Philips GoGEAR MP3 Player
GoGEAR
Quick start guide
快速入門指南
Guía de configuración rápida
Краткое руководство
Hızlı başlangıç kılavuzu
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SA4CLP02
SA4CLP04
Unpack
打開包裝
Sáquelo de la caja
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Go to www.philips.com/support for support information.
www.philips.com/support獲取有關支持信息。
Распакуйте
Ambalajı açın Instalación
GoGEARPhilips GoGear MP3 player
Safety and Warranty
Before using your set:
Check out details inside this booklet
|
|
請到
Vaya a
www.philips.com/support para obtener información de asistencia.
Информацию о поддержке см. по адресу
www.philips.com/support.
|
Destek bilgisi almak için
www.philips.com/support adresini ziyaret edin.
Install Philips Songbird
Setup.exe
安裝
Установка
Kurun
Transfer from
a PC
從電腦上傳輸
Transferencia a un PC
Передача с ПК
PC'den aktarma
To get the latest Philips Songbird, Philips Device Manager, and user
manuals, download from www.philips.com/Songbird and
www.philips.com/support. |
要取得最新Philips Songbird,Philips
Device Manager及用戶手冊,請於 www.philips.com/Songbird 及
www.philips.com/support 下載。
de Philips Songbird, Philips Device Manager y los manuales de usuario,
descárguelos en www.philips.com/Songbird y www.philips.com/support.
| Последнюю версию ПО Philips Songbird, Philips Device Manager и
|
руководства пользователя можно загрузить на веб-сайтах
www.philips.com/Songbird и www.philips.com/support. | En güncel
Philips Songbird, Philips Device Manager uygulamalarını ve kullanım
kılavuzlarını www.philips.com/Songbird ve www.philips.com/support
adresinden indirebilirsiniz.
| Para obtener la versión más reciente
Music transfer ongoing: Red light and green light flash alternately |
傳輸進行中:紅燈、綠燈交替閃動
| Transferencia de música en
curso: los pilotos rojo y verde parpadean alternativamente
曲目
|
Выполняется передача музыки: попеременно мигают красный и
зеленый индикаторы | Müzik aktarımı sürerken: Kırmızı ışık ve yeşil ışık
sırayla yanıp söner
*1GB = 1 billion bytes; available storage capacity
will be less.
*1GB = 十億位元組;可供使用的儲存容量可能
會少於此數。
*1GB = 1000millones de bytes; la capacidad de
almacenamiento disponible será menor.
** With 4 minute 128 kbps MP3 songs
** 包含 4 分鐘 128 kbps MP3 歌曲
** Con canciones MP3 de 4minutos a 128kbps
*** Battery life varies by use and settings.
***電池壽命會依使用方式及設置而異。
*** La duración de la batería varía en función del uso
y los ajustes.
7digital music store available in selected countries
Tienda de música digital "7digital" disponible sólo en
algunos países
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
SA4CLP_97_QSG_V2.0
wk1234.1
This player does not support copyright protected
(DRM) WMA tracks bought from on-line music stores.
播放器不支援從音樂網站購買,加入數碼版權
管理(DRM) 的 WMA 曲目。
Este reproductor no admite pistas WMA protegidas
por leyes de derechos de autor (DRM) compradas
-
en tiendas de música en linea.
AudibleReady is a trademark of Audible, Inc. or its
affiliates.
AudibleReady 是 Audible, Inc. 或其子公司的
商標。
AudibleReady es una marca registrada de Audible,
Inc. o sus filiales.
PC requirements
電腦規格
Requisitos del equipo
Windows XP (SP3 or higher/ 或更高/ o superior) /
Vista / 7
Use
使用
Uso
Использование
Kullanın
LED
Charge
充电
Carga
Зарядка
Şarj etme
Low battery: Red light flashes twice at intervals. Power charging
complete: Green light is always on |
.充電完成:綠燈常亮
intervalos. Carga de energía completa: el piloto verde permanece
encendido
| Низкий заряд аккумулятора: красный индикатор дважды
| Batería baja: el piloto rojo parpadea dos veces a
電池電量低:紅燈間隙時閃動兩次
мигает через интервалы. Зарядка завершена: зеленый индикатор
горит ровным светом | Düşük pil: Kırmızı ışık aralıklarla iki defa yanıp
söner. Şarj edildi: Yeşil ışık sürekli yanar
3 sec
Press and hold until the indicator lights up. Green light: Power on. Red
light: Power off
|
按住直至指示燈亮起。 绿燈:開啟. 紅燈:關閉
Manténgalo pulsado hasta que se encienda el indicador.Piloto verde:
encendido.Piloto rojo: apagado.
|
Нажмите и удерживайте, пока не
загорится индикатор.Зеленый свет: питание включено.Красный
свет: питание выключено.
|
Gösterge ışığı yanana kadar basılı tutun.
Yeşil ışık: Güç açık.Kırmızı ışık: Güç kapalı
|
Press to pause/ resume play.
hacer una pausa y reanudar la reproducción.
|
按鍵以暫停/恢復播放。 | Púlselo para
приостановки/возобновления воспроизведения.
durdurmak / devam ettirmek için basın.
During play, the green light flashes at intervals.
|
隙時閃動。
intervalos.
через интервалы.
Durante la reproducción, el piloto verde parpadea a
|
Во время воспроизведения зеленый индикатор мигает
|
Oynatma esnasında, yeşil ışık aralıklarla yanıp söner.
|
播放期間,綠燈於間
|
Нажмите для
|
Çalmayı
|
Press and hold to select the previous/ next song.
|
或下一首曲目。
anterior/siguiente.
предыдущей/следующей дорожки.
Manténgalo pulsado para seleccionar la canción
|
Долгое нажатие: выбор
|
Önceki / sonraki parçayı seçmek
按住以選擇前一首
için basılı tutun.ettirmek için basın.
|
Press twice to switch random play on or off.
|
隨機播放。
reproducción aleatoria.
Púlselo dos veces para activar o desactivar la
|
Двойное нажатие:
按鍵兩次以開啟或關閉
включение/выключение воспроизведения в случайном порядке.
Rastgele oynatma seçeneğini açıp kapamak için iki defa basın.
Help
說明
Ayuda
Справка
Yardım
1
Press to increase/ decrease the volume. To switch FullSound on or off,
|
press and hold the two buttons together.
需開啟或關閉FullSound,同時按住兩個按鍵
subir/bajar el volumen. Para activar o desactivar FullSound,
mantenga pulsados los dos botones a la vez.
увеличения/уменьшения громкости. Для включения/отключения
функции FullSound нажмите и удерживайте сразу две кнопки.
|
seviyesini artırmak veya azaltmak için basın. FullSound özelliğini açmak
veya kapatmak için, iki düğmeyi birlikte basılı tutun.
按鍵以增大/減小音量。如
|
Púlselo para
|
Нажмите для
|
Ses
How to install Philips Device Manager to update the firmware or
recover the player
修復本機
el firmware o recuperar el reproductor
Philips Device Manager для обновления встроенного ПО или
2
|
如何安裝Philips Device Manager以更新韌體或
|
Cómo instalar Philips Device Manager para actualizar
восстановления плеера
kurtarmak için Philips Device Manager nasıl yüklenir
3
E
|
Bellenimi güncellemek veya oynatıcıyı
Philips GoGear
SoundClip
|
Инструкции по установке
installer.exe
Select languages
選擇語言
1
2
Click the install.exe to install Philips Device Manager and Settings.exe on your PC.
上安裝Philips Device Manager和Settings.exe。
Manager y Settings.exe en el PC.
Settings.exe на ПК.
|
Philips Aygıt Yöneticisini yüklemek için bilgisayarınızdaki install.exe ve Settings.exe
dosyalarını tıklayın.
|
Нажмите install.exe, чтобы установить Philips Device Manager и
E
|
Haga clic en install.exe para instalar Philips Device
Выбор языкаSelección de idiomas Dil seçimi yapın
3
Philips GoGear
SoundClip
installer.exe
|
點擊install.exe在電腦
Settings.exe
On your computer desktop, launch Settings.exe by clicking the icon. On the pop-up screen, select your language for
voice feedback.
escritorio del ordenador, inicie Settings.exe haciendo clic en el icono.En la pantalla emergente, seleccione el idioma de
la respuesta de voz.
окне выберите язык голосовых уведомлений.
dosyasını çalıştırın.Beliren ekranda, ses geribildirimi için dil seçimi yapın.
|
在你的電腦桌面,點擊圖標啟動Settings.exe 。在彈出屏幕,選擇你的語音提示語言。
|
На рабочем столе компьютера запустите Settings.exe, нажав на значок.Во всплывающем
|
Bilgisayarınızın masaüstündeki simgeye tıklayarak Settings.exe
|
En el
RESET
|
Device does not respond to the pressing of keys
|
El dispositivo no responde al pulsar los botones | Устройство
有響應
не реагирует на нажатие кнопок
|
Cihaz tuşlara yanıt vermiyor
Go to www.philips.com/support for support information.
www.philips.com/support獲取有關支持信息。
www.philips.com/support para obtener información de asistencia.
Информацию о поддержке см. по адресу www.philips.com/support. |
Destek bilgisi almak için
www.philips.com/support adresini ziyaret edin.
裝置對按鍵操作沒
|
|
Vaya a
請到
|