Philips SA4DOT02WN, SA4DOT02 User Manual [cz]

Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/welcome
GoGEAR
SA4DOT02
SA4DOT04
SA4DOT08
Příručka pro uživatele

Obsah

1 Důležité bezpečnostní informace 4
akumulátoru 6
2 Váš nový přehrávač 7
Počítačový software pro přehrávač 7 Soubory nahrané v přehrávači 7
Ovládací prvky 7 Kontrolka LED a zvuková odezva 8
3 Začínáme 9
Automatický pohotovostní režim
a vypnutí 9
4 Přehrávání hudby 10
Vyhledávání skladby 10 Změna hlasitosti 10 Zapnutí nebo vypnutí náhodného
výběru 10
6 Aktualizace rmwaru
prostřednictvím softwaru Philips Songbird 15
7 Oprava přehrávače pomocí
softwaru Philips Songbird 16
8 Technické údaje 17
5 Synchronizace s hudební
knihovnou na počítači prostřednictvím aplikace Philips Songbird 11
Instalace aplikace Philips Songbird do
počítače 11
Nastavení sledovací složky 11 Import hudebních souborů 13
Synchronizace přehrávače se
softwarem Philips Songbird 13
Výběr automatické nebo ruční
synchronizace 13 Automatická synchronizace 13 Ruční synchronizace 13
Potřebujete pomoc?
Navštivte webové stránky
www.philips.com/welcome,
kde můžete získat úplnou sadu pomocných materiálů – např. uživatelský manuál, nejnovější aktualizace softwaru a odpovědi na často kladené otázky.
3CS
1 Důležité
bezpečnostní informace

Obecné informace o údržbě

Překlad tohoto dokumentu slouží pouze jako reference. V případě rozporu mezi verzí v angličtině a přeloženou verzí má přednost anglická verze.
Výstraha
Poškození a chybné funkci výrobku lze předejít:
Výrobek nevystavujte nadměrné teplotě z topných těles
nebo přímého slunečního záření.
Nedopusťte, aby výrobek spadl na zem nebo aby na něj
spadly jakékoliv předměty.
Nedopusťte, aby byl výrobek ponořen do vody.
Zabraňte vniknutí vody do zdířky pro konektor sluchátek nebo do přihrádky baterie. Jinak hrozí vážné poškození zařízení.
Zapnuté mobilní telefony v bezprostřední blízkosti
mohou způsobit rušení.
Zálohujte své soubory. V každém případě si ponechejte
původní soubory, které jste stáhli do zařízení. Společnost Philips není zodpovědná za ztrátu obsahu v případě poškození výrobku nebo nečitelnosti dat.
Své hudební soubory spravujte (přenášejte, odstraňujte
apod.) pouze prostřednictvím přiloženého hudebního softwaru.
Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující alkohol,
čpavek, benzen nebo abrazivní látky, tyto prostředky mohou výrobek poškodit.
Informace o provozní teplotě a teplotách skladování
Zařízení používejte v místech, kde je teplota vždy mezi 0 a 35 °C.
Zařízení ukládejte v místech, kde je teplota vždy mezi -20 a 45 °C.
Nízké teploty mohou vést ke zkrácení životnosti baterie.
Náhradní díly/příslušenství:
Náhradní díly a příslušenství lze objednat na stránkách www.philips.com/support.
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost:
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti může poškodit sluch. Tento výrobek dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která může u normální osoby způsobit ztrátu sluchu, dokonce i při poslechu kratším než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí postižením sluchu. Zvuk může být klamavý. Během poslechu se ‚pohodlná úroveň‘ nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To znamená, že to, co po delším poslechu zní ‚normálně‘, je ve skutečnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a nastavení neměňte. Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti: Nastavte nízkou úroveň hlasitosti. Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk pohodlně a čistě, bez zkreslení. Poslouchejte přiměřenou dobu: Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i poslech při normálně ‚bezpečné‘ úrovni hlasitosti po delší dobu. Své zařízení používejte rozumně a dopřejte si patřičné přestávky. Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla. Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu. Po přizpůsobení svého sluchu již neupravujte hlasitost. Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí. V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli používat.
4 CS
Sluchátka nepoužívejte při řízení motorových vozidel, jízdě na kole, skateboardu apod. Mohlo by dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je používání sluchátek za jízdy zakázáno.
Změny
Změny nepovolené výrobcem mohou zrušit uživatelské oprávnění k provozu tohoto výrobku.
Informace o autorských právech
Všechny ostatní značky a názvy výrobků jsou obchodní značky příslušných společností nebo organizací. Neautorizované kopírování nahrávek stažených ze sítě Internet nebo pořízených ze zvukového disku CD je porušením autorských práv a mezinárodních smluv. Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž kopírování není povoleno, včetně počítačových programů, souborů, pořadů a zvukových nahrávek, může být porušením autorských práv a představovat trestný čin. Toto zařízení by se k těmto účelům nemělo používat. Logo Windows Media a Windows logo jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA a jiných zemích.
Chovejte se odpovědně! Dodržujte autorská práva.
Společnost Philips respektuje duševní vlastnictví ostatních a žádá své uživatele, aby se zachovali stejně. Multimediální obsah v síti Internet mohl být vytvořen anebo distribuován bez oprávnění uděleného vlastníkem autorských práv k originálu. Kopírování nebo rozšiřování neoprávněného obsahu může být v různých zemích, včetně té vaší, porušením zákonů na ochranu autorských práv.
Za dodržování zákonů na ochranu autorských práv jste odpovědni vy. Funkce nahrávání a přenosu datových toků videa stažených do počítače na přenosný přehrávač je určena pouze pro použití na veřejné doméně anebo u příslušně licencovaného obsahu. Tento obsah smíte používat pouze pro své osobní, nekomerční účely a musíte respektovat případné pokyny obsažené v autorských právech, které poskytl vlastních autorských práv k danému dílu. Tyto pokyny mohou zakazovat vytváření dalších kopií. Datové toky videa mohou obsahovat technologii na ochranu proti kopírování, která znemožňuje další kopírování. V takových situacích nebude nahrávání fungovat a zobrazí se zpráva s upozorněním.
Záznam dat
Společnost Philips usiluje o zlepšování kvality svého výrobku i zdokonalení možností využití pro uživatele výrobků Philips. Zařízení zaznamenává některé informace/data do stálé paměti zařízení pro uživatelský prol zařízení. Tato data se používají k určení a detekci všech chyb nebo problémů, s nimiž se uživatel při používání zařízení může setkat. Uložená data mohou například obsahovat délku přehrávání v režimu přehrávání hudby, délku přehrávání v režimu tuneru, počet vybití baterie atd. Uložená data neukazují obsah nebo typ média použitého v zařízení ani zdroj stažených souborů. Data uložená v zařízení jsou vyzvednuta POUZE v případě, že uživatel vrátí zařízení do servisního střediska Philips a POUZE za účelem zjednodušení zjišťování a prevence chyb. Uložená data budou uživateli na první požádání poskytnuta.
5CS

Recyklace výrobku a vestavěného akumulátoru

Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které je možné recyklovat. Nevyhazujte toto zařízení do běžného domácího odpadu. Informujte se o místních předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických a elektronických výrobků a baterií. Správná likvidace těchto výrobků pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví. Další informace o vašem místním recyklačním středisku naleznete na stránkách www.recycle.
philips.com.
Výstraha
Vyjmutím vestavěného akumulátoru záruka pozbývá
platnosti a mohlo by dojít ke zničení výrobku.
Philips SOUNDDOT Oznámení pro USA
Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B, v souladu s článkem 15 Směrnic Federální komunikační komise USA (FCC). Tato omezení mají zajistit přiměřenou ochranu před škodlivým rušením při domácí instalaci. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii, pokud není nainstalováno a používáno v souladu s návodem pro obsluhu a mohou rušit rádiovou komunikaci.
Neexistuje však záruka, že k tomuto rušení dojde při konkrétní instalaci. Pokud zařízení ruší příjem rozhlasového nebo televizního vysílání, což lze zjistit vypnutím a zapnutím přístroje, uživatel by se měl pokusit toto rušení napravit nejméně jedním z následujících opatření:
Přesunutím přijímací antény.
Zvětšením odstupu mezi zařízením a přijímačem.
Připojením zařízením k zásuvce v jiném okruhu, než ke kterému je připojen přijímač.
Získáním pomoci od prodejce nebo zkušeného rádiového nebo televizního technika.
Oznámení pro Kanadu
Tento přístroj třídy B je ve shodě s kanadskou směrnicí ICES-003. Přístroj vyhovuje podmínkám směrnice FCC, odstavce-15 a 21 CFR 1040,10. Provoz zařízení má tyto dvě podmínky:
Zařízení nesmí způsobovat rušení a
musí přijímat rušení, včetně rušení, které způsobuje nežádoucí provoz.
6 CS
2 Váš nový
přehrávač

Obsah dodávky

Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující položky: Přehrávač
Sluchátka
Stručný návod k rychlému použití
Philips GoGear audio player
Quick start guide

Počítačový software pro přehrávač

Následující počítačový software funguje s přehrávačem SOUNDDOT:
Philips Songbird (pomůže vám aktualizovat rmware přehrávače a synchronizovat přehrávač se skladbami z hudební knihovny na vašem počítači).
Chcete-li získat aplikaci Philips Songbird,
• Stáhněte si do počítače aplikaci Philips
Songbird z adresy www. philips.com/ Songbird nebo www.philips.com/ support.

Soubory nahrané v přehrávači

Přehrávač SOUNDDOT obsahuje tyto soubory:
Uživatelský manuál

Přehled

Ovládací prvky

d c
Bezpečnostní a záruční list
Safety and Warranty
Before using your set: Check out details inside this booklet
Poznámka
Vyobrazení mají pouze orientační charakter. Společnost
Philips si vyhrazuje právo měnit barvu či vzhled bez předchozího upozornění.
b
e
a
f
g
7CS
a
• Stisknutím a podržením tlačítka zapnete nebo vypnete sluchátka.
• Stisknutím tlačítka pozastavíte/obnovíte přehrávání.
• Dvojitým stisknutím tlačítka během přehrávání zapnete/vypnete náhodný výběr
b
/
• Stisknutím tlačítka snížíte/zvýšíte hlasitost
• Stisknutím a podržením tlačítka přeskočíte na předchozí/následující skladbu
c konektor USB pro nabíjení a přenos dat d Příchytka e RESET
• Pokud přehrávač nereaguje na stisknutí tlačítek, stiskněte tlačítko v otvoru špičkou kuličkového pera.
f Kontrolka LED g
• 3,5mm konektor pro sluchátka

Kontrolka LED a zvuková odezva

S kontrolkou LED a zvukovou odezvou můžete zjistit stav přehrávače.
BEEP
8 CS

3 Začínáme

Nabíjení

Přehrávač SOUNDDOT má vestavěnou baterii, kterou lze nabíjet prostřednictvím konektoru USB počítače.
Otočte konektorem USB a připojte přehrávač SOUNDDOT k počítači.
» Během nabíjení kontrolka mění barvu
v závislosti na stavu baterie.
» Jakmile je baterie nabitá, rozsvítí se
zelená kontrolka.

Zapnutí nebo vypnutí přehrávače

Stiskněte a podržte tlačítko , dokud se nerozsvítí zelená nebo červená kontrolka.
» Zapnutí: rozsvítí se zelená kontrolka.
Začne hrát hudba.
» Vypnutí: rozsvítí se červená kontrolka.
Ozve se jedno pípnutí.

Automatický pohotovostní režim a vypnutí

Přehrávač má funkci automatického pohotovostního režimu a vypnutí, které šetří energii baterie. Po pěti minutách nečinnosti (nepřehrává se hudba, nebylo stisknuto žádné tlačítko) se přehrávač vypne.
Tip
Když je úroveň baterie nižší než 15 %, začne blikat
červená kontrolka a ozvou se dvě pípnutí.
Dobíjecí baterie mají omezený počet nabíjecích cyklů.
Životnost baterie a počet cyklů nabíjení se liší podle použití a nastavení.
9CS
4 Přehrávání
hudby

Přenos hudby do přehrávače

1 Zkontrolujte, zda jste přehrávač zapnuli
(viz 'Zapnutí nebo vypnutí přehrávače' na straně 9).
» Rozsvítí se zelená kontrolka. Začne hrát
hudba.
» Během přehrávání hudby bliká
v intervalech zelená kontrolka.
2 Stisknutím tlačítka pozastavíte nebo
obnovíte přehrávání.

Vyhledávání skladby

Stisknutím a podržením tlačítka / přeskočíte na předchozí/následující skladbu.
» Ozve se jedno pípnutí.
Hudbu z vaši mediální knihovny na počítači můžete přesunout do přehrávače SOUNDDOT následujícím způsobem:
• Přetáhnutí hudebních souborů v aplikaci Windows Explorer,
• Synchronizace pomocí softwaru Philips Songbird (viz 'Synchronizace s hudební knihovnou na počítači prostřednictvím aplikace Philips Songbird' na straně 11).
Chcete-li přetáhnout hudební soubory v aplikaci Windows Explorer,
1 Připojte přehrávač SOUNDDOT
k počítači.
2 V počítači klikněte na ikonu Tento počítač
nebo Počítač.
• Přetáhněte hudební soubory z počítače do přehrávače
SOUNDDOT.

Přehrávání hudby

Změna hlasitosti

Stiskněte tlačítko / .
» Během přehrávání hudby uslyšíte
změnu úrovně hlasitosti.

Zapnutí nebo vypnutí náhodného výběru

1 Během přehrávání hudby stiskněte dvakrát
tlačítko
.
» Uslyšíte dvě pípnutí. Zelená kontrolka
bude blikat dvakrát v intervalech.
» Skladby se přehrávají v náhodném
pořadí.
2 Chcete-li vypnout náhodný výběr, znovu
stiskněte dvakrát tlačítko
» Uslyšíte jedno pípnutí. Zelená kontrolka
bude blikat jednou v intervalech.
» Skladby se přehrávají v postupném
pořadí.
.
10 CS
5 Synchronizace
s hudební knihovnou na počítači prostřednictvím aplikace Philips
2 Z adresy www. philips.com/Songbird nebo
www.philips.com/support si stáhněte aplikaci Philips Songbird.
Instalace aplikace Philips Songbirddo počítače
1 Dvakrát klikněte na stažený soubor .exe
aplikace Philips Songbird.
» Zobrazí se překryvná obrazovka.
2 Vyberte jazyk a zemi. 3 Postupujte podle pokynů na obrazovce a
instalaci dokončete.
Songbird
Pomocí softwaru Philips Songbird můžete provádět následující akce:
• spravovat svou hudební sbírku na počítači;
• synchronizovat přehrávač SOUNDDOT se svou knihovnou médií v počítači,
• zaregistrovat přehrávač SOUNDDOT na webu www.philips.com/welcome,
• aktualizovat rmware přehrávače SOUNDDOT (viz 'Aktualizace rmwaru prostřednictvím softwaru Philips Songbird' na straně 15),
• opravit přehrávač SOUNDDOT (viz 'Oprava přehrávače pomocí softwaru Philips Songbird' na straně 16).

Instalace aplikace Philips Songbird do počítače

Poznámka
Instalace vyžaduje souhlas s podmínkami licence.

Přenos hudebních souborů z počítače

Nastavení sledovací složky

Vytvoření centrální složky
Pravděpodobně budete chtít, aby se všechny hudební soubory při kopírování do složky automaticky kopírovaly do vaší knihovny. Doporučujeme vytvořit si centrální složku. V softwaru Philips Songbird nastavte centrální složku jako sledovací složku. Při každém spuštění softwaru Philips Songbird se skladby přidávají do softwaru Philips Songbird a odebírají se z něho podle toho, jaký je jejich stav v centrální složce. V počítači vytvořte centrální složku pro ukládání všech hudebních souborů, například složku D:\ Média Songbird.
Stáhnutí aplikace Philips Songbirddo počítače
1 Připojte počítač k internetu.
První spuštění
Při prvním spuštění softwaru Philips Songbird v počítači následujícím postupem podle výzev importujte stávající mediální soubory do softwaru Philips Songbird:
11CS
• Vyberte složku médií iTunes pro import stávající knihovny iTunes.
• Vyberte centrální složku pro vyhledání a import stávajících hudebních souborů.
» Centrální složka je nastavena jako
sledovaná složka aplikace Philips
Songbird.
Nastavení složky médií iTunes
Nastavení sledovací složky
V softwaru Philips Songbird nastavte sledovací složku tímto postupem:
1 V softwaru Philips Songbird přejděte do
nabídky Tools (Nástroje) > Options... (Možnosti...).
2 Vyberte možnost Media Importer
(Importér médií) a poté kartu iTunes Importer (Importér knihoven iTunes).
3 Zkontrolujte umístění a možnosti knihovny. 4 Klepněte na tlačítko Import Library
(Knihovna pro import) vedle umístění knihovny.
» Software importuje knihovnu iTunes
do aplikace Philips Songbird.
12 CS
1 Vyberte položky Tools (Nástroje) >
Options (Možnosti).
2 Pod položkou Options (Možnosti) vyberte
možnost Media Importer (Importér médií). Potom vyberte kartu Watch Folders (Sledovat složky).
3 Na kartě Watch Folders (Sledovat složky)
zaškrtněte políčko podle obrázku.
4 Klepněte na možnost Browse (Procházet)
a vyberte centrální složku (například D:\ Média Songbird) jako složku, kterou chcete sledovat.
» V softwaru Philips Songbird se
mediální soubory přidávají nebo odebírají podle toho, jaký je jejich stav v centrální složce.

Import hudebních souborů

V softwaru Philips Songbird
• Přejděte do nabídky File (Soubor) > Import Media (Importovat média) a vyberte složky v počítači.
» Hudební soubory se přidají pod
položku Library (Knihovna).

Synchronizace přehrávače se softwarem Philips Songbird

1 Spusťte v počítači aplikaci Philips Songbird. 2 Připojte přehrávač k počítači.
» V softwaru Philips Songbird se
přehrávač zobrazuje tak, jak je rozpoznán počítačem.

Výběr automatické nebo ruční synchronizace

1 Vyberte přehrávač v položce Devices
(Zařízení).
» Zobrazí se překryvná obrazovka.
2 Na překryvné obrazovce vyberte položku
Manual nebo Auto.
3 Volbu potvrdíte kliknutím na možnost
Apply (Použít).

Automatická synchronizace

• Zvolíte-li automatickou synchronizaci, synchronizace se spustí automaticky při připojení přehrávače k počítači.
• Můžete také vybrat přehrávač v položce Devices (Zařízení) a kliknout na možnost Sync (Synchronizace).
Výběr automatické nebo ruční synchronizace
Při prvním připojení přehrávače k softwaru Philips Songbird vyberte automatickou synchronizaci podle pokynů. Přehrávač se automaticky synchronizuje se softwarem Philips Songbird. Pokud nevyberete automatickou synchronizaci, aktivuje se režim ruční synchronizace.

Ruční synchronizace

Ruční přenos vybraných mediálních souborů
13CS
1 V podokně pro obsah klepněte pravým
tlačítkem na vybraný mediální soubor.
2 Vyberte možnost Add to Device (Přidat
do zařízení) > SOUNDDOT.
» Vybrané soubory se přenesou do
přehrávače SOUNDDOT.
Tip
Chcete-li vybrat více souborů současně, při klepnutí na
výběr přidržte klávesu Ctrl.
14 CS
6 Aktualizace
firmwaru prostřednictvím softwaru Philips Songbird
Přehrávač SOUNDDOT je ovládán interním programem, který se nazývá rmware. Po zakoupení přehrávače SOUNDDOT mohly být vydány novější verze rmwaru. Pomocí softwaru Philips Songbird můžete zkontrolovat a nainstalovat aktualizace rmwaru pro přehrávač SOUNDDOT z internetu.
Tip
Aktualizace rmwaru nijak neovlivní hudební soubory.
(Ověřit dostupnost aktualizovaného softwaru).
» Aplikace Philips Songbird vyhledá
aktualizace z internetu.
5 Postupujte podle pokynů na obrazovce.
» Automaticky se spustí stahování
a instalace aktualizace rmwaru.
» Po provedení aktualizace rmwaru se
přehrávač SOUNDDOT restartuje a je opět připraven k použití.
1 Ujistěte se, že jste připojili
počítačk Internetu.
2 Přehrávač SOUNDDOT připojte
k počítači.
3 Spusťte v počítači aplikaci Philips Songbird.
• V případě potřeby klepněte na možnost Start > Programy > Philips >
Philips Songbird.
4 V podokně přehrávače klepněte na
přehrávač SOUNDDOT. V překryvném okně následně vyberte možnost Tools
(Nástroje) > Check for updated rmware
Poznámka
Počkejte na dokončení aktualizace a poté přehrávač
SOUNDDOT odpojte od počítače.
15CS
7 Oprava
přehrávače pomocí softwaru Philips Songbird
Pokud přehrávač SOUNDDOT nepracuje správně nebo přestane reagovat displej, můžete jej resetovat bez ztráty dat:
Chcete přehrávač SOUNDDOT resetovat?
Do resetovacího otvoru umístěného na spodní straně přehrávače SOUNDDOT zasuňte špičku pera nebo jiný předmět. Přidržte ji, dokud se přehrávač nevypne.
Pokud se vám přehrávač nepodaří resetovat, opravte jej pomocí softwaruPhilips Songbird:
1 Spusťte v počítači aplikaci Philips Songbird.
• Pokud máte na počítači nainstalovaný
operační systém Windows 7, spusťte aplikaci Philips Songbird jako administrátor. Klikněte na aplikaci Philips Songbird pravým tlačítkem a vyberte možnost Spustit jako správce.
2 V softwaru Philips Songbird
• vyberte položku Nástroje > Repair my Philips Device (Opravit zařízení
Philips),
• z překryvného seznamu vyberte položku SOUNDDOT.
3 Připojte přehrávač k počítači.
Při připojování přehrávače k počítači postupujte podle pokynů na obrazovce.
4 Postupujte podle pokynů na obrazovce
a dokončete opravu.
16 CS

8 Technické údaje

Napájení
• Zdroj napájení:110 mAh lithium­iontová polymerová interní baterie
• Doba přehrávání¹ Audio (.mp3): až 6 hodin
• Rychlé nabíjení: 6 minut nabíjení stačí na 60 minut přehrávání
Software
• Philips Songbird: pro aktualizaci rmwaru a přenos hudby
Možnosti připojení
• Sluchátka 3,5 mm
• Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0
Zvuk
• Odstup kanálů: 45 dB
• Kmitočtová charakteristika: 20– 18 000 Hz
• Výstupní výkon: 2 x 2,4 mW
• Odstup signál/šum: >84 dB
Přehrávání zvuku
Podporované formáty:
• MP3 Přenosová rychlost: 8–320 kb/s a VBR Vzorkovací frekvence: 8; 11,025; 16, 22,050; 32, 44,1; 48 kHz
• WMA (nechráněný) Přenosová rychlost: 5–320 kbps Vzorkovací frekvence: 8; 11,025; 16, 22,050; 32, 44,1; 48 kHz
• WAV
Poznámka
Technické údaje lze měnit bez předchozího upozornění.
¹ Počet nabíjecích cyklů dobíjecích baterií je omezen.
Životnost baterie a počet cyklů nabíjení se liší podle použití a nastavení.
² 1 GB = 1 miliarda bajtů; dostupná kapacita pro
ukládání bude menší. K dispozici nemusí být celá paměť, protože její část je vyhrazena pro přehrávač. Kapacita ukládání vychází z předpokladu 4 minut na jednu skladbu a kódování MP3 128 kb/s.
³ Rychlost přenosu se liší v závislosti na operačním
systému a konguraci softwaru.

Požadavky na počítač

Windows® XP (SP3 nebo vyšší) / Vista / 7
Procesor Pentium III 800 MHz nebo vyšší
512 MB RAM
500 MB volného místa na pevném disku
Připojení k síti Internet
Windows® Internet Explorer 6.0 nebo vyšší
Jednotka CD-ROM
Port rozhraní USB
Úložná média
Kapacita vestavěné paměti²:
• SA4DOT02 2 GB NAND Flash
• SA4DOT04 4 GB NAND Flash
• SA3CNT08 8 GB NAND Flash
Přenos souborů³
• Průzkumník Windows (přetažení)
• Songbird (synchronizace)
17CS
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. SA4DOT_37_UM_V1.1 wk1207.3
Loading...