Överföra musik till spelaren 11
Söka efter musik på spelaren 11
Söka efter musik på låtinformation 11
Söka musik efter spellista 11
Sök efter musik inom lmapp 11
Spela musik 12
Spela upp från samma samling 12
Välja uppspelningsalternativ 12
Välja uppspelningsalternativ 12
Spellistor 12
Lägga till låtar till en portabel spellista 12
Ta bort låtar från en portabel
spellista 13
Ta bort låtar från spelaren 13
5 Bluetooth 14
Lyssna på musik via Bluetooth 14
7 Bilder 17
Lägga till bilder i AZURE 17
Söka efter bilder på spelaren 17
Visa bilder 17
Starta ett bildspel 17
Välja uppspelningsalternativ 17
Ta bort bilder från spelaren 17
8 FM-radio 18
Ställa in radiokanaler 18
Lagra snabbvalskanaler 18
Lyssna på FM-radio 19
9 Textläsare 20
Lägga till textler till spelaren 20
Hitta textler på spelaren 20
Läs textler 20
10 Inspelningar 21
Göra inspelningar 21
Spela in ljud/röster 21
Lyssna på inspelningar 21
Ta bort inspelningar från spelaren 21
11 Ljudböcker 22
Synka ljudböcker till spelaren 22
Installera AudibleManager på datorn 22
Ladda ned ljudböcker till datorn 22
Synkronisera till spelaren 22
Söka efter ljudböcker på spelaren 23
Spela upp ljudböcker 23
Använda bokmärken 23
Ta bort ljudböcker från spelaren 23
12 Mappvy 24
1SV
Page 4
13 Inställningar 25
Insomningstimer 25
Skärminställningar 25
Nedtonat teckenfönster 25
Skärmsläckare 25
Språk 25
Information 25
Formatera enhet 26
14 Uppdatera den fasta
programvaran med hjälp av
Philips Device Manager 27
15 Felsökning 29
16 Teknisk information 30
Systemkrav 30
Behöver du hjälp?
Gå till
www.philips.com/welcome
där du får tillgång till en fullständig uppsättning
supportmaterial som användarhandbok, senaste
programvaruuppdateringar och svar på vanliga
frågor.
2SV
Page 5
1 Viktig säkerhets-
information
Allmänt underhåll
Översättningen av detta dokument ska endast
användas som referens.
Om den engelska och den översatta versionen
inte stämmer överens gäller den engelska
versionen.
Var försiktig
• Så här undviker du skador och dålig funktion:
• Använd endast den strömförsörjning som nns angiven
i användarhandboken.
• Utsätt inte produkten för stark hetta genom
uppvärmning eller direkt solljus.
• Tappa inte produkten och låt inga föremål falla ned på
den.
• Doppa inte produkten i vatten. Utsätt inte
hörlursuttaget eller batterifacket för vatten eftersom
vatten kan orsaka allvarliga skador om det tränger in i
enheten.
• Aktiva mobiltelefoner i närheten av enheten kan orsaka
störningar i den.
• Säkerhetskopiera lerna. Kontrollera att du behåller
originallerna som du har hämtat till enheten. Philips
ansvarar inte för förlorade data i händelse av att
produkten blir skadad eller oläsbar.
• Undvik problem genom att endast använda det
medföljande musikprogrammet när du hanterar
(överför, tar bort osv.) musikler.
• Använd inga rengöringsmedel som innehåller alkohol,
ammoniak, bensen eller slipmedel, eftersom det kan
skada produkten.
• Utsätt inte batterierna (batteripaket eller installerade
batterier) för stark hetta som solsken, eld eller liknande.
• Risk för explosion om batteriet sätts tillbaka fel. Byt
endast ut med samma eller motsvarande typ.
Arbets- och förvaringstemperatur
• Använd enheten på en plats där
temperaturen alltid är mellan 0 och 40 ºC
• Förvara enheten på en plats där
temperaturen alltid är mellan -20 och 45
ºC.
• Batteriets livslängd kan förkortas vid låg
temperatur.
Reservdelar/tillbehör:
Besök www.philips.com/support om du vill
beställa reservdelar/tillbehör.
Skydda hörseln
Lyssna med måttlig volym:
Om du använder hörlurar och lyssnar med hög
volym kan din hörsel skadas. Den här produkten
kan generera ljud med decibelnivåer som kan
orsaka nedsatt hörsel hos en normal person,
även om exponeringen är kortare än en minut.
De högre decibelområdena är till för personer
som redan har nedsatt hörsel.
Ljud kan vara vilseledande. Med tiden kan din
"komfortnivå" anpassas till allt högre volymer. Så
efter en längre tids lyssnande kan ljud som låter
"normalt" i verkligheten vara högt och skadligt
för din hörsel. För att skydda dig mot detta
bör du ställa in volymen på en säker nivå innan
hörseln anpassat sig, och lämna volymen på den
nivån.
Upprätta en säker ljudnivå:
Ställ in volymkontrollen på en låg nivå.
Öka den sedan tills ljudet hörs bekvämt och
klart, utan distorsion.
Lyssna under rimlig tid:
Långvarig exponering för ljud, även på normalt
"säkra" nivåer, kan förorsaka hörselskador.
Använd utrustningen på ett förnuftigt sätt och
ta en paus då och då.
Observera följande riktlinjer när du använder
hörlurarna.
Lyssna på rimliga ljudnivåer under rimlig tid.
Justera inte volymen allteftersom din hörsel
anpassar sig.
Höj inte volymen så mycket att du inte kan höra
din omgivning.
3SV
Page 6
Du bör vara försiktig eller tillfälligt sluta använda
hörlurarna i potentiellt farliga situationer.
Använd inte hörlurarna när du kör
motorfordon, cyklar, åker skateboard osv. Det
kan utgöra en trakfara och är förbjudet på
många platser.
Copyrightinformation
Alla andra märken och produktnamn är
varumärken som tillhör respektive företag eller
organisation.
Otillåten kopiering av inspelningar, vare sig de
har hämtats från Internet eller gjorts av ljudCD-skivor, utgör brott mot upphovsrättsliga
lagar och internationella överenskommelser.
Tillverkningen av otillåtna kopior av
kopieringsskyddat material, bl.a. datorprogram,
ler, sändningar och ljudinspelningar, kan
innebära ett brott mot copyright-lagstiftningen
och därmed vara straffbar t. Den här
utrustningen bör inte användas i sådana syften.
Windows Media och Windows-logotypen är
registrerade varumärken som tillhör Microsoft
Corporation i USA och/eller andra länder.
Ta ansvar! Respektera upphovsrätten.
Philips respekterar andras intellektuella
rättigheter och vi uppmanar våra användare att
göra detsamma.
Multimedieinnehåll på internet kan ha skapats
och/eller distribuerats utan den ursprungliga
upphovsrättsinnehavarens godkännande.
Kopiering och distribuering av obehörigt
innehåll kan utgöra ett brott mot
upphovsrättslagar i olika länder, inklusive ditt
eget.
Efterlevelse av upphovsrättslagar är ditt ansvar.
Inspelning och överföring till den portabla
spelaren av videoströmmar som hämtas till
datorn är endast avsedd att användas för
innehåll som är allmän egendom eller licensierat
i vederbörlig ordning. Du får endast använda
sådant innehåll för privat, okommersiellt
bruk och måste respektera eventuella
upphovsrättsanvisningar som tillhandahålls
från verkets upphovsrättsinnehavare. Sådana
anvisningar kan slå fast att inga kopior utöver
sådana för privat bruk får göras. Videoströmmar
kan innehålla kopieringskyddsteknik som
förhindrar dig att göra sådana kopior som du
har rätt till. I sådana situationer fungerar tyvärr
inte inspelningsfunktionen och du aviseras om
detta med ett meddelande.
Dataloggning
Philips arbetar för att förbättra produktens
kvalitet och användarens upplevelse av
Philips. För att få en bättre förståelse av
enhetens användningsprol loggar enheten
viss information/vissa data i enhetens icke
permanenta minnesområde. Dessa data används
för att identiera och upptäcka eventuella fel
eller problem som du som användare kan stöta
på när du använder enheten. Exempel på data
som lagras är uppspelningslängden i musikläget,
uppspelningslängden i radioläget, hur många
gånger batteriladdningen har varit låg osv. De
data som lagras avslöjar inte vilket innehåll
eller vilka media som används på enheten,
eller varifrån hämtade ler kommer. De data
som lagras på enheten hämtas och används
ENDAST om användaren återlämnar enheten
till kundtjänst och ENDAST i syfte att göra
det enklare att upptäcka och förebygga fel. De
data som lagras görs omedelbar t tillgängliga för
användaren på begäran.
Monkey's Audio decoder
a The Monkey's Audio SDK and source
code can be freely used to add
APE format playback, encoding, or
tagging support to any product, free
or commercial. Use of the code for
proprietary efforts that don't support
the ofcial APE format require written
consent of the author.
b Monkey's Audio source can be included
in GPL and open-source software,
4SV
Page 7
although Monkey's Audio itself will
not be subjected to external licensing
requirements or other viral source
restrictions.
c Code changes and improvements must be
contributed back to the Monkey's Audio
project free from restrictions or royalties,
unless exempted by express written
consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the
software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way
responsible for damages due to bugs or
misuse.
If you do not completely agree with all of the
previous stipulations, you must cease using this
source code and remove it from your storage
device.
permitted provided that the following
conditions are met:
• Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
• Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
• Neither the name of the Xiph.
org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY
THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Återvinna produkten och det
inbyggda batteriet
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
både kan återvinnas och återanvändas.
Kassera aldrig produkten med annat
hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om
separat insamling av elektriska och elektroniska
produkter och batterier.
Genom att kassera dessa produkter på rätt
sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa
effekter på miljö och hälsa.
Gå till www.recycle.philips.com för mer
information om återvinningsstationer i ditt
område.
5SV
Page 8
Var försiktig
• Om du tar bort det inbyggda batteriet gäller inte
garantin och produkten kan skadas.
AZURE
Philips
Information för USA
Denna utrustning har testats och befunnits
uppfylla gränsvärdena för en digital enhet
av klass B i enlighet med del 15 av FCCföreskrifterna. De här gränserna är utformade
för att ge acceptabelt skydd mot störningar när
utrustningen installeras i hemmiljö. Utrustningen
genererar, använder och kan utstråla
radiofrekvensenergi och om den inte installeras
och används enligt användarhandboken kan den
orsaka störningar i radiokommunikation.
Det nns dock ingen garanti för att det
inte uppstår störningar i enskilda fall. Om
utrustningen skulle förorsaka störningar i radioeller TV-banden, vilket du kan avgöra genom att
stänga av den och sedan slå på den igen, kan
du försöka rätta till problemet genom att vidta
någon av följande åtgärder:
• Vrid eller ytta mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och
mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett uttag på en
annan krets än den krets som mottagaren
är ansluten till.
• Kontakta återförsäljaren eller en erfaren
radio-/TV-tekniker om du behöver hjälp.
Utrustningen uppfyller FCC-föreskrifterna, del15: Användning får ske på följande två villkor:
• Enheten får inte orsaka skadliga störningar
och
• Enheten måste ta emot eventuella
störningar, inklusive störningar som kan
orsaka oönskade användningseffekter.
Meddelande för Kanada:
Denna digitala klass B-enhet uppfyller
kanadensiska ICES-003.
Den här enheten uppfyller Industry Canadas
licensundantagna RSS-standard(er): användning
får ske på följande två villkor: (1) enheten får
inte orsaka störningar, och (2) enheten måste ta
emot eventuella störningar, inklusive störningar
som kan orsaka oönskade användningseffekter
för enheten.
Ändringar
Användaren kan förlora rätten att använda
utrustningen om denne utför ändringar som
inte uttryckligen har godkänts av parten som
ansvarar för regelefterlevnad.
Ordmärket och logotypen Bluetooth® är
registrerade varumärken som tillhör Bluetooth
SIG, Inc. och används av Philips med licens.
6SV
Page 9
2 Din nya spelare
Förpackningens innehåll
Kontrollera att du har mottagit följande artiklar:
Spelare
Hörlurar
Datorprogramvara för spelaren
AZURE kan användas med följande
datorprogramvara:
• Philips Device Manager (hjälper dig att få
uppdateringar av fast programvara och att
återställa spelaren)
• Philips Media Converter (hjälper dig att
konvertera videor till den ltyp som kan
hanteras av spelaren och överföra de
konverterade lerna till spelaren)
Filer som nns på spelaren
Följande ler nns på AZURE:
• Användarhandbok
• Vanliga frågor
USB-kabel
Snabbstartguide
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Säkerhets- och garantiblad
Safety and Warranty
Before using your set:
Check out details inside this booklet
Kommentar
• Bilderna fungerar endast som referens. Philips
förbehåller sig rätten att ändra färg/design utan
meddelande.
Översikt
Reglage
a
i
h
g
a /
• Håll intryckt: slår på/stänger av spelaren
• Tryck: låser/låser upp alla knappar
b /
• Håll intryckt: aktiverar/avaktiverar
Bluetooth
• Tr yck: Visar alternativmeny
c / / /
• Navigationsknappar
• Tryck: Väljer alternativ eller startar/
pausar/återupptar uppspelning
b
c
d
e
f
7SV
Page 10
/
• på uppspelningsskärmen:
Tr yck: Hoppar till nästa/föregående l
Håll intryckt: snabbt framåt eller bakåt
i aktuell l
d MIC
• Mikrofon
e
• 3,5 mm hörlursanslutning
f
• USB-anslutning för batteriladdning och
dataöverföring
g RESET
• Tryck i hålet med hjälp av spetsen på
en kulspetspenna när skärmen inte
svarar på tangenttryckningar
h
• Tryck: Tillbaka en nivå
i Volymknappar
• Tryck: Höjer/sänker volymen
• Håll intryckt: Höjer/sänker volymen
snabbt
Hemskärmen
[Musik]
• spela upp ljudler
[Video]
• se på video
[FM-radio]
• ställa in FM-radion
[Bilder]
• visa bilder
[Folder view]
• visa lerna i mappar
Extrafunktioner
• läsa .txt-ler,
• skapa eller lyssna på inspelningar,
• spela upp ljudböcker
[Ljud]
• Välja alternativ för ljudeffekter
[Bluetooth]
• Anslut till Bluetooth-hörlurar eller
-högtalare
[Inställningar]
• anpassa inställningarna för AZURE
Navigera från hemskärmen
• Från hemskärmen kan du öppna
funktionella menyer genom att trycka på
navigeringsknapparna / / / och
.
• Tryck på upprepade gånger för att gå
tillbaka till föregående skärmar.
Växla mellan hemskärmen och
uppspelningsskärmen
På hemskärmen
Under musikuppspelning eller radiouppspelning
• Tryck på och välj [Nu spelas] eller
[Senast spelad].
På uppspelningsskärmen
• Tryck på era gånger.
Välja ett tema
Välja ett tema för skärmen
• På hemskärmen trycker du på och
väljer [Tema].
Låsa/låsa upp tangenterna
När spelaren är på använder du tangentlåset för
att undvika att spelaren används av misstag.
• Håll / intryckt för att låsa eller låsa upp
tangenterna.
» Alla knappar utom volymknapparna är
låsta, och en låsikon visas.
Skärm på/av
I energisparsyfte stängs skärmen automatiskt av
efter det förinställda tidsintervallet om
• ingen ny åtgärd utförs på AZURE, och
• ett värde väljs i >
[Skärminställningar] >[Nedtonat
teckenfönster] .
Om du vill lämna energisparläget
• trycker du på valfri tangent.
8SV
Page 11
Ljudinställningar
Gå till [Ljud] på hemskärmen för att välja
ljudinställningar:
• Du kan även trycka på
> [Ljudinställningar] på
musikuppspelningsskärmen.
MySound eller [Equalizer]
• Ljudinställningar anges efter önskemål.
I MySound trycker du på / / /
och på för att välja ett alternativ.
[FullSound]
• Återställer de detaljer i ljudet som går
förlorade vid musikkomprimering (t.ex.
MP3, WMA).
9SV
Page 12
3 Komma igång
Ladda batteriet
AZURE har ett inbyggt batteri som kan laddas
via USB-porten på en dator.
Anslut AZURE till en dator med USB-kabeln.
Kommentar
• När du ansluter AZURE till en dator blir du ombedd
att välja [Ladda och överför] eller [Ladda och spela].
Om inget alternativ väljs tillämpas [Ladda och överför].
• För uppspelning på AZURE under laddning väljer du
[Ladda och spela].
Batterinivåindikering
• När batteriet är svagt visas skärmen för
svagt batteri era gånger.
• När uppladdningen är klar visas .
Slå på eller stäng av spelaren
Håll / intryckt tills spelaren slås på eller
stängs av.
Automatisk standby och avstängning
Spelaren har en automatisk standby- och
stängningsfunktion som kan spara batteriström.
Efter 5 minuter i viloläge (ingen uppspelning,
ingen knapp trycks ned) stängs spelaren av.
OUTPUT: 5.0V 0.5A
Kommentar
• Laddningsbara batterier kan laddas ett begränsat
antal gånger. Batterilivslängden och antalet möjliga
uppladdningar varierar beroende på användning och
inställningar.
Ladda med en USB-nätadapter
Om du vill ladda AZURE med en USBnätadapter (medföljer inte) ska du kontrollera
att uteffekten är 5,0 V och 0,5 A.
10 SV
Page 13
4 Musik
Överföra musik till spelaren
Du kan överföra musik från datorns
mediebibliotek till AZURE på följande sätt:
• Dra och släppa musikler i Utforskaren i
Windows.
Dra och släppa musikler i Utforskaren i
Windows,
1 Anslut AZURE till en dator.
2 På datorn under Den här datorn eller
Dator
• väljer du AZURE och skapar lmappar.
3 På datorn drar du och släpper musikler till
lmapparna på AZURE.
• Alternativt dra och släpp lmappar från
datorn till AZURE.
Söka efter musik på spelaren
När du har synkat spelaren med
datormediebiblioteket nns musiken på
spelaren.
Söka efter musik på låtinformation
I sor teras musikbiblioteket efter metadata
eller ID3-etikett under olika vyer:
[Artister]
• Låtarna sor teras efter artist i alfabetisk
ordning.
• Under varje artist sorteras låtarna efter
album i alfabetisk ordning.
[Album]
• Låtarna sor teras efter album i alfabetisk
ordning.
[Alla låtar]
• Låtarna sor teras efter låttitel i alfabetisk
ordning.
[Genrer]
• Låtarna sor teras efter genre, till exempel
pop, rock.
Använd väljarfältet
Använd väljarfältet för att växla mellan vyer.
• Tryck på / för att välja en
biblioteksvy i väljarfältet.
Söka musik efter spellista
I väljer du i väljarfältet. Du kan söka efter:
• spellistor som du skapar i farten på
spelaren (se 'Lägga till låtar till en
portabel spellista' på sidan 12).
Sök efter musik inom lmapp
I hittar du musik efter lmapp.
Organisera musikler efter lmapp
1 Anslut AZURE till en dator.
2 På datorn under Den här datorn eller
Dator
• Välj AZURE och skapa lmappar.
3 På datorn drar du och släpper musikler till
lmapparna på AZURE.
• Du kan även dra och släppa lmappar
från datorn till AZURE.
11SV
Page 14
Spela musik
Du kan börja spela upp en låt eller spela ett helt
album eller artist.
Börja spela upp en låt
1 Välj en låt.
2 Tryck på när du vill starta
uppspelningen.
» Uppspelningen börjar från aktuell låt.
Spela upp alla tillgängliga låtar för albumet,
artisten eller spellistan:
1 Välj ett album, en artist eller en spellista.
2 Tryck på > [Spela upp].
3 Tryck på när du vill starta
uppspelningen.
På uppspelningsskärmen
• trycker du på om du vill pausa eller
återuppta uppspelningen.
• Du kan återgå till föregående skärm
genom att trycka på .
» Uppspelningsskärmen visas åter
några sekunder senare.
» På uppspelningsskärmen kan
du se linformationen och
uppspelningsstatus.
Välj en musikl på uppspelningsskärmen
genom att
• trycka upprepade gånger på / .
Spola bakåt eller snabbspola framåt i en låt
• Håll och på
uppspelningsskärmen intryckta.
Spela upp från samma samling
Under låtuppspelningen kan du växla till en
samling som är samma som aktuell låt.
1 På uppspelningsskärmen trycker du på
och väljer [Uppspelningsläge].
2 I [Spela musik från…] väljer du [… den
här artisten], [… det här albumet] eller
[… den här genren]. Tryck på .
» Du börjar spela upp aktuell artist,
album eller genre.
Spela upp alla låtar på spelaren
1 På uppspelningsskärmen trycker du på
och väljer [Uppspelningsläge].
2 I [Spela musik från…] väljer du [Alla låtar].
Tryck på .
Välja uppspelningsalternativ
På uppspelningsskärmen trycker du på för
att välja uppspelningsalternativ, till exempel
uppspelningsläge, ljudinställningar och
insomningstimer (se 'Inställningar' på sidan 25).
Välja uppspelningsalternativ
På uppspelningsskärmen trycker du på för
att välja uppspelningsalternativ, till exempel
uppspelningsläge eller ljudinställningar (se
'Inställningar' på sidan 25).
Spellistor
På spelaren nns följande funktioner:
• Tre por tabla spellistor där du kan lägga
till låtar i spelaren.
Lägga till låtar till en portabel spellista
Lägga till aktuell låt
1 Välj eller spela upp en låt.
2 På spellistan eller uppspelningsskärmen
• trycker du på och väljer [Lägg till i
spellista].
3 Välj en portabel spellista. Tryck på .
» En bekräftelse visas.
4 Bekräfta genom att välja [Ja].
» Den aktuella låten sparas i spellistan.
Lägga till ett album eller artist
1 Välj ett album eller en artist.
2 På listan över album eller artister
• trycker du på och väljer [Lägg till i
spellista].
3 Välj en portabel spellista. Tryck på .
12 SV
Page 15
» En bekräftelse visas.
4 Bekräfta genom att välja [Ja].
» Albumet eller artisten sparas till
spellistan.
Ta bort låtar från en portabel spellista
Ta bort aktuell låt från en spellista
1 Tryck på > [Ta bort från spellista] på
uppspelningsskärmen.
2 Välj en portabel spellista. Tryck på .
» En bekräftelse visas.
3 Välj [Ja].
» Du tar bort aktuell låt från den valda
spellistan.
Ta bort alla låtar i en spellista:
1 I vyn går du till en portabel spellista.
2 Tryck på > [Rensa spellista] i spellistan.
3 Välj [Ja].
» Du tar bort alla låtarna från spellistan.
Ta bort låtar från spelaren
Ta bort aktuell låt under uppspelning
1 Tryck på och välj [Radera] på
uppspelningsskärmen.
» En bekräftelse visas.
2 Tryck på [Ja] för att ta bort låten.
» Aktuell låt tas bort från spelaren.
13SV
Page 16
5 Bluetooth
Lyssna på musik via Bluetooth
När Bluetooth är aktiverat på AZURE kan du
lyssna på musik via Bluetooth-hörlurar eller
-högtalare.
1 Aktivera Bluetooth på AZURE och på
Bluetooth-enheten.
• håll / intryckt på AZURE
• Du kan även trycka på /
> [Spela upp via Bluetooth] på
musikuppspelningsskärmen. Välj
[Bluetooth är aktiverat/avaktiverat]
> [På].
» visas i det övre högra hörnet.
2 På AZURE söker du efter Bluetooth-
enheten och ansluter sedan till den:
a Tryck på / > [Spela upp
via Bluetooth] > [Anslut till] på
musikuppspelningsskärmen.
» En lista över tillgängliga Bluetooth-
enheter eller tidigare ihopparade
enheter visas.
» Du kan lyssna på musik via
Bluetooth.
• Nästa gång du aktiverar Bluetooth ansluter
AZURE automatiskt till den senast
ihopparade enheten.
• Om du vill påbörja ihopparning och
anslutning med en annan Bluetooth-enhet
väljer du [Annan enhet] på skärmen
[Anslut till…].
b Välj en enhet för att påbörja
ihopparning och anslutning.
» När anslutningen har upprättats
ändras till .
14 SV
Page 17
6 Videor
Överföra videor till spelaren
Du kan överföra videor till spelaren på två sätt:
• Överför via Philips Media Converter.
Med programvaran för
videokonvertering kan du konvertera
videor till den ltyp som kan
hanteras av spelaren och överföra de
konverterade lerna till spelaren.
• Dra och släpp videoler (.AMV-ler) i
Windows Explorer.
Genom att göra det kan du organisera
din videosamling efter lmapp.
Installera Philips Media Converter
2 Anslut spelaren till datorn med USB-kabeln.
• Vänta tills spelaren känns igen av
Philips Media Converter.
3 Lägga till videor från datorbiblioteket i
Philips Media Converter:
• Klicka på .
» Videon läggs till i listan med ler
för konvertering och överföring.
• Om du vill ta bort en video från listan
med ler klickar du på .
4 Börja konvertera och överföra ler i Philips
Media Converter:
• Klicka på .
1 Anslut AZURE till en dator.
2 Välj Den här datorn (Windows XP/
Windows 2000)/Datorn (Windows Vista/
Windows 7 eller 8).
3 Klicka på ikonen Philips GoGear AZURE.
Dubbelklicka på PMCsetup.exe.
4 Följ instruktionerna på skärmen och slutför
återställningen av spelaren.
Tips
• Du kan också hämta programvaran Philips Media
Converter från www.philips.com/support.
Använda Philips Media Converter
1 Starta Philips Media Converter på datorn.
Söka efter videor på spelaren
Söka efter videor efter lnamn
• Gå till .
» Videor listas efter lnamn.
Söka efter videor efter lmapp
• Gå till .
» Videor organiseras efter lmapp precis
som på datorn.
Spela upp video
1 Välj en video.
2 Tryck på när du vill starta
uppspelningen.
15SV
Page 18
» Videon spelas upp i liggande visning.
På uppspelningsskärmen
• trycker du på om du vill pausa eller
återuppta uppspelningen.
Så här väljer du en videol på
uppspelningsskärmen
• trycka upprepade gånger på / .
Så här snabbspolar du aktuell video bakåt eller
framåt
• Håll och på uppspelningsskärmen
intryckta.
Ta bort videor från spelaren
1 Välj eller spela upp en video.
2 I videolistan eller på uppspelningsskärmen
• trycker du på och väljer [Radera
video].
» En bekräftelse visas.
3 Tryck på [Ja] för att ta bort videon.
» Den aktuella videon tas bort från
spelaren.
16 SV
Page 19
7 Bilder
Lägga till bilder i AZURE
1 Anslut AZURE till en dator.
2 På datorn under Den här datorn eller
Dator
• väljer du AZURE och skapar lmappar.
3 På datorn drar du och släpper ler till
lmapparna på AZURE.
• Alternativt dra och släpp lmappar från
datorn till AZURE.
Söka efter bilder på spelaren
• Gå till .
» Miniatyrer av bilderna listas.
Söka efter bilder efter lmapp
• Gå till .
» Bilder organiseras efter lmapp på
datorn.
Visa bilder
Välja uppspelningsalternativ
På uppspelningsskärmen trycker du på för
att välja uppspelningsalternativ:
[Ljusstyrka]Välj skärmens
ljusstyrka.
[Bakgrundsbelysningstimer]Välj ett värde.
Efter den valda
tidslängden
stängs skärmen
av automatiskt.
I [Bildspelsinställningar] väljer du alternativen
för bildspel:
[Tid per
bild]
[Repetera]Repetera bildvisning.
[Blanda]Visa bilder i slumpvis ordning.
Välj tidsintervall mellan två
bilder.
Ta bort bilder från spelaren
1 Välj eller spela upp en bild.
2 På bildlistan eller uppspelningsskärmen
• trycker du på och väljer [Radera
bild].
» Den aktuella bilden tas bort från
spelaren.
• Välj en bild. Tryck sedan på så visas
bilden.
» Bilden visas i liggande visning.
På uppspelningsskärmen
• Tryck på / för att välja en bild.
Starta ett bildspel
• Tryck på på uppspelningsskärmen
för att påbörja ett bildspel.
» Bilderna visas en i taget.
17SV
Page 20
8 FM-radio
Kommentar
• Anslut de medföljande hörlurarna när du ställer in
radiokanaler. Hörlurarna fungerar även som antenn.
För bättre mottagning yttar du hörlurskabeln i olika
riktningar.
Ställa in radiokanaler
Automatisk inställning
Första gången du ställer in radion ska du star ta
automatisk inställning för att söka efter stationer.
1 Gå till > [Automatiska inställn.] på
hemskärmen.
» Upp till 20 kanaler lagras som snabbval.
2 Tryck upprepade gånger på eller om
du vill välja en snabbvalskanal. Tryck på
när du vill starta uppspelningen.
Välja ett snabbval på uppspelningsskärmen
• Tryck upprepade gånger på eller .
Tips
• När du yttar till en ny plats (t.ex. en ny stad eller ett
nytt land) startar du om den automatiska inställningen
för bättre mottagning.
Manuell inställning
Använd manuell inställning när du söker efter en
frekvens eller kanal.
1 På hemskärmen går du till > [Manuell
kanalinställning].
» Den kanal som senast spelades börjar
spelas upp.
2 På uppspelningsskärmen håller du eller
intryckt.
» Du ställer in nästa kanal från aktuell
frekvens.
• Finjustera genom att trycka på eller
era gånger.
Lagra snabbvalskanaler
På AZURE kan du lagra upp till 20
snabbvalskanaler.
1 Ställ in en radiokanal.
2 Tryck på och välj [Spara som
förinställning] på uppspelningsskärmen.
3 Tryck på eller om du vill välja en
plats i snabbvalslistan. Tryck på .
» En bekräftelse visas.
4 Bekräfta genom att välja [Ja].
» Den aktuella kanalen lagras på den
angivna platsen.
Ta bort en kanal i snabbvalslistan
1 Tryck på och välj [Clear preset] på
uppspelningsskärmen eller i snabbvalslistan.
» I snabbvalslistan väljs aktuell kanal.
2 Tryck på eller om du vill välja en
snabbvalskanal.
3 Tryck på . Välj [Ja].
» Den valda kanalen tas bort från
snabbvalslistan.
Ta bort alla kanaler i snabbvalslistan
1 Tryck på > [Rensa alla förinställningar]
i snabbvalslistan.
2 Välj [Ja].
» Alla kanaler tas bort från
snabbvalslistan.
18 SV
Page 21
Lyssna på FM-radio
1 Gå till > [Förinställningar].
2 Tryck era gånger på eller om du vill
välja en snabbvalskanal. Tryck på när du
vill starta uppspelningen.
• Tryck på eller på
uppspelningsskärmen om du vill välja
ett snabbval.
• Tryck på om du vill välja en annan
snabbvalskanal från [Förinställningar].
Tryck på när du vill starta
uppspelningen.
19SV
Page 22
9 Textläsare
Du kan läsa textler (.txt) på spelaren.
Lägga till textler till spelaren
1 Anslut AZURE till en dator.
2 På datorn under Den här datorn eller
Dator
• väljer du AZURE och skapar lmappar.
3 Dra ler från datorn och släpp dem i
lmapparna på AZURE.
• Alternativt dra och släpp lmappar från
datorn till AZURE.
Hitta textler på spelaren
• Gå till > [Text] på hemskärmen.
» En lista med textler visas.
Hitta textler i lmapp
• I väljer du lmappar och ler när du
organiserar dem på datorn.
Läs textler
1 Välj en textl.
2 Tryck på när du vill starta
uppspelningen.
3 På uppspelningsskärmen
• Tryck på eller för att vända sidor.
20 SV
Page 23
10 Inspelningar
Göra inspelningar
Med AZURE kan du spela in:
• röster eller ljud via den inbyggda
mikrofonen.
Spela in ljud/röster
1 I > [Inspeln.] väljer du [Starta
röstinspelning].
» Inspelningsskärmen visas.
2 Se till att mikrofonen är nära ljudkällan som
ska spelas in.
3 Tryck på om du vill växla mellan paus
och inspelning. Tryck på om du vill
stoppa.
4 Spara inspelningen genom att trycka på
[Ja].
» Inspelningar sparas till
> [Inspelningsbibliotek] >
[Röstinspelningar]. (Filnamnsformat:
RECXXX.WAV, där XXX avser det
inspelningsnummer som automatiskt
har genererats).
Lyssna på inspelningar
1 Välj en inspelning i >
[Inspelningsbibliotek].
2 Tryck på när du vill starta
uppspelningen.
Så här väljer du en l på uppspelningsskärmen
• trycka upprepade gånger på / .
Så här snabbspolar du aktuell l bakåt eller
framåt
• Håll och på
uppspelningsskärmen intryckta.
Ta bort inspelningar från
spelaren
1 Välj eller spela upp en inspelning.
2 På listan med inspelningarna eller på
uppspelningsskärmen
• trycker du på och väljer [Radera].
» Aktuell inspelning tas bort från
spelaren.
Så här tar du bort alla inspelningarna på
spelaren
• Välj ett inspelningsbibliotek i >
[Inspelningsbibliotek]. Välj [Radera
alla].
21SV
Page 24
11 Ljudböcker
Gå till > [Ljudböcker] för att spela upp
böcker i ljudformat som du har laddat ned från
www.audible.com.
Synka ljudböcker till spelaren
Från www.audible.com laddar du ned och
installerar AudibleManager-programvaran på
datorn. Genom programvaran kan du
• ladda ned ljudböcker från www.
audible.com till datorbiblioteket med
ljudböcker.
• synka ljudböckerna till spelaren.
Installera AudibleManager på datorn
1 Anslut datorn till Internet.
2 Från www.audible.com laddar du ned
AudibleManager-programvaran för MP3/
MP4-spelare.
3 Installera programvaran på datorn:
• På skärmen för inställning väljer du
Philips GoGear (selected models)
(Philips GoGear (valda modeller)) från
listrutan med lyssningsenheter.
2 Starta AudibleManager på datorn.
3 På AudibleManager klickar du på knappen
My Library Online (Mitt bibliotek online)
för att ansluta till www.audible.com.
4 Välja och ladda ned ljudböcker:
• Logga in på kontot med www.audible.
com.
• Ladda ned ljudböcker i formatet
eller .
» De nedladdade böckerna läggs
automatiskt till i biblioteket på
AudibleManager.
Synkronisera till spelaren
1 Starta AudibleManager på datorn.
2 Anslut spelaren till datorn. Vänta tills
spelaren känns igen av AudibleManager.
3 På AudibleManager klickar du på Add to
Device (Lägg till i enhet).
• Aktivera spelaren vid uppmaning
första gången du ansluter spelaren till
AudibleManager.
• Följ instruktionerna på skärmen för att
avsluta installationen.
Ladda ned ljudböcker till datorn
1 Anslut datorn till Internet.
22 SV
Page 25
Kontrollera ljudböckerna som överförts till
spelaren
Se spelarpanelen på AudibleManager.
• Om det behövs klickar du på Refresh
Device (Uppdatera enhet).
Söka efter ljudböcker på
spelaren
I > [Ljudböcker] ordnas ljudboksler efter
boktitel eller författare.
[Böcker]
• Böcker sorteras efter boktitel.
[Författare]
• Böcker sorteras efter författare.
Spela upp ljudböcker
1 Tryck på > [Navigeringsläge] på
uppspelningsskärmen. Välj [Titlar] eller
[Avsnitt].
2 Tryck på / på uppspelningsskärmen.
Använda bokmärken
På en ljudbok kan du lägga till upp till 10
bokmärken till speltiden. Börja spela från den
bokmärkta speltiden efter behov.
Lägga till ett bokmärke
1 På uppspelningsskärmen trycker du på
och väljer [Bokmärken] > [Lägg till
bokmärke].
2 Välj en plats.
» Aktuell speltid läggs till på platsen i
listan med bokmärken.
Spela upp från en bokmärkt speltid
• På uppspelningsskärmen tr ycker du på
och väljer [Bokmärken] > [Gå till
bokmärke]. Välj ett alternativ.
» Uppspelningen startar från den valda
speltiden.
Ta bort ett bokmärke
• På uppspelningsskärmen tr ycker du på
och väljer [Bokmärken] > [Ta bort
bokmärke]. Välj ett alternativ.
» Du tar bort speltiden från listan med
bokmärken.
1 Välj en bok.
2 Tryck på när du vill starta
uppspelningen.
» På uppspelningsskärmen kan du se
linformation och uppspelningsstatus.
• På uppspelningsskärmentrycker du
på för att pausa och återuppta
uppspelning.
• Du kan återgå till föregående skärm
genom att trycka på .
Hoppa över spår eller avsnitt under
uppspelning
Ta bort ljudböcker från
spelaren
1 Tryck på > [Radera] på
uppspelningsskärmen.
» En bekräftelse visas.
2 Tryck på [Ja] för att ta bort ljudboken.
» Den aktuella ljudboken tas bort från
spelaren.
23SV
Page 26
12 Mappvy
Gå till om du vill visa och spela upp
medieler från mediebiblioteket på spelaren.
24 SV
Page 27
13 Inställningar
» När den inställda tidslängden
överskridits stängs viloläget automatiskt
av.
Välj alternativ för spelaren i .
1 Välj ett alternativ genom att trycka på
/ .
2 Bekräfta genom att trycka på .
Insomningstimer
Slå på insomningstimern. AZURE kan stängas av
automatiskt efter en viss tid.
1 I [Insomningstimer] väljer du [På].
2 Välj ett alternativ genom att trycka på /
. Tr yck på .
» Efter den valda tidslängden stängs
spelaren av automatiskt.
När insomningstimern har slagits på
• Välj > [Insomningstimer].
» Du kan se tiden som är kvar innan
spelaren stängs av.
Skärminställningar
[Ljusstyrka]Justerar skärmens ljusstyrka.
[Tema]Väljer tema för skärmen.
Tips
• Välj ett lågt värde för att spara energi.
Om du vill lämna energisparläget
• trycker du på valfri tangent.
Skärmsläckare
Om du har valt en skärmsläckare visas
skärmsläckaren i viloläget efter den förinställda
tiden.
Välja skärmsläckare
1 På hemskärmen väljer du >
[Skärminställningar] > [Skärmsläckare].
2 I [Skärmsläckare] trycker du på /
och för att välja ett alternativ:
[Ingen]visar en tom skärm.
[Skivomslag] visar CD-omslaget till aktuell låt
eller den senast spelade låten,
om det nns tillgängligt.
[Skärm av]stänger av skärmen.
[Demoläge]visar spelarens huvudfunktioner.
För att avsluta skärmsläckaren
• trycker du på valfri tangent.
Nedtonat teckenfönster
Om ingen ny åtgärd vidtas i spelaren försätts
skärmen i viloläge. När den förinställda
tidslängden överskridits stängs viloläget
automatiskt av. Spara på batteriet genom att
välja ett lågt värde för tidslängden.
Så här ställer du in tidslängden:
1 På hemskärmen väljer du >
[Skärminställningar] > [Nedtonat
teckenfönster].
2 Välj en tidslängd.
Språk
Du kan byta språk i [Språk].
Information
I [Information] får du följande information om
spelaren:
[Spelarinformation]
25SV
Page 28
[Modell:]fullständigt
produktnamn
Kontrollera
det fullständiga
produktnamnet när
du uppdaterar fast
programvara från
supportwebbplatsen.
[Programvaruversion:]information om
den aktuella fasta
programvarans
version
Kontrollera versionen
av fast programvara
när du uppdaterar
fast programvara från
supportwebbplatsen.
[Supportplats]webbplats med
support för spelaren
[Diskutrymme]
• Välj [Formatera enhet] och sedan
väljer du [Ja] när du uppmanas att göra
det.
[Ledigt
utrymme:]
[Totalt
utrymme:]
[Låtar]antal låtar som lagrats på
[Bilder]antal bilder som lagrats på
[Videor]antal videor som lagrats på
[Filtyper som stöds]
[Musik]typer av musikler som stöds
[Bilder]typer av bildler som stöds
[Videor] typer av videoler som stöds
tillgängligt utrymme
minnesstorlek
spelaren
spelaren
spelaren
Formatera enhet
Formatera spelaren. Alla data som lagras på
spelaren tas bort.
26 SV
Page 29
14 Uppdatera
den fasta
programvaran
med hjälp av
Philips Device
Manager
Installera Philips Device Manager
» Du hittar aktuell version av fast
programvara på enheten.
1 Anslut AZURE till en dator.
2 Välj Den här datorn (Windows XP/
Windows 2000)/Datorn (Windows Vista/
Windows 7 eller 8).
3 Högerklicka på ikonen Philips GoGear
AZURE. Välj Install Philips Device Manager
(Installera Philips Device Manager).
• Eller klicka på ikonen Philips Gogear
AZURE. Dubbelklicka på installer.exe.
4 Följ instruktionerna på skärmen och slutför
återställningen av spelaren.
Kommentar
• Installationen kräver att du godkänner licensvillkoren.
Sök efter uppdateringar av fast programvara
1 Se till att du har anslutit datorn till internet.
2 Starta Philips Device Manager.
» En dialogruta visas.
3 Anslut AZURE till datorn.
» När enheten är ansluten visas
”SA5AZUX” i textrutan.
4 Söka efter uppdateringar av fast
programvara:
a Stäng dialogrutan för Philips Device
Manager.
b Längst ned på datorskärmen
högerklickar du på och väljer Sök
efter uppdateringar.
» Philips SA5AZUXX Device
Manager söker efter uppdateringar
från internet.
Uppdatera den fasta programvaran
1 När uppdateringen av den fasta
programvaran är tillgänglig följer du
27SV
Page 30
instruktionerna på skärmen för att ladda
ned och installera den fasta programvaran.
2 Koppla bort AZURE från datorn.
» AZURE startas om när den fasta
programvaran har uppdaterats och
enheten är klar att använda igen.
28 SV
Page 31
15 Felsökning
Om AZURE inte fungerar som den ska eller
om displayen fryser kan du återställa den utan
att förlora data:
Hur återställer jag AZURE?
•Sätt in en pennspets eller något annat
föremål i återställningshålet på AZURE.
Håll kvar tills spelaren stängs av.
•Om återställningen inte lyckas återställer
du AZURE med Philips Device Manager:
1 Starta Philips Device Manager på datorn.
2 Gå in i återställningsläget:
a Stäng av AZURE.
b Håll volymhöjningsknappen intryckt
och anslut sedan AZURE till datorn.
c Håll knappen intryckt tills Philips
Device Manager känner igen AZURE
och går in i återställningsläget.
3 Börja återställningsprocessen:
a På Philips Device Manager klickar
du på knappen Reparera. Följ
anvisningarna på skärmen för att
slutföra återställningsprocessen.
b När återställningen är slutförd
kopplar du bort AZURE från datorn.
4 Starta om AZURE.
29SV
Page 32
16 Teknisk
information
Ström
• Strömförsörjning: inbyggt, laddningsbart
350 mAh litiumjonpolymerbatteri
• Uppspelningstid¹
Musik (.mp3): upp till 35 timmar
(FullSound av), upp till 20 timmar
(FullSound på)
Musikströmning via Bluetooth (A2DP):
upp till 10 timmar
Video: upp till 6 timmar
FM-radio: upp till 12 timmar
Programvara
• Philips Media Converter: för att
omvandla och överföra³ videor
• Philips Device Manager: för att
uppdatera den fasta programvaran och
återställa spelaren
Anslutningar
• Hörlurar 3,5 mm
• USB 2.0 med hög hastighet
• Bluetooth-version: 2.1 +EDR
Ljud
• Kanalseparering: > 45 dB
• Frekvensomfång: 80–18 000 Hz
• Uteffekt: 2 x 2,1 mW
• Signal/brusförhållande: 84 dB
Ljuduppspelning
Format som kan användas:
• MP3
• WMA (oskyddat)
• FLAC
• APE
• WAV
Videouppspelning
Format som kan användas:
• AMV
Bildvisning
Format som kan användas:
• JPEG
• BMP
Lagringsmedia
Inbyggd minneskapacitet²:
• SA5AZU04 4 GB NAND-ash
• SA5AZU08 8 GB NAND-ash
• SA5AZU16 16 GB NAND-ash
Medieöverföring³
• Media Converter (videoöverföring)
• Utforskaren i Windows (dra och
släppa)
Display
• LCD-färgskärm 320 x 240 pixel
Kommentar
• Specikationerna kan ändras utan föregående
meddelande.
• ¹ Laddningsbara batterier kan laddas ett begränsat
antal gånger. Batterilivslängden och antalet möjliga
uppladdningar varierar beroende på användning och
inställningar.
• ² 1 GB = 1 miljard byte, det tillgängliga
lagringsutrymmet är mindre. Hela minneskapaciteten
kanske inte är tillgänglig eftersom en del av minnet
krävs för spelaren. Lagringskapaciteten är baserad på 4
minuter per låt och 128 kbit/s MP3-kodning.