PHILIPS SA5245BT User Manual [de]

SA5225BT
SA5245BT
SA5247BT
SA5285BT
SA5287BT
SA5295BT
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um vollständig vom Kundensupport zu profitieren, den Philips anbietet, müssen Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Digitaler Audio-/Video-Player
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0817-SA5225BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5225BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2002 + admt.A1: 2003 +
admt A2: 2005 + EN55022: 2006 + EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 +
EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 + EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 + ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 + ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 +
EN60950-1: 2006 + EN50332-1: 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, April 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier Development Manager Innovation Lab Leuven Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0817-SA5245BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5245BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2002 + admt.A1: 2003 +
admt A2: 2005 + EN55022: 2006 + EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 +
EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 + EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 + ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 + ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 +
EN60950-1: 2006 + EN50332-1: 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, April 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier Development Manager Innovation Lab Leuven Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0817-SA5285BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5285BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2002 + admt.A1: 2003 +
admt A2: 2005 + EN55022: 2006 + EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 +
EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 + EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 + ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 + ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 +
EN60950-1: 2006 + EN50332-1: 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, April 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier Development Manager Innovation Lab Leuven Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0843-SA5295BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5295BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2007 + EN55022: 2006 +
EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 + EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-
11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 + EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001
+ admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 + ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 +
ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 + EN60950-1: 2006 + EN50332-1:
2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, October 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier Development Manager Innovation Lab Leuven Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
v
Support?
Besuchen Sie
www.philips.com/welcome
für ausführliches Support-Material wie Bedienungsanleitung, die jeweils neuesten verfügbaren Software-Upgrades sowie Lösungen und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs).
1
1 Wichtige Sicherheits-und Betriebshinweise 4 2 Über Ihren neuen Player 9
2.1 Mitgeliefertes Zubehör 9
2.2 Registrieren Sie Ihr Gerät 9
3 Erste Schritte 10
3.1 Übersicht über Bedienelemente und Anschlüsse 10
3.2 Hauptmenü 11
3.3 Installation 11
3.4 Anschließen und Laden 12
3.4.1 Verwenden des USB-Kabels 12
3.4.2 Anzeige der Batteriekapazität auf Ihrem Player 13
3.5 Übertragung von Musik und Bildern 14
3.6 Übertragen von Videos 14
3.7 Trennen des Players vom PC 16
3.8 Los geht’s - Musik hören! 16
3.8.1 Ein-/Ausschalten 16
3.8.2 Navigation durch das Menü 16
3.8.3 Tastensperre 17
3.8 Anschließen von Bluetooth®-Kopfhörern (oder anderen
Bluetooth®-Geräten) 18
4 Organisieren und Übertragen von Musik und
Bildern mit dem Windows Media Player 11 19
4.1 Installieren von Windows Media Player 11 (WMP11) 19
4.2 Musik- und Bildübertragung 19
4.2.1 Hinzufügen von Musik und Bilddateien zur WMP11-Bibliothek 19
4.2.2 Hinzufügen von Musik- und Bilddateien, die an einem anderen Speicherort Ihres Computers oder Computernetzwerks gespeichert sind 19
4.2.3 Wechseln zwischen Musik- und Bildbibliothek in Windows Media Player und Ihrem Player 21
4.2.4 Kopieren von Musiktiteln von einer CD 21
4.2.5 Online Musik kaufen 23
4.3 Synchronisieren der Windows Media-Inhalte mit Ihrem
Player 24
4.3.1 Einrichten Ihres Players 25
4.3.2 Wechseln zwischen automatischer und manueller Synchronisierung25
4.3.3 Wählen und Priorisieren der automatisch zu synchronisierenden Inhalte 26
4.3.4 Auswählen von Dateien und Wiedergabelisten für die manuelle Synchronisierung 28
Inhaltsangabe
2
4.4 Verwalten Ihrer Windows Media Player-Wiedergabelisten
29
4.4.1 Erstellen von regulären Wiedergabelisten 30
4.4.2 Erstellen von automatischen Wiedergabelisten 30
4.4.3 Bearbeiten von Wiedergabelisten 31
4.4.4 Übertragen von Wiedergabelisten auf Ihren Player 33
4.5 Verwalten von Dateien und Wiedergabelisten in
Windows Media Player 11 33
4.5.1 Suchen nach Musik und Bildern mit WMP11 33
4.5.2 Löschen von Dateien und Wiedergabelisten aus der WMP11­Bibliothek 33
4.5.3 Löschen von Dateien und Wiedergabelisten von Ihrem Player 33
4.5.4 Bearbeiten von Musiktitelinformationen mittels WMP11 36
4.5.5 Formatieren Ihres Players mittels WMP11 37
5 Die einzelnen Menüs & Optionen 38
5.1 Musikmodus 38
5.1.1 Wiedergabe 38
5.1.2 Auffinden Ihrer Musik 38
5.1.3 Einstellen und Anpassen der Lautstärke 39
5.1.4 Wiedergabe fortsetzen (aktueller Titel) 39
5.2 Bilder-Bibliothek 40
5.2.1 Ansehen von Bilddateien 40
5.2.2 Bilder zum Ordner "Favoriten" hinzufügen 40
5.2.3 Diashow 41
5.3 Videodateien 41
5.3.1 Videos vom Computer auf den Player übertragen 41
5.3.2 Wiedergabe von Videodateien 41
5.3.3 Schneller Vor- / Rücklauf 42
5.4 Radio 42
5.4.1 Automatisches Einstellen von Radiosendern 43
5.4.2 RDS (Radio Data System) 43
5.4.3 Wiedergabe eines gespeicherten Radiosenders 43
5.4.4 Manuelles Einstellen von Radiosendern 44
5.4.5 Manuelles Speichern eines Radiosenders in den Programmspeicherplätzen 44
5.5.6 Radioaufnahmen bei gleichzeitiger Radiowiedergabe 44
5.5 Aufnahmen 44
5.5.1 Abspielen von Aufnahmen 45
5.5.2 Hochladen von Aufnahmen auf den Computer 45
5.5.3 Löschen von Aufnahmen 45
5.6 Verwenden Ihres Players zum Speichern und Übertragen
von Daten 46
Inhaltsangabe
3
6 Wiedergabe und Übertragung von Musik oder
Videos über Bluetooth
®
47
6.1 Audio- und Video-Wiedergabe auf einem anderen
Bluetooth®-Ausgabegerät 47
6.2.1 Übertragen von Dateien von einer Liste 49
6.2.2 Übertragen von Dateien während der Wiedergabe 50
6.2.3 Empfangen von Dateien 51
7 Einstellungen 51
7.1 Benutzerdefinierte Equalizer-Einstellungen 55
8 Updaten Ihres Players 55
8.1 Durchführen eines Software-Updates 55
9 Technische Daten 55 10 Häufig gestellte Fragen (FAQs) 55
Inhaltsangabe
4
1 Wichtige Sicherheits-und
Betriebshinweise
Wartungshinweise
So vermeiden Sie Schäden oder Fehlfunktionen:
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen durch Wärmequellen oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
• Lassen Sie den Player nicht fallen, lassen Sie nichts auf den Player fallen.
• Lassen Sie den Player nicht ins Wasser fallen. Vermeiden Sie den Kontakt von Kopfhörerbuchse oder Batteriefach mit Wasser. In das Gerät eindringendes Wasser kann schwere Schäden verursachen.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzol oder Schleifmaterial enthalten, da hierdurch das Gerät beschädigt werden kann.
• Eingeschaltete Mobiltelefone in der Umgebung des Geräts können zu Interferenzen führen.
• Bitte erstellen Sie Sicherungskopien Ihrer Dateien. Philips haftet nicht für den Verlust von Inhalten, wenn das Gerät beschädigt ist bzw. Inhalte nicht lesbar sind.
• Verwalten (übertragen, löschen, usw.) Sie Ihre Dateien ausschließlich mit der mitgelieferten Musiksoftware, um Probleme zu vermeiden!
Betriebs- und Lagertemperaturen
• Die optimale Temperatur für den Betrieb des Geräts liegt zwischen 0 und 35ºC (32 und 95ºF).
• Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen -20 und 45º C (-4 und 113º F).
• Bei niedrigen Temperaturen kann sich die Lebensdauer der Batterie verkürzen.
Ersatzteile/ Zubehör
Auf der Website www.philips.com/support können Sie Ersatzteile oder Zubehör bestellen.
Schützen Sie Ihr Gehör
Hören Sie mit einer moderaten Laustärke.
• Ständiges Benutzen von Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör nachhaltig beschädigen. Von diesem Produkt können Töne in Dezibelbereichen ausgehen, die bereits nach weniger als einer Minute schwerwiegende Gehörschäden hervorrufen können. Die oberen Dezibelbereiche sind für Menschen, die bereits einen Hörsturz, Hörverlust, -schwund oder dergleichen erlitten haben zu meiden.
• Das Gehör gewöhnt sich über die Zeit an ein bestimmtes Lautstärkeniveau, die Lautstärkeempfindung nimmt ab. Daher neigt man dazu die Lautstärke wiederum zu erhöhen, um das Ursprungsniveau zu erreichen. Dementsprechend kann ein längeres Hören bei einer als „normal“ empfundenen Lautstärke Ihr Gehör schädigen! Um dem vorzubeugen, sollten Sie von vornherein eine mäßige Lautstärke einstellen und diese auch nicht erhöhen!
5
Stellen Sie einen mäßigen Lautstärkepegel ein:
• Stellen Sie die Lautstärke zuerst leise ein.
• Erhöhen Sie daraufhin die Lautstärke kontinuierlich, bis Sie ein angenehmes und klares Hörerlebnis ohne Klangverzerrungen haben.
Hören Sie in entsprechend angemessenen Zeiträumen:
• Auch längeres bzw. überlanges Hören bei eigentlich „sicherem“ Lautstärkelevel kann Ihr Gehör schädigen.
• Achten Sie darauf, dass Sie Ihr Gerät angemessen verwenden und entsprechende Pausen machen!
Beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Hinweise zur Verwendung der Kopfhörer.
• Hören Sie bei angemessenem Lautstärkelevel und für einen angemessen Zeitraum!
• Achten Sie darauf, dass Sie die Lautstärke nicht Ihrem Hörempfinden entsprechend anpassen!
• Vermeiden Sie es, die Lautstärke so einzustellen, dass Sie Ihre Umwelt nicht mehr hören können!
• In möglichen Gefahrensituationen ist Vorsicht geboten! Am besten unterbrechen Sie dann zeitweilig die Benutzung des Gerätes.
• Sie sollten die Kopfhörer nicht beim Fahren, Radfahren, Skateboardfahren oder dergleichen benutzen, weil dies zu einem Unfall führen kann! Zudem ist die Verwendung im Straßenverkehr vielerorts verboten!
Wichtig (für Modelle, in deren Lieferumfang Kopfhörer enthalten sind):
Philips garantiert die Einhaltung der Richtlinien bezüglich des maximalen Schalldruckes nur dann, wenn die im Lieferumfang enthaltenen Originalkopfhörer verwendet werden. Wenn ein Kopfhörer ersetzt werden muss, wenden Sie sich bitte an Ihren Einzelhändler, um den ursprünglich mitgelieferten oder einen technisch vergleichbaren Kopfhörer zu erhalten.
Copyright Informationen
Alle genannten Marken sind Dienstleistungsmarken, Marken oder eingetragene Marken der entsprechenden Hersteller.
Die unautorisierte Vervielfältigung sowie der Vertrieb von Internet-/CD-Aufnahmen stellt eine Verletzung des Urheberrechts dar und ist strafbar.
Die unbefugte Vervielfältigung urheberrechtlich geschützter Werke, einschließlich Computerprogramme, Dateien, Rundfunksendungen und musikalischer Werke, kann eine Verletzung des Urheberrechts darstellen und eine Strafbarkeit begründen. Dieses Gerät darf zu den genannten missbräulichen Zwecken nicht verwendet werden.
"Dieses Produkt wird durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Nutzung oder Weiterverbreitung derartiger Technologie in anderen Produkten ist nur mit einer Lizenz von Microsoft oder einem autorisierten Tochterunternehmen von Microsoft gestattet.
6
Content-Anbieter verwenden die in diesem Gerät enthaltene Technologie des digitalen Rechtemanagements für Windows Media ("WM-DRM"), um die Unversehrtheit ihrer Inhalte zu schützen ("Secure Content"), so dass ihr geistiges Eigentum, einschließlich der Urheberrechte an diesen Inhalten, nicht verletzt werden kann. Dieses Gerät setzt zum Abspielen sicherer Inhalte WM-DRM-Software ein ("WM-DRM-Software"). Wenn die Sicherheit der WM-DRM-Software in diesem Gerät beeinträchtigt wird, kann Microsoft (entweder von sich aus oder auf Verlangen der Eigentümer der sicheren Inhalte ("Eigentümer sicherer Inhalte")) die Berechtigung der WM-DRM­Software zum Erwerb neuer Lizenzen zum Kopieren, Anzeigen und/oder Abspielen sicherer Inhalte widerrufen. Durch einen derartigen Widerruf kann Ihr Gerät eventuell auch früher darin gespeicherte sichere Inhalte nicht mehr übertragen, speichern, kopieren, anzeigen und/oder abspielen. Der Widerruf schränkt die Fähigkeit der WM-DRM-Software zum Abspielen ungeschützter Inhalte nicht ein. Sobald Sie eine Lizenz für sichere Inhalte aus dem Internet oder von einem PC herunterladen, wird eine Liste der widerrufenen WM-DRM-Software an Ihr Gerät verschickt. Gemeinsam mit einer solchen Lizenz kann Microsoft im Namen der Eigentümer sicherer Inhalte auch Widerrufslisten auf Ihr Gerät laden, so dass Ihr Gerät sichere Inhalte nicht mehr kopieren, anzeigen und/oder abspielen kann.
Im Falle eines Widerrufs wird Philips versuchen, Software-Aktualisierungen zur Verfügung zu stellen, um einige oder alle Funktionen Ihres Geräts zum Übertragen, Speichern, Nutzen, Kopieren, Anzeigen und/oder Abspielen sicherer Inhalte wiederherzustellen. Die Lieferung derartiger Aktualisierungen hängt allerdings nicht allein von Philips ab. Philips kann nicht garantieren, dass nach einem Widerruf Software-Aktualisierungen verfügbar sein werden. Falls Aktualisierungen nicht lieferbar sind, kann Ihr Gerät sichere Inhalte nicht mehr übertragen, speichern, kopieren, anzeigen und/oder abspielen. Dies gilt auch für sichere Inhalte, die früher darin gespeichert wurden.
Es ist allerdings möglich, dass Ihr Gerät selbst dann früher darin gespeicherte sichere Inhalte nicht mehr übertragen, speichern, kopieren, anzeigen und/oder abspielen kann, wenn derartige Software­Aktualisierungen zur Verfügung stehen. In einigen Fällen können Sie die Inhalte von einem PC übertragen. In anderen Fällen müssen Sie früher erworbene sichere Inhalte nochmals kaufen.
Kurz gesagt haben Microsoft, die Eigentümer sicherer Inhalte und die Lieferanten sicherer Inhalte das Recht, Ihnen den Zugriff auf sichere Inhalte zu verwehren oder einzuschränken. Außerdem können sie die Fähigkeit Ihres Geräts zum Übertragen, Speichern, Kopieren, Anzeigen und/oder Abspielen sicherer Inhalte deaktivieren, selbst wenn Sie die erforderlichen Lizenzen erworben und bezahlt haben. Um Ihren Zugriff auf sichere Inhalte zu verwehren, zu widerrufen oder anderweitig einzuschränken oder die Fähigkeit Ihres Geräts zum Übertragen, Speichern, Nutzen, Kopieren, Anzeigen und/oder Abspielen sicherer Inhalte zu deaktivieren, ist weder Ihre Zustimmung noch die Zustimmung oder Genehmigung von Philips erforderlich. Philips kann nicht garantieren, dass Sie sichere Inhalte übertragen, speichern, nutzen, kopieren, anzeigen und/oder abspielen können werden."
Das PlaysForSure-, Windows Media- und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
7
Seien Sie verantwortungsbewusst, und respektieren Sie Urheberrechte.
Philips respektiert die Urheberrechte Dritter und bittet Sie, diese ebenfalls zu respektieren.
Multimedia-Inhalte im Internet wurden eventuell ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers erstellt bzw. verbreitet.
Das Kopieren und Verbreiten von nicht genehmigten Inhalten stellt eine Verletzung des Urheberrechts in verschiedenen Ländern dar, auch in Ihrem Land.
Die Einhaltung der Urheberrechte liegt in Ihrer Verantwortung.
Das Aufnehmen und Übertragen von Video-Streams auf Ihren tragbaren Player, die auf Ihren Computer heruntergeladen wurden, ist nur für die Verwendung im privaten Bereich oder von ordnungsgemäß lizenzierten Inhalten gestattet. Diese Inhalte dürfen ausschließlich für private und nicht kommerzielle Zwecke verwendet werden. Etwaige Urheberrechtsbestimmungen des Urheberrechtsinhabers sind zu beachten. Eine solche Bestimmung kann eventuell weitere Kopien untersagen. Video-Streams können einen Kopierschutz enthalten, um zu verhindern, dass weitere Kopien angefertigt werden. In diesem Fall funktioniert die Aufnahmefunktion nicht, und Sie werden über eine Nachricht darüber informiert.
Datenerfassung
Es ist erklärtes Ziel von Philips, die Qualität der Philips-Produkte und die Benutzerfreundlichkeit zu optimieren. Um das Benutzungsprofil dieses Gerätes zu erfassen, protokolliert dieses Gerät einige Informationen/Daten auf dem nichtflüchtigen Permanentspeicher des Gerätes. Diese Daten werden zur Identifizierung und Erkennung von Störungen und Problemen während der Verwendung des Gerätes durch den Benutzer gebraucht. Die gespeicherten Daten umfassen zum Beispiel die Wiedergabedauer im Musikmodus, Spieldauer im Tunermodus, die Anzahl der Anzeigen von niedriger Akkukapazität, etc. Die gespeicherten Daten umfassen nicht die auf dem Gerät verwendeten Inhalte oder Medien oder die Downloadquelle. Die auf dem Gerät gespeicherten Daten werden nur dann abgerufen und verwendet, WENN der Benutzer das Gerät an das Philips­Kundendienstzentrum zurückgibt, und werden NUR zur vereinfachten Fehlererkennung und ­vorbeugung verwendet. Die gespeicherten Daten werden dem Benutzer sofort nach seinem Ersuchen zur Verfügung gestellt.
8
Entsorgung Ihres Altgeräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro­und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Der interne Akku des Geräts enthält Substanzen, die die Umwelt belasten können. Bitte entsorgen Sie das komplette Altgerät mit dem Akku an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle. Batterien bzw. Akkus sind an dafür vorgesehenen Sammelstellen zu entsorgen.
Modifikationen
Modifikationen, die nicht durch den Hersteller autorisiert sind, lassen die Betriebserlaubnis und jeden Garantieanspruch erlöschen.
Hinweis für die Europäische Union
Dieses Produkt entspricht den Funkentstörvorschriften der Europäischen Union.
9
2 Über Ihren neuen Player
Mit Ihrem neuen Player können Sie
• Audio-Streaming und Dateiübertragung über Bluetooth
®
*
• Wiedergabe von Videodateien (WMV, MPEG4 (.avi))
• Wiedergabe von Audiodateien (MP3, WMA, AAC (ungeschützt))
• Anzeige von Alben
• Anzeige von Bildern
• Empfang von UKW-Radiosendern
• Aufnahme von UKW-Radio1und Stimmen / Geräuschen
• Anzeige von Ordnern
2.1 Mitgeliefertes Zubehör
Folgendes Zubehör ist im Lieferumfang enthalten:
2.2 Registrieren Sie Ihr Gerät
Wir empfehlen Ihnen, dass Sie Ihr Produkt registrieren, um Zugriff auf frei zur Verfügung gestellte Updates zu haben. Zum Registrieren Ihres Geräts melden Sie sich bitte auf
www.philips.com/welcome an, so dass wir Sie bei Verfügbarkeit neuer Updates sofort
benachrichtigen können.
USB-Kabel
Kurzbedienungsanleitung
CD-ROM mit Windows Media Player, Philips Geräte-Manager, Media Converter for Philips, Bedienungsanleitung und häufig gestellten Fragen
Kopfhörer mit austauschbaren Kappen
Player Schutztasche
1
UKW-Radio-Aufnahme: Diese Funktion ist in allen Regionen außer in den USA und Kanada verfügbar.
* Der Name und das Logo von Bluetooth®sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und
die Verwendung dieser Marken durch Philips erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
SA5225 SA5225BT SA5245 SA5245BT SA5247 SA5247BT SA5285 SA5285BT SA5287 SA5287BT
Install
1
Connect
2
and Charge
3
Transfer
4
Enjoy
10
A OPTIONS Bietet abhängig vom aktuellen Menü eine Auswahl von Optionen. B -VOLUME+ Verringern bzw. Erhöhen der Lautstärke (für schnelles
Verringern/Erhöhen Taste gedrückt halten)
C
®
Bluetooth®-Anzeige
D 1 Zurück / Schneller Rücklauf (Taste hierfür gedrückt halten)
2 Vorwärts / Schneller Vorlauf (Taste hierfür gedrückt halten) 3/4 Auf-/Abwärtsscrollen (für schnelles Scrollen durch Menüs jeweilige
Taste gedrückt halten)
E z / 2; Ein-/Ausschalten; Wiedergabe/Aufnehmen; Pause; Bestätigen F MIC Mikrofon G p Kopfhöreranschluss H Zurück bzw. eine Ebene nach oben (Taste gedrückt halten zum
Zurückgehen ins Hauptmenü)
I USB-Anschluss J RESET Zurücksetzen des Geräts K Schieberegler Sperren aller Tasten/Tastensperre aufheben (außer den
Lautstärketasten -VOLUME+)
3 Erste Schritte
3.1 Übersicht über Bedienelemente und
Anschlüsse
I
E F
GJK H
C
A B
D
11
Wichtiger Hinweis Installieren Sie die Software, die sich auf der beiliegenden CD-
ROM bendet, um Musik- und Videodateien zu übertragen.
Systemvoraussetzungen:
Windows XP (SP2 oder höher) oder Windows Vista Mindestens Pentium III 800 MHz-Prozessor 128 MB RAM 500 MB Festplattenspeicher
Internetverbindung Microsoft Internet Explorer 6.0 oder höher CD-ROM USB-Anschluss
Wichtiger Hinweis Auf dem Computer muss Windows XP Service Pack 2
installiert sein, damit diese Software installiert und ausgeführt werden kann. Falls das entsprechende Service Pack nicht auf Ihrem Computer installiert ist, werden Sie aufgefordert, dies nachzuholen. Installieren Sie zunächst das Service Pack, schließen Sie dann die Installation der Software ab, und verbinden Sie erst anschließend das Gerät mit dem Computer. Dies ist sehr wichtig, um die korrekte Funktionsweise Ihres Players beim Anschluss an den Computer zu gewährleisten.
Legen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene CD in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation von Windows Media Player, Philips Device Manager und MediaConverter™ for Philips durchzuführen. MediaConverter™ for Philips konvertiert Videoclips in geeignete Formate für den Player.
1
2
3.2 Hauptmenü
Menü Funktion
Musik
Wiedergabe digitaler Musiktitel
Video
Wiedergabe von Videos
Bilder
Bilder anzeigen
Radio
Wiedergabe oder Aufnahme von UKW-Radio
1
Aufnahmen
Erstellung oder Wiedergabe von Aufnahmen
Ordneransicht
Anzeige von Ordnern
Einstellungen
Personalisieren der Player-Einstellungen
Aktuelle Wiedergabe
Zuletzt abgespielt
Zum Wiedergabebildschirm Wiedergabe fortsetzen
3.3 Installation
1
UKW-Radio-Aufnahme: Diese Funktion ist in allen Regionen außer in den USA und Kanada
verfügbar.
12
2
 WiederauadbareBatterien(Akkus)verfügenübereinebegrenzteAnzahlvonLadezyklen.
DieBatterielebensdauerunddieAnzahlderLadezyklenvariierenjenachVerwendungund
Einstellungen.
3.4 Anschließen und Laden
Wenn Sie den Player an einen PC anschließen, wird das Gerät automatisch geladen.
3.4.1 Verwenden des mitgelieferten USB-Kabels
Vor der erstmaligen Verwendung Ihres neuen Players sollten Sie das Gerät mindestens fünf Stunden lang auaden.
Der Akku
2
istinvierStundenaufgeladen(100%);beieinerLadezeitvonzweiStundenist
derAkkuzu80%aufgeladen.
Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel an den Mini-USB-Anschluss an, den Sie unten an Ihrem neuen Player nden, und verbinden Sie das andere Ende mit dem USB-Anschluss ihres Computers.
DerPlayerwirdaufgeladen,sobaldSieihnandenComputerangeschlossenhaben.
1
>
2
>
Hinweis Der Player ist voll aufgeladen, wenn anstelle der Lade-Animation das Symbol
angezeigt wird. Haben Sie Ihren Player voll aufgeladen, kommen Sie in den Genuss von
bis zu 30 Stunden2 Musikwiedergabe.
Wichtiger Hinweis Um die Stream Ripper-Funktion nutzen zu können und
Fehlermeldungen beim Herunterladen zu vermeiden, installieren Sie das FLV-Codec-Paket auf Ihrem PC. (Tipp: Wenn Sie "FLV-Codec herunterladen" in eine Internetsuchmaschine eingeben, nden Sie Websites auf denen Sie das FLV-Codec-Paket herunterladen können.)
CD nicht aufndbar? Keine Sorge, Sie können die Inhalte der CD-ROM auch unter
www.philips.com/support herunterladen.
Sollte das Installationsprogramm nicht automatisch starten, durchsuchen Sie die Inhalte auf der CD-ROM über den Windows Explorer, und starten Sie das Programm durch Doppelklick auf die Datei mit der Endung .exe.
3
13
3.5 Übertragen von Musik und Bildern
Sie können Musik- und Bilddateien mithilfe von Windows Media Player auf Ihren Player übertragen. Informationen dazu nden Sie unter 4 Organisieren und Übertragen von Bildern und Musik mit Windows Media Player im Benutzerhandbuch.
3.6 Herunterladen, Konvertieren
und Übertragen von Videos mit MediaConverter™
Wichtig
DRM-geschützte Videos, die Sie aus dem Internet heruntergeladen (erworben) haben, müssen eine Bitrate von e 800 Kbit/s haben, damit sie an den Player übertragen werden können. Bevor Sie DRM-geschützte Videos übertragen, sollten Sie sicherstellen, dass Sie sie auf dem PC wiedergeben können. Sie können DRM-geschützte Videos übertragen, indem Sie sie per Drag & Drop mithilfe von Internet Explorer in den Ordner "Video" ziehen.
MediaConverter™ for Philips ermöglicht:
Herunterladen von Videos aus dem Internet auf Ihren PC mit nur einem Klick (Stream Ripper) Konvertieren von Videodateien auf Ihrem PC in die richtige Bildschirmgröße für Ihren Player Übertragen konvertierter Videos vom PC auf Ihren Player
3.4.2 Batteriestandsanzeige
Die ungefähre Akkukapazität wird Ihnen mit folgenden Symbolen angezeigt:
100 % 75 % 50 % 25 % 0 %
Hinweis: Ist die Kapazität sehr gering, blinkt eine entsprechende Anzeige auf. Der
Player speichert alle Einstellungen sowie die nicht abgeschlossenen Aufnahmen, bevor er sich in weniger als 60 Sekunden ausschaltet.
Hinweis Das Konvertieren und Übertragen von Videos kann einige Zeit in Anspruch
nehmen und hängt von den Einstellungen Ihres PCs ab.
Wichtiger Hinweis Um die Stream Ripper-Funktion nutzen zu können und
Fehlermeldungen beim Herunterladen zu vermeiden, installieren Sie das FLV-Codec-Paket auf Ihrem PC. (Tipp: Wenn Sie "FLV-Codec herunterladen" in eine Internetsuchmaschine eingeben, nden Sie Websites auf denen Sie das FLV-Codec-Paket herunterladen können.)
14
3.6.1 Herunterladen oder Hinzufügen von Videos zu
MediaConverter™
3.6.1.1 Herunterladen von Videos mit Stream Ripper*
Öffnen Sie mithilfe von Internet Explorer die Website, von der Sie das Video herunterladen möchten.
Die Stream Ripper-Software unterstützt Downloads von folgenden Websites:
video.google.com myspace.com youtube.com
Bei der Wiedergabe des Videos auf der Website müssen Sie den Mauszeiger über das Video bewegen, bis Sie das Stream Ripper-Symbol in der linken oberen Ecke sehen. Klicken Sie anschließend auf Download.
2
WenndasVideoheruntergeladenist,öffnetsichderMediaConverter™undspieltdas
heruntergeladene Video ab.
1
2
>
* Für die Downloadfunktion von
Stream Ripper ist es erforderlich, dass der FLV-Codec auf
IhremPCinstalliertist. WeitereInformationenhierzundenSieimKapitelInstallation in diesem Benutzerhandbuch.
Loading...
+ 44 hidden pages