PHILIPS SA5145 User Manual [de]

SA5114
SA5115
SA5124
SA5125
SA5144
SA5145
www.philips.com/support
Audio/Video-Player
ii
Land Helpdesk
Tarif / Min.
Bereithalten
Hungary Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Poland
Portugal Russia
Slovakia Spain Sweden Switzerland UK
0820 901115 070 253 010 800142100 35 25 87 61 09 2290 1908 08 9165 0006 0180 5 007 532 0 0800 3122 1223
06 80 018544 01 601 1161 199 404 042 26 84 30 00 0900 0400 063 2270 8250 022 3491504
2 1359 1440 (495) 961-1111
8 800 200-0880
0800004551 902 888 785 08 632 0016 02 2310 2116 0906 1010 017
0.200.17
Místní tarif Lokal tarif
Paikallispuhelumaksun hinta
0.230,14
1 a a
Helyi tarifa Local tariff 0.25 Tarification locale 0.20 Lokal tariff
Cena połączenia lokalnego
Preço local
по России звонок бесплатный
Miestna tarifa 0,15 Lokal kostnad Ortstarif £0.15
Das Kaufdatum. Modellnummer und Seriennummer La date d’achat la référence et le numéro de série du produit
Datum zakoupení, číslo modelu a sériové číslo
Indkøbsdato, type-, model- og serienummer Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Das Kaufdatum. Modellnummer und Seriennummer
              
A vásárlás dátuma, modell szám és szériaszám
Date of Purchase. Model number and Serial number La data di acquisto, numero di modello e numero di serie La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit De datum van aankoop, modelnummer en serienummer Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
Data zakupu, Numer modelu i numer seryjny
A data de compra, número do modelo e número de série
Дата покупки, Номер модели и Серийный номер
Dátum zakúpenia, číslo modelu a sériové číslo
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Inköpsdatum, modellnummer och serienummer Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Date of Purchase, Model number and Serial number
Canada
USA
1-800-661-6162 (Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish)
1-888-744-5477
Free
Free
Date of Purchase, Model number and Serial number
Date of Purchase, Model number and Serial number
Argentina Brazil
Chile Mexico
11 4544 2047 0800 701 02 03
(Except Sao Paulo) 2121 0203 (Sao Paulo)
600 744 5477 01 800 504 6200
Tarifa local Grátis
Preço local
Tarifa local
Gratis
Fecha de compra y número del modelo y número de serie A data de compra, número do modelo e número de série
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Fecha de compra y número del modelo y número de serie
China Hong Kong Korea Thailand
4008 800 008 2619 9663 02 709 1200 66 2 652 8652
Europe
North America
South America
Asia
Support?
Besuchen Sie
www.philips.com/support
für ausführliches Support-Material wie Bedienungsanleitung, Flash Tutorial, die jeweils neuesten verfügbaren Software-Upgrades sowie Lösungen und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs).
Sie können sich auch an unseren Kundendienst unter, wenden, wo Ihnen unser Expertenteam gerne mit Rat zur Seite steht, um jegliche Probleme mit Ihrem Player zu beheben.
1
1 Wichtige Sicherheits-und Betriebshinweise 3 2 Über Ihren neuen Player 7
2.1 Mitgeliefertes Zubehör 7
2.2 Optional erhältliches Zubehör 7
2.3 Registrieren Sie Ihr Gerät 7
3 Erste Schritte 8
3.1 Übersicht über Bedienelemente und Anschlüsse 8
3.2 Hauptmenü 9
3.3 Installation 9
3.4 Anschließen und Laden 10
3.4.1 Verwenden des USB-Kabels 10
3.4.2 Anzeige des Ladezustandes 11
3.5 Übertragen von Musik- und Bilddateien 11
3.6 Übertragen von Videodateien 12
3.7 Los geht’s - Musik hören! 13
3.7.1 Ein-/Ausschalten 13
4 Verwalten und Übertragen Ihrer Bild- und
Musikdateien mit Windows Media Player 11 14
4.1 Über Windows Media Player 11 14
4.1.1 Schritte vor der Installation von Windows Media Player 11 (optional) 15
4.1.2 Installieren von Windows Media Player 11 16
4.1.3 Wiederherstellen einer vorherigen Version des Windows Media Player 19
4.1.4 Weitere Informationen zum Wiederherstellen einer vorherigen Version des Windows Media Player 20
4.2 Übertragen Ihrer Musik- und Bilddateien 20
4.2.1 Hinzufügen von Musik- und Bilddateien zur Windows Media Player Medienbibliothek 21
4.2.2 Wechseln zwischen Musik- und Bilderbibliothek im Windows Media Player und Ihrem Player 22
4.2.3 Kopieren von Songs von einer CD („Rippen“) 23
4.2.4 Songs online kaufen 25
4.3 Synchronisierung der Inhalte der Windows Media Player
Medienbibliothek und Ihres Players 26
4.3.1 Einrichten der Synchronisierung auf Ihrem Player 27
4.3.2 Wechseln zwischen automatischer und manueller Synchronisierung28
4.3.3 Auswählen und Einstellen der automatischen Synchronisierung 28
4.3.4 Auswählen von Dateien und Wiedergabelisten für die manuelle Synchronisierung 30
4.3.5 Zufällige manuelle Synchronisierung von Elementen auf Ihren Player32
4.3.6 Kopieren von Dateien von Ihrem Player auf Ihren Computer 33
4.4 Verwalten Ihrer Windows Media Player Wiedergabelisten
33
4.4.1 Erstellen einer Wiedergabeliste 33
4.4.2 Erstellen einer automatischen Wiedergabeliste 34
4.4.3 Bearbeiten von Wiedergabelisten 35
4.4.4 Übertragen von Wiedergabelisten auf Ihren Player 36
4.5 Verwalten Ihrer Dateien und Wiedergabelisten im
Windows Media Player 37
4.5.1 Durchsuchen Ihres PCs nach Musik-/Bilddateien mit dem Windows
Inhaltsangabe
2
Media Player 37
4.5.2 Löschen von Dateien und Wiedergabelisten aus der Windows Media Player Medienbibliothek 37
4.5.3 Löschen von Dateien und Wiedergabelisten von Ihrem Player 37
4.5.4 Hinzufügen/Ändern von Album-Cover 38
4.5.5 Bearbeiten von Titelinformationen im Windows Media Player 39
4.5.6 Formatieren Ihres Players mit dem Windows Media Player 40
5 Vorgänge und Funktionen 41
5.1 Musikmodus 41
5.1.1 Funktionstasten 41
5.1.2 Auffinden Ihrer Musik 42
5.1.3 Album-Cover 43
5.1.4 Wiedergabemodus 44
5.2 Klangeinstellungen 45
5.3 Playlist on the go 45
5.3.1 Hinzufügen von Songs zur Playlist on the go 46
5.3.2 Playlist on the go abspielen 46
5.3.3 Playlist on the go speichern 47
5.3.4 Playlist on the go löschen 47
5.3.5 Songs aus der Playlist on the go löschen 48
5.4 Beliebteste Titel 48
5.5 Weitere Wiedergabelisten 49
5.5.1 Wiedergabelisten von Ihrem Player löschen 49
5.5.2 Titel bewerten 49
5.5.3 Aktueller Titel 50
5.6 Videos 51
5.6.1 Auffinden Ihrer Videodateien 51
5.6.2 Bedienelemente und Funktionstasten 52
5.7 Bilder 53
5.7.1 Bilder von Ihrem Computer auf Ihren Player übertragen 53
5.7.2 Bilder von Ihrem Player auf Ihren Computer übertragen 53
5.7.3 Auffinden von Bilddateien auf Ihrem Player 54
5.7.4 Slideshow 54
5.7.5 Starten einer Diashow 54
5.7.6 Benutzerdefinierte Einstellungen der Diashow 55
5.7.7 Diashowmusik 55
5.8 Löschen von gespeicherten Dateien 56
5.9 Radio 57
5.9.1 Anschließen der Kopfhörer 57
5.9.2 Auswählen der FM-Region 57
5.9.3 Automatischer Sendersuchlauf 57
5.9.4 Gespeicherte Radiosender hören 58
5.9.5 Manuelle Sendereinstellung 58
5.9.6 Radiosender auf Speicherplatz speichern 58
5.10 Einstellungen 59
5.11 Verwenden Ihres Players zum Speichern und Übertragen
von Daten 61
6 Updaten Ihres Players 62
6.1 Manuelle Überprüfung der Firmware-Version 62
7 Häufig gestellte Fragen (FAQs) 63 8 Technische Daten 66 9 Glossar 68
Inhaltsangabe
3
1 Wichtige Sicherheits-und
Betriebshinweise
Wartungshinweise
So vermeiden Sie Schäden oder Fehlfunktionen:
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen durch Wärmequellen oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
• Lassen Sie den Player nicht fallen, lassen Sie nichts auf den Player fallen.
• Lassen Sie den Player nicht ins Wasser fallen. Vermeiden Sie den Kontakt von Kopfhörerbuchse oder Batteriefach mit Wasser. In das Gerät eindringendes Wasser kann schwere Schäden verursachen.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzol oder Schleifmaterial enthalten, da hierdurch das Gerät beschädigt werden kann.
• Eingeschaltete Mobiltelefone in der Umgebung des Geräts können zu Interferenzen führen.
• Bitte erstellen Sie Sicherungskopien Ihrer Dateien. Philips haftet nicht für den Verlust von Inhalten, wenn das Gerät beschädigt ist bzw. Inhalte nicht lesbar sind.
• Verwalten (übertragen, löschen, usw.) Sie Ihre Dateien ausschließlich mit der mitgelieferten Musiksoftware, um Probleme zu vermeiden!
Betriebs- und Lagertemperaturen
• Die optimale Temperatur für den Betrieb des Geräts liegt zwischen 0 und 35ºC (32 und 95ºF).
• Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen -20 und 45º C (-4 und 113º F).
• Bei niedrigen Temperaturen kann sich die Lebensdauer der Batterie verkürzen.
Ersatzteile/ Zubehör
Besuchen Sie www.philips.com/support bzw. www.philips.com/usasupport (für Kunden aus den USA) oder kontaktieren Sie unseren telefonischen Kundendienst (die Nummer finden Sie auf der ersten Seite dieser Bedienungsanleitung), wenn Sie Ersatzteile/ Zubehör bestellen wollen.
Schützen Sie Ihr Gehör
Hören Sie mit einer moderaten Laustärke.
• Ständiges Benutzen von Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör nachhaltig beschädigen. Von diesem Produkt können Töne in Dezibelbereichen ausgehen, die bereits nach weniger als einer Minute schwerwiegende Gehörschäden hervorrufen können. Die oberen Dezibelbereiche sind für Menschen, die bereits einen Hörsturz, Hörverlust, ­schwund oder dergleichen erlitten haben zu meiden.
• Das Gehör gewöhnt sich über die Zeit an ein bestimmtes Lautstärkeniveau, die Lautstärkeempfindung nimmt ab. Daher neigt man dazu die Lautstärke wiederum zu erhöhen, um das Ursprungsniveau zu erreichen. Dementsprechend kann ein längeres Hören bei einer als „normal“ empfundenen Lautstärke Ihr Gehör schädigen! Um dem vorzubeugen, sollten Sie von vornherein eine mäßige Lautstärke einstellen und diese auch nicht erhöhen!
Stellen Sie einen mäßigen Lautstärkepegel ein:
• Stellen Sie die Lautstärke zuerst leise ein.
• Erhöhen Sie daraufhin die Lautstärke kontinuierlich, bis Sie ein angenehmes und klares Hörerlebnis ohne Klangverzerrungen haben.
Hören Sie in entsprechend angemessenen Zeiträumen:
• Auch längeres bzw. überlanges Hören bei eigentlich „sicherem“ Lautstärkelevel kann Ihr Gehör schädigen.
• Achten Sie darauf, dass Sie Ihr Gerät angemessen verwenden und entsprechende Pausen machen!
Beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Hinweise zur Verwendung der Kopfhörer.
• Hören Sie bei angemessenem Lautstärkelevel und für einen angemessen Zeitraum!
• Achten Sie darauf, dass Sie die Lautstärke nicht Ihrem Hörempfinden entsprechend anpassen!
• Vermeiden Sie es, die Lautstärke so einzustellen, dass Sie Ihre Umwelt nicht mehr hören können!
• In möglichen Gefahrensituationen ist Vorsicht geboten! Am besten unterbrechen Sie dann zeitweilig die Benutzung des Gerätes.
• Sie sollten die Kopfhörer nicht beim Fahren, Radfahren, Skateboardfahren oder dergleichen benutzen, weil dies zu einem Unfall führen kann! Zudem ist die Verwendung im Straßenverkehr vielerorts verboten!
Wichtig (für Modelle, in deren Lieferumfang Kopfhörer enthalten sind):
Philips garantiert die Einhaltung der Richtlinien bezüglich des maximalen Schalldruckes nur dann, wenn die im Lieferumfang enthaltenen Originalkopfhörer verwendet werden. Wenn ein Kopfhörer ersetzt werden muss, wenden Sie sich bitte an Ihren Einzelhändler, um den ursprünglich mitgelieferten oder einen technisch vergleichbaren Kopfhörer zu erhalten.
Copyright Informationen
Alle genannten Marken sind Dienstleistungsmarken, Marken oder eingetragene Marken der entsprechenden Hersteller.
Die unautorisierte Vervielfältigung sowie der Vertrieb von Internet-/CD-Aufnahmen stellt eine Verletzung des Urheberrechts dar und ist strafbar.
Die unbefugte Vervielfältigung urheberrechtlich geschützter Werke, einschließlich Computerprogramme, Dateien, Rundfunksendungen und musikalischer Werke, kann eine Verletzung des Urheberrechts darstellen und eine Strafbarkeit begründen. Dieses Gerät darf zu den genannten missbräulichen Zwecken nicht verwendet werden.
"Dieses Produkt wird durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Nutzung oder Weiterverbreitung derartiger Technologie in anderen Produkten ist nur mit einer Lizenz von Microsoft oder einem autorisierten Tochterunternehmen von Microsoft gestattet.
Content-Anbieter verwenden die in diesem Gerät enthaltene Technologie des digitalen Rechtemanagements für Windows Media ("WM-DRM"), um die Unversehrtheit ihrer Inhalte zu
4
schützen ("Secure Content"), so dass ihr geistiges Eigentum, einschließlich der Urheberrechte an diesen Inhalten, nicht verletzt werden kann. Dieses Gerät setzt zum Abspielen sicherer Inhalte WM-DRM-Software ein ("WM-DRM-Software"). Wenn die Sicherheit der WM-DRM-Software in diesem Gerät beeinträchtigt wird, kann Microsoft (entweder von sich aus oder auf Verlangen der Eigentümer der sicheren Inhalte ("Eigentümer sicherer Inhalte")) die Berechtigung der WM-DRM­Software zum Erwerb neuer Lizenzen zum Kopieren, Anzeigen und/oder Abspielen sicherer Inhalte widerrufen. Durch einen derartigen Widerruf kann Ihr Gerät eventuell auch früher darin gespeicherte sichere Inhalte nicht mehr übertragen, speichern, kopieren, anzeigen und/oder abspielen. Der Widerruf schränkt die Fähigkeit der WM-DRM-Software zum Abspielen ungeschützter Inhalte nicht ein. Sobald Sie eine Lizenz für sichere Inhalte aus dem Internet oder von einem PC herunterladen, wird eine Liste der widerrufenen WM-DRM-Software an Ihr Gerät verschickt. Gemeinsam mit einer solchen Lizenz kann Microsoft im Namen der Eigentümer sicherer Inhalte auch Widerrufslisten auf Ihr Gerät laden, so dass Ihr Gerät sichere Inhalte nicht mehr kopieren, anzeigen und/oder abspielen kann.
Im Falle eines Widerrufs wird Philips versuchen, Software-Aktualisierungen zur Verfügung zu stellen, um einige oder alle Funktionen Ihres Geräts zum Übertragen, Speichern, Nutzen, Kopieren, Anzeigen und/oder Abspielen sicherer Inhalte wiederherzustellen. Die Lieferung derartiger Aktualisierungen hängt allerdings nicht allein von Philips ab. Philips kann nicht garantieren, dass nach einem Widerruf Software-Aktualisierungen verfügbar sein werden. Falls Aktualisierungen nicht lieferbar sind, kann Ihr Gerät sichere Inhalte nicht mehr übertragen, speichern, kopieren, anzeigen und/oder abspielen. Dies gilt auch für sichere Inhalte, die früher darin gespeichert wurden.
Es ist allerdings möglich, dass Ihr Gerät selbst dann früher darin gespeicherte sichere Inhalte nicht mehr übertragen, speichern, kopieren, anzeigen und/oder abspielen kann, wenn derartige Software­Aktualisierungen zur Verfügung stehen. In einigen Fällen können Sie die Inhalte von einem PC übertragen. In anderen Fällen müssen Sie früher erworbene sichere Inhalte nochmals kaufen.
Kurz gesagt haben Microsoft, die Eigentümer sicherer Inhalte und die Lieferanten sicherer Inhalte das Recht, Ihnen den Zugriff auf sichere Inhalte zu verwehren oder einzuschränken. Außerdem können sie die Fähigkeit Ihres Geräts zum Übertragen, Speichern, Kopieren, Anzeigen und/oder Abspielen sicherer Inhalte deaktivieren, selbst wenn Sie die erforderlichen Lizenzen erworben und bezahlt haben. Um Ihren Zugriff auf sichere Inhalte zu verwehren, zu widerrufen oder anderweitig einzuschränken oder die Fähigkeit Ihres Geräts zum Übertragen, Speichern, Nutzen, Kopieren, Anzeigen und/oder Abspielen sicherer Inhalte zu deaktivieren, ist weder Ihre Zustimmung noch die Zustimmung oder Genehmigung von Philips erforderlich. Philips kann nicht garantieren, dass Sie sichere Inhalte übertragen, speichern, nutzen, kopieren, anzeigen und/oder abspielen können werden."
Das PlaysForSure-, Windows Media- und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
5
Datenerfassung
Es ist erklärtes Ziel von Philips, die Qualität der Philips-Produkte und die Benutzerfreundlichkeit zu optimieren. Um das Benutzungsprofil dieses Gerätes zu erfassen, protokolliert dieses Gerät einige Informationen/Daten auf dem nichtflüchtigen Permanentspeicher des Gerätes. Diese Daten werden zur Identifizierung und Erkennung von Störungen und Problemen während der Verwendung des Gerätes durch den Benutzer gebraucht. Die gespeicherten Daten umfassen zum Beispiel die Wiedergabedauer im Musikmodus, Spieldauer im Tunermodus, die Anzahl der Anzeigen von niedriger Akkukapazität, etc. Die gespeicherten Daten umfassen nicht die auf dem Gerät verwendeten Inhalte oder Medien oder die Downloadquelle. Die auf dem Gerät gespeicherten Daten werden nur dann abgerufen und verwendet, WENN der Benutzer das Gerät an das Philips­Kundendienstzentrum zurückgibt, und werden NUR zur vereinfachten Fehlererkennung und ­vorbeugung verwendet. Die gespeicherten Daten werden dem Benutzer sofort nach seinem Ersuchen zur Verfügung gestellt.
Entsorgung Ihres Altgeräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro­und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Modifikationen
Modifikationen, die nicht durch den Hersteller autorisiert sind, lassen die Betriebserlaubnis und jeden Garantieanspruch erlöschen.
Hinweis für die Europäische Union
Dieses Produkt entspricht den Funkentstörvorschriften der Europäischen Union.
6
7

2.3 Registrieren Sie Ihr Gerät

Wir empfehlen Ihnen, dass Sie Ihr Produkt registrieren, um Zugriff auf frei zur Verfügung gestellte Updates zu haben. Zum Registrieren Ihres Geräts melden Sie sich bitte auf
www.philips.com/register (bzw. www.philips.com/usasupport für Kunden in den USA) an, so
dass wir Sie bei Verfügbarkeit neuer Updates sofort benachrichtigen können.

2 Über Ihren neuen Player

Mit Ihrem neuen Player können Sie
• MP3s und WMAs abspielen, Unterstützung des Dateiformats “.WMA” einschl. mit digitaler Rechteverwaltung geschützte WMA-Dateien (“Windows Media DRM”) (Download-to-own und aboabhängig) von Online-Shops.
• Videos abspielen (WMV), Zum Umwandeln anderer (nicht geschützter) Dateiformate in das Format “.WMV” verwenden Sie den “Media Converter”, den Sie auf der beiliegenden CD-ROM finden können. Unterstützung des Dateiformats “.WMV” einschl. mit digitaler Rechteverwaltung geschützte WMV-Dateien (“Windows Media DRM”) (Download-to-own, abo- und verleihabhängige Medieninhalte) von Online-Shops.
• FM (UKW)-Radio hören,
• Bilder ansehen.

2.1 Mitgeliefertes Zubehör

Folgendes Zubehör ist im Lieferumfang enthalten:
USB­Verlängerungskabel
Kurzbedienungsanleitung
CD-ROM mit dem Windows Media Player 11, Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager), MediaConverter for Philips, Benutzerhandbuch and häufig gestellten Fragen (FAQs)
KopfhörerPlayer
2.2 Optional erhältliches Zubehör
Für mehr Informationen zu weiterem Zubehör, das für Ihren Player erhältlich ist, besuchen Sie www.philips.com/GoGearshop (Europa) oder www.store.philips.com USA).
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage rapide 11
FR
Guía de inicio rápido 21
ES
Kurzanleitungsanleitung 31
DE
Handleiding voor snel gebruik 41
NL
Guida di riferimento rapido 51
IT
Snabbstartsinstruktioner 61
SV
Быстрый запуск 71
RU
1
2
3
4
SA5114 SA5115 SA5124 SA5125 SA5144 SA5145
Install
Connect and charge
Transfer
Enjoy
8
2 3
4 5
6
789101112 13
1
1 Aufwärts-Navigationstasten 2 Zurückspulen / Zurück 3 Wiedergabe / Pause
Ein-/Ausschalten
4 Nach links- / Zurück-Taste 5 Menü-Taste 6 Abwärts-Navigationstasten 7 USB-Anschluss 8 Kopfhöreranschluss 9 LOCK-Taste 10 Nach rechts- / Auswählen-Taste 11 Vorwärtsspulen / Weiter 12 Lautstärke +/- 13 Zurücksetzen

3 Erste Schritte

3.1 Übersicht über Bedienelemente und Anschlüsse
Taste(n) Funktion
LOCK Sperren aller berührungsempfindlichen Bedienelemente
2; Wiedergabe / Pause der Wiedergabe von Songs
Taste gedrückt halten zum Ein-/Ausschalten
J( Zurückgehen zum vorherigen Song
Schnell zurückspulen
)K Springen zum nächsten Song
Schnell vorwärtsspulen
+ VOLUME - Einstellen und Regulieren der Lautstärke
1 Zurückgehen zum vorherigen Menü / Aufrufen der vorherigen
Option bzw. Funktion
2 Auswählen einer Option bzw. Funktion
Aufrufen der nächsten Option bzw. Funktion
3 / 4 Durchscrollen von Listen
MENU Aufrufen der Liste von Menüoptionen
9
Menü Funktion
Musik Abspielen Ihrer digitalen Musiktitel Videos Abspielen von Videodateien Bilder Ansehen von Bilddateien Radio Hören von FM (UKW)-Radio Einstellungen Anpassen der Player-Einstellungen Wiedergabe Aufrufen des Wiedergabe-Bildschirms

3.2 Hauptmenü

3.3 Installation

Wichtig! Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die Software, die Sie auf der im Lieferumfang
Ihres Players enthaltenen CD-ROM finden können, installieren, bevor Sie Ihren Player an Ihren Computer anschließen.
Systemvoraussetzungen:
• Windows XP (SP2) oder Vista
• Mindestens Pentium III 800 MHz-Prozessor
• 256 MB RAM
• 200 MB Festplattenspeicher
• Internetverbindung (empfohlen)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 oder höher
• CD-ROM-Laufwerk
• USB-Port
Wichtig! Damit stellen Sie sicher, dass Ihr Player fehlerfrei funktioniert, wenn das
Gerät an den PC angeschlossen ist.
Für Benutzer von Windows XP
Für diese Software muss Windows XP Service Pack 2 (SP 2) auf Ihrem PC installiert sein. Ist SP 2 noch nicht auf Ihrem PC installiert, werden Sie dazu aufgefordert. Wurde die Installation erfolgreich fertig gestellt, schließen Sie das Gerät an den PC an.
Für Benutzer von Vista N in Europa
Installieren Sie bitte erst das Media Restore Pack auf Ihrem PC, bevor Sie das Gerät verwenden. Laden Sie hierfür den Windows Media Player 11 für Windows XP herunter und installieren Sie das Programm. Den Windows Media Player 11 finden Sie zum Download auf der folgenden Microsoft-Website: http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/download/AllDownloads.aspx Wählen Sie die Windows Media Player-Version 11 für Windows XP und die jeweils gewünschte Sprache aus.
1 Für die Installation der Software legen Sie die im Lieferumfang enthaltene CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres PCs ein.
2 Für die vollständige Installation des Windows Media Player, MediaConverter for
Philips und des Philips Device Manager (Philips Geräte-Manager) befolgen Sie die
Ihnen auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen.
3 Sollte das Installationsprogramm nicht automatisch gestartet werden, durchsuchen Sie die
Inhalte der CD-ROM über den Windows Explorer und doppelklicken Sie auf die Datei „Start.exe“.
CD verloren? Keine Sorge! Sie können die Inhalte der CD auch unter www.philips.com/support bzw. www.philips.com/usasupport (für Kunden in den USA) herunterladen.
10

3.4 Anschließen und Laden

Schließen Sie Ihren Player an Ihren Computer an, lädt das Gerät.

3.4.1 Verwenden des USB-Kabels

Zum Aufladen sowie zum Übertragen von Daten schließen Sie den Player mittels des im Lieferumfang enthaltenen USB-Kabels an Ihren PC an. Beachten Sie aber bitte, dass Ihr PC über einen High-Power-USB-Anschluss verfügen muss, damit der Ladevorgang ausgeführt werden kann.
Hinweis
Vor erstmaliger Inbetriebnahme laden Sie Ihren Player für mindestens 5 Stunden auf.
Nach einer Ladezeit von 5 Stunden ist der Akku* voll aufgeladen (100%). Für eine Aufladung von 70% genügt eine kurze Ladezeit von einer Stunde.
Der Player ist dann voll aufgeladen, wenn Ihnen anstelle der Ladeanimation angezeigt wird.
Mit Ihrem voll aufgeladenem Player kommen Sie in den Genuss von bis zu 20 Stunden* Musik- oder 2 Stunden* Videowiedergabe.
* Wiederaufladbare Batterien verfügen über eine begrenzte Anzahl von Ladezyklen und müssen
möglicherweise ersetzt werden. Die Batterielebensdauer und die Anzahl der Ladezyklen variieren je nach Verwendung und Einstellungen.
11

3.4.2 Anzeige des Ladezustandes

Der ungefähre Ladezustand des Akkus wird Ihnen mit folgenden Symbolen angezeigt:
Akku ist voll aufgeladen
Akku ist zu 70 % aufgeladen
Akku ist zu 50 % aufgeladen
Akkukapazität ist gering
Akku ist vollständig entladen
Ist der Akku fast entladen, wird die folgende Warnung aufblinken und Sie darauf hinweisen, den Akku aufzuladen. Zudem ertönt ein Piepton. Hören Sie ein doppeltes akustisches Signal, wird sich Ihr Player in weniger als 60 Sekunden ausschalten.
Hinweis Alle Einstellungen werden aber gespeichert, bevor sich Ihr Player ausschaltet.
3.5 Übertragen von Musik- und Bilddateien
Für die Übertragung Ihrer Musik- und Bilddateien können Sie ganz einfach den Windows Media Player benutzen (für mehr Informationen hierzu siehe auch der Abschnitt „Verwalten und Übertragen Ihrer Bild- und Musikdateien mit Windows Media Player 11“ dieses Benutzerhandbuchs).
12
3 In der Menüoption Umwandeln nach:, die Sie im unteren Bereich der Anwendung
finden, wählen Sie Aktuelles Gerät aus. Dann werden die jeweils ausgewählten Dateien nach erfolgter Umwandlung direkt auf dem angeschlossenen Player gespeichert.
4 Klicken Sie nun auf den Button Dateien hinzufügen, um die Videodatei(en)
auszuwählen, die Sie umwandeln wollen.
5 Wählen Sie dann ÖFFNEN aus, wenn Sie die Videodatei(en) gefunden haben, die Sie von
Ihrem PC auf Ihren Player übertragen wollen. Sie können auch weitere Videodateien hinzufügen ODER die jeweiligen Dateien auch einfach im Windows Explorer auswählen und sie dann per Drag & Drop in die geöffnete Anwendung MediaConverter for Philips ziehen und dort ablegen.
6 Zum Starten klicken Sie auf Umwandeln.
7
5
4
> Die umgewandelten Dateien werden dann auf Ihren Player übertragen.
Hinweis Die Umwandlung bzw. die Übertragung von Videodateien nimmt für gewöhnlich
ein wenig Zeit in Anspruch. Diese Vorgänge sind zudem von der Konfiguration Ihres PCs abhängig. Bitte haben Sie also ein wenig Geduld, während diese Vorgänge ausgeführt werden.
Hinweis Falls erforderlich, werden die jeweiligen Dateien zuerst in ein Format
umgewandelt, das von Player passen.

3.6 Übertragen von Videodateien

Wichtig! Haben Sie mit DRM („Digital Rights Management“, Digitale
Rechteverwaltung) kopiergeschützte Videodateien auf Ihrem PC, sollten Sie die jeweiligen Dateien mindestens einmal im Windows Media Player abspielen, bevor Sie die Datei(en) mittels MediaConverter for Philips auf Ihren Player übertragen.
Verwenden Sie die Anwendung MediaConverter for Philips, um Videodateien in die richtige Größe umzuwandeln und sie dann von Ihrem PC auf Ihren Player zu übertragen.
Die Software wandelt Ihre Videodateien in das richtige Format mit der entsprechenden Auflösung um, bevor Sie die umgewandelten Dateien auf Ihren Player übertragen. Damit ist gewährleistet, dass die Dateien von Ihrem Player problemlos wiedergegeben werden.
1 Schließen Sie hierfür Ihren Player an Ihren PC mittels des im Lieferumfang enthaltenen
USB-Kabels an.
2 Starten Sie dann den MediaConverter for Philips, indem Sie dieses Symbol auf Ihrem
Desktop anklicken.
13
7 Der Fortschritt der Umwandlung wie auch der Übertragung wird Ihnen, wie abgebildet,
angezeigt

3.7 Los geht’s - Musik hören!

3.7.1 Ein-/Ausschalten

Drücken Sie zum Einschalten Ihres Players die Taste y/2;, bis Ihnen der Philips­Willkommensbildschirm auf dem Display angezeigt wird.
Zum Ausschalten des Geräts halten Sie einfach die Taste y/2; gedrückt, bis das Display erlischt.
Tipp Ihr Player schaltet sich automatisch aus, wenn für 10 Minuten keine Bedienung
des Geräts erfolgt bzw. keine Musik abgespielt wird. Schalten Sie Ihren Player dann innerhalb von 30 Minuten wieder ein, wird der jeweils letzte Wiedergabestatus wieder aufgenommen und es wird Ihnen dementsprechend auch der jeweils letzte (Wiedergabe­)Bildschirm angezeigt.
14
4 Verwalten und Übertragen Ihrer
Bild- und Musikdateien mit Windows Media Player 11
4.1 Über Windows Media Player 11
Ihr Player ist zwar auch mit dem Windows Media Player 10 kompatibel, doch empfehlen wir Ihnen, dass Sie den Windows Media Player 11 verwenden – für ein größeres Multimedia-Erlebnis auf Ihrem Computer und Ihrem Player!
Der Windows Media Player 11 ist eine einzigartige Multimedia-Anwendung, mittels deren Wiedergabe- und Aufnahmefunktionen Sie Ihre CDs abspielen, CD-Tracks auf Ihre Festplatte kopieren („rippen“), Mediendateien auf Ihren Player übertragen und vieles mehr können! In diesem Abschnitt werden Ihnen die Schritte beschrieben, die Sie befolgen müssen, um die Übertragung von Musik- und Bilddateien auf Ihren Player erfolgreich einzurichten und durchzuführen. Für mehr Informationen hierzu sehen Sie gegebenenfalls auch in der Hilfedatei des Windows Media Player auf Ihrem Computer nach oder besuchen Sie
www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/faq/default.mspx
Wichtig! Stellen Sie sicher, dass Sie den Windows Media Player 11 von der im
Lieferumfang enthaltenen CD-ROM installiert haben! Diese Anwendung ist für die Übertragung von Musik- und Bilddateien auf Ihren Player erforderlich.
Zwar können Sie auch Ihre Videodateien von Ihrem Computer auf Ihren Player über den Windows Media Player übertragen, doch wir empfehlen Ihnen, dass Sie für die Übertragung von Videodateien den MediaConverter for Philips, den Sie ebenfalls auf der beiliegenden CD-ROM finden können, verwenden. Für mehr Informationen zur Übertragung von Videodateien sehen Sie bitte auch unter „3.6 Übertragen von
Videodateien“ nach.
Wichtig! Sie müssen als Administrator bzw. als Mitglied der Administratorengruppe
angemeldet sein, um nachstehende Vorgänge ausführen zu können. Mehr Informationen hierzu finden Sie unter www.microsoft.com
15
4.1.1 Schritte vor der Installation von Windows Media Player 11
(optional)
Falls erforderlich, rufen Sie vor der Installation von Windows Media Player 11 „Windows Update“ auf und installieren Sie alle verfügbaren Updates mit hoher Priorität für Ihren Computer.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Medieninformationen und Sternbewertungen in Ihren Mediendateien zu speichern sowie um Ihre vorhandenen Daten zu sichern:
1 Klicken Sie im Windows Media Player 10 unter dem Menü „Tools“ („Extras“) auf
Options“ („Optionen“).
2 Klicken Sie dann auf die Registerkarte „Library“ („Medienbibliothek“) und aktivieren Sie
das Kontrollkästchen „Maintain my star ratings as global ratings in the media files“ („Sternebewertungen als globale Bewertungen beibehalten“).
>
Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Benutzerbewertungen der Titel in den Mediendateien und nicht in der Bibliotheksdatenbank gespeichert. Daher kann es einige Zeit dauern, bis die Bewertungen in allen Mediendateien gespeichert sind.
3 Klicken Sie nun im Menü „Tools“ („Extras“) auf „Process media information now
(„Medieninformationen jetzt verarbeiten“).
> Dadurch wird sichergestellt, dass Ihre Bewertungen (und Änderungen an anderen
Medieninformationen) sofort in den Dateien gespeichert werden.
4 Sichern Sie nun die vorhandenen Daten. Klicken Sie hierfür auf Start > All Programs
(Alle Programme) > Accessories (Zubehör) > System Tools (Systemprogramme). Wählen Sie in diesem Menü dann Backup (Sicherung) aus.
16
3 Zum Fortfahren klicken Sie „Validate“ („Überprüfen“) an.
4.1.2 Installieren von Windows Media Player 11
1 Legen Sie hierfür die im Lieferumfang enthaltene CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk
Ihres Computers ein.
2 Für die vollständige Installation von Windows Media Player 11 befolgen Sie nun die
Ihnen angezeigten Anweisungen.
Hinweis Sollte das Installationsprogramm nicht automatisch starten, durchsuchen Sie die Inhalte auf der CD-ROM über den Windows Explorer und starten Sie das Programm durch Doppelklick auf die Datei mit der Endung .exe.
Hinweis Wird Ihnen während der Installation das folgende Dialogfeld angezeigt, lesen Sie bitte den Text sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation fortfahren:
17
4 Klicken Sie danach auf „I Accept“ („Ich stimme zu“).
5 Wählen Sie nun „EXPRESS“ („Expresseinstellungen“) aus und klicken Sie „Finish
(„Fertig stellen“) an.
18
6 Wählen Sie nun durch Anklicken der entsprechenden Kontrollkästchen aus, welche
Dateitypen mit Windows Media Player verknüpft werden sollen, oder wählen Sie „Select all“ („Alle auswählen“) aus und klicken Sie dann auf „Finish“ („Fertig stellen“).
Hinweis Ausgeführt wird nun die Migration Ihrer vorhandenen Medienbibliothek nach Windows Media Player 11. Je nach Größe Ihrer Medienbibliothek, kann dies einige
Minuten dauern.
19
7 Wählen Sie durch Anklicken der jeweiligen Kontrollkästchen die gewünschten
Einstellungen der Privatsphäre aus und klicken Sie dann auf „Next“ („Weiter“), um die jeweils erforderlichen Einstellungen vorzunehmen und die Installation abzuschließen.
4.1.3 Wiederherstellen einer vorherigen Version des Windows Media Player
Sollten Probleme mit Windows Media Player 11 auftreten, so können Sie jedoch einfach einen Rollback zur zuvor auf dem Computer installierten Version des Players durchführen.
1 Trennen Sie hierfür zuerst Ihren Player von Ihrem Computer. 2 Klicken Sie dann auf Start und auf Systemsteuerung. 3 Klicken Sie in der Kategorieübersicht der Systemsteuerung auf Software und dann auf
Programme ändern oder entfernen.
4 Klicken Sie auf Windows Media Player 11 und dann auf Entfernen.
>
Eine Bestätigungsdialogfeld wird Ihnen dann angezeigt.
5 Klicken Sie auf OK. 6 Wurde der Rollbackvorgang erfolgreich abgeschlossen (dies kann einige Minuten dauern),
klicken Sie auf Neu starten. 7 Klicken Sie dann auf Start und auf Systemsteuerung. 8 Klicken Sie nun in der Kategorieübersicht der Systemsteuerung auf Programme ändern
oder entfernen. 9 Wählen Sie dann Windows Media Format 11 Runtime aus und klicken Sie auf
Entfernen.
>
Eine Bestätigungsdialogfeld wird Ihnen dann angezeigt.
10 Klicken Sie auf OK.
>
Ein zweites Bestätigungsdialogfeld wird Ihnen daraufhin angezeigt.
11 Klicken Sie auf OK.
20
12 Wurde der Rollbackvorgang erfolgreich abgeschlossen (dies kann einige Minuten dauern),
klicken Sie auf Neu starten.
13 Klicken Sie dann auf Start und auf Systemsteuerung. 14 Klicken Sie nun in der Kategorieübersicht der Systemsteuerung auf Programme ändern
oder entfernen. 15 Klicken Sie auf Microsoft User-Mode Driver Framework Feature Pack 1.0 und
dann auf Entfernen. 16 Folgen Sie den Anweisungen im Entfernungs-Assistenten für Softwareupdates. 17 Wenn das Bestätigungsdialogfeld „Wudf01000“ angezeigt wird, klicken Sie zum Fortfahren
auf Ja. Sobald die Software entfernt wurde (dies kann einige Minuten in Anspruch
nehmen), klicken Sie auf Fertig stellen.
4.1.4 Weitere Informationen zum Wiederherstellen einer
vorherigen Version des Windows Media Player
Haben Sie ein Rollback zu einer vorherigen Version von Windows Media Player durchgeführt, Ihr Player wird aber nicht mehr von Windows bzw. vom Windows Media
Player erkannt, gehen Sie folgendermaßen vor: 1 Schalten Sie Ihren Player ein und schließen Sie ihn dann mittels des im Lieferumfang
enthaltenen USB-Kabels an Ihren Computer an.
2 Rechtsklicken Sie auf Arbeitsplatz und wählen Sie Verwalten aus. 3 Klicken Sie dann im linken Bereich den Geräte-Manager an. 4 Klicken Sie daraufhin im rechten Bereich auf das „+“-Zeichen neben Tragbare Geräte. 5 Markieren Sie mit einem Rechtsklick GoGear SA51xx und wählen Sie Deinstallieren
aus. 6 Für die Deinstallation des Players bestätigen Sie dies im angezeigten Bestätigungsdialogfeld,
indem Sie OK anklicken. 7 Trennen Sie daraufhin Ihren Player sicher von Ihrem Computer, ohne ihn auszuschalten,
und schließen Sie ihn daraufhin wieder an Ihren Computer an.
>
Ihr Gerät wird von Windows erkannt und automatisch neu installiert. Nach ein oder zwei
Minuten ist „GoGear SA51xx“ auch wieder in der Liste unter „Tragbare Geräte“ im „Device
Manager“ unter Ihrer Computerverwaltung aufgeführt.
4.2 Übertragen Ihrer Musik- und Bilddateien
Mit dem Windows Media Player können Sie Ihre Musik anhören sowie Ihre Bilddateien ansehen als auch verwalten.
Wichtig! Wir empfehlen Ihnen, dass Sie immer den Windows Media Player
verwenden, um Ihre Musik- und Bilddateien auf Ihren Player zu übertragen.
Loading...
+ 51 hidden pages