Philips SA3ARA04, SA3ARA08, SA3ARA16, SA3ARA32 Quick start guide [sk]

Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite
www.philips.com/welcome
SA3ARA04
SA3ARA08
SA3ARA16
SA3ARA32
SK Príručka užívateľa

Obsah

1 Dôležité bezpečnostné informácie
4
Všeobecná údržba 4 Recyklácia produktu
2 Vaše nové zariadenie ARIAZ 10
Čo je v škatuli 10 Softvér uložený v prehrávači 10 Súbory uložené v prehrávači 10
3 Úvodné pokyny 11
Nabíjanie 11 Zapnutie a vypnutie prehrávača 11
Automatický pohotovostný režim a
vypnutie 11
7
Vytváranie zoznamov skladieb v
programe Philips Songbird 21
Vytvorenie zoznamu skladieb 21 Vytvorenie zoznamov skladieb
LikeMusic 22
Uloženie zoradených skladieb ako
zoznam skladieb 23
Prehrávanie zoznamu skladieb 24
Spravovanie mediálnych súborov v
programe Philips Songbird 24
Úprava metaúdajov 24 Získanie obrázku albumu 25 Odstránenie mediálnych súborov z
knižnice 25
Synchronizácia prehrávača s
programom Philips Songbird 26
Výber automatickej alebo ručnej
synchronizácie 26 Automatická synchronizácia 27 Manuálna synchronizácia 27
4 Prehľad 12
Ovládacie prvky 12 Domovská obrazovka 13
Navigácia z domovskej obrazovky 13
Výber témy 13 Uzamknutie/odomknutie tlačidiel 14 Výber bezpečnej hlasitosti 14 Zapnutie alebo vypnutie obrazovky 14
5 Synchronizácia s knižnicou médií
v počítači 15
Inštalácia programu Philips Songbird 15 Získanie mediálnych súborov z počítača 16
Nastavenie sledovaného priečinka 16
Importovanie mediálnych súborov 17 Získavanie obsahu z online zdrojov 17
Vyhľadávanie online 18
Prehrávanie online 18
Pridávanie obsahu do programu
Philips Songbird 19
Vyhľadávanie v programe Philips
Songbird 19
Vyhľadávanie podľa metaúdajov 20
Vyhľadávanie podľa kľúčového slova 21
6 Hudba 29
Vyhľadanie hudby v prehrávači 29
Vyhľadanie hudby podľa informácií
o skladbe 29
Vyhľadanie hudby podľa zoznamu
skladieb 29
Vyhľadanie hudby podľa priečinka
súborov 29
Funkcia Superscroll 29
Prehrávanie hudby 30
Prehrávanie z rovnakej zbierky 30 Výber volieb prehrávania 30
Zoznamy skladieb 30
Pridávanie skladieb do zoznamov
skladieb na cesty 31
Odstraňovanie skladieb zo zoznamu
skladieb na cesty 31
Odstránenie skladieb z prehrávača 31
7 Zvukové knihy 32
Synchronizácia zvukových kníh s
prehrávačom 32
Inštalácia softvéru AudibleManager
do počítača 32
ii SK
SK
Preberanie zvukových kníh do
počítača 32
Synchronizácia s prehrávačom 33 Vyhľadanie zvukových kníh v prehrávači 33 Prehrávanie zvukových kníh 34 Používanie záložiek 34 Odstránenie zvukových kníh z
prehrávača 34
8 Videá 35
Pridávanie videí do prehrávača 35 Vyhľadanie videí v prehrávači 35 Prehrávanie videonahrávok 35
Výber jasu 35 Odstránenie videí z prehrávača 35
9 Obrázky 36
Pridávanie obrázkov do prehrávača 36 Vyhľadanie obrázkov v prehrávači 36 Zobrazenie obrázkov 36
Spustenie prezentácie 36
Výber volieb prehrávania 37 Odstránenie obrázkov z prehrávača 37
13 Zobrazenie priečinka 43
14 Nastavenia 44
Režim prehrávania 44 Nastavenia zvuku 44
Funkcia SafeSound 44 Časovač automatického vypnutia 45 Nastavenia displeja 45
Časovač podsvietenia 45
Šetrič obrazovky 46 Dátum a čas 46 Nastavenia prezentácie 46 Jazyk 47 Predvoľba pre pripojenie k PC 47 Informácie 47 Formátovanie zariadenia 48 Výrobné nastavenia 48 Inštalačný program CD 48
15 Aktualizácia firmvéru
prostredníctvom programu Philips Songbird 49
Slovensky
Slovensky
10 FM rádio 38
Ladenie rozhlasových staníc 38 Počúvanie cez reproduktor 39 Ukladanie predvolieb staníc 39
11 Nahrávky 40
Zaznamenávanie nahrávok 40
Nahrávanie zvuku/hlasu 40
Nahrávanie z rádia FM 40 Počúvanie nahrávok 40 Odstránenie nahrávok z prehrávača 41 Prenos nahrávok do počítača 41
12 Čítač textu 42
Pridanie textových súborov do
prehrávača
Vyhľadanie textových súborov v
prehrávači 42 Čítanie textových súborov 42 Odstránenie nahrávok z prehrávača 42
42
16 Opravenie prehrávača pomocou
programu Philips Songbird 50
17 Technické údaje 51
Systémové požiadavky 51
Potrebujete pomoc?
Navštívte webovú stránku
www.philips.com/welcome
kde môžete získať prístup ku všetkým podporným materiálom, ako napríklad k používateľskej príručke, najnovším softvérovým aktualizáciám a k odpovediam na najčastejšie otázky.
SK
SK
3
1 Dôležité
bezpečnostné informácie

Všeobecná údržba

Preklad tohto dokumentu slúži len ako pomôcka. V prípade odlišností medzi anglickou verziou a prekladom vždy platia informácie uvedené v anglickej verzii.
Výstraha
Zabránenie poškodeniu alebo poruche: Tento výrobok nevystavujte pôsobeniu vysokého tepla, ktoré je spôsobené vykurovacími zariadeniami alebo priamym slnečným svetlom. Dbajte na to, aby tento výrobok nespadol na
zem alebo aby naň nespadli iné predmety. Tento výrobok nikdy neponárajte do vody.
Nevystavujte konektor pre slúchadlá ani priestor pre batérie pôsobeniu vody, pretože voda prenikajúca do zariadenia môže spôsobiť vážne poškodenie. Zapnuté mobilné telefóny umiestnené v
blízkosti zariadenia môžu spôsobovať jeho rušenie. Zálohujte súbory. Dbajte na uchovávanie
pôvodných súborov, ktoré ste si prevzali do zariadenia. Spoločnosť Philips nenesie zodpovednosť za stratu žiadnych údajov, ak sa produkt poškodí alebo sa stane nečitateľným. Súbory spravujte (prenášajte, odstraňujte
atď.) len pomocou pribaleného hudobného softvéru, aby nedošlo k výskytu problémov! Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky s
obsahom alkoholu, čpavku, benzénu alebo abrazívnych častíc, pretože môžu tento výrobok poškodiť.
Teploty pri prevádzke a skladovaní
Zariadenie používajte na miestach s • teplotou v rozsahu od 0 do 35 °C (32 až 95 °F).
Zariadenie skladujte na miestach s • teplotou v rozsahu od –20 do 45 °C (–4 až 113 °F). Životnosť batérie sa môže v prostredí s • nízkou teplotou skrátiť.
Náhradné diely a príslušenstvo:
Ak si chcete objednať náhradné diely alebo príslušenstvo, navštívte webovú stránku www. philips.com/support.
Bezpečnosť pri počúvaní
Hlasitosť prehrávania vždy nastavte na primeranú hodnotu:
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch. Tento produkt môže vytvárať zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri vystavení kratšom ako jedna minúta. Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú pre osoby, ktorých úroveň sluchu je už čiastočne znížená. Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa „pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom počúvaní to, čo znie „normálne“, môže byť v skutočnosti príliš hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch prispôsobí, a nechajte nastavenú túto hlasitosť. Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti: Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie. Pomaly zvyšujte hlasitosť, kým nebudete počuť pohodlne a jasne bez rušenia. Počúvanie musí mať rozumnú časovú dĺžku: Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri normálnych „bezpečných“ úrovniach, môže tiež spôsobiť stratu sluchu. Vždy používajte zariadenie rozumne a doprajte si dostatočne dlhé prestávky. Keď používate svoje slúchadlá, nezabudnite dodržiavať nasledujúce pokyny. Počúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti po primerane dlhú dobu.
4 SK
SK
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali hlasitosť, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje. Nezvyšujte hlasitosť na takú úroveň, kedy nebudete počuť ani to, čo sa deje okolo vás. V potenciálne nebezpečných situáciách by ste mali byť opatrní alebo dočasne prerušiť používanie. Nepoužívajte slúchadlá počas riadenia motorového vozidla, bicyklovania, skateboardovania atď. Mohla by vzniknúť nebezpečná situácia v cestnej premávke a na mnohých miestach je to protizákonné.
Úpravy
Úpravy, ktoré výrobca neschválil, môžu viesť k zániku oprávnenia používateľa ďalej používať tento výrobok.
Informácie o autorských právach
Všetky ostatné značky a názvy produktov sú ochranné známky príslušných spoločností alebo organizácií. Neoprávnené rozmnožovanie záznamov prevzatých z internetu alebo z diskov CD predstavuje porušenie autorských práv a ustanovení medzinárodných zmlúv. Vytváranie nepovolených kópií z materiálov podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu, a to vrátane počítačových programov, súborov, nahrávok vysielania a zvuku, môže byť považované za porušenie autorských práv a byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie byť používané na takéto účely. Windows Media a logo Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch alebo iných krajinách.
Buďte zodpovední! Dodržiavajte ustanovenia autorských práv.
Spoločnosť Philips rešpektuje duševné vlastníctvo iných vlastníkov a žiada vás, aby ste postupovali rovnako. Multimediálny obsah na Internete môže byť vytvorený a distribuovaný bez povolenia pôvodného vlastníka autorských práv. Kopírovanie alebo distribúcia neoprávneného (neautorizovaného) obsahu môže porušovať autorské práva v rôznych krajinách vrátane vašej krajiny. Používateľ nesie zodpovednosť za dodržiavanie súladu s ustanoveniami autorských práv. Záznam a prenos videoprenosov do prenosného prehrávača, ktoré boli prevzaté do počítača, je určený iba na použitie s verejnou doménou alebo s príslušne licenčne poskytnutým obsahom. Takýto obsah môžete používať iba na súkromné a nekomerčné použitie a musíte rešpektovať prípadné pokyny, týkajúce sa autorských práv, ktoré poskytol vlastník autorských práv vzťahujúcich sa na konkrétnu prácu. Súčasťou takýchto pokynov môže byť aj upozornenie, že sa nesmú vytvárať ďalšie kópie daného obsahu. Videoprenosy môžu obsahovať technológiu ochrany pred kopírovaním, ktorá znemožňuje ďalej kopírovať daný obsah. V takýchto prípadoch nebude funkcia záznamu fungovať a používateľ bude o tejto skutočnosti oboznámený formou hlásenia.
Zaznamenávanie údajov
Snahou spoločnosti Philips je zdokonaľovanie kvality vášho produktu a prehlbovanie zážitku používateľa s výrobkom Philips. Toto zariadenie zaznamenáva niektoré informácie/údaje do nevolatilnej pamäťovej oblasti zariadenia s cieľom porozumieť používateľskému profilu. Tieto údaje sa používajú na identifikáciu a rozpoznanie všetkých porúch alebo problémov, s ktorými sa vy ako používateľ zariadenia
Slovensky
Slovensky
SK
SK
5
môžete stretnúť. Uloženými údajmi môžu byť napríklad doba prehrávania v hudobnom režime, doba prehrávania v režime tunera, počet vybití batérie atď. Uložené údaje nezverejňujú obsah alebo médiá používané v zariadení alebo zdroj preberania. Údaje uložené v zariadení sa preberajú a používajú LEN v prípade, ak používateľ zariadenie vráti do servisného strediska, a LEN za účelom jednoduchšieho rozpoznania a prevencie porúch. Uložené údaje budú používateľovi na požiadanie okamžite sprístupnené.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t support the official APE format require written consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse. If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must • retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must • reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org • Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
6 SK
SK
© 2009, Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specific prior written
permission. This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON­INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Recyklácia produktu

Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť. Produkt označený symbolom preškrtnutého odpadkového koša je v súlade so smernicou EÚ č. 2002/96/EC.
Produkt nelikvidujte spolu s iným domovým odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu elektrických a elektronických produktov. Správnou likvidáciou
Slovensky
Slovensky
SK
SK
7
použitých produktov pomáhate znižovať negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Varovanie
Vybratie vstavanej batérie spôsobí neplatnosť záruky a môže zničiť produk t. Nasledujúce pokyny na vybratie a zlikvidovanie
je potrebné vykonať až na konci životnosti zariadenia.
Produkt obsahuje vstavanú nabíjateľnú batériu, ktorú na základe Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.
S cieľom zabezpečiť funkčnosť a bezpečnosť výrobku odovzdajte výrobok na mieste oficiálneho zberu alebo v servisnom stredisku, kde batériu vyberie špecializovaný odborník podľa obrázka:
8 SK
SK
Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií. Správnou likvidáciou batérií pomáhate znižovať negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Poznámka pre Európsku úniu
Toto zariadenie spĺňa požiadavky Európskej únie týkajúce sa rádiovej interferencie.
Slovensky
Slovensky
SK
SK
9
2 Vaše nové
zariadenie
Stručná úvodná príručka
Philips GoGear audio player
Quick start guide
ARIAZ
Prehrávač ARIAZ umožňuje:
Prehrávať hudbu;• Sledovať videá;• Zobrazovať obrázky;• Počúvať zvukové knihy;• Naladiť vysielanie FM rádia;• Zaznamenávať nahrávky;• Čítať textové súbory (súbory .txt).

Čo je v škatuli

Skontrolujte, či ste dostali nasledujúce položky: Prehrávač
Slúchadlá
Poznámka
Obrázky slúžia len na ilustráciu. Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo na zmenu farby/ dizajnu bez predchádzajúceho upozornenia.

Softvér uložený v prehrávači

Prehrávač ARIAZ sa dodáva s nasledujúcim softvérom:
Philips Songbird (umožňuje aktualizovať firmvér prehrávača a spravovať knižnicu médií na počítači a prehrávači).

Súbory uložené v prehrávači

V prehrávači ARIAZ sú uložené nasledujúce súbory:
Návod na použitie• Často kladené otázky
Kábel USB
10 SK
SK

3 Úvodné pokyny

Nabíjanie

Prehrávač ARIAZ má vstavanú batériu, ktorú môžete nabíjať prostredníctvom portu USB na počítači. Podľa vyobrazenia pripojte prehrávač ARIAZ k počítaču pomocou kábla USB.
Poznámka
Nabíjateľné batérie majú obmedzený počet cyklov nabíjania. Životnosť batérií a počet cyklov nabíjania sa odlišuje v závislosti od používania a nastavení. Po dokončení nabíjania sa animácia nabíjania
ukončí a zobrazí sa ikona .
Nasledovným spôsobom môžete šetriť energiu batérie a predĺžiť čas prehrávania na prehrávači ARIAZ:
Nastavte časovač podsvietenia na • nízku hodnotu (prejdite na položku > [Nastavenia displeja] > [Časovač
podsvietenia]).

Zapnutie a vypnutie prehrávača

Stlačte a podržte tlačidlo / , až kým sa zariadenie ARIAZ nezapne alebo nevypne.
Slovensky
Slovensky
Poznámka
Pri pripojení prehrávača ARIAZ k počítaču sa na krátky čas zobrazí možnosť výberu možností: [Nabíjanie a prenos] alebo [Nabíjanie a prehrávanie]. Prehrávač
ARIAZ automaticky použije
možnosť [Nabíjanie a prenos], ak nevyberiete žiadnu novú možnosť.
Indikátor úrovne nabitia batérie
Na displeji sa zobrazujú približné úrovne stavu batérie nasledovne:
100 % 75 % 50 % 25 % 0 %
Blikajúce zobrazenie stavu batérie » znamená, že batéria je takmer vybitá. Prehrávač uloží všetky nastavenia a do 60 sekúnd sa vypne.

Automatický pohotovostný režim a vypnutie

Prehrávač je vybavený funkciou automatického pohotovostného režimu a automatického vypínania, ktoré dokážu šetriť energiu batérie. Po uplynutí 10 minút v režime nečinnosti (neprehráva sa žiadna hudba a nebolo stlačené žiadne tlačidlo) sa prehrávač vypne.
11
SK
SK
4 Prehľad
Ovládacie prvky
1 / stlačenie a podržanie:
zapnutie/vypnutie prehrávača stlačenie: uzamknutie/ odomknutie všetkých tlačidiel
2
3 stlačenie: výber možností
4reproduktor 5 displej 6 7 8 MIC mikrofón
/ //navigačné tlačidlá
9
/ na obrazovke prehrávania:
10
11 RESET keď obrazovka nereaguje
12
/
VOLUME
stlačenie: späť o jednu úroveň stlačenie a podržanie: návrat na domovskú obrazovku
alebo spustenie/pozastavenie/ obnovenie prehrávania
zobrazenie ponuky možností 3,5 mm konektor slúchadiel
stlačenie: preskočenie na nasledujúcu/predchádzajúcu možnosť stlačenie a podržanie: vyhľadávanie v aktuálnom súbore
Konektor USB na nabíjanie a prenos údajov
na stláčanie tlačidiel, stlačte tento otvor hrotom guľôčkového pera
stlačenie: zvýšenie/zníženie hlasitosti stlačenie a podržanie: rýchle zvýšenie/zníženie hlasitosti
12 SK
SK
Domovská obrazovka
Navigácia z domovskej obrazovky
Ponuka Režim Slúži na
Hudba prehrávanie
hudobných súborov
Kanály služby Rhapsody*
počúvanie zoznamov kanálov, ktoré ste prevzali a preniesli pomocou softvéru
Rhapsody
Video sledovanie videa Obrázky prezeranie obrázkov FM rádio naladenie FM rádia;
nahrávanie z rádia FM
Nahrávky vytváranie alebo
počúvanie nahrávok
Zobrazenie priečinka
prezeranie súborov v priečinkoch
Čítač textu čítanie textových
súborov
Nastavenia prispôsobenie
nastavení zariadenia
ARIAZ
Poznámka
* Kanály služby Rhapsody sa stanú súčasťou domovskej obrazovky po pripojení zariadenia ARIAZ k počítaču, v ktorom je nainštalovaný softvér Rhapsody. Služby kanálov Rhapsody vyžadujú aktívne konto služby Rhapsody a sú dostupné len v niektorých oblastiach.
Z domovskej obrazovky môžete • stlačením navigačných tlačidiel
/ / / alebo zobraziť ponuky funkcií. Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúce • obrazovky, opakovane stlačte tlačidlo alebo stlačte a podržte tlačidlo
, čím sa
vrátite na domovskú obrazovku.
Prepínanie medzi domovskou obrazovkou a obrazovkou prehrávania Na domovskej obrazovke
Počas prehrávania hudby alebo rádia
Stlačte tlačidlo
a vyberte
položku [Teraz prehrávané] alebo
[Naposledy prehrané].
Na obrazovke prehrávania
Stlačte a podržte tlačidlo
.
Slovensky
Slovensky
Výber témy
Ak chcete vybrať tému displeja,
Na domovskej obrazovke stlačte • tlačidlo
a vyberte položku [Téma].
SK
SK
13

Uzamknutie/odomknutie tlačidiel

Keď je prehrávač zapnutý, pomocou zámku môžete predísť neúmyselnej obsluhe.
Tlačidlá uzamknete alebo odomknete • krátkym stlačením tlačidla
Všetky tlačidlá okrem tlačidiel na » ovládanie hlasitosti sa zablokujú a na displeji sa zobrazí ikona zámku.
/ .
Výber bezpečnej hlasitosti
Pri počúvaní cez dodané slúchadlá vyberte bezpečnú hlasitosť.
1 Stlačte tlačidlo / VOLUME.
Zobrazí sa obrazovka hlasitosti. »
2 Vyberte bezpečnú hlasitosť stlačením
tlačidla
Možnosti funkcie SafeSoundnájdete v časti „Nastavenia zvuku“ (pozrite si ‘Funkcia SafeSound’ na strane 44). Ak chcete vybrať bezpečnú hlasitosť pri
prehrávaní videa, ukončite obrazovku prehrávania.
.
Tip
Zapnutie alebo vypnutie obrazovky
S cieľom znížiť spotrebu energie sa obrazovka automaticky vypne po uplynutí prednastaveného času, ak sa:
nevykoná žiadna nová činnosť na • prehrávači ARIAZ; a ak je v položke displeja] > [Časovač podsvietenia] vybratá niektorá hodnota.
Ukončenie režimu úspory energie
Stlačte ktorékoľvek tlačidlo.
14 SK
SK
> [Nastavenia
5 Synchronizácia
s knižnicou médií v počítači
Program Philips Songbird umožňuje:
Spravovať kolekcie médií na počítači.• Synchronizovať prehrávač ARIAZ s knižnicou médií na počítači. Zaregistrovať prehrávač ARIAZ na stránke www.philips.com/welcome.
Aktualizovať firmvér prehrávača ARIAZ (pozrite si ‘Aktualizácia firmvéru prostredníctvom programu Philips Songbird’ na strane 49);
Opraviť prehrávač ARIAZ (pozrite si ‘Opravenie prehrávača pomocou programu Philips Songbird’ na strane
50).
Inštalácia programu Philips Songbird
Inštalácia programu Philips Songbird po prvýkrát
Keď prehrávač ARIAZ pripojíte prvýkrát k počítaču, zobrazí sa kontextové okno:
1 Vyberte jazyk a krajinu. 2 Dokončite inštaláciu podľa pokynov na
obrazovke.
Poznámka
Inštalácia od vás bude požadovať vyjadrenie súhlasu s licenčnou zmluvou.
Ak sa kontextové okno nezobrazí automaticky:
1 Skontrolujte, či máte v prehrávači vybraté
nasledujúce možnosti:
V položke
pripojenie k PC] vyberte možnosť [MSC];
V položke CD] vyberte možnosť [Zapnúť].
> [Predvoľba pre
> [Inštalačný program
2 V počítači vyberte položku Tento počítač
(Windows XP/Windows 2000)/Počítač (Windows Vista/Windows 7).
Zobrazí sa jednotka » Philips Songbird.
3 Ak chcete spustiť inštaláciu, dvakrát
kliknite na jednotku Philips Songbird.
Slovensky
Slovensky
Poznámka
Inštalácia od vás bude požadovať vyjadrenie súhlasu s licenčnou zmluvou. Po inštalácii sa režim pripojenia k PC zmení
na MTP.
15
SK
SK

Získanie mediálnych súborov z počítača

Nastavenie sledovaného priečinka

Vytvorenie centrálneho priečinka
Môžete nastaviť, aby sa všetky mediálne súbory automaticky pridali do knižnice, keď ich skopírujete do priečinka. Odporúča sa vytvoriť centrálny priečinok. V programe Philips Songbird nastavte centrálny priečinok ako sledovaný priečinok. Pri každom spustení programu Philips Songbird sa skladby pridajú do/odstránia z programu Philips Songbird podľa ich výskytu v centrálnom priečinku. Na počítači vytvorte centrálny priečinok na ukladanie všetkých mediálnych súborov, napríklad D:\Songbird media.
Prvé spustenie
Pri prvom spustení programu Philips Songbird na počítači vykonajte podľa výzvy nasledujúce kroky na importovanie existujúcich mediálnych súborov do programu Philips Songbird:
Vyber te priečinok médií programu • iTunes na importovanie existujúcej knižnice médií programu iTunes. Vyber te centrálny priečinok, ktorý • sa prehľadá a importujú sa existujúce mediálne súbory.
Centrálny priečinok sa nastaví ako » sledovaný priečinok programu
Philips Songbird.
Nastavenie priečinka médií programu iTunes
1 V programe Philips Songbird prejdite do
položky Tools (Nástroje) > Options... (Voľby...)
2 Vyber te položku Media Importer
(Importovanie médií ) a potom kartu iTunes Importer (Importovanie skladieb iTunes).
3 Overte si umiestnenie knižnice a
jednotlivé voľby.
4 Kliknite na tlačidlo Import Library
(Importovať knižnicu) vedľa umiestnenia knižnice.
Softvér importuje knižnicu iTunes do » Philips Songbird.
16 SK
SK
Loading...
+ 36 hidden pages