Philips SA5245BT User Manual [hu]

Page 1
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
A Philips által biztosított teljes körű
támogatáshoz regisztrálja termékét a
www.philips.com/welcome oldalon.
SA5225BT
SA5245BT
SA5247BT
SA5285BT
SA5287BT
SA5295BT
Digitális audio- és videolejátszó
Page 2
HK- 0817-SA5225BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5225BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2002 + admt.A1: 2003 +
admt A2: 2005 + EN55022: 2006 + EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 +
EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 + EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 + ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 + ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 +
EN60950-1: 2006 + EN50332-1: 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, April 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier Development Manager Innovation Lab Leuven Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Page 3
HK- 0817-SA5245BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5245BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2002 + admt.A1: 2003 +
admt A2: 2005 + EN55022: 2006 + EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 +
EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 + EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 + ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 + ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 +
EN60950-1: 2006 + EN50332-1: 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, April 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier Development Manager Innovation Lab Leuven Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Page 4
HK- 0817-SA5285BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5285BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2002 + admt.A1: 2003 +
admt A2: 2005 + EN55022: 2006 + EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 +
EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 + EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 + ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 + ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 +
EN60950-1: 2006 + EN50332-1: 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, April 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier Development Manager Innovation Lab Leuven Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Page 5
HK- 0843-SA5295BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5295BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2007 + EN55022: 2006 +
EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 + EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-
11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 + EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001
+ admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 + ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 +
ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 + EN60950-1: 2006 + EN50332-1:
2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, October 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier Development Manager Innovation Lab Leuven Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Page 6
További segítségre van szüksége?
Kérjük, látogasson el a
www.philips.com/welcome
Az oldalon megtalálhatja a szükséges segédanyagokat, felhasználói kézikönyveket, aktuális szoftverfrissítéseket és válaszokat a gyakran feltett kérdésekre.
vi
Page 7
Tartalom
1 Fontos biztonsági tudnivalók 4 2 Az új lejátszó
9
2.1 A doboz tartalma 9
2.2 A termék regisztrálása
9
3 Bevezetés 10
3.1 Vezérlők és csatlakoztatások áttekintése 10
3.2 Főmenü
3.3 Üzembe helyezés
3.4 Csatlakoztatás és töltés
3.4.1 Használja a készülékhez mellékelt USB-kábelt 12
3.4.2 Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése
11
11
12
12
3.5. Zene és kép átvitele 13
3.6 Videók letöltése, konvertálása és átvitele a MediaConverter™ alkalmazással 13
3.6.1 Videók letöltése és hozzáadása a MediaConverter™ alkalmazásban 14
3.6.2 Videók konvertálása és áttöltése a MediaConverter™ alkalmazással.
3.7 A lejátszó használata 16
3.7.1 A lejátszó be- és kikapcsolása 16
3.7.2 Navigálás a menüben
3.7.3 Csúszka lezárása
16
17
3.8. Bluetooth® fejhallgató (és egyéb Bluetooth® eszközök) csatlakoztatása 18
4 Képek és zenék rendszerezése és átvitele a
Windows Media Player 11 20
4.1. A Windows Media Player 11 (WMP11) telepítése 20
4.2 Zene és kép átvitele 2
4.2.1. Zene- és képfájlok hozzáadása a WMP11 műsortárhoz 20
4.2.2 A számítógép egyéb helyein vagy a hálózaton tárolt zene- és képfájlok
4.2.3 Váltás a zene- és képkönyvtárak között a lejátszón és a Windows
4.2.4 CD-lemezen lévő zeneszámok rippelése 2
4.2.5 Zene online vásárlása 2
4.3 A Windows Media tartalmak szinkronizálása a lejátszóval
4.3.1 A lejátszó beállítása 25
4.3.2 Váltás automatikus és manuális szinkronizálás között 2
4.3.3 Elemek kiválasztása automatikus szinkronizáláshoz és prioritások
4.3.4 Fájlok és lejátszási listák kiválasztása manuális szinkronizáláshoz 2
4.3.5 Fájlok másolása a lejátszóról a számítógépre 2
hozzáadása 20
Media Player alkalmazásban 21
24
meghatározása 26
15
0
2 4
5
7 9
11
Page 8
Tartalom
4.4 A Windows Media Player lejátszási lista kezelése 30
4.4.1 Általános lejátszási lista létrehozása 30
4.4.2 Automatikus lejátszási lista létrehozása 3
4.4.3 Lejátszási lista szerkesztése 3
4.4.4 Lejátszási listák átvitele a lejátszóra 3
4.5 Fájlok és lejátszási listák kezelése a Windows Media Player 11 programban 33
4.5.1 Zene vagy kép keresése a WMP11 programmal 33
4.5.2 Fájlok és lejátszási listák törlése a WMP11 könyvtárból 3
4.5.3 Fájlok és lejátszási listák törlése a lejátszóról 3
4.5.4 Zeneszámokra vonatkozó adatok szerkesztése a WMP11 programmal
4.5.5 Lejátszó formázása a WMP11 programmal 3
5 A lejátszó használatának részletes bemutatása 37
5.1 Zene üzemmód (felvételek lejátszása üzemmód is) 37
5.1.1 Kezelés 37
5.1.2 Zene keresése 3
5.1.3 Hangerő maximalizálása 3
5.1.4 Lejátszás folytatása (Most játszott) 3
5.2 Képkönyvtár 40
5.2.1 Képek megjelenítése 40
5.2.2 Képek felvétele a „Favorites” (Kedvencek) mappába 40
5.2.3 Diavetítés 4
5.3 Hangoskönyvek hallgatása 42
5.3.1 Hangoskönyvek hozzáadása a SA52 készülékhez 42
5.3.2 Hangoskönyvek kiválasztása cím alapján 4
5.3.3 A hangoskönyvek vezérlői 4
5.3.4 Hangoskönyvek lejátszási sebességének módosítása 4
5.3.5 Könyvjelző felvétele hangoskönyvbe 4
5.3.6 Könyvjelző keresése hangoskönyvben 4
5.3.7 Hangoskönyvben szereplő könyvjelző törlése 4
5.3.8 Hangoskönyv törlése 4
5.4 Videó 45
5.4.1 Videók átvitele számítógépről a lejátszóra 45
5.4.2 Videolejátszás 4
5.4.3. A gyorsított előre/hátra irányú lejátszás vezérlői 4
5.5 Rádió 46
5.5.1 Automatikus rádióállomásokra hangolás 46
5.5.2 RDS (rádió-adatrendszer) 46
5.5.3 Tárolt rádiócsatorna lejátszása 46
5.5.4 Manuális rádióállomásokra hangolás 4
5.5.5 Rádióállomás mentése a tárolt rádiócsatornák közé manuálisan 4
5.5.6 Felvétel FM-rádióról
35
1
rádióhallgatás közben 47
1 2 3
3 4
6
8 9 9
1
2 3 3 3 4 4 4
5 5
7 7
22
Page 9
Tartalom
5.6 Felvételek 48
5.6.1 Felvételek lejátszása 48
5.6.2 Felvételek feltöltése a számítógépre 4
5.6.3 Felvételek törlése 4
5.7 Adatfájlok tárolása és szállítása 49
6 Zene és videó lejátszása és átvitele Bluetooth®
használatával 50
6.1 Hangfájlok, videofájlok és hangoskönyvek hanganyagának lejátszása másik Bluetooth® kimeneti eszközön 50
6.2 Fájlok átvitele másik eszközre 52
6.2.1 Fájlok átvitele egy listáról 52
6.2.2 Fájlátvitel lejátszás közben 5
6.2.3 Fájlok fogadása 5
7 Beállítások 54
7.1 Hangszínszabályzó egyedi beállításai 56
8 Lejátszó frissítése 57
8.1 Szoftverfrissítés 57
9 Műszaki adatok 58
Bluetooth® funkciós eszközről vagy
8 9
3 3
10 Gyakran ismételt kérdések 6
0
33
Page 10

1 Fontos biztonsági tudnivalók

Általános karbantartás
A sérülés és rendellenes működés elkerülése érdekében:
A lejátszót ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy fűtőberendezés által kibocsátott hő
• hatásának. Ne ejtse el a lejátszót, illetve ne ejtsen rá semmilyen tárgyat.
• Ne merítse vízbe a lejátszót. Ne érje víz a fülhallgató csatlakozóját és az akkumulátortartó
• rekeszt sem, mivel a készülékbe szivárgó víz súlyos károsodást okozhat. Ne használjon alkohol-, ammónia-, benzin- vagy hígító-tartalmú tisztítószereket, mert ezek
• károsíthatják a lejátszót és a nyakszíjat.
A készülék közelében működő mobiltelefonok interferenciát okozhatnak.
Készítsen biztonsági mentést a fájlokról. Őrizze meg a készülékre letöltött eredeti
fájlokat. A Philips semmilyen, a készülék károsodásából vagy olvashatatlanságából eredő adatvesztésért felelősséget nem vállal. A problémák elkerülése érdekében a fájlműveleteket (átvitel, törlés stb.) kizárólag a
• mellékelt zenei szoftverrel végezze!
Üzemi és tárolási hőmérsékletértékek
A készüléket 0 és 35 ºC közötti hőmérsékletű helyen használja.
A készüléket -20 és 45 ºC közötti hőmérsékletű helyen tárolja.
Alacsony hőmérsékleten az akkumulátor élettartama csökkenhet.
Cserealkatrészek / tartozékok
Cserealkatrészek/tartozékok rendeléséhez látogasson el a www.philips.com/support weboldalra.
Fejhallgató biztonságos használata
A felvételeket közepes hangerővel hallgassa.
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A készülék olyan decibeltartományban
• képes megszólalni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására is.
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre magasabb hangerőhöz is hozzászokunk. Ezért a
huzamosabb zenehallgatás után „normális” szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképpen állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás „biztonságos” hangerőn is halláskárosodást okozhat.
Körültekintően használja a készüléket, iktasson be szüneteket.
44
Page 11
Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során.
Az eszközt indokolt ideig, ésszerű hangerőn használja.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne hallja a környező zajokat.
Fokozottan gyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb körültekintést
igénylő helyzetben van. Ne használja a fejhallgatót motoros járművön, illetve kerékpározás, gördeszkázás stb.
• közben, mert közlekedési balesetet okozhat, és sok helyen szabályellenes is.
Fontos (tartozék fejhallgatóval kapható készülékeknél):
A Philips kizárólag az eredeti tartozékként a készülékhez mellékelt fejhallgatók használata
esetén vállal felelősséget az audiolejátszók illetékes hatóságok által előírt, maximális
hangszintjének betartásáért. Ha új fejhallgatóra van szüksége, akkor az üzletben rendeljen a Philips által eredetileg szállítottal azonos modellt.
Felhasználói jogokkal kapcsolatos tudnivalók
A logók és terméknevek védjegyeknek minősülnek, és a vonatkozó vállalatok vagy szervezetek
tulajdonát képezik.
Az internetről letöltött felvételek vagy az audio CD-k engedély nélküli másolása a szerzői
jogok és a nemzetközi törvények megsértését jelenti.
Másolásvédett anyagokról (beleértve a számítógépes programokat, fájlokat, közvetítéseket
és hangfelvételeket) készített illetéktelen másolatok szerzői jogok megsértését képezhetik és bűncselekménynek minősülhetnek. Ez a berendezés nem használható ilyen célokra.
Az alábbi termék a Microsoft szellemi tulajdonjogai alatt áll. A védelem alatt álló technológia a
terméktől függetlenül történő használata vagy terjesztése a Microsoft vagy a Microsoft jogosult leányvállalata által kiadott engedély hiányában nem végezhető.
A tartalomszolgáltatók a Windows Media digitális jogkezelési technológia (a továbbiakban „WM-DRM”) segítségével védik az általuk biztosított tartalmak (a továbbiakban „Védett tartalmak”) integritását, hogy így az ilyen tartalmakra vonatkozó szellemi tulajdonjogaikkal,
beleértve a szerzői jogokat, ne élhessenek vissza. Az Ön készüléke is alkalmazhat WM-DRM
szoftvert (a továbbiakban „WM-DRM szoftver”) Védett tartalom lejátszásához. Ha a készüléken található WM-DRM szoftver biztonsága sérül, a Microsoft hatálytalaníthatja a (saját döntése alapján vagy a Védett tartalom tulajdonosának kérésére - a továbbiakban „Védett tartalom tulajdonosa”) a WM-DRM szoftvernek a Védett tartalom másolásához, megjelenítéséhez és/vagy lejátszásához szükséges új licencek megszerzésére feljogosító engedélyét. Az engedély
hatálytalanítását követően elképzelhető, hogy a készülék a korábban felmásolt védett
tartalom átvitelére, tárolására, másolására, megjelenítésére és/vagy lejátszására nem lesz képes. A hatálytalanítás ellenére a WM-DRM szoftver továbbra is képes lejátszani a nem védett tartalmakat. A hatálytalanított WM-DRM szoftverek listáját minden olyan alkalommal
megtekintheti, amikor az internetről vagy egy számítógépről védett tartalomhoz tartozó
licencet tölt le. Az ilyen licenccel együtt a Microsoft jogában áll a hatálytalanítottak listáját is
letölteni az Ön készülékére a Védett tartalom tulajdonosainak nevében, ami által alkalmatlanná válhat az Ön készüléke Védett tartalmak másolására, megjelenítésére és/vagy lejátszására.
55
Page 12
Hatálytalanítás esetén a Philips megkísérli rendelkezésre bocsátani a megfelelő
szoftverfrissítéseket, hogy a készülék ismét képes legyen Védett tartalom átvitelére, tárolására,
elérésére, másolására, megjelenítésére és/vagy lejátszására. Ilyenkor azonban a frissítése elérhetősége nem kizárólag a Philips hatáskörébe tartozik. A Philips nem garantálja, hogy a hatálytalanítást követően lesznek hasonló elérhető frissítések. Amennyiben ilyen frissítés nem érhető el, elképzelhető, hogy a készülék a korábban felmásolt védett tartalom átvitelére,
tárolására, másolására, megjelenítésére és/vagy lejátszására nem lesz képes.
Az is előfordulhat, hogy a készülés a szoftverfrissítések telepítését követően sem lesz képes a
korábban felmásolt védett tartalom átvitelére, tárolására, másolására, megjelenítésére és/vagy
lejátszására. Egyes esetekben a tartalmat számítógépről is átmásolhatja, máskor azonban a
korábban beszerzett Védett tartalmat ismét meg kell vásárolnia.
A fentiek értelmében tehát a Microsoftnak, a Védett tartalmak tulajdonosainak és a Védett
tartalmak terjesztőinek jogában áll megtagadni vagy korlátozni a Védett tartalmakhoz történő hozzáférést, akkor is, ha ezért Ön zetett és/vagy megkapta azokat. Az általuk végzett hatálytalanítás eredményeképpen elképzelhető, hogy a készülék a korábban felmásolt védett
tartalom átvitelére, tárolására, másolására, megjelenítésére és/vagy lejátszására nem lesz
képes. Sem az Ön, sem a Philips beleegyezése vagy jóváhagyása nem szükséges ahhoz, hogy a Védett tartalmakhoz történő hozzáférést megtagadhassák, visszatarthassák vagy egyéb
módon korlátozhassák, vagy a készüléknek a tartalom átvitelére, tárolására, másolására, megjelenítésére és/vagy lejátszására való képességét korlátozzák. A Philips nem garantálja, hogy a Védett tartalmakat le fogja tudni tölteni, tárolni, elérni, másolni, megjeleníteni és/vagy lejátszani.
A Windows Media és a Windows embléma a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
66
Page 13
Viselkedjen felelős állampolgárként! Tartsa tiszteletben a szerzői jogokat.
A Philips tiszteletben tartja mások szerzői jogait, és felhasználóit is erre kéri.
Előfordulhat, hogy az interneten található multimédiás tartalmat a szerzői jog eredeti
tulajdonosának engedélye nélkül hozták létre, illetve terjesztik.
Más tulajdonában álló tartalom másolása vagy terjesztése számos országban (beleértve az Ön országát is) a szerzői jogokra vonatkozó törvények megsértését jelentheti.
A szerzői jogi törvények betartásáért Önt terheli a felelősség.
A számítógépről a hordozható lejátszóra kizárólag nyilvánosan elérhető vagy megfelelően
engedélyezett videofolyamok felvétele és átvitele ajánlott. Ez a tartalom kizárólag magáncélra
használható, kereskedelmi célra nem; és be kell tartani az alkotás szerzői jogainak tulajdonosa által meghatározott esetleges utasításokat. Ilyen utasítás lehet például a további
másolatok készítésének tilalma. A videofolyamok a további másolást megakadályozó védelmi
technológiával lehetnek ellátva. Ilyen esetben a nem készíthető felvétel, amire üzenet gyelmeztet.
Adatnaplózás
A Philips elkötelezett termékei minőségének javítása és a Philips felhasználók élményének fokozása mellett. A készülék használati proljának megértéséhez a lejátszó információkat / adatokat naplóz az eszköz nem törlődő memóriájába. Az adatok a felhasználók által a használat
során tapasztalt hibák vagy problémák azonosítására és észlelésére szolgálnak. Tárolásra kerül például a lejátszás hossza zene és tuner módban, az akkumulátor lemerülésének száma stb. A tárolt adatok nem tartalmaznak információt arra vonatkozóan, hogy milyen
jellegű tartalom vagy média lejátszására használta a készüléket, és hogy honnét származtak a letöltések. A készüléken tárolt adatokat a Philips KIZÁRÓLAG akkor nyeri ki és használja fel,
ha a vásárló visszaviszi a terméket az egyik Philips szervizközpontba; az adatok CSAK hibák
diagnosztizálásához, illetve azok kialakulásának megelőzéséhez kerülnek felhasználásra. A
tárolt adatokat a Philips az ügyfél kérésére azonnal átadja.
77
Page 14
Az elhasznált termék valamint a beépített akkumulátor leselejtezése
Minden termékünket minőségi, újrafeldolgozható és újrahasznosítható anyagok és alkatrészek
felhasználásával tervezték és készítették.
A terméken látható áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termék
megfelel a 2002/96/EK direktívában foglaltaknak. A szimbólum egy vegyjellel együtt is
előfordulhat. Utóbbi azt jelenti, hogy a termék megfelel az adott vegyi anyagra
vonatkozó környezetvédelmi irányelvnek.
Soha ne dobja ki a terméket egyéb háztartási hulladékkal együtt. A környezetkímélő
újrahasznosítással kapcsolatban tájékozódjon, vagy a termék forgalmazójától kérjen
felvilágosítást. Az elhasznált termék megfelelő hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatív következmények megelőzésében.
A termékhez beépített újratölthető akkumulátor tartozik, amelyre vonakozik a 2006/06/EK
irányelv, ezért nem lehet háztartási hulladékként kidobni.
A termék működése és biztonsága érdekében, minden esetben vigye el egy hivatalos gyűjtőhelyre vagy szervizközpontba, ahol a szakember az alább látható módon eltávolíthatja /
kicserélheti az akkumulátort:
a
Kérjük, tájékozódjon az elemek külön történő gyűjtésének helyi lehetőségeiről, hogy így megelőzhesse az emberi egészségre és környezetre egyaránt káros negatív következményekkel
járó folyamatok bekövetkezését.
b
c
Módosítások
A gyártó által jóvá nem hagyott módosítások semmissé tehetik a felhasználó jogait a készülék
működtetésére vonatkozóan.
Megjegyzés az Európai Unió tagországai részére
Ez a termék megfelel az Európai Unió rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek.
88
Page 15

2 Az új lejátszó

Philips GoGear audio video player
Quick start guide
1
2
3
4
Install
Connect and Charge
Transfer
Enjoy
SA5225 SA5225BT SA5245 SA5245BT SA5247 SA5247BT SA5285 SA5285BT SA5287 SA5287BT
Az újonnan vásárolt lejátszót a következőkre használhatja:
Audio-adatfolyamok lejátszása és fájlok átvitele Bluetooth®* kapcsolaton keresztül
• Videofájlok lejátszása (WMV, MPEG4 (.avi))
• Hangfájlok lejátszása (MP3, WMA)
• Lemezborítók megjelenítése
• Képek megjelenítése
• Hangoskönyvek hallgatása
• FM-rádió hallgatása
• FM-rádió1, beszéd és hangok felvétele
• Mappák megtekintése

2.1 A doboz tartalma

A lejátszó a következő tartozékokkal rendelkezik:
Lejátszó Cserélhető fülpárnás
USB-kábel Védőtok
fejhallgató
Gyors áttekintő
útmutató
A Windows Media Player lejátszót, a Philips Device Manager
kezelőalkalmazást, a MediaConverter™ for Philips médiakonvertert, a felhasználói kézikönyvet és a gyakran ismétlődő kérdéseket tartalmazó
CD-ROM

2.2 A termék regisztrálása

A Philips ajánlja, hogy regisztrálja a terméket, mert ilyen módon hozzájuthat az ingyenes frissítésekhez. A termék regisztrálásához jelentkezzen be a www.philips.com/welcome oldalon;
miután ezt megtette, minden újonnan megjelenő frissítésről értesítést kap tőlünk.
1
FM-rádiófelvétel: Ez a funkció az USA és Kanada kivételével minden területen rendelkezésre áll.
Bluetooth® szó mint jelölés és a logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonai, a Philips engedéllyel
* A
használja ezeket a megjelöléseket. Minden egyéb védjegy és kereskedelmi név az illető
jogtulajdonost illeti.
9
9
Page 16

3 Bevezetés

3.1 Vezérlők és csatlakoztatások áttekintése

A B
C
D
E
F
I
GJK H
A SETUP Különféle lehetőségek az éppen kiválasztott menütől függően B -VOLUME+ A hangerő csökkentése / növelése (gyors változtatáshoz tartsa nyomva)
®
C D
1 2 3/4
E
z / 2;
F MIC Mikrofon G
p
H
O
I USB-csatlakozó J RESET Visszaállítás K csúszka A gombok lezárásához/lezárásának feloldásához tartsa lenyomva a csúszkát
Bluetooth® jelzőfény
Ugrás vissza (gyors ugráshoz tartsa lenyomva a gombot)
Ugrás előre (gyors ugráshoz tartsa lenyomva a gombot)
Görgetés le/fel (a gyors görgetéshez tartsa lenyomva) Be (On) / Ki (Off)
Lejátszás/Felvétel / Szünet Kiválasztás jóváhagyása
Fejhallgató-csatlakozó Egy szinttel vissza (a gyökérmenübe való visszatéréshez tartsa lenyomva a
gombot)
(a -VOLUME+ kivételével)
1010
Page 17

3.2 Főmenü

Menü Eredmény
Zene Videó Képek Rádió Felvételek Mappanézet Beállítások Now playing (Most játszott)
Last played (Utoljára játszott)
Digitális zeneszámok lejátszása Videózás Képek megjelenítése FM-rádió hallgatása, felvétel FM-rádióról Felvételek készítése, hallgatása Mappák megtekintése A lejátszó beállításainak testreszabása Ugrás a lejátszási képernyőre
Lejátszás folytatása
1

3.3 Üzembe helyezés

Fontos: Zene és videó átviteléhez feltétlenül telepítse a mellékelt CD-lemezen lévő
szoftvert.
Rendszerkövetelmények
Windows XP (SP2 vagy újabb) vagy Vista
Pentium III 800 MHz-es processzor vagy
• újabb 128 MB-os RAM
• 500 MB merevlemez-terület
Figyelem: A szoftver telepítéséhez és futtatásához a Windows XP Service Pack 2
csomag szükséges. Ha ezt a szervizcsomagot nem telepítette még a számítógépre, a
rendszer kéri annak telepítését. Végezze el a telepítést, és csak azt követően csatlakoztassa az eszközt. Ez rendkívül fontos a lejátszó helyes működéséhez, ha számítógéphez
csatlakoztatja.
Helyezze be a lejátszóhoz mellékelt CD-lemezt a számítógép CD-ROM meghajtójába.
1
Internet csatlakozás
Microsoft Internet Explorer 6.0 vagy újabb
• CD-ROM
• USB-port
A képernyőn megjelenő utasítások végrehajtásával telepítse a Windows Media
2
Playerlejátszót, a Philips Device Manager és a MediaConverter™ for Philips
eszközt. A MediaConverter™ for Philips a lejátszónak megfelelő formátumúvá alakítja a
videoklipeket.
Ha a telepítőprogram nem indul el automatikusan, böngéssze végig a CD-lemez tartalmát a
3
Windows Intéző alkalmazásban, majd kattintson duplán az .exe kiterjesztésű fájlra.
Fontos: Ha a Stream Ripper funkció használata közben letöltési hibák fordulnak elő,
telepítse az FLV-kodeket a számítógépre. (Ha az internetes keresőbe beírja a „download FLV codec” kifejezést, a kereső felsorolja azokat a webhelyeket, ahonnan le lehet tölteni az
FLV-kodeket.)
Elveszett a CD? Sebaj, annak tartalmát a www.philips.com/support oldalról is letöltheti.
1 FM-rádiófelvétel: Ez a funkció az USA és Kanada kivételével minden területen rendelkezésre áll.
1111
Page 18

3.4 Csatlakoztatás és töltés

Amikor csatlakoztatja a lejátszót a számítógéphez, az akkumulátora automatikusan töltődni
kezd.

3.4.1 Használja a készülékhez mellékelt USB-kábelt

A lejátszót az első használat előtt legalább 5 órán át töltse.
1
2
>
Az akkumulátor
Csatlakoztassa a termékhez mellékelt USB-kábelt a lejátszó alján lévő mini USB-portba, a
2
másik végét pedig a számítógépbe.
A lejátszó töltése a számítógéphez való csatlakoztatáskor kezdődik.
>
Megjegyzés: A készülék akkor van teljesen feltöltve, ha a töltést jelző animáció leáll, és
megjelenik az ikon. A teljesen feltöltött lejátszóval akár 30 órányi2 zenét is lejátszhat.

3.4.2 Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése

Az akkumulátor hozzávetőleges töltöttségi állapotának jelölése a lejátszón a következőképpen
történik:
4 elteltével éri el a 100%-os töltöttséget, 2 óra elteltével pedig a 80%-osat.
Teljes Kétharmados
töltöttség
Megjegyzés: Ha az akkumulátorok majdnem kimerültek, villog az akkumulátor
kimerülését jelző képernyő . A lejátszó menti a beállításokat és befejezetlen felvételeket, majd max. 60 másodperc után kikapcsol.
2
Az újratölthető akkumulátorok csak korlátozott számú alkalommal tölthetők újra. Az
akkumulátor élettartama és a töltési ciklusok száma a használat módjától, valamint a beállításoktól függ.
1212
Félig tele Alacsony Üres
Page 19

3.5. Zene és kép átvitele

A Windows Media Player lejátszóval zene- és képfájlok vihetők át a lejátszóra. A további
tudnivalók a felhasználói kézikönyv 4 Képek és zenék rendszerezése és átvitele a Windows Media Player lejátszóval című fejezetében olvashatók.

3.6 Videók letöltése, konvertálása és átvitele a MediaConverter™ alkalmazással

Fontos!
Az internetről letöltött (interneten vásárolt) DRM-védelemmel ellátott videók közül csak azok vihetők át a lejátszóra, amelyeknek átviteli sebessége e 800 kb/s. A DRM-védelemmel ellátott videók átvitele előtt, ellenőrizze, hogy futnak-e számítógépén. A DRM-védelemmel ellátott videók átviteléhez Internet Explorerből egyszerűen húzza át a
fájlokat a Video mappába.
Fontos: Ha a Stream Ripper funkció használata közben letöltési hibák fordulnak elő,
telepítse az FLV-kodeket a számítógépre. (Ha az internetes keresőbe beírja a „download FLV codec” kifejezést, a kereső felsorolja azokat a webhelyeket, ahonnan le lehet tölteni az
FLV-kodeket.)
A MediaConverter™ for Philips az alábbi szolgáltatásokat kínálja:
videó letöltés az internetről a számítógépre – egyetlen gombnyomással (Stream Ripper),
a számítógépen található videofájlok konvertálása a lejátszónak megfelelő képernyőméretre,
a konvertált videók áttöltése a számítógépről a lejátszóra.
Megjegyzés A videokonvertálás és -áttöltés általában egy hosszabb folyamat, pontos
időtartama a számítógép kongurációjától függ
1313
Page 20

3.6.1 Videók letöltése és hozzáadása a MediaConverter™ alkalmazásban

3.6.1.1 Videók letöltése a Stream Ripper* alkalmazással
Nyissa meg Internet Explorer böngészőjében a weboldalt, ahonnan le kívánja tölteni a
1
videót.
A Stream Ripper programmal a következő weboldalakról tölthet le tartalmakat:
video.google.com
• myspace.com
• youtube.com
A weboldalon a videó lejátszása közben húzza az egeret a videóra, amíg a képernyő jobb
2
felső sarkában meg nem jelenik a Stream Ripper ikon. Ezután kattintson a
Download (Letöltés) elemre.
2
A videó letöltődését követően megnyílik a MediaConverter™, benne a letöltött videóval.
>
* A Stream Ripper letöltési szolgáltatáshoz az FLV-kodeknek telepítve kell lennie a
számítógépen. További információkért olvassa el az alábbi felhasználói kézikönyv Telepítés fejezetét.
14
14
Page 21
3.6.1.2 Videofájlok hozzáadása DVD-ről vagy a számítógépről.
MediaConverter™ ablakban kattintson az Add File (Fájl hozzáadása) vagy a Add
1
DVD (DVD hozzáadása) elemre a videó forrásának kiválasztásához. A felugró ablakban válassza ki a videofájlt, majd kattintson az Open (Megnyitás)
2
gombra.
A MediaConverter™ ablakban kattintson a Start gombra a videó konvertálásának és
3
áttöltésének megkezdéséhez.
1
3

3.6.2 Videók konvertálása és áttöltése a MediaConverter™ alkalmazással.

A 3.6.1.1 vagy a 3.6.1.2 szakaszban leírtak szerint végezze el a videó letöltését vagy
1
hozzáadását. A MediaConverter™ ablakban adja meg a videó másolási célját (a Philips lejátszó vagy
2
a merevlemez). A MediaConverter™ ablakban kattintson a Start gombra a videó konvertálásának és
3
áttöltésének megkezdéséhez.
3
2
15
15
Page 22
A képernyőn nyomon követheti a konvertálás és az áttöltés állapotát.
>
Az alkalmazás az összes konvertált fájlt áttölti a lejátszóra.
Tipp: A fájlokat a Windows Intézőben is kiválaszthatja, majd áthúzhatja őket a
MediaConverter™ for Philips képernyőre.
Megjegyzés: Amennyiben szükséges, az alkalmazás először olyan formátumba
konvertálja a fájlokat, ami aztán lejátszható a lejátszón.

3.7 A lejátszó használata

3.7.1 A lejátszó be- és kikapcsolása

A lejátszó bekapcsolásához nyomja a z/2; gombot mindaddig, míg a kijelzőn megjelenik a Philips logó.
A kikapcsoláshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a z/2; gombot mindaddig, míg megjelenik a
kijelzőn a „Bye” felirat.
Tipp: Ha a lejátszó leállított üzemmódban van, és egyetlen gombját sem nyomta meg 10
percig, a készülék automatikusan kikapcsol.

3.7.2 Navigálás a menüben

A készülék intuitív menürendszerrel segíti a számos beállítás módosítását és a parancsok kiadását.
Cél
Visszatérés az előző menübe Visszatérés a főmenübe
Menük böngészése Lista görgetése Válasszon egy opciót
1616
Működés
Nyomja meg a O gombot. Tartsa nyomva a O gombot. Nyomja meg a 2 vagy a O gombot. Nyomja meg a 3 vagy a 4 gombot. Nyomja meg a 2; gombot
Page 23

3.7.3 Csúszka lezárása

A kapcsolózár megakadályozza a készülék véletlen bekapcsolását.
A gombok lejátszás közbeni lezárásához állítsa a csúszkát a következő pozícióba:
1
A -VOL+ gomb kivételével minden gomb lezárt állapotban van. A kijelzőn a következő
>
látható: .
A gombok lezárásának feloldásához állítsa a csúszkát a következő pozícióba:
2
.
17
Page 24

3.8. Bluetooth® fejhallgató (és egyéb Bluetooth® eszközök) csatlakoztatása

A lejátszóhoz tetszőleges olyan aktivált Bluetooth® funkciós készülék csatlakoztatható, amely támogatja a sztereó audio streaming szolgáltatást, így pl. fejhallgató, audiorendszer és hordozható hangsugárzó-rendszer. A lejátszó az alábbi lépésekkel csatlakoztatható új készülékhez:
A főmenüben válassza a Settings (Beállítások) elemet.
1
Nyomja meg a 3, a 4 vagy a 2; gombot a Bluetooth lehetőség kiválasztásához.
2
A Turn on Bluetooth (Bluetooth be) lehetőség kiválasztásával aktiválja a lejátszó
3
Bluetooth® funkcióját.
A 3 vagy a 4 és a 2; gombokkal válassza a Connect to ... (Kapcsolódás: ...) lehetőséget.
4
A listán a New Device (Új eszköz) opció és a már párba rendezett készülékek láthatók.
>
A 3 vagy a 4 és 2; gombbal válassza ki az Új eszköz elemet.
5
>
A lejátszó keresni kezdi az eszközöket, majd megjeleníti a találtak listáját.
Válassza ki azt az eszközt, amelyet a lejátszóhoz kíván csatlakoztatni.
6
18
Page 25
7 Szükség esetén adja meg az eszközhöz tartozó kódot.
>
Sikeres csatlakoztatás esetén megjelenik egy nyugtázó üzenet.
Tipp
Aktivált Bluetooth® funkciós fejhallgatón való zenehallgatás közben is átviheti az audio fájlt egy másik aktivált Bluetooth® funkciós eszközre. Lásd a 6 Zene és videó lejátszása és
átvitele Bluetooth® használatával c. fejezetet.
A lejátszót a Bluetooth® beállításait tartalmazó menüben található Show Device to Others (Eszköz láthatóvá tétele) négyzet bejelölésével teheti láthatóvá más Bluetooth® eszközök számára.
19
Page 26
4 Képek és zenék rendszerezése és
átvitele a Windows Media Player 11

4.1. A Windows Media Player 11 (WMP11) telepítése

Helyezze a termékhez mellékelt CD-lemezt a számítógép CD-ROM meghajtójába.
1
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a WMP11 telepítéséhez.
2

4.2 Zene és kép átvitele

4.2.1. Zene- és képfájlok hozzáadása a WMP11 műsortárhoz

Alapértelmezés szerint a WMP11 automatikusan betölti a Saját zene és a Saját képek
mappában tárolt zenefájlokat a műsortárba. Ha új fájlokat ad hozzá a mappához, azok is automatikusan hozzáadódnak a WMP11 műsortárhoz.
4.2.2 A számítógép egyéb helyein vagy a hálózaton tárolt zene­és képfájlok hozzáadása
Válassza a Start > Minden program > Windows Media Player elemet, és indítsa el a
1
WMP11 programot.
Kattintson a Library fül alatti lefelé mutató nyílra, és válassza ki az Add to Library...
2
opciót.
20
Page 27
Megjelenik az Add to library párbeszédpanel.
>
Kattintson az <<Advanced Options gombra a párbeszédpanel kibontásához.
3
Kattintson a Hozzáadás... gombra.
4
>
Megjelenik a Mappa hozzáadása párbeszédpanel.
Válassza ki az egyik olyan mappát, melyben a zene- és képfájlokat tárolja, majd kattintson az
5
OK gombra.
Térjen vissza az Add to library párbeszédpanelhez, és kattintson az OK gombra.
6
>
A WMP11 letapogatja a mappákat, majd automatikusan hozzáadja a rendelkezésre álló zene- és képfájlokat a könyvtárhoz.
A befejezéshez kattintson a Close gombra.
7
Tipp: A WMP11 úgy van beállítva, hogy átugorja a 100 KB-nél kisebb méretű
audiofájlokat. Ha 100 kb-nál kisebb fájlokat szeretne átvinni, akkor változtassa meg az Add
to library párbeszédpanel alapértelmezett beállításait.

4.2.3 Váltás a zene- és képkönyvtárak között a lejátszón és a Windows Media Player alkalmazásban

A kép és zene könyvtárak közötti váltáshoz egyszerűen kattintson Windows Media Player bal felső nyilára és válassza ki a kívánt kategóriát.
21
Page 28

4.2.4 CD-lemezen lévő zeneszámok rippelése

Ha CD-lemezről szeretne zenéket áttölteni a lejátszóra, először a számítógépen kell digitális másolatot létrehoznia a lemezről. Ez a folyamatot rippelésnek hívják.
Csatlakoztassa a számítógépet az internethez.
1
Indítsa el a WMP11 programot.
2
Kattintson a Rip fül alatti lefelé mutató nyílra, és válassza a Format elemet.
3
Kattintson a Rip fül alatti lefelé mutató nyílra, és válassza a Bit Rate elemet.
4
22
Page 29
Helyezze be az audio CD-t a számítógép CD-meghajtójába.
5
A CD lemezen található összes szám megjelenik a listában.
>
Alapértelmezés szerint a WMP11 automatikusan elkezdi a számok rippelését a CD­lemezről.
A beállítás módosításához nyomja meg a Rip fül alatt található lefelé nyilat és válassza a
Rip CD Automatically When Inserted (Automatikus Rippelés a CD behelyezésekor) > Never
(Soha).
Kattintson a számok mellett található jelölőnégyzetekre a rippelni kívánt számok
6
kiválasztásához.
Kattintson a Start Rip (Rippelés indítása) gombra.
7
8
A kiválasztott számok átkonvertálódnak és bekerülnek a WMP11 könyvtárba.
23
Page 30

4.2.5 Zene online vásárlása

Válasszon ki egy zeneáruházat és vásároljon zenéket on-line.
Indítsa el a WMP11 programot.
1
Kattintson a Media Guide fül alatti lefelé mutató nyílra, és válassza a Browse all Online
2
Stores opciót.
Válasszon áruházat, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
3
A megvásárolt albumokat vagy számokat a WMP11 könyvtárban találja meg.
>

4.3 A Windows Media tartalmak szinkronizálása a lejátszóval

A WMP11 segítségével szinkronizálhatja a zenei- és a képfájlokat lejátszóján. Amikor a
lejátszót először csatlakoztatja a számítógéphez, a WMP11 automatikusan kiválasztja a lejátszó számára leginkább megfelelő szinkronizálási módszert (automatikus vagy manuális).
Automatikus: Ha a lejátszón elegendő tárolóhely áll rendelkezésre (legalább 4 GB szabad
tárterület), és a teljes médiatár ráfér a lejátszóra, a program automatikusan átmásolja a teljes tárat a lejátszóra, annak számítógéphez csatlakoztatásakor.
Manuális: Ha a teljes médiatár nem fér rá a lejátszóra, a rendszer üzenetben kéri meghatározott fájlok vagy lejátszási listák manuális kiválasztását az átvitelhez.
24
Page 31

4.3.1 A lejátszó beállítása

Indítsa el a WMP11 programot.
1
Kapcsolja be a lejátszót.
2
A mellékelt USB-kábellel csatlakoztassa a lejátszót a számítógéphez.
3
A szinkronizálás beállítása:
4
Ha a rendszer felajánlja, válassza az eszköz szinkronizálását a WMP11 alkalmazással. Ha a WMP11 automatikusan végrehajtja a szinkronizálást az eszközzel, kattintson a Finish (Kész) gombra.
>
A teljes könyvtár szinkronizálódik a lejátszóval. Ezután a lejátszó minden alkalommal, amikor csatlakoztatja a számítógéphez, automatikusan szinkronizálódni fog. Azt is megadhatja, hogy mi szinkronizálódjon automatikusan és milyen sorrendben (lásd automatikus szinkronizáláshoz és prioritások meghatározása).
Ha a WMP11 manuálisan kívánja végrehajtani a szinkronizálást az eszközzel, kattintson a
Finish (Kész) gombra.
>
Ezután kattintson a Sync fülre, és válassza ki a fájlokat és lejátszási listákat, amelyeket szinkronizálni kíván (lásd szinkronizáláshoz).
Fontos! Átvitel közben ne csatlakoztassa le a lejátszót. Ha lecsatlakoztatja a lejátszót, az
átvitel nem fejeződik be, és lehetséges, hogy a Windows nem fogja többé felismerni a
lejátszót.
4.3.4 Fájlok és lejátszási listák kiválasztása manuális
4.3.3 Elemek kiválasztása

4.3.2 Váltás automatikus és manuális szinkronizálás között

A lejátszó első beállítása után kívánság szerint választhat, hogy automatikus vagy manuális
szinkronizálást szeretne-e használni.
Kattintson a Sync fül alatti lefelé mutató nyílra, és válassza a Philips GoGear SA52xx >
1
Set Up Sync elemet.
Jelölje be vagy törölje a Sync this device automatically jelölőnégyzet kijelölését.
2
25
Page 32

4.3.3 Elemek kiválasztása automatikus szinkronizáláshoz és prioritások meghatározása

Ha a WMP11 a készülék automatikus szinkronizálását választotta, azt is megadhatja, hogy
ne a teljes médiatárat szinkronizálja. Kiválaszthatja, hogy meglévő lejátszási listákról mit kíván
szinkronizálni, vagy létrehozhat új listákat is. Ezek a lejátszási listák ezután minden alkalommal szinkronizálódni fognak, ha csatlakoztatja a lejátszót a számítógéphez.
Kattintson a Sync fül alatti lefelé mutató nyílra, és válassza a Philips GoGear SA52xx >
1
Set Up Sync elemet.
Megjelenik az eszközbeállítási párbeszédpanel.
>
Az Available playlists panelen válassza ki a meglévő szinkronizálni kívánt lejátszási
2
listákat, majd kattintson az Add gombra.
Lejátszási lista létrehozásához kattintson a New Auto Playlist opcióra, és kövesse
3
a képernyőn megjelenő utasításokat az automatikus lejátszási listákban lévő fájlok feltételeinek megadásához (automatikus lejátszási listák létrehozásának részleteiről lásd:
4.4.2. Automatikus lejátszási lista). A lejátszási lista eltávolításához kattintson rá arra a Playlists to sync listában, majd
4
kattintson a Remove parancsra.
26
Page 33
A Playlists to sync panelen válassza ki a lejátszási listákat, és kattintson a prioritást jelző
5
nyilakra. Szinkronizáláshoz rendezze a listákat a megfelelő sorrendbe.
Ha a lejátszó a szinkronizálás vége előtt megtelik, akkor az alacsonyabb rangsorolású fájlok
>
és lejátszási listák nem szinkronizálódnak.
Tipp: Ha a lejátszó tárolókapacitása korlátozott, vagy a médiatár túl nagy, és nem fér rá
a lejátszóra, „tüntesse el” a szinkronizáláshoz kiválasztott lejátszási listában lévő fájlokat. Ehhez jelölje be a „Shufe what syncs” (Szinkroizálandó tételek véletlenszerű sorrendje) jelölőnégyzetet. Ezután minden alkalommal, amikor csatlakoztatja a lejátszót a számítógéphez, törlődnek a rajta lévő fájlok, és újak kerülnek rá a lejátszási listából vagy a sync panelről.

4.3.4 Fájlok és lejátszási listák kiválasztása manuális szinkronizáláshoz

Manuális szinkronizáláskor Önnek kell kiválasztania, hogy mely fájlokat és lejátszási listákat kívánja szinkronizálni. A lejátszóra szinkronizálandó fájlok sorrendjét véletlenszerűen is
megadhatja lejátszási listából.
Indítsa el a WMP11 programot.
1
Kapcsolja be a lejátszót.
2
A mellékelt USB-kábellel csatlakoztassa a lejátszót a számítógéphez.
3
Kattintson a Sync fülre.
4
27
Page 34
Húzza át a szinkronizálni kívánt fájlokat és lejátszási listákat a Contents panelről a Sync List
5
panelre.
>
Vagy kattintson a jobb gombbal a fájlra vagy lejátszási listára és válassza az select Add to “Sync List” parancsot.
A Sync List panelban ellenőrizze, hogy szinkronizálásra kiválasztott tételek ráférnek-e
6
lejátszóra.
>
Ha szükséges, távolítson el tételeket a listából.
Tételek eltávolításához kattintson a jobb gombbal a Sync List panelra és válassza a
7
Remove from List parancsot. Kattintson a Start Sync gombra a Sync List panel elemeinek átviteléhez a lejátszóra.
8
Az áttöltés folyamatát nyomon követheti a WMP11 jobb alsó sarkában lévő állapotsávon..
>
Az átvitel leállításához kattintson a Stop Sync gombra.
Tipp: Ha védett műsorszámot kíván szinkronizálni, rendszerüzenet jelenik meg és kéri,
hogy frissítse a számítógép biztonsági komponenseit. Ha ilyen történik, játssza le a számot a
WMP11 alkalmazásban, és amikor a rendszertől erre vonatkozó utasítást kap, a biztonsági komponensek frissítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A biztonsági
komponensek frissítése után szinkronizálja újra a fájlt lejátszójára.
28
Page 35

4.3.5 Fájlok másolása a lejátszóról a számítógépre

A lejátszó támogatja a fordított szinkronizálást is, amikor a számítógépet szinkronizálja a
lejátszón lévő tartalmakkal a WMP11 alkalmazáson keresztül.
Indítsa el a WMP11 programot.
1
Kapcsolja be a lejátszót.
2
A mellékelt USB-kábellel csatlakoztassa a lejátszót a számítógéphez.
3
Kattintson a bal navigációs panelen lévő Philips GoGear SA52xx elemre.
4
A lejátszón lévő tartalmak a Contents panelban jelennek meg.
>
Navigáljon a fájlhoz vagy lejátszási listához, melyet át kíván másolni a lejátszóról a
5
számítógépre. A jobb egérgombbal kattintson a fájlra vagy lejátszási listára, és válassza ki a Copy from
6
Device opciót.
29
Page 36

4.4 A Windows Media Player lejátszási lista kezelése

A lejátszási listákkal zenék és képek végtelen kombinációját állíthatja össze, amiket órákon keresztül élvezhet. A WMP11 segítségével hagyományos és automatikus lejátszási listákat is
létrehozhat, amelyek tartalmazhatnak képeket, zenét vagy mindkettőt.

4.4.1 Általános lejátszási lista létrehozása

Kattintson a Library fül alatti lefelé mutató nyílra, és válassza a Create Playlist
1
lehetőséget.
A List panelben először az Untitled Playlist lejátszási listák jelennek meg
>
Kattintson az Untitled Playlist elemre, és adjon nevet a lejátszási listának.
2
Adjon hozzá elemeket a lejátszási listához; ehhez húzza át azokat a Contents panelről a
3
List panelre. A lejátszási lista zenét és képet is tartalmazhat.
Miután befejezte az elemek hozzáadását, kattintson a Save Playlist gombra.
4
30
Page 37

4.4.2 Automatikus lejátszási lista létrehozása

A WMP11 automatikusan is létrehozhat lejátszási listákat többféle feltétel szerint.
Kattintson a Library fül alatti lefelé mutató nyílra, és válassza ki a Create Auto Playlist
1
opciót.
>
Megjelenik a New Auto Playlist párbeszédpanel.
Adjon nevet az automatikus lejátszási listának.
2
Kattintson az első zöld plusz jelre, és válassza ki az első feltételt a legördülő listából.
3
Kattintson az aláhúzott szavakra, és határozza meg közelebbről a feltételt.
4
Kattintson a második és harmadik zöld plusz jelre, és deniáljon még több feltételt az
5
automatikus lejátszási listához.
Ha kész, nyomja meg az OK gombot.
6
31
Page 38

4.4.3 Lejátszási lista szerkesztése

A meglévő lejátszási listák bármikor szerkeszthetők.
Kattintson a bal navigációs panelen lévő Playlists elemre.
1
A Contents panelben minden lejátszási lista megjelenik.
>
Jobb egérgombbal kattintson a szerkeszteni kívánt lejátszási listára, majd válassza ki az
2
előugró menü Edit in List Pane pontját.
>
A lejátszási lista tartalma a List panelben jelenik meg.
Elemet úgy távolíthat el a lejátszási listáról, hogy jobb egérgombbal rákattint az elemre, és
3
kiválasztja a Remove from List opciót.
A lejátszási lista elemeinek sorrendjét módosíthatja; ehhez kattintson rá az elemekre a List
4
panelen, és húzza át azokat egy új helyre a panelen belül.
Új elem hozzáadásához válassza ki azt a könyvtárból, és húzza át a List panelre.
5
A lejátszási lista szerkesztésének befejeztével kattintson a Save Playlist gombra.
6
32
Page 39

4.4.4 Lejátszási listák átvitele a lejátszóra

Lásd: 4.3.4. Fájlok és lejátszási listák kiválasztása manuális szinkronizáláshoz.

4.5 Fájlok és lejátszási listák kezelése a Windows Media Player 11 programban

4.5.1 Zene vagy kép keresése a WMP11 programmal

Kattintson a Library fülre.
1
Zenefájlok kereséséhez kattintson a WMP11 bal felső részében lévő nyílra, és válassza ki a
2
Music elemet. Képfájlok kereséséhez válassza a Pictures menüt.
A keresődobozban gépeljen be néhány kulcsszót a fájllal kapcsolatban, például a zeneszám
3
címét, előadóját stb.
A keresés eredményei a Contents panelban jelennek meg, és frissülnek minden alkalommal,
>
ahogy megad egy új karaktert.
A keresés nomhangolásához adjon meg további kulcsszavakat.
4

4.5.2 Fájlok és lejátszási listák törlése a WMP11 könyvtárból

Kattintson a Library fülre.
1
Zenefájlok törléséhez kattintson a WMP11 bal felső részében lévő nyílra, és válassza ki a
2
Music elemet. Zenefájlok kereséséhez válassza ki a Pictures elemet.
Navigáljon a törölni kívánt fájlhoz vagy lejátszási listához.
3
Jobb egérgombbal kattintson a fájlra vagy lejátszási listára, és válassza ki a Delete opciót.
4
Válassza ki a Delete from library only vagy a Delete from library and my
5
computer opciók egyikét, majd kattintson az OK gombra.
33
Page 40

4.5.3 Fájlok és lejátszási listák törlése a lejátszóról

A WMP11 programmal a lejátszón tárolt fájlokat is kezelheti. Amikor a lejátszót csatlakoztatja
a számítógéphez, a lejátszón lévő tartalmak automatikusan megjelennek a WMP11
alkalmazásban. Ezután, törölheti a fájlokat és lejátszási listákat, ahogy azt bármely más WMP11-
ben megjelenő fájllal is tenné.
Kattintson a bal navigációs panelen lévő Philips GoGear SA52xx elemre.
1
A lejátszón lévő tartalmak között többféle szűrési feltétel szerint is böngészhet, mint a
>
Recently Added (nemrég hozzáadva), Artist (Szerző), Album (Album), Songs (Dalok), stb.
A lejátszó tartalmát a Contents panelen láthatja.
2
Zenefájlok törléséhez kattintson a WMP11 bal felső részében lévő nyílra, és válassza ki a
3
Music elemet. Zenefájlok kereséséhez válassza ki a Pictures elemet.
Navigáljon a törölni kívánt fájlhoz vagy lejátszási listához.
4
Jobb egérgombbal kattintson a fájlra vagy lejátszási listára, és válassza ki a Delete opciót.
5
Kattintson az OK gombra.
6
34
Page 41

4.5.4 Zeneszámokra vonatkozó adatok szerkesztése a WMP11 programmal

Kattintson a Library fülre.
1
Navigáljon a szerkeszteni kívánt zeneszámhoz.
2
Jobb egérgombbal kattintson rá a zeneszámra, és válassza ki az előugró menü Advanced
3
Tag Editor pontját.
Megjelenik az Advanced Tag Editor párbeszédpanel.
>
Válassza ki a megfelelő címkét, és adjon meg adatokat vagy szerkessze a meglévőket.
4
A módosítások mentéséhez kattintson az OK gombra.
5
35
Page 42

4.5.5 Lejátszó formázása a WMP11 programmal

Az összes adat törléséhez formázza újra a lejátszót.
Indítsa el a WMP11 programot.
1
Kapcsolja be a lejátszót.
2
A mellékelt USB-kábellel csatlakoztassa a lejátszót a számítógéphez.
3
Kattintson a Sync fül alatti lefelé mutató nyílra, és válassza a Philips GoGear SA52xx >
4
Format elemet.
36
Page 43
5 A lejátszó használatának részletes
bemutatása

5.1 Zene üzemmód (felvételek lejátszása üzemmód is)

A lejátszó támogatja az MP3 és WMA formátumú fájlokat.

5.1.1 Kezelés

A lejátszón a következő beállítások állnak rendelkezésre zene üzemmódban:
Cél Működés
Zene lejátszása / szüneteltetése
Ugrás a következő audiofájlra Visszatérés az előző audiofájlhoz Gyors előretekerés
Gyors visszatekerés
Visszatérés a böngésző menühöz Hangerő növelése Nyomja meg a VOL + gombot. Hangerő csökkentése Nyomja meg a VOL - gombot.
Az opciókat felsoroló menü megnyitása Nyomja meg az [OPTIONS] gombot.
Nyomja meg a 2; gombot Nyomja meg a 2 gombot Nyomja meg az 1 gombot Nyomja le és tartsa nyomva a 2 gombot Nyomja le és tartsa nyomva a 1 gombot Nyomja meg hosszan/röviden a O gombot.
3737
Page 44

5.1.2 Zene keresése

1
A főmenüben váltson zenemódba.
1
A lejátszó a következő menüpontokat tartalmazza:
Összes szám
Előadók
Albumborító
Albumok
Műfajok
Playlists (Lejátszási listák)
Audiobooks (Hangoskönyvek)
Ábécésorrendbe
2
rendezett számok Ábécésorrendbe
2
rendezett előadók
Ábécésorrendbe
2
rendezett albumok Ábécésorrendbe
2
rendezett albumok
Ábécé sorrendbe
2
rendezett műfajok
Számozás szerint
2
rendezett „menet közbeni lejátszási listák” Ábécésorrendbe
2
rendezett lejátszási listák Ábécésorrendbe
2
rendezett könyvcímek Ábécésorrendbe
2
rendezett szerzők
Ábécésorrendbe
2
rendezett albumok
Lejátszási
2
sorrendbe rendezett számok Ábécésorrendbe
2
rendezett előadók
Lejátszási
2
sorrendbe rendezett számok
Lejátszási
2
sorrendbe rendezett számok
Ábécésorrendbe
2
rendezett könyvcímek
Lejátszási
2
sorrendbe rendezett számok
Ábécésorrendbe
2
rendezett albumok
Lejátszási
2
sorrendbe rendezett számok
A lista görgetéséhez nyomja meg a 3 vagy a 4 gombot.
2
A kiválasztáshoz nyomja meg a 2 gombot, illetve a O gombot az előző szintre való
3
visszatéréshez.
A lejátszáshoz nyomja meg a 2; gombot.
4
3838
Page 45

5.1.3 Hangerő maximalizálása

A nagy hangerő már egy pillanatnál is tovább hallgatva halláskárosodást okozhat. Lehetősége van a lejátszó hangerejét saját preferenciáinak megfelelően beállítani.
A főmenüben válassza a Settings > Hangbeállítások > Maximális hangerő elemet.
1
A hangerő szintjét a -VOLUME+ gomb megnyomásával állíthatja be.
2
Nyomja meg a 2 a gombot a rögzítéshez.
3
Ha egyszer hangerőmaximumot adott meg, azt már a VOLUME+ gomb megnyomásával
>
sem lépheti túl.
A maximális hangerő ismételt engedélyezéséhez állítsa vissza a hangerőkorlátot
maximumra.

5.1.4 Lejátszás folytatása (Most játszott)

Ha lejátszás közben elnavigál a lejátszási képernyőről, bármikor visszatérhet arra.
Ehhez a főmenü kivételével tetszőleges menüben:
Nyomja meg az OPTIONS gombot.
1
A 3 vagy a 4, majd a 2; gombbal válassza a Now playing (Most játszott) [aktuális
2
műsorszám címe] elemet.
A főmenüben:
A 3 vagy a 4, majd a 2; gombbal válassza a Now playing (Most játszott) elemet.
1
39
39
Page 46

5.2 Képkönyvtár

5.2.1 Képek megjelenítése

A lejátszóval JPEG formátumú képek jeleníthetők meg, és diabemutató játszható le.
1
A Kép mód bekapcsolósához a főmenüben válassza a pontot.
1
A 3 vagy a 4 gomb megnyomásával lapozhat az indexképek között.
2
A kép teljes méretben való megjelenítéséhez nyomja meg a 2; gombot.
3
A teljes képernyős böngészés során a 3 vagy a 4 gomb megnyomásával léphet az
4
következő vagy az előző képre.

5.2.2 Képek felvétele a „Favorites” (Kedvencek) mappába

A Favorites (Kedvencek) mappa révén könnyebben megoszthatja másokkal kedvenc képeit. Ennek a funkciónak különösen akkor veheti hasznát, ha sok képfájllal rendelkezik.
Adott kép megtekintése közben az OPTIONS gombbal jelenítse meg az opciókat felsoroló
1
menüt.
A 3 vagy a 4, majd a 2; gombbal válassza az Add to Favorites (Hozzáadás a
2
kedvencekhez) lehetőséget.
>
Az éppen megjelenített kép bekerül a „Favorites” (Kedvencek) mappa elemei közé.
40
Page 47

5.2.3 Diavetítés

Diavetítés során teljes képernyős méretben sorban megjeleníthetők egy adott albumban található képek. A képek meghatározott időközönként váltják egymást.
A diavetítés indításához indexkép vagy teljes képernyős böngészési módban az OPTIONS
1
gombbal jelenítse meg az opciókat felsoroló menüt. A 3 vagy a 4, majd a 2; gombbal válassza a Start Slideshow (Diavetítés indítása)
2
elemet.
A diavetítés leállításához nyomja meg a O gombot.
3
41
Page 48

5.3 Hangoskönyvek hallgatása

A lejátszó képes audioformátumú könyvek lejátszására. A funkció akkor működik, ha az audible.com webhelyről letölti a szükséges AudibleManager szoftvert. A hangoskönyvek digitális tartalma az AudibleManager alkalmazással kezelhető.
Látogasson el az audible.com weboldalra és regisztráljon. Az AudibleManager
telepítésének végrehajtásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

5.3.1 Hangoskönyvek hozzáadása a SA52 készülékhez

Indítsa el az AudibleManager alkalmazást számítógépén.
1
Húzza át hangoskönyveit az SA52 készülékre.
2

5.3.2 Hangoskönyvek kiválasztása cím alapján

Az SA52 készülék főmenüjéből válassza a menüpontot a zene üzemmódba lépéshez.
1
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd 2; gombokat az Audiobooks menü kiválasztásához.
2
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd 2; gombot a Book titles vagy Authors menüpontok
3
kiválasztásához.
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd 2; gombot a további menüpontok kiválasztásához.
4
Nyomja meg a 3 vagy 4 gombot egy tétel kiválasztásához a listából, majd a 2; gombot a
5
lejátszás indításához.
A kilépéshez nyomja meg a O gombot.
42
Page 49

5.3.3 A hangoskönyvek vezérlői

A lejátszóban az alábbi vezérlőkkel irányíthatja a hangoskönyvek lejátszását:
Cél Működés
Lejátszás / szünet Új rész/fejezet elejére ugrás Az aktuális rész/fejezet elejére ugrás
Gyors előreugrás a hangoskönyvekben
Gyors hátraugrás a hangoskönyvekben Az opciókat felsoroló menü megnyitása Nyomja meg az [OPTIONS] gombot.
Visszatérés a böngésző menühöz Hangerő növelése Nyomja meg a VOL + gombot. Hangerő csökkentése Nyomja meg a VOL - gombot.
Tipp: Akkor is folytathatja a lejátszást, ha elnavigál a hangoskönyvek képernyőjéről. (A
további tudnivalók a felhasználói kézikönyv 5.1.4 Lejátszás folytatása (Most játszott)
című részében olvashatók.).
Nyomja meg a 2; gombot Nyomja meg a 2 gombot Nyomja meg az 1 gombot Nyomja le és tartsa nyomva a 2 gombot Nyomja le és tartsa nyomva a 1 gombot
Nyomja meg a O gombot.

5.3.4 Hangoskönyvek lejátszási sebességének módosítása

Adott hangoskönyv lejátszása közben nyomja meg az OPTIONS gombot.
1
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd 2; gombokat az Playback speed (lejátszás sebessége)
2
menü kiválasztásához. Nyomja meg a 3 vagy 4, majd 2; gombokat a Slower (lassabb), Normal (normál), vagy
3
Faster (gyorsabb) menüpontok kiválasztásához.
A kilépéshez nyomja meg a O gombot.

5.3.5 Könyvjelző felvétele hangoskönyvbe

Adott hangoskönyv lejátszása közben nyomja meg az OPTIONS gombot.
1
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd 2; gombokat a Bookmarks menü kiválasztásához.
2
A 3 vagy a 4, majd a 2; gombbal válassza az Add bookmark(Könyvjelző hozzáadása)
3
lehetőséget.
>
Megjelenik egy nyugtázó üzenet.
A kilépéshez nyomja meg a O gombot.
43
Page 50

5.3.6 Könyvjelző keresése hangoskönyvben

Adott hangoskönyv lejátszása közben nyomja meg az OPTIONS gombot.
1
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd 2; gombokat a Bookmarks menü kiválasztásához.
2
A 3 vagy a 4, majd a 2; gombbal válassza a Go to bookmark (Ugrás a könyvjelzőre)
3
lehetőséget.
Nyomja meg a 3 vagy 4 gombot a könyvjelző kiválasztásához a listából.
4
A kijelölt könyvjelzőre ugráshoz nyomja meg a 2; gombot.
5
A kilépéshez nyomja meg a O gombot.

5.3.7 Hangoskönyvben szereplő könyvjelző törlése

Adott hangoskönyv lejátszása közben nyomja meg az OPTIONS gombot.
1
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd 2; gombokat a Bookmarks menü kiválasztásához.
2
A 3 vagy a 4, majd a 2; gombbal válassza a Delete bookmark(Könyvjelző törlése)
3
lehetőséget.
Nyomja meg a 3 vagy 4 gombot a könyvjelző kiválasztásához a listából.
4
Nyomja meg a 2; gombot a kiválasztott könyvjelző törléséhez.
5
A kilépéshez nyomja meg a O gombot.

5.3.8 Hangoskönyv törlése

Hangoskönyv módban nyomja meg az OPTIONS gombot.
1
A 3 vagy a 4, majd a 2; gombbal válassza a Delete audiobook (Hangoskönyv törlése)
2
lehetőséget.
Nyomja meg a 2; gombot az aktuális hangoskönyv törlésének megerősítéséhez.
3
>
Megjelenik egy nyugtázó üzenet.
A kilépéshez nyomja meg a O gombot.
Tipp
Hangoskönyveket lejátszhat és küldhet is Bluetooth® használatával (tekintse meg a 6 Zene
és videó lejátszása és átvitele Bluetooth® használatával című fejezetét ebben a
felhasználói kézikönyvben). Az audible.com weboldalról audio formátumú hangoskönyveket, magazinokat és híreket is letölthet.
44
Page 51

5.4 Videó

5.4.1 Videók átvitele számítógépről a lejátszóra

Lásd a kézikönyv 3.6 Videók letöltése, konvertálása és átvitele a MediaConverter alkalmazással c. fejezetét.

5.4.2 Videolejátszás

Ennek a módnak a segítségével a lejátszón tárolt videoklipeket játszhatja le.
1
A Kép mód bekapcsolósához a főmenüben válassza a pontot.
1
A kijelzőn megjelenik a lejátszón tárolt videofájlok listája.
>
Nyomja meg a 3 vagy 4 gombot a fájl kiválasztásához, majd a 2; gombot a lejátszás
2
indításához.
Az előző menübe való visszatéréshez tartsa nyomva rövid ideig a O gombot, a főmenübe
3
való visszatéréshez pedig tartsa hosszan nyomva a O gombot.

5.4.3. A gyorsított előre/hátra irányú lejátszás vezérlői

A lejátszón gyorsított előre/hátra irányú lejátszási módban is nézheti a videókat.
Gyorsított előre/hátra irányú lejátszás
Tartsa lenyomva a 2 gombot a normál lejátszásnál 4x gyorsabb lejátszási sebességhez.
1
2; gombbal bármikor visszaállíthatja a normál lejátszási sebességet.
>
A
A normál lejátszásnál 4x gyorsabb sebességű lejátszás közben a 2 gombbal választhat
2
az alábbi lejátszási sebességek közül: 8x normal speed > 16x normal speed > 4x normal
speed...
45
Page 52

5.5 Rádió

Rádió üzemmódba lépéshez válassza a főmenü elemét.
1
Csatlakoztassa a fejhallgatót
A lejátszóhoz mellékelt fejhallgató rádióantennaként funkcionál. Az optimális vétel érdekében
ügyeljen a fejhallgató megfelelő csatlakoztatására.

5.5.1 Automatikus rádióállomásokra hangolás

Megjegyzés
Az automatikus hangolás funkció az előre beállított állomások közé menti a talált rádióállomások frekvenciáját, a már meglévő állomásokat felülírva. Ha még nem mentet frekvenciát előre beállított állomások közé, a rádió funkció kéri majd,
hogy indítsa el az automatikus hangolást.
Új automatikus hangolás indítása
Rádió üzemmódban az OPTIONS gombbal jelenítse meg az opciókat felsoroló menüt.
1
Nyomja meg a 3 vagy 4 gombot az automatikus hangoláshoz majd a 2; gombot az
2
indításhoz.
A készülék az előre beállított állomások közé menti a talált rádióállomások frekvenciáját.
>
A rádió funkcióval legfeljebb 20 rádióállomás tárolható az előre beállított állomások közé.

5.5.2 RDS (rádió-adatrendszer)

A lejátszó támogatja az FM rádió csatornák RDS funkcióját. Az RDS állomások az FM-rádiós jeleken túl további információkat is képesek sugározni, mint pl. a csatornára vonatkozó információkat.

5.5.3 Tárolt rádiócsatorna lejátszása

Rádió üzemmódban az OPTIONS gombbal jelenítse meg az opciókat felsoroló menüt.
1
A 3 vagy a 4 gombbal válassza a Select radio preset (Rádió-előbeállítás kiválasztása)
2
lehetőséget, majd a lejátszás indításához nyomja meg a 2; gombot.
Másik tárolt állomásra ugráshoz nyomja meg a 1/2 gombot.
3
46
Page 53

5.5.4 Manuális rádióállomásokra hangolás

Rádió üzemmódban a 3 vagy a 4 gombbal hangoljon manuálisan a kívánt rádióállomásra:
1
A frekvencia nomhangolásához nyomja meg röviden a 3/4 gombok valamelyikét.
>
A következő megfelelő jelerősségű frekvencia kereséséhez nyomja hosszabb ideig a 3/4 gombok valamelyikét.
5.5.5 Rádióállomás mentése a tárolt rádiócsatornák közé
manuálisan
Rádióállomás lejátszása közben az OPTIONS gombbal jelenítse meg az opciókat felsoroló
1
menüt. A 3 vagy a 4 gombbal válassza a Save to preset (Rádiófrekvencia mentése ide: rádió-
2
előbeállítás száma) lehetőséget, majd a mentéshez nyomja meg a 2; gombot.

5.5.6 Felvétel FM-rádióról1 rádióhallgatás közben

Rádió üzemmódban az OPTIONS gombbal jelenítse meg az opciókat felsoroló menüt.
1
A 3 vagy 4 gombbal válassza a Start radio recording (Rádiófelvétel indítása)
2
lehetőséget, majd nyomja meg a 2; gombot az indításhoz.
A szüneteltetéshez nyomja meg a 2; gombot.
3
A O gomb megnyomásával leállíthatja és tárolhatja a felvételt.
4
A készülék a lejátszó Recordings (Műsortár) könyvtárába menti a felvételeket.
>
A rádiófelvételek fájljai a > Recordings Library (Műsortár)> Radio recordings
5
(Rádiófelvételek) mappában találhatók.
1
FM-rádiófelvétel: Ez a funkció az USA és Kanada kivételével minden területen rendelkezésre áll.
47
Page 54

5.6 Felvételek

A lejátszóval hangokat is felvehet. A mikrofon elhelyezkedését a 3.1 Kezelőszervek és
csatlakozások áttekintése című fejezetben találja.
1
Válassza a főmenü elemét.
1
A 3 vagy 4 gombbal válassza a Start voice recording (Hangfelvétel indítása) lehetőséget,
2
majd nyomja meg a 2; gombot az indításhoz.
A szüneteltetéshez nyomja meg a 2; gombot.
3
A O gomb megnyomásával leállíthatja és tárolhatja a felvételt.
4
A készülék a lejátszó Recordings (Műsortár) könyvtárába menti a felvételeket.
>
A hangfelvételek fájljai a > Recordings Library (Műsortár)> Voice recordings
5
(Hangfelvételek) mappában találhatók.
Megjegyzés: Felvétel FM-rádióról1: lásd az 5.5 Rádió című részt.

5.6.1 Felvételek lejátszása

A főmenüből válassza a > Recordings Library (Műsortár) > Voice recordings
1
(Hangfelvételek) or Radio recordings (Rádiófelvételek)1 lehetőséget.
Nyomja meg a 3 vagy 4 gombot a hallgatni kívánt felvétel kiválasztásához.
2
A lejátszáshoz nyomja meg a 2; gombot.
3

5.6.2 Felvételek feltöltése a számítógépre

Csatlakoztassa a lejátszót a számítógéphez.
1
A Windows Intézőben válassza ki a lejátszót.
2
Válassza a Recordings (Felvételek) > Voice (Hang) or FM radio (FM-rádió)1 elemet.
3
Másolja, és illessze be a felvételeket a számítógép tetszőleges helyére.
4
1
FM-rádiófelvétel: Ez a funkció az USA és Kanada kivételével minden területen rendelkezésre áll.
48
Page 55

5.6.3 Felvételek törlése

Törölheti az egyik vagy akár az összes felvételt.
A főmenüből válassza a > Recordings Library (Műsortár)> Voice recordings
1
(Hangfelvételek) or Radio recordings (Rádiófelvételek)1 lehetőséget.
Nyomja meg a 3 vagy 4 gombot a törölni kívánt felvétel kiválasztásához.
2
Nyomja meg az OPTIONS gombot az Opciók menü megjelenítéséhez.
3
A 3 vagy a 4 gomb megnyomásával válassza ki a Delete (Törlés) vagy a Delete all
4
(Összes törlése) elemet.
A jóváhagyáshoz nyomja meg a 2; gombot.
5

5.7 Adatfájlok tárolása és szállítása

A lejátszóval adatfájlokat tárolhat és szállíthat; ehhez másolja azokat a lejátszóra a Windows Intéző segítségével.
1
FM-rádiófelvétel: Ez a funkció az USA és Kanada kivételével minden területen rendelkezésre áll.
49
Page 56
6 Zene és videó lejátszása és átvitele
Bluetooth® használatával
A zenék és hangoskönyvek, valamint a videofájlok hanganyaga más aktivált Bluetooth® funkciós
kimeneti eszközökön– így pl. fejhallgatón és autós magnón – is meghallgatható. A zene,
hangoskönyv és videó másik Bluetooth® funkciós eszközre (pl. lejátszóra) is átvihető.

6.1 Hangfájlok, videofájlok és hangoskönyvek hanganyagának lejátszása másik Bluetooth® kimeneti eszközön

A hangok „új eszközön” és „már párba rendezett eszközön” is lejátszhatók. Új eszköznek
az minősül, amely még nincs párba rendezve a lejátszóval. A lejátszóval már párba rendezett
eszközök közvetlenül választhatók ki a listáról. A fejezet az adott eszközöknél használható mindkét módszert ismerteti.
Új eszköz:
Kapcsolja be a másik Bluetooth® eszközt, és váltsa párba rendezés módba.
1
Zene, videók és hangoskönyvek lejátszása közben nyomja meg az OPTIONS gombot.
2
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd a 2; gombot, és válassza ki a Play via Bluetooth
3
(Lejátszás (Bluetooth)) lehetőséget.
A 3 vagy a 4 és 2; gombbal válassza ki az Új eszköz elemet.
4
>
A lejátszó keresni kezdi az eszközöket, majd megjeleníti a találtak listáját.
Válassza ki azt az eszközt, amelyet a lejátszóhoz kíván csatlakoztatni.
5
50
Page 57
Szükség esetén adja meg az eszközhöz tartozó kódot. (Lásd az eszköz felhasználói
6
kézikönyvében.)
Sikeres csatlakoztatás esetén megjelenik egy nyugtázó üzenet.
>
Már párba rendezett eszköz
Kapcsolja be a másik Bluetooth® eszközt.
1
Zene, videók és hangoskönyvek lejátszása közben nyomja meg az OPTIONS gombot.
2
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd a 2; gombot, és válassza ki a Play via Bluetooth
3
(Lejátszás (Bluetooth)) lehetőséget.
A 3 vagy 4, majd 2; gombbal válassza ki azt az eszközt, amelyet a lejátszóhoz kíván
4
csatlakoztatni.
>
Sikeres csatlakoztatás esetén megjelenik egy nyugtázó üzenet.
51
Page 58
6.2 Fájlok átvitele másik Bluetooth® funkciós
eszközről vagy eszközre
A fájlok új eszközre és már párba rendezett eszközre is átvihetők. Új eszköznek az minősül, amely még nincs párba rendezve a lejátszóval. A lejátszóval már párba rendezett
eszközök közvetlenül választhatók ki a listáról. A fejezet az adott eszközöknél használható mindkét módszert ismerteti.

6.2.1 Fájlok átvitele egy listáról

Új eszköz:
Kapcsolja be a másik Bluetooth® eszközt, és váltsa párba rendezés módba.
1
A listában a 3 vagy 4 gomb megnyomásával jelölje meg az átvinni kívánt fájlt.
2
Az OPTIONS gomb megnyomásával léphet be az Opciók menübe.
3
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd a 2; gombot, és válassza ki a Send via Bluetooth
4
(Küldés (Bluetooth)) lehetőséget.
A 3 vagy a 4 és 2; gombbal válassza ki az Új eszköz elemet.
5
A lejátszó keresni kezdi az eszközöket, majd megjeleníti a találtak listáját.
6
Válassza ki azt az eszközt, amelyre át kívánja vinni a fájlt.
7
Szükség esetén adja meg az eszközhöz tartozó kódot. (Beszéljen a másik eszköz
8
tulajdonosával, mivel a kód testreszabható.)
>
Sikeres átvitel esetén megjelenik egy nyugtázó üzenet.
Már párba rendezett eszköz
Kapcsolja be a másik Bluetooth® eszközt.
1
A lejátszón a listából a 3 vagy 4 gomb megnyomásával jelölje meg az átvinni kívánt fájlt a
2
listában.
Az OPTIONS gomb megnyomásával léphet be az Opciók menübe.
3
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd a 2; gombot, és válassza ki a Send via Bluetooth
4
(Küldés (Bluetooth)) lehetőséget.
A 3 vagy 4, és 2; gombbal válassza ki a céleszközt.
5
>
Sikeres átvitel esetén megjelenik egy nyugtázó üzenet.
52
Page 59

6.2.2 Fájlátvitel lejátszás közben

Új eszköz:
Kapcsolja be a másik Bluetooth® eszközt, és váltsa párba rendezés módba.
1
Zene, hangoskönyv vagy videó lejátszása közben nyomja meg az OPTIONS gombot.
2
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd a 2; gombot, és válassza ki a Send via Bluetooth
3
(Küldés (Bluetooth)) lehetőséget.
A 3 vagy a 4 és 2; gombbal válassza ki az Új eszköz elemet.
4
>
A lejátszó keresni kezdi az eszközöket, majd megjeleníti a találtak listáját.
Válassza ki azt az eszközt, amelyre át kívánja vinni a fájlt.
5
Szükség esetén adja meg az eszközhöz tartozó kódot. (Beszéljen a másik eszköz
6
tulajdonosával, mivel a kód testreszabható.)
>
A lejátszás fájlok átvitele közben szünetel, de újra indul, amint a fájlátvitel kész. Sikeres átvitel esetén megjelenik egy nyugtázó üzenet.
Már párba rendezett eszköz
Kapcsolja be a másik Bluetooth® eszközt.
1
Zene, hangoskönyv vagy videó lejátszása közben nyomja meg az OPTIONS gombot.
2
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd a 2; gombot, és válassza ki a Send via Bluetooth
3
(Küldés (Bluetooth)) lehetőséget.
A 3 vagy 4, és 2; gombbal válassza ki a céleszközt.
4
>
A lejátszás fájlok átvitele közben szünetel, de újra indul, amint a fájlátvitel kész. Sikeres átvitel esetén megjelenik egy nyugtázó üzenet.

6.2.3 Fájlok fogadása

Amikor másik Bluetooth® eszköz fájlt küld a lejátszóra, a fájl érkezésére felbukkanó üzenet
gyelmeztet. A fájl fogadását elfogadhatja vagy elutasíthatja.
A 3 vagy 4, és 2; gombbal válassza ki a Yes (igen) vagy No (nem) lehetőséget.
1
A beérkezett fájlt megtalálhatja a My Received les mappában Folder view nézetben.
>
A beérkező fájlokat a következő módon nyithatja meg:
A 3 vagy 4, és 2; gombbal válassza ki a Yes (igen) lehetőséget.
1
A lejátszó a megfelelő üzemmódban megnyitja a fájlt.
>
53
Page 60

7 Beállítások

A lejátszón saját ízlése szerint adhat meg beállításokat.
1
Nyomja meg a O gombot és válassza a menüpontot.
1
Nyomja meg a 3 vagy 4 gombot valamely opció kiválasztásához.
2
A 2 gomb megnyomásával lépjen a következő szintre, vagy a O gombbal térjen vissza az
3
előző szintre.
Nyomja meg a 2; gombot g a választás megerősítéséhez.
4
AO gombbal lépjen ki a Settings menüből
5
A Settings menüben a következő opciók közül választhat:
Beállítások Beállítások További lehetőségek
Leját. mód Shufe all (Összes véletlen
sorrendű lejátszása) Ismétlés Off (Ki) / Repeat 1 (1 ismétlése) / Repeat all
Hangbeállítások Maximális hangerő Ki / Beállítás
FullSound Be (On) / Ki (Off) Hangszínszabályzó Off (kikapcsolva) / Rock (rock) / Pop (pop) /
Háttérvilágítás Always on (Mindig bekapcsolva) / 10 seconds (10 másodperc) / 30 seconds
(30 másodperc) / 60 seconds (60 másodperc) Fényesség csúszka (5 lépcsős) Elalváskapcsoló Off (kikapcsolva) / 15 minutes (15 perc) / 30 minutes (30 perc) / 60 minutes
(60 perc) Nyelv Angol (Alapért.) / Francia / Német / Spanyol / Olasz / Brazil portugál /
Európai portugál / Holland / Svéd / Norvég / Finn / Magyar / Lengyel /
Egyszerűsített kínai / Hagyományos kínai / Japán / Koreai / Thai (csak a /97
verzióhoz) / Török
Be (On) / Ki (Off)
(Összes ismétlése)
Jazz (jazz) / Classical (klasszikus) / Dance (tánc) / Electronica (elektronikus zene) / Lounge (lounge) / RnB (RnB) / Hip Hop (hip-hop) /
Spoken Word (élőbeszéd) / Custom (egyedi)
54
Page 61
Beállítások Beállítások További lehetőségek
Bluetooth Bluetooth Turn on Bluetooth (Bluetooth be) / Turn off Bluetooth
(Bluetooth ki)
Csatlakoztatás... New device (Új eszköz) / Connected device
(lista) (Csatlakoztatott eszközök (listája))
Show Device to Others (Eszköz láthatóvá tétele) / Hide Device from
Others (Eszköz elrejtése)
Készülékadatok Device name (Készüléknév) / Device proles
(Készülékprolok)
Screensaver
Off (kikapcsolva) / Clock (óra) / Demo (bemutató)
(Képernyővédő)
Time and Date
(Idő és dátum)
Time Settings
(Időbeállítások)
Időformátum
beállítása
12 órás / 24 órás
Idő beállítása Óra / Perc / AM/PM
Date Settings
(Dátumbeállítások)
Display in Header
Dátumformátum beállítása
Set date (Dátumbeállítás)
Off / On (ki / be)
nn.hh.éééé / hh.nn.éééé
Day / Month / Year (nap / hónap / év)
(Megjelenítés a fejlécben) Skins (Bőrszínek) Dark (Sötét) / Light
(Világos) / Red (Vörös) Gyári beállítások Restore factory settings?
Conrmation feedback (Nyugtázás)
(Visszaállítja a gyári
beállításokat?)
Yes / No (Igen / Nem) Information
(Adatok)
Memory (Memória) Capacity / Available free space (Kapacitás /
Szabad terület) Készülékszoftver-verzió Support website
(Támogatást biztosító weboldal)
55
Page 62

7.1 Hangszínszabályzó egyedi beállításai

A hangszínszabályzó beállításait testreszabhatja:
Válassza a főmenü elemét.
1
Nyomja meg a 3 vagy 4, majd a 2; gombokat a Sound settings (Hangbeállítások)
2
menü kiválasztásához. Nyomja meg a 3 vagy 4, majd 2; gombokat az Equalizer (Hangszínszabályozó) menü
3
kiválasztásához. Nyomja meg a 3 vagy 4, majd 2; gombokat a Custom (Egyedi) menü kiválasztásához.
4
Nyomja meg a 1 vagy 2 gombot a hangszínszabályzó megfelelő sávjának kiválasztásához:
5
B = mély hang, L = alacsony, M = közepes, H = magas, T = magas hang
Nyomja meg a 3 vagy 4 gombokat a hangszint beállításához.
6
A sávjelző az aktuális szintet mutatja.
>
Nyomja meg a 2; gombot a választás megerősítéséhez.
7
>
A módosításokat a
AO gombbal lépjen ki a Settings menüből.
8
56
O gombbal vonhatja vissza.
Page 63

8 Lejátszó frissítése

A lejátszót egy rmware-nek nevezett belső program vezérli. Előfordulhat, hogy a lejátszó megvásárlását követően megjelentek már újabb rmware-verziók.
A Philips Device Manager szoftver megkeresi az Interneten az elérhető rmware- frissítéseket.
Telepítse a Philips Device Manager szoftvert a mellékelt CD-lemezről, vagy töltse le annak legújabb változatát a www.philips.com/support weboldalról.

8.1 Szoftverfrissítés

Figyelem! A művelet során törlődik a lejátszó tartalma.
Ellenőrizze, hogy aktív-e az internetkapcsolat.
1
Csatlakoztassa a lejátszót a számítógéphez.
2
A Philips Device Manager elindítása a számítógépen: Kattintson a Start > Programok
3
> Philips Digital Audio Player > SA52XX > Philips SA52XX Device Manager elemre.
Kattintson a Frissítés elemre.
4
3
4
A Philips SA52XX Device Manager ellenőrzi az elérhető frissítéseket az interneten,
>
és telepíti a legújabb rmware-t.
Amikor megjelenik a kijelzőn az Frissítés befejeződött felirat, kattintson az OK gombra.
5
Válassza le a lejátszót a számítógépről.
6
A kijelzőn az Firmware frissítése... felirat látható.
>
A lejátszó automatikusan újraindul a rmware frissítése után. A lejátszó ismét használatra
kész..
5
57
Page 64

9 Műszaki adatok

Feszültség
Áramellátás
Belső, újratölthető 880mAh Li-polimer
akkumulátor
2
Kijelző
Fehér háttérvilágításos LCD, 320 x 240
pixel, 262 ezer szín
Hang
Csatornaszétválasztó: 45dB
• Ekvalizer beállítás:
• Off (kikapcsolva) / FullSound / Rock (rock) / Pop (pop) / Jazz (jazz) / Classical (klasszikus) / Dance (tánc) / Electronica (elektronikus zene) / Lounge (lounge) / RnB (RnB) / Hip Hop (hip-hop) / Spoken
Word (élőbeszéd) / Custom (egyedi)
Frekvenciaátvitel: 20-18000Hz
• Jel-zaj arány: > 84dB
Kimeneti teljesítmény (RMS): 2x2,4mW
Hanglejátszás
Tömörítési formátum: MP3 (8-320 kb/s és
• VBR, mintavételezési sebességek: 8, 11,025, 16, 22,050, 24, 32, 44,1, 48 kHz), WMA (5-192 kb/s, mintavételezési sebességek: 8, 11,025, 16, 22,050, 24, 32, 44,1, 48 kHz)
Lejátszási idő: 30 óra
ID3 tag támogatás
• Hangformátumok támogatása
2
Videolejátszás
MPEG4 SP: legfeljebb 640 kb/s avi
formátumban, 320 x 240 pixel, 30
képkocka/másodperc (egyéb támogatott formátumok a mellékelt MediaConverter™
for Philips alkalmazással állíthatók elő) WMV9: legfeljebb 512 kb/s, 320 x 240
pixel, 30 képkocka/másodperc (egyéb
támogatott formátumok a mellékelt MediaConverter™ for Philips alkalmazással
állíthatók elő) Lejátszási idő: 6 óra
2
MediaConverter™ for Philips
Támogatott formátumok:
AVI, WMV (WMP10 vagy frissebb), MOV
(Quicktime), RM (RealPlayer)
Felvételek
Audiofelvétel: Beépített mikrofon (Monó)
• FM-rádió
1
Adathordozók
Beépített memória kapacitása:
SA522x 2GB NAND Flash3 SA524x 4GB NAND Flash3 SA528x 8GB NAND Flash SA529x 16GB NAND Flash
3
3
Csatlakoztathatóság
Fejhallgató 3,5mm, USB 2.0
Bluetooth
®
Bluetooth® prolok: A2DP, AVRCP Bluetooth®verzió: 2.0+EDR
4
Zene és kép átvitele
Kattintás és húzás a Windows Intézőben
Videoátvitel
Via MediaConverter™ for Philips
Adatátvitel
Windows Intézőn keresztül
Rendszerkövetelmények
Windows® XP (SP2 vagy későbbi), Vista
Pentium III 800 MHz-es processzor vagy
• újabb 128 MB-os RAM
• 500 MB merevlemez-terület
Internet csatlakozás
Microsoft Internet Explorer 6.0 vagy újabb
• Videokártya
• Hangkártya
• CD-ROM
• USB-port
58
Page 65
1
FM-rádiófelvétel: Ez a funkció az USA és Kanada kivételével minden területen rendelkezésre áll.
2
Az újratölthető akkumulátorok csak korlátozott számú alkalommal tölthetők újra. Az
akkumulátor élettartama és a töltési ciklusok száma a használat módjától, valamint a beállításoktól függ.
3
1 MB = 1 millió byte; az elérhető tárolási kapacitás valamivel kevesebb.
1 GB = 1 milliárd byte; az elérhető tárolási kapacitás valamivel kevesebb.
A teljes memóriakapacitás azonban nem áll rendelkezésre, mert egy részét a készülék használja. A tárolási kapacitás számonként 4 perces és 64 kb/s WMA kódoláson alapul.
4
Előfordulhat, hogy a tényleges átviteli sebesség eltérő; ez az operációs rendszertől és a
szoftverkongurációtól függ.
59
Page 66

10 Gyakran ismételt kérdések

Amennyiben problémák merülnének fel a lejátszó használata során, tekintse meg a következő
szakaszban felsorolt pontokat. Látogasson el a www.philips.com/support weboldalra, ahol elolvashatja a gyakran ismételt kéréseket, további segítséget ill. hibaelhárítási javaslatokat találhat.
Forduljon a márkakereskedőhöz vagy az ügyfélszolgálathoz, ha az alábbi tippek nem segítenek.
Figyelmeztetés Semmiképpen se kísérelje meg a készülék javítását, mivel ebben az
esetben a garancia semmissé válik.
A lejátszó nem kapcsol be.
• Valószínűleg nem tartotta elég hosszan lenyomva a 2; gombot. A lejátszó bekapcsolásához tartsa lenyomva a 2; gombot, amíg a Philips üdvözlőképernyő meg nem jelenik.
• Előfordulhat, hogy hosszabb ideig nem használta a lejátszót, melynek akkumulátorában nincs
elég feszültség. Töltse fel a lejátszót.
Ha a fentiek egyike sem használ, akkor lehetséges, hogy az eszközkezelővel kell helyreállítania a lejátszót:
Indítsa el a Philips Device Manager szoftvert a számítógépén a Start > Programs
1
> Philips Digital Audio Player > SA52XX > Philips SA52XX Device Manager menüpontok kiválasztásával.
Nyomja meg, és tartsa lenyomva a VOL+ gombot, miközben a lejátszó csatlakozik a
2
számítógéphez. Tartsa továbbra is lenyomva a gombot, míg a Philips Device Manager alkalmazás
3
felismeri a lejátszót, és helyreállító módba lép. Kattintson a Helyreállítás gombra, és kövesse a Device Manager parancsait.
4
A lejátszó helyreállítása után válassza le azt a számítógépről, és indítsa újra.
5
Átvitel után nincs zene a lejátszón.
A zeneszámok MP3 vagy WMA formátumban vannak?
Más formátumokat nem játszik le a készülék.
Átvitel után nincs kép a lejátszón.
A képek JPEG, BMP vagy GIF formátumban vannak?
A más formátumú képek nem tölthetők át a lejátszóra.
Átvitel után nincs videó a lejátszón.
Használja a MediaConverter™ for Philips (a CD-ROM lemezen található) alkalmazást a videofájlok a lejátszó számára is olvasható formátumba való konvertálásához.
60
Page 67
A lejátszó lefagyott.
Ez eléggé valószínűtlen. Ha mégis előfordulna, ne ijedjen meg. Illesszen egy kisméretű tűt
1
vagy más hegyes tárgyat a lejátszó hátoldalán lévő „reset” nyílásba. Várjon, míg a lejátszó
leáll.
Megjegyzés A lejátszón lévő tartalom nem törlődik ezáltal.
Ha nem történne semmi, töltse fel az akkumulátort legalább 4 órán át, majd próbálja meg
2
ismét bekapcsolni vagy újraindítani a lejátszót. Ha ez nem hoz eredményt, előfordulhat,
hogy a Philips Device Manager szoftverrel kell helyreállítania a készüléket.
Nincs hang.
Ellenőrizze, hogy a fejhallgató csatlakozója tövig be legyen helyezve az aljzatba.
Egyes számok nem jelennek meg vagy nem játszódnak le a készüléken.
Előfordulhat, hogy az audiofájl sérült. Próbálja meg előbb a számítógépen lejátszani. Ha ez nem
sikerül, rippelje újra a zeneszámot.
61
Page 68
A PHILIPS fenntartja magának a jogot, hogy előzetes figyelmeztetés nélkül változtasson a termék kivitelén és jellemzőin.
62
Page 69
A műszaki adatok előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. Minden védjegy a Koninklijke Philips Electronics N.V. céget o dei rispettivi proprietari. 2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Minden jog fenntartva.
www.philips.com
1588
Kínában nyomtatva
wk8454
Loading...