio FM
• Gravação de voz

2.1 Conteúdo da caixa

O seu leitor inclui os acessórios seguintes:
Cabo de extensão USB
Guia de iniciação rápida
CD-ROM com Windows Media Player 11, Gerenciador de Dispositivo Philips, Conversor de Mídia Philips, Manual do usuário e Perguntas Freqüentes
AuricularesLeitor
Philips GoGear audio videoplayer
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage rapide 12
FR
Guía de inicio rápido 23
ES
Kurzanleitungsanleitung 34
DE
Handleiding voor snel gebruik 45
NL
Guida di riferimento rapido 56
IT
Snabbstartsinstruktioner 67
SV
Быстрый запуск 78
RU
1
2
3
4
SA6014 SA6015 SA6024 SA6025 SA6044 SA6045
Install
Connect and charge
Transfer
Enjoy
E
8
I
F
G
H
J
ABCD

3 Como começar

3.1 Descrição geral dos controlos e ligações
A barra Bloqueia todas as teclas
excepto as teclas de volume
B Reiniciar C Conector USB D p Tomada para auriculares E - Vol + Controlar o volume F MENU Premir para aceder ao
menu/voltar ao menu anterior
G Playlist Premir para adicionar a música
à Lista pessoal on-the-go
H y / 2; Premir brevemente para
reproduzir/colocar em pausa músicas/vídeos, premir demoradamente para ligar/desligar
I 1 Voltar ao nível de menu
anterior ou abandonar uma função Durante a reprodução de músicas/gravações, premir para ir para a música/gravação anterior ou premir e manter premida para rebobinar
2 Avançar ao nível de menu
seguinte ou seleccionar uma função Durante a reprodução de músicas/gravações, premir para ir para a música/gravação seguinte ou premir e manter premida para avançar rapidamente
3 Percorrer a lista para cima 4 Percorrer a lista para baixo
J Microfone
9
Menu Para
Vídeos Ver os seus vídeos Fotos Ver fotos Música Reproduzir as suas faixas de música digital Rádio Ouvir rádio FM A gravar Criar ou ouvir gravações Definições Personalizar as definições do seu leitor Reproduzindo Seguir para a tela de reprodução

3.2 Menu principal

3.3 Instalar

Importante Certifique-se de que instala o software incluído no CD fornecido para a
transferência de músicas e vídeos.
Requerimentos do sistema:
• Windows XP (SP2) ou Vista
• Processador Pentium III 800MHz ou superior
• 256MB RAM
• Espaço em HD de 200MB
• Conexão com a Internet (preferível)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 ou superior
• Drive de CD-ROM
• Porta USB
Importante Você precisa do Windows XP Service Pack 2 para instalar e executar
este software.
Caso você não tenha estes instalados no seu PC, você precisará instalar o Service Pack. Por favor, faça a instalação e então continue com o resto da instalação do seu software para conectar o seu dispositivo.
Isto é essencial para garantir o funcionamento adequado do seu dispositivo quando conectado ao PC.
1 Insira o CD fornecido com o seu produto dentro do drive de CD-ROM do seu PC. 2 Siga as instruções na tela para concluir a instalação do Windows Media Player,
Conversor de Mídia Philips e Gerenciador de Dispositivo Philips.
3 Se o programa de instalação não iniciar automaticamente, navegue pelo conteúdo do CD
através do Windows Explorer e clique duas vezes no arquivo Start.exe.
Perdeu o seu CD? Não se preocupe, você pode fazer o download do conteúdo do CD a partir de www.philips.com/support.
10

3.4 Ligar e carregar

O seu leitor será carregado enquanto estiver ligado ao computador.
3.4.1 Utilizar o cabo USB fornecido
Conecte o cabo USB no PC para carregar e transferir dados. Entretanto, o seu PC deve ter capacidade hi-power para fazer o carregamento.
Nota
Carregue o seu aparelho por pelo menos 5 horas antes de usá-lo pela primeira vez.
A bateria * será totalmente carregada (100%) em 5 horas e 70% será carregada em uma hora Através do carregamento rápido.
O aparelho é totalmente carregado quando a animação de carregamento parar e for exibido.
O seu aparelho completamente carregado permite até 20 horas* de reprodução de musica ou 2 horas* de reprodução de vídeo.
* Baterias recarregáveis possuem um número limitado de ciclos de recarga e eventualmente
precisam ser trocadas. O tempo de bateria e número de ciclos de recarga varia devido ao uso e configurações.
11
3.4.2 Indicador do nível de bateria
Os níveis de força aproximados da sua bateria são indicados como a seguir:
Bateria carregada
Bateria 2/3 carregada
Bateria carregada pela metade
Bateria fraca
Bateria vazia
Nota O leitor está totalmente carregado quando a animação de carga pára e é
apresentado . O seu leitor totalmente carregado permitir-lhe-á até 10 horas** de reprodução de música.
3.5 Transferência de música e fotos
Você pode transferir música e fotos para o seu aparelho usando o Windows Media Player. Consulte a seção Organizar e transferir fotos e música com o Windows Media Player 11 neste manual do usuário para maiores detalhes.
12
3 Na opção Converter para: na parte inferior da tela, selecione Dispositivo Atual, e o
conteúdo será armazenado diretamente no aparelho conectado.
4 Pressione o botão Adicionar Mídia para selecionar os arquivos de vídeo. 5 Pressione ABRIR quando você encontrar os arquivos de vídeo no seu PC que você
deseja transferir para o aparelho. Você também pode adicionar outros arquivos de vídeo. OU Selecione os arquivos no Windows Explorer e então os arraste para a tela Conversor
de Mídia Philips.
6 Pressione Converter
7
5
4
> Todos os arquivos convertidos serão primeiro transferidos para o aparelho.
Observação A conversão e transferência de vídeo é normalmente um processo longo
e depende da configuração do seu PC Por favor, tenha paciência.
Observação Se necessário, os arquivos serão primeiro convertidos para um formato
compatível com o aparelho.

3.6 Transferência de vídeo

Importante Não é poderá utilizar o MediaConverter for Philips para transferir
vídeos provenientes de lojas/serviços on-line (vídeos adquiridos, alugados ou mediante subscrição protegidos por DRM). Terá que utilizar o Windows Media Player 11 (ou o software facultado pelo fornecedor de serviços on-line) para esse efeito.
Use o Conversor de Mídia Philips para converter os arquivos de vídeo, para
corrigir o tamanho da tela e transferir os vídeos do seu computador para o seu aparelho. Esta aplicação irá converter os seus arquivos de vídeo para o formato e resolução adequados antes da transferência para o seu aparelho para que eles sejam reproduzidos sem problemas.
1 Conecte o seu aparelho no PC através do cabo USB fornecido. 2 Inicie o Conversor de Mídia Philips clicando no ícone no seu desktop.
13
Para Proceda do seguinte modo
Voltar ao menu anterior Prima 1 ou MENU Voltar ao menu principal Prima e mantenha premido MENU Navegar através dos menus Prima 1 ou 2 Percorrer uma lista Prima 3 ou 4 Seleccionar uma opção Prima 2
Sugestão O leitor desliga-se automaticamente se estiver inactivo e sem reprodução de
músicas nem vídeo durante 10 minutos.
7 O progresso de conversão e transferência é exibido

3.7 Aproveitar

3.7.1 Ligar e desligar

Para ligar, pressione 2; até que a tela de boas-vindas da Philips apareça.
Para desligar, pressione 2; até que nada seja exibido na tela.

3.7.2 Navegar no menu

O leitor possui um sistema de navegação intuitivo nos menus para o orientar através das diferentes definições e operações.

3.7.3 Barra de bloqueio

O leitor possui um interruptor de bloqueio para evitar qualquer operação acidental. Ao fazer deslizar a barra de bloqueio para a posição com a unidade ligada, aparece no ecrã e todas as teclas de função são desactivadas excepto - VOL + que permite regular o volume. Faça deslizar o interruptor de bloqueio para a posição de desbloqueio e os botões funcionam normalmente.
14
4 Organizar a transferir músicas e
fotos com o Windows Media Player 11
4.1 Sobre o Windows Media Player 11
O seu aparelho irá funcionar com o Windows Media Player 10, mas nós sugerimos que você use o Windows Media Player 11 para uma experiência melhor, tanto no computador quanto no seu aparelho.
O Windows media Player 11 é um programa de reprodução e gravação tudo em um, que permite a você reproduzir os seus CDs, converter faixas de CDs para o seu disco rígido, transferir arquivos de mídia para o seu aparelho, etc. Este capítulo descreve os passos que você precisa tomar para seguir com sucesso a configuração e transferência de música e fotos para o seu aparelho. Para maiores informações, consulte a Ajuda do Windows Media Player no seu computador ou visite
www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/faq/default.mspx
Importante Tenha certeza que você instalou o software do Windows Media
Player 11 fornecido no CD para transferência de música e fotos.
Embora o Windows Media Player também permita a transferência de arquivos de vídeo do seu computador para o aparelho, por favor, use o Conversor de Mídia Philips fornecido no CD para transferência de vídeos (outros que não vídeos protegidos por DRM). Para maiores informações relacionadas à transferência de vídeo, consulte o
Capítulo 3.6 Transferência de Vídeo.
Importante Você deve estar conectado como administrador ou membro do grupo de
administradores para executar o procedimento a seguir. Para maiores informações, visite www.microsoft.com
15
4.1.1 Antes de instalar o Windows Media Player (opcional)
Caso seja necessário, antes de instalar o Windows Media Player 11, siga para a Atualização do Windows e instale qualquer atualização de alta prioridade que esteja disponível no seu computador.
Execute os passos a seguir se você desejar salvar informação de mídia e classificações para o seu arquivo de mídia, assim como fazer o backup de dados existentes:
1 No Windows Media Player 10 clique em Ferramentas, e então em Opções.
2 Clique na etiqueta Biblioteca, selecione Manter minhas classificações como globais
nos arquivos de mídia.
> As classificações dos usuários para as suas músicas serão salvas nos seus arquivos de mídia ao
invés do seu arquivo de banco de dados da biblioteca (isto pode levar alguns minutos).
3 Clique em Ferramentas, então clique em Processar informação de mídia agora.
>
Isto garante a sua classificação (e qualquer alteração que você tenha feito em outra informação de mídia) seja salva nos seus arquivos de mídia imediatamente.
4 Selecione Iniciar > Todos os programas > Acessórios > Ferramentas de Sistema
> Backup para fazer o backup dos seus dados existentes.
16
3 Clique Validar para continuar.
4.1.2 Instalando o Windows Media Player 11
1 Insira o CD no drive de CD-ROM do seu computador.
2 Siga as instruções na tela para concluir a instalação do Windows Media Player 11
Observação Se o programa de instalação não iniciar automaticamente, navegue pelo
conteúdo do CD com o Windows Explorer e execute o programa clicando duas vezes no arquivo com terminação .exe.
Observação Se a seguinte caixa de diálogo aparecer durante a instalação, leia o texto
antes de continuar com a instalação:
17
4 Clique Eu Aceito para continuar.
5 Selecione EXPRESSO e clique em Concluir.
18
6 Clique nas caixas para selecionar os tipos de arquivos que você deseja executar no
Windows Media Player por padrão ou clique em Selecionar tudo e então clique em Concluir.
Observação A sua biblioteca de mídia está migrando atualmente para o Windows
Media Player 11. Isto pode levar alguns minutos dependendo do tamanho da sua
biblioteca de mídia atual.
Loading...
+ 45 hidden pages