Philips SA4DOT04WN/93, SA4DOT04PN/93, SA4DOT04BN/93, SA4DOT02PN/93, SA4DOT02BN/93 Operation Manual [pl]

...
Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Masz pytanie?
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/welcome
GoGEAR
SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08
Instrukcja obsługi
Spis treści
1 Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 2
Ogólne zalecenia konserwacyjne 2
2 Twój nowy odtwarzacz 5
Zawartość opakowania 5
Oprogramowanie komputerowe
do odtwarzacza 5
Pliki fabrycznie zainstalowane w
odtwarzaczu 5
Opis 5
Przyciski sterujące 5 Wskaźnik LED i komunikaty
dźwiękowe 6
3 Czynności wstępne 7
Ładowanie 7 Włączanie / wyłączanie odtwarzacza 7
Automatyczny tryb gotowości i
kończenia pracy 7
www.philips.com/welcome
Znajdziesz tam komplet materiałów pomocniczych, np. instrukcję obsługi, najnowsze wersje oprogramowania i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.
4 Odtwarzanie muzyki 8
Przesyłanie muzyki do odtwarzacza 8 Odtwarzanie muzyki 8
Wyszukiwanie utworu 8 Zmiana poziomu głośności 8 Włączanie lub wyłączanie
odtwarzania losowego 8
5 Aktualizacja oprogramowania
sprzętowego za pośrednictwem programu Philips Device Manager 9
6 Rozwiązywanie problemów 11
7 Parametry techniczne 12
Wymagania systemowe 12
Potrzebujesz pomocy?
Wejdź na stronę
1PL
1 Ważne
informacje dotyczące bezpieczeństwa

Ogólne zalecenia konserwacyjne

Tłumaczenie tej dokumentacji jest tylko do referencji. W przypadku różnic między wersją angielską a tłumaczeniem zastosowanie będzie miała wersja angielska.
Przestroga
Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu działaniu:
Używaj wyłącznie źródeł zasilania wymienionych w
instrukcji obsługi.
Nie narażaj produktu na działanie nadmiernego
ciepła wytwarzanego przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie światła słonecznego.
Nie upuszczaj produktu i nie dopuść, aby spadały na
niego inne przedmioty.
Nie zanurzaj produktu w wodzie. Uważaj, aby woda nie
dostała się do gniazda słuchawek i komory baterii, gdyż może ona spowodować znaczne uszkodzenia.
Działanie telefonów komórkowych w pobliżu
urządzenia może spowodować zakłócenia.
Rób kopie zapasowe plików. Koniecznie zachowuj
oryginalne pliki pobrane do urządzenia. Firma Philips nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych spowodowaną uszkodzeniem lub brakiem możliwości odczytu danych zapisanych w urządzeniu.
Aby uniknąć problemów, należy zarządzać plikami
(przesyłać je, usuwać itd.) tylko przy pomocy oprogramowania muzycznego dołączonego do zestawu!
Nie stosuj żadnych środków czyszczących zawierających
alkohol, amoniak, benzen lub materiały ścierne, gdyż mogą one powodować uszkodzenie produktu.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed
wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).
Nieprawidłowe włożenie baterii stwarza
niebezpieczeństwo wybuchu. Baterię można wymienić tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego typu.
2 PL
Temperatury eksploatacji i przechowywania
Urządzenia należy używać w temperaturze 0–45ºC.
Urządzenie należy przechowywać w temperaturze -20–45ºC.
W niskich temperaturach żywotność akumulatora urządzenia może być krótsza.
Części zamienne i akcesoria:
Części zamienne i akcesoria można zamówić na stronie internetowej www.philips.com/support.
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana:
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. Ten produkt może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż minutę. Wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem. Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie” w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu. Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności: Ustaw głośność na niskim poziomie. Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń. Nie słuchaj zbyt długo: Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na „bezpiecznym” poziomie, również może powodować utratę słuchu. Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany i rób odpowiednie przerwy. Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do poniższych zaleceń. Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo. Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu. Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia. W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.
Modykacje
Nieautoryzowane przez producenta modykacje mogą spowodować unieważnienie
prawa użytkownika do korzystania z tego produktu.
Prawa autorskie
Wszelkie pozostałe marki i nazwy produktów stanowią własność poszczególnych rm i organizacji. Nieautoryzowane kopiowanie jakichkolwiek nagrań pobranych z Internetu lub utrwalonych na płytach Audio–CD stanowi naruszenie praw autorskich i umów międzynarodowych. Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich celów. Windows Media oraz logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Zachowaj odpowiedzialność! Szanuj prawa autorskie.
Firma Philips szanuje własność intelektualną i oczekuje tego samego od użytkowników swoich produktów. Materiały multimedialne dostępne w Internecie mogą być tworzone i/lub rozprowadzane bez zgody właścicieli praw autorskich. Kopiowanie lub dystrybucja takich materiałów może naruszać prawa autorskie w różnych krajach, także w Twoim. Przestrzeganie praw autorskich jest Twoją odpowiedzialnością. Nagrywanie i przesyłanie do przenośnego odtwarzacza strumieni wideo pobranych do komputera jest możliwe tylko w przypadku materiałów publicznych lub posiadających odpowiednią licencję. Materiałów takich można używać wyłącznie do użytku prywatnego,
3PL
niekomercyjnego i należy przestrzegać instrukcji dotyczących praw autorskich dostarczonych przez właściciela danego materiału. Instrukcje takie mogą zabraniać wykonywania jakichkolwiek kopii. Strumienie wideo mogą zawierać technologie zabezpieczające przed wykonywaniem kolejnych kopii. W takich przypadkach funkcja nagrywania nie będzie działać, a użytkownik zostanie powiadomiony za pomocą komunikatu.
Rejestrowanie danych
Firma Philips dba o jakość oferowanych produktów, aby zagwarantować swoim klientom ich jak najlepsze działanie. Dlatego w celu utworzenia przejrzystego prolu użytkowania urządzenie rejestruje niektóre informacje/ dane w pamięci trwałej. Służą one następnie do identykacji i wykrywania wszelkich awarii lub problemów, które może napotkać użytkownik. Dane te to na przykład czas trwania utworu w trybie odtwarzania muzyki, czas słuchania radia, liczba rozładowań akumulatora itp. Dane tego rodzaju nie zawierają informacji na temat treści lub nośników odtwarzanych przez urządzenie ani źródła ich pochodzenia. Dane zapisane w pamięci trwałej są odzyskiwane i używane WYŁĄCZNIE w przypadku odesłania urządzenia do centrum serwisowego i TYLKO w celu łatwiejszego wykrycia i niedopuszczenia do powstania błędów. Zapisane dane zostaną udostępnione użytkownikowi bezzwłocznie na żądanie.
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
4 PL
2 Twój nowy
odtwarzacz
Uwaga
Obrazki są przykładowe. Firma Philips zastrzega sobie
prawo do zmiany koloru i kształtu produktu, bez wcześniejszego powiadomienia.

Zawartość opakowania

Sprawdź, czy opakowanie zawiera następujące elementy: Odtwarzacz
Słuchawki
Skrócona instrukcja obsługi
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i karta gwarancyjna

Oprogramowanie komputerowe do odtwarzacza

Urządzenie SOUNDDOT może współpracować z następującym oprogramowaniem komputerowym:
Philips Device Manager (umożliwia pobieranie aktualizacji oprogramowania sprzętowego i przywracanie działania odtwarzacza)

Pliki fabrycznie zainstalowane w odtwarzaczu

Urządzenie SOUNDDOT zawiera następujące pliki:
Instrukcja obsługi
Często zadawane pytania

Opis

Przyciski sterujące

d c
Safety and Warranty
Before using your set: Check out details inside this booklet
b
e
a
f
g
5PL
a
• Naciśnięcie i przytrzymanie: włączanie lub wyłączanie odtwarzacza
• Naciśnięcie: wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania
• Dwukrotne naciśnięcie podczas odtwarzania: włączanie lub wyłączanie odtwarzania losowego
b /
• Naciśnięcie: zmniejszanie lub zwiększanie głośności
• Naciśnięcie i przytrzymanie: przechodzenie do poprzedniego lub następnego utworu
c Złącze USB do ładowania akumulatora i
przesyłania danych
d Zacisk e RESET
• Jeśli odtwarzacz nie reaguje na naciskanie przycisków, włóż do tego otworu końcówkę długopisu i dociśnij
f Wskaźnik LED g
• Gniazdo słuchawek 3,5 mm

Wskaźnik LED i komunikaty dźwiękowe

Wskaźnik LED i/lub komunikaty dźwiękowe informują o stanie odtwarzacza.
BEEP
6 PL
3 Czynności
wstępne

Ładowanie

Urządzenie SOUNDDOT ma wbudowany akumulator, który można ładować po podłączeniu do gniazda USB komputera.
Obróć złącze USB, aby podłączyć urządzenie SOUNDDOT do komputera.
» Podczas ładowania kolor wskaźnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
» Po pełnym naładowaniu akumulatora
wskaźnik zaświeci się na zielono.

Włączanie / wyłączanie odtwarzacza

Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aż wskaźnik zaświeci się na zielono lub
czerwono.
» Zasilanie włączone: wskaźnik zaświeci
się na zielono. Rozpocznie się odtwarzanie muzyki.
» Zasilanie wyłączone: wskaźnik zaświeci
się na czerwono. Wyemitowany zostanie pojedynczy sygnał dźwiękowy.

Automatyczny tryb gotowości i kończenia pracy

W odtwarzaczu jest dostępny automatyczny tryb gotowości i kończenia pracy, co umożliwia oszczędzanie energii akumulatora. Po pięciu minutach bezczynności (bez odtwarzania muzyki ani naciskania przycisków) odtwarzacz wyłącza się.
Wskazówka
Kiedy poziom naładowania akumulatora wynosi poniżej
15%, wskaźnik miga na czerwono i emitowane są dwa sygnały dźwiękowe.
Akumulatory mają ograniczoną liczbę możliwych cykli
ładowania. Żywotność akumulatora oraz liczba cykli ładowania zależą od sposobu używania i zastosowanych ustawień.
7PL
4 Odtwarzanie
muzyki

Przesyłanie muzyki do odtwarzacza

Muzykę można przesyłać z biblioteki plików multimedialnych w komputerze do urządzenia SOUNDDOT z wykorzystaniem następujących sposobów:
• Zastosowanie metody „przeciągnij i upuść” w programie Eksplorator Windows.
Aby zastosować metodę „przeciągnij i upuść” w programie Eksplorator Windows:
1 Podłącz urządzenie SOUNDDOT do
komputera.
2 Na komputerze w folderze Mój komputer
lub Komputer
• przeciągnij i upuść pliki muzyczne z komputera do urządzenia
SOUNDDOT.

Odtwarzanie muzyki

1 Upewnij się, że odtwarzacz jest
włączony (patrz 'Włączanie / wyłączanie odtwarzacza' na str. 7).
» Wskaźnik zaświeci się na zielono.
Rozpocznie się odtwarzanie muzyki.
» Podczas odtwarzania muzyki wskaźnik
będzie migał na zielono w określonych odstępach czasu.
2 Naciśnij przycisk , aby wstrzymać lub
wznowić odtwarzanie.

Wyszukiwanie utworu

Naciśnij i przytrzymaj przycisk / , aby przejść do poprzedniego lub następnego utworu.
» Wyemitowany zostanie pojedynczy
sygnał dźwiękowy.

Zmiana poziomu głośności

Naciśnij przyciski / .
» Podczas odtwarzania muzyki słyszalna
będzie zmiana poziomu głośności.

Włączanie lub wyłączanie odtwarzania losowego

1 Podczas odtwarzania muzyki dwukrotnie
naciśnij przycisk .
» Usłyszysz dwa sygnały dźwiękowe.
Wskaźnik dwukrotnie zaświeci na zielono w określonych odstępach czasu.
» Utwory będą odtwarzane losowo.
2 Aby wyłączyć odtwarzanie losowe,
ponownie dwukrotnie naciśnij przycisk .
» Usłyszysz jeden sygnał dźwiękowy.
Wskaźnik raz zaświeci na zielono po upływie określonego czasu.
» Utwory będą odtwarzane po kolei.
8 PL
5 Aktualizacja
oprogramowa-
4 Postępuj według instrukcji wyświetlanych
na ekranie, aby zakończyć instalację oprogramowana.
nia sprzętowego za pośrednic­twem programu Philips Device Manager
Instalacja programu Philips Device Manager
Uwaga
Instalacja wymaga zaakceptowania postanowień
licencyjnych.
Sprawdzanie dostępności aktualizacji oprogramowania sprzętowego
1 Sprawdź, czy komputer jest połączony z
Internetem.
2 Uruchom program Philips Device
Manager.
» Zostanie wyświetlone okno dialogowe.
3 Podłącz urządzenie SOUNDDOT do
komputera.
» Po podłączeniu urządzenia w polu
tekstowym zostanie wyświetlony komunikat „SA4DOTXX”.
» Będzie można znaleźć aktualną
wersję oprogramowania sprzętowego urządzenia.
1 Podłącz urządzenie SOUNDDOT do
komputera.
2 W komputerze wybierz ikonę Mój
komputer (Windows XP/Windows 2000)
lub Komputer (Windows Vista/Windows 7/8).
3 Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę
Philips GoGear SOUNDDOT. Wybierz polecenie Install Philips Device Manager (Zainstaluj program Philips Device Manager).
• Możesz również kliknąć ikonę Philips GoGear SOUNDDOT. Kliknij dwukrotnie ikonę installer.exe.
4 Aby sprawdzić dostępność aktualizacji
oprogramowania sprzętowego:
9PL
a Zamknij okno dialogowe programu
Philips Device Manager.
b U dołu ekranu komputera, kliknij
prawym przyciskiem myszy ikonę i wybierz opcję Sprawdź aktualizacje.
» Philips SA4DOTXX Device
Manager wyszuka aktualizacji w
Internecie.
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego
1 Jeśli aktualizacja oprogramowania
sprzętowego jest dostępna, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby pobrać i zainstalować oprogramowanie.
2 Odłącz urządzenie SOUNDDOT od
komputera.
» Po zaktualizowaniu oprogramowania
sprzętowego urządzenie SOUNDDOT samoczynnie uruchomi się ponownie. Będzie wówczas gotowe do użytku.
10 PL
6 Rozwiązywanie
problemów
Jeśli urządzenie SOUNDDOT nie działa prawidłowo lub zawiesiło się, można przywrócić ustawienia domyślne bez utraty danych:
Jak przywrócić ustawienia domyślne urządzenia SOUNDDOT?
Wsuń długopis lub podobny przedmiot do otworu przywracania ustawień domyślnych w urządzeniu SOUNDDOT. Przytrzymaj, aż urządzenie wyłączy się.
Jeśli przywrócenie ustawień domyślnych nie powiedzie się, przywróć ustawienia urządzenia SOUNDDOT za pomocą programu Philips Device Manager:
1 W komputerze uruchom aplikację Philips
Device Manager.
2 Przejdź do trybu przywracania:
a Wyłącz urządzenie SOUNDDOT. b Naciśnij i przytrzymaj przycisk
regulacji głośności , a następnie podłącz urządzenie SOUNDDOT do komputera.
c Przytrzymaj przycisk do momentu,
aż program Philips Device Manager rozpozna urządzenie SOUNDDOT i przejdzie w tryb przywracania.
3 Rozpocznij proces przywracania:
a W programie Philips Device Manager
kliknij przycisk Repair (Napraw). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zakończyć proces przywracania.
b Po zakończeniu procesu przywracania
odłącz urządzenie SOUNDDOT od komputera.
4 Uruchom ponownie urządzenie
SOUNDDOT.
11PL
7 Parametry
techniczne
Moc
• Zasilanie: wbudowany polimerowy
akumulator litowo-jonowy 110 mAh
• Czas odtwarzania¹
Audio (.mp3): do 6 godzin
• Szybkie ładowanie: 6-minutowe
ładowanie wystarcza na 60 minut odtwarzania
Oprogramowanie
Philips Device Manager: umożliwia
aktualizację oprogramowania sprzętowego i przywracanie działania odtwarzacza
Połączenia
• Słuchawki 3,5 mm
• Szybki interfejs USB 2.0
Dźwięk
• Separacja kanałów: 45 dB
• Pasmo przenoszenia: 20–18 000 Hz
• Moc wyjściowa: 2 x 2,4 mW
• Stosunek sygnału do szumu: > 84 dB
Odtwarzanie dźwięku
Obsługiwane formaty:
• MP3
Szybkość transmisji bitów: 8–320 kb/s i VBR Częstotliwości próbkowania: 8, 11,025, 16, 22,050, 32, 44,1, 48 kHz
• WMA (niezabezpieczone)
Szybkość transmisji bitów: 5–320 kb/s Częstotliwości próbkowania: 8, 11,025, 16, 22,050, 32, 44,1, 48 kHz
• WAV
Nośnik pamięci
Pojemność wbudowanej pamięci²:
• SA4DOT02 2 GB NAND Flash
• SA4DOT04 4 GB NAND Flash
• SA4DOT08 8 GB NAND Flash
Przesyłanie plików multimedialnych³
• Eksplorator Windows (kopiowanie
metodą „przeciągnij i upuść”)
Uwaga
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
¹ Akumulatory mają ograniczoną liczbę możliwych cykli
ładowania. Żywotność akumulatora oraz liczba cykli ładowania zależą od sposobu używania i zastosowanych ustawień.
² 1 GB = 1 miliard bajtów; faktyczna pojemność pamięci
jest mniejsza. Pełna pojemność pamięci może być niedostępna, ponieważ jej część jest zarezerwowana dla operacji i oprogramowania odtwarzacza. Pojemność przy założeniu 4-minutowej długości utworu i kompresji 128 kb/s w formacie MP3.
³ Prędkość przesyłania jest zależna od systemu
operacyjnego i konguracji oprogramowania.

Wymagania systemowe

Windows® XP (SP3 lub nowszy) / Vista / 7
Procesor Pentium III 800 MHz lub szybszy
512 MB pamięci RAM
500 MB wolnego miejsca na dysku twardym
Połączenie z Internetem
Przeglądarka Windows® Internet Explorer
6.0 lub nowsza
Napęd CD-ROM
Port USB
12 PL
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. SA4DOT_93_97_UM_V3.0 wk1349.5
Loading...