PHILIPS SA4ARA16KF, SA4ARA04KF, SA4ARA08KF12, SA4ARA16KF12 User Manual [fr]

0 (0)

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site

GoGEAR

www.philips.com/welcome

SA4ARA 04

SA4ARA 08

SA4ARA 16

SA4ARA 32

Mode d'emploi

Table des matières

1 Informations de sécurité importantes5

 

Entretien général

5

 

Recyclage du produit

8

 

 

 

2

Votre nouveau lecteur

10

 

Contenu de l'emballage

10

 

Logiciel PC chargé sur le lecteur

10

 

Fichiers chargés sur le lecteur

10

 

Aperçu

11

 

Commandes

11

 

Écran d'accueil

11

 

Verrouillage/déverrouillage des

 

 

boutons

12

 

Activation/désactivation de l'écran

12

 

SafeSound

12

 

 

 

3

Prise en main

14

 

Charge

14

 

Mise sous/hors tension du lecteur

14

 

Mise en veille et arrêt automatiques

14

 

 

 

4

Musique

15

 

Transfert de musique sur le lecteur

15

 

Recherche de musique sur le lecteur

15

 

Recherche de musique en utilisant

 

 

les informations relatives aux

 

 

chansons

15

 

Recherche de musique dans une

 

 

playlist

15

 

Recherche de musique par dossier

16

 

SuperScroll

16

 

Lecture de musique

16

 

Lecture à partir de la même

 

 

collection

16

 

Choix des options de lecture

17

 

Listes de lecture

17

 

Ajout de chansons à une « playlist

 

 

mobile »

17

 

Suppression de chansons d'une

 

 

« playlist mobile »

17

 

Supprimer des chansons du lecteur

17

5

Livres audio

19

 

Synchroniser des livres audio avec le

 

 

lecteur

19

 

Installation d'AudibleManager sur

 

 

le PC

19

 

Téléchargement de livres audio

 

 

sur le PC

19

 

Synchronisation avec le lecteur

19

 

Rechercher des livres audio sur le lecteur 20

 

Lire des livres audio

20

 

Utiliser des signets

20

 

Supprimer des livres audio du lecteur

21

 

 

 

6

Vidéos

22

 

Transfert de vidéos sur le lecteur

22

 

Rechercher des vidéos sur le lecteur

22

 

Lecture de vidéos

22

 

Sélection de la luminosité

22

 

Supprimer des vidéos du lecteur

22

 

 

 

7

Images

23

 

Ajout d'images sur le lecteur

23

 

Rechercher des images sur le lecteur

23

 

 

 

 

Démarrer un diaporama

23

 

Choix des options de lecture

23

 

Supprimer des images du lecteur

24

 

 

 

8

Radio FM

25

 

Réglage des stations de radio

25

 

Utilisation du haut-parleur

25

 

Mémorisation de présélections

25

 

 

 

9

Enregistrements

27

 

Réalisation d'enregistrements

27

 

Enregistrement de sons/voix

27

 

Enregistrement à partir d'une

 

 

radio FM

27

 

Écoute d'enregistrements

27

 

Suppression des enregistrements du

 

 

lecteur

28

 

Téléchargement de vos

 

 

enregistrements sur un ordinateur

28

FR 3

10 Lecteur de texte

29

 

 

 

 

 

Suppression des enregistrements du

 

lecteur

29

 

 

11 Vue dossiers

30

 

 

12 Réglages

31

Mode lecture

31

Paramètres son

31

SafeSound

31

Veille programmée

31

 

 

Prog. de rétroéclairage

32

Écran de veille

32

Réglages du diaporama

32

Langue

32

Préférence connexion PC

33

Information

33

Formater périphérique

33

Préréglages d’usine

33

Programme d'installation - CD

34

13Synchronisation avec la bibliothèque multimédia du PC

via Philips Songbird

35

Installer Philips Songbird

35

 

 

multimédias à partir du PC

35

!" #

$

% & "

(

Récupérer des contenus provenant de

 

sources en ligne

37

Recherche en ligne

37

Création de playlists dans Philips

 

Songbird

38

Création d'une playlist

38

Création de playlists LikeMusic

39

 

 

d'attente comme liste de lecture

40

)" "

 

Philips Songbird

40

* " "

+,

Obtenir des pochettes d'album

41

: &&

 

multimédias de la bibliothèque

41

Synchronisation du lecteur avec Philips

 

Songbird

42

Sélection de la synchronisation

 

automatique ou manuelle

42

Synchronisation automatique

42

Synchronisation manuelle

43

 

 

14 Mettre à jour le micrologiciel via

 

Philips Songbird

44

 

 

15 Réparation du lecteur via Philips

 

Songbird

45

 

 

16 Données techniques

46

; <

+=

Besoin d’aide ?

Visitez notre site Web www.philips.com/welcome

pour accéder aux ressources mises à votre disposition, notamment aux manuels d’utilisation, aux dernières mises à jour logicielles et à la foire aux questions.

4FR

1Informations de sécurité importantes

Entretien général

La traduction de ce document est fournie à titre indicatif uniquement.

En cas d'incohérence entre la version anglaise et la traduction, la version anglaise prévaut.

Attention

?Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement :

?N'exposez pas l'appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou le rayonnement direct du soleil.

?Évitez de faire tomber l'appareil et de laisser tomber des objets dessus.

?Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Évitez toute& < compartiment de la batterie : vous risqueriez d'endommager sérieusement l'appareil.

?Les téléphones portables allumés à proximité de l'appareil peuvent provoquer des interférences.

?: # B # HJ B K Q #" " " # && H

Philips décline toute responsabilité en cas de perte de données liée à l'endommagement du produit ou à tout autre défaut de lisibilité des données.

?"# & Q X " B # Y X suppression, etc.) exclusivement à l'aide du logiciel audio fourni !

?N'utilisez aucun produit de nettoyage à base d'alcool, d'ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d'endommager l'appareil.

Températures de fonctionnement et de stockage

?Utilisez l'appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre 0 et 35 ºC.

?Entreposez l'appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre -20 et 45 ºC.

?Les basses températures peuvent réduire la durée de vie de la batterie.

Pièces et accessoires de rechange :

Visitez la page www.philips.com/support pour commander des pièces et accessoires de rechange.

Sécurité d'écoute

A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

La tension de sortie maximale du lecteur n’est pas supérieure à 150 mV.

Écoutez à un volume modéré :

L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d'un individu aux facultés normales, même en cas d'exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.

& \ & H & X votre niveau de confort auditif s'adapte à des volumes plus élevés.Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus." # Q ]

Réglez le volume sur un niveau peu élevé. Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.

FR 5

Limitez les périodes d'écoute :

Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives.

Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l'écoute de temps en temps.

Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l'utilisation de vos écouteurs. Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.

Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d'adaptation.

Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu'il masque complètement les sons environnants. Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. : cette utilisation peut s'avérer dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions.

" & fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.

Informations sur les droits d'auteur

Les marques et noms de produits sont des marques commerciales appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives.

La duplication non autorisée d'enregistrements, téléchargés depuis Internet ou copiés depuis des CD audio, constitue une violation des lois et traités internationaux en vigueur sur les droits d'auteur.

La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de & < X X enregistrements sonores, peut représenter une violation de droits d'auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé K H

Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Soyez responsable ! Respectez les droits d'auteur.

Philips respecte la propriété intellectuelle d'autrui et demande à ses utilisateurs de faire de même.

Les contenus multimédias sur Internet ont pu être créés et/ou distribués sans l'autorisation du détenteur des droits d'auteur originaux.

La copie ou la distribution de contenus non autorisés peut enfreindre les lois relatives aux droits d'auteur dans différents pays, dont le vôtre.

Il est de votre responsabilité de respecter les lois relatives aux droits d'auteur. L'enregistrement et le transfert vers ce lecteur & Q ^ # " " " " # ordinateur sont uniquement autorisés pour les contenus disposant d'une licence en bonne et due forme ou les contenus appartenant au domaine public. Ces contenus ne peuvent être" < & #"X K

commerciales et dans le respect des éventuelles exigences relatives aux droits d'auteur précisées par le détenteur des droits d'auteur de l'œuvre. Il est possible que ces exigences interdisent les& && " H ^ # " & # intégrer des dispositifs de protection contre la copie rendant impossible une nouvelle copie. Si c'est le cas, la fonction d'enregistrement est" #" H

6FR

Enregistrement d'informations

Philips n'a de cesse d'améliorer la qualité de votre produit Philips et d'en optimiser l'utilisation. Dans cette optique, certaines informations/données relatives à l'utilisation de l'appareil ont été enregistrées dans sa

mémoire rémanente. Ces données permettent" " problèmes que l'utilisateur est susceptible

de rencontrer au cours de l'utilisation. Les données enregistrées fournissent notamment des informations sur la durée de lecture

en mode musique et en mode tuner, ainsi que sur le nombre de déchargements de la batterie. En revanche, la mémoire ne

contient aucune information sur le contenu de l'appareil, le support utilisé ou la source des téléchargements. Les données enregistrées dans l'appareil seront extraites et utilisées UNIQUEMENT si l'utilisateur retourne l'appareil à un centre de service Philips et UNIQUEMENT en vue de détecter et de prévenir d'éventuels problèmes. Ces données sont mises à la disposition de l'utilisateur sur simple demande.

© 2009, Xiph.Org Foundation

Redistribution and use in source and binaryX ` ` X permitted provided that the following conditions are met:

?Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

?Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.

?Neither the name of the Xiph.

org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this` ` & & ` permission.

This software is provided by the copyright holders and contributors "as is" and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and& & & H In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages Y X Q X & substitute goods or services; loss of use, data,& ~ Q & • ` # caused and on any theory of liability, whetherX Q €X Y negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage

XPAT XML Parser

; &€ Y • • ‚X • X ,,,ƒ „&

Source Software Center Ltd

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this softwareY "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.

FR 7

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITEDTOTHE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-

INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS

BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,TORT OR OTHERWISE,ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITHTHE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Recyclage du produit

Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE :

Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l'environnement et la santé.

Avertissement

?Tout retrait de la batterie intégrée entraîne l'annulation de la garantie et risque d'endommager le produit.

?Les instructions relatives au retrait et à la mise au rebut ci-dessous sont à suivre uniquement lorsque le produit#" # H

Votre produit contient une batterie intégrée relevant de la Directive européenne 2006/66/ EC, qui ne peut être jetée avec les ordures ménagères.

Pour que votre produit reste performant et‰ X BŠ K "" un centre de service pour qu'un professionnel retire la batterie :

8FR

Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger l'environnement et la santé.

Avis pour l'Union européenne

; & &" relatives aux interférences radio de l'Union Européenne.

FR 9

2Votre nouveau lecteur

Contenu de l'emballage

Assurez-vous que vous avez reçu les articles suivants :

Lecteur

Écouteurs

Câble USB

Guide de démarrage rapide

Philips GoGear audio player

Quick start guide

Fiche concernant la sécurité et la garantie

Safety andWarranty

Before using your set:

Check out details inside this booklet

Remarque

?Les images sont présentées à titre indicatif uniquement. & " # ‹ & & " Q H

Logiciel PC chargé sur le lecteur

Votre ARIAZ est fourni avec le logiciel PC suivant :

?Philips Songbird Y K jour le micrologiciel du lecteur et de gérer votre bibliothèque multimédia sur un PC

et le lecteur.)

Pour obtenirPhilips Songbirden ligne,

?Sur votre PC, accédez à www. Philips. com/Songbird ou www.philips.com/ support.

Fichiers chargés sur le lecteur

# " #

ARIAZ :

?Mode d'emploi

?Foire aux questions

10 FR

PHILIPS SA4ARA16KF, SA4ARA04KF, SA4ARA08KF12, SA4ARA16KF12 User Manual

Aperçu

Commandes

j a b c d

i h

g f e

a

?Maintenez enfoncé pour activer ou désactiver le lecteur

?Appuyez pour sélectionner des options ou lancer/suspendre/reprendre la lecture

b Haut-parleur

c Écran

d /

?&& € B & d'options

?Maintenez enfoncé pour verrouiller/ déverrouiller tous les boutons

e

?Prise casque 3,5 mm

fMIC

? Microphone

g / / /

?Touches de navigation

/

?Dans la liste des options :

Appuyez pour passer à l'option précédente/suivante

* B " & début de l'option actuelle dans une liste d'options classées par ordre alphabétique

?Sur l'écran de lecture :

Appuyez pour augmenter/réduire le volume

Maintenez enfoncé pour augmenter/ réduire rapidement le volume

/

?Sur l'écran de lecture :

&& € B & & # ‹ précédent

Maintenez enfoncé pour effectuer une avance ou un retour rapide dans le

h

?Connecteur USB pour la charge de l'appareil et le transfert des données

iRESET

?Appuyez avec la pointe d'un stylo à bille dans le trou lorsque l'écran ne répond pas aux pressions.

j

?Appuyez pour remonter d'un niveau

?Maintenez enfoncé pour retourner à l'écran d'accueil

Écran d'accueil

Menu Mode

Pour

Musique

 

 

audio

Vidéo

visualiser des vidéos

Photos

&

FR 11

Radio FM

syntoniser la radio

 

FM

 

enregistrer à partir

 

de la radio FM

Enregistrements

créer ou écouter

 

des enregistrements

Vue dossiers

 

 

dans les dossiers

Lecteur de

 

texte

 

Réglages

personnaliser les

 

paramètres de votre

 

ARIAZ

Navigation à partir de l'écran d'accueil

?À partir de l'écran d'accueil, vous pouvez accéder aux menus des fonctions en appuyant sur les boutons de navigation / / / et .

?Pour revenir aux écrans précédents, appuyez plusieurs fois sur ou maintenez le bouton enfoncé pour retourner à

l'écran d'accueil.

Basculer entre l'écran de lecture et l'écran d'accueil

Sur l'écran d'accueil,

Lors de la lecture de musique ou de radio

?Appuyez sur , puis sélectionnez

[Lecture en cours] ou [Dernière lecture].

Sur l'écran de lecture,

?Maintenez la touche enfoncée.

Sélection d'un thème

?Sur l'écran d'accueil, appuyez sur et sélectionnez [Thème].

Verrouillage/déverrouillage des boutons

Lorsque le lecteur est en marche, utilisez le système de verrouillage pour empêcher toute utilisation accidentelle.

?Maintenez enfoncé / pour verrouiller ou déverrouiller les touches.

»Tous les boutons sont verrouillés, à l'exception des boutons de volume,Œ # à l'écran.

Activation/désactivation de l'écran

Pour économiser de l'énergie, l'écran s'éteint< " & " " écoulée si :

?aucune action est effectuée sur votre

ARIAZ ;

?une valeur est sélectionnée dans >

> [Prog. de rétroéclairage].

Pour quitter le mode d'économie d'énergie

?Appuyez sur une touche.

SafeSound

SafeSound vous permet d'écouter votre musique en toute sécurité avec les écouteurs. Lorsque vous écoutez de la musique avec les écouteurs, la pression acoustique exercée sur vos oreilles est évaluée¹ sur la base des caractéristiques électriques du lecteur et des écouteurs. Le résultat de cette évaluation est ensuite comparé aux niveaux de référence² en matière de pression acoustique. Suite à cette comparaison, des icônes de différentes couleurs apparaissent pour indiquer le niveau

de pression acoustique et le niveau d'exposition à une perte d'audition.

12 FR

Niveau de pression

Durée maximale

acoustique

 

plus de 90 décibels

30 minutes par jour

85 à 90 décibels

2 heures par jour

80 à 85 décibels

5 heures par jour

non nuisible

plus de 5 heures

 

par jour

Conseil

?¹La méthode utilisée repose sur la norme européenne EN 50332-1/2.

?²Les niveaux de référence correspondent aux exigences minimales en matière de santé et de sécurité imposées par la directive européenne 2003/10/EC concernant l'exposition des personnes au bruit.

Utilisation de SafeSound

1Assurez-vous que vous avez branché les écouteurs sur le lecteur.

2Sur l'écran de lecture de musique, appuyez sur et sélectionnez [Réglages du son] >

SafeSound.

3Sélectionnez les options SafeSound.

Conseil

?Pour plus d'informations concernant les options : : X B Ž : : • Y# 'SafeSound' à la page 31).

FR 13

3 Prise en main

Charge

Votre ARIAZ est équipé d'une batterie intégrée rechargeable via le port USB d'un ordinateur. Connectez votre ARIAZ à un PC à l'aide du câble USB.

»’ " Q clignotante indique que la batterie est épuisée. Le lecteur enregistre tous les réglages, puis s'éteint sous 60 secondes.

Remarque

?Les batteries ont un nombre limité de cycles de charge. La durée de vie des batteries et le nombre de cycles de charge dépendent de l'utilisation et des réglages.

?L'animation de charge s'arrête et l'icône lorsque le processus de charge est terminé.

Pour préserver la charge de la batterie et augmenter l'autonomie en lecture, procédez comme suit sur votre ARIAZ :

?!" B # Q & & " " Y# > > [Prog. de rétroéclairage]).

Remarque

?Lorsque vous connectez votre ARIAZ à un ordinateur, vous êtes invité à sélectionner [Charger et transférer] ou [Charger et lire]. Si vous ne faites pas de sélection, l'option [Charger et transférer] s'applique.

?Pour lire ARIAZ pendant le chargement, sélectionnez

[Charger et lire].

Indicateur de charge de la batterie

L'écran indique le niveau approximatif de la batterie comme suit :

100 % 75 % 50 % 25 % 0 %

Mise sous/hors tension du lecteur

Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que le lecteur s'allume ou s'éteigne.

Mise en veille et arrêt automatiques

Le lecteur dispose d'une fonction de mise en veille et d'arrêt automatiques permettant d'économiser la batterie.

Q •, # " Y& lecture de musique, pas de pression sur un bouton), le lecteur s'éteint.

14 FR

4 Musique

Transfert de musique sur le lecteur

Vous pouvez transférer la bibliothèque multimédia de votre PC sur ARIAZ en procédant de la façon suivante :

?:€ B # & : Q Y# 'Synchronisation avec la bibliothèque

multimédia du PC via Philips Songbird' à la page 35).

Avec le logiciel de gestion multimédia, vous pouvez accéder à des sites de vente de musiques en ligne, créer& € # collection multimédia en fonction des métadonnées ou des balises ID3.

?) BŠ "& B multimédias dans l'Explorateur Windows.

De cette manière, vous pouvez organiser votre collection multimédia par dossier.

dansl'ExplorateurWindows,

1Connectez votre ARIAZ à un PC.

2Sur le PC, dans Poste de travail ou

Ordinateur :

?sélectionnez ARIAZ et créez des dossiers.

3: ;X BŠ "& B multimédias vers les dossiers de ARIAZ.

?Sinon, glissez-déplacez les dossiers du PC vers votre ARIAZ.

Recherche de musique sur le lecteur

Après avoir synchronisé le lecteur avec votre bibliothèque multimédia de PC, recherchez la musique sur le lecteur.

Recherche de musique en utilisant les informations relatives aux chansons

Dans , les chansons sont triées par métadonnées ou par balises ID3 sous des collections différentes : [Tous les titres],

[Artistes], [Pochette], [Albums] ou [Genres]. [Tous les titres]

?Les chansons sont triées par titre de

chanson dans l'ordre alphabétique.

[Artistes]

?Les chansons sont triées par artiste dans l'ordre alphabétique ;

?Dans chaque artiste, les chansons sont triées par album dans l'ordre alphabétique.

[Pochette]

?Les miniatures des pochettes d'album

sont classées par album dans l'ordre alphabétique.

[Albums]

?Les chansons sont triées par album dans l'ordre alphabétique.

[Genres]

?Les chansons sont triées par genre, pop ou rock par exemple.

Recherche de musique dans une playlist

Dans > [Playlists], recherchez la playlist que vous transférez depuis la bibliothèque multimédia de PC.

FR 15

Loading...
+ 32 hidden pages