
Philips GoGear vídeo player com áudio digital
Guia Rápido
1
2
3
4
Instalar
Ligar e
carregar
Transferir
Apreciar
SA3314 SA3315
SA3324 SA3325
SA3344 SA3345
SA3384 SA3385
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:01 PM Page i

Precisa de ajuda?
Visite
www.philips.com/welcome
onde poderá aceder a todo um conjunto de material de
apoio, tal como o manual do utilizador, o tutorial de flash, as
mais recentes actualizações do software e as respostas para
as perguntas mais frequentes.
Ou contacte a nossa linha de apoio ao cliente,
onde uma equipa de apoio profissional terá todo o prazer em
ajudá-lo a resolver quaisquer questões que se relacionem com
o seu leitor.
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page ii

sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page iii

13
PT
Índice
14 Existe um manual?
14 Registar o seu produto
14 Não se esqueça das atualizações
15 Conteúdo da caixa
16 Visão geral dos controles e conexões
17 Instalar
17 Conectar e carregar
17 Carregar o leitor
18 Indicador do nível de bateria
18 Transferência
18 Transferência de música e imagem
19 Conversor de media
20 Aproveitar
20 Ligar e desligar
20 Menu Principal
20 Navegar pelo menu
21 Modo Música
21 Rádio
21 Sintonização automática
22 Reproduzir uma estação de rádio pré-definida
22 Gravações
22 Fazer gravações de voz
22 Reprodução de gravação
23 Exibir letra de música
23 Resolução de problemas
23 Jak resetowac odtwarzacz?
24 Eliminação do seu antigo produto
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 13

14
Existe um manual?
O CD que foi fornecido com o seu GoGear inclui um manual do usuário detalhado e uma seção
de Perguntas mais frequentes. Poderá também descarregar o mesmo arquivo a partir deste
website: www.philips.com/welcome
Registar o seu produto
Uma vez que é possível atualizar o seu produto, aconselhamos registrá-lo em
www.philips.com/welcome, para que possamos informá-lo acerca de novas atualizações gratuitas
disponíveis.
Não se esqueça das atualizações
Estamos certos de que irá apreciar o seu produto por muito tempo. Para um melhor
desempenho, recomendamos que consulte regularmente o website www.philips.com/support para
obter atualizações gratuitas do mais recente software e Firmware Manager (Gestor do Firmware)
para o seu produto. Estas transferências irão ajudá-lo a otimizar o desempenho do seu produto e
a beneficiar de futuros suportes de novos formatos de áudio.
Aproveite a sua nova experiência musical.
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 14

15
PT
Conteúdo da caixa
Computador com:
Windows Vista, XP, ME ou 2000
Processador Pentium III Classe 800 MHz ou
superior
Unidade de CD-ROM
128MB de RAM
500MB de espaço em disco
Porta USB
Ligação à Internet (preferível)
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou superior
Que mais precisa?
Cabo de
extensão USB
CD-ROM
Guia rápido
Computador
Fones de
ouvido
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 15
GoGear
digital audio video player
software & user manual
Contains:
Device Manager
MediaConverter for Philips
User manual
Frequently Asked Questions
System requirements:
Windows Vista, XP, 2000, ME
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
EN
FR
ES
DE
Quick start guide 1
Guide de démarrage rapide 13
Guía de inicio rápido 25
Kurzbedienungsanleitung 37
Handleiding voor snel gebruik 49
NL
Guida di riferimento rapido 61
IT
Snabbstartsinstruktioner 73
SV
Быстрый запуск 85
RU
SA3314 SA3315
SA3324 SA3325
SA3344 SA3345
SA3384 SA3385
Install
1
Connect
2
and charge
Transfer
3
Enjoy
4

16
Visão geral dos controles e conexões
A - Vol + Volume de controle
B MENU Pressione para acessar o menu /
Retornar ao menu anterior
C Playlist Pressione para adicionar músicas
no Playlist
D y / 2; Pressione rapidamente para
reproduzir/pausar vídeos / músicas,
pressione demoradamente para
ligar / desligar
E 1 Retorna um nível de menu ou sai
de uma função
Durante a reprodução de
músicas/gravações, pressione para
seguir para músicas/ gravações
anteriores, ou pressione e segure
para voltar
2 Avança um nível de menu ou
seleciona uma função
Durante a reprodução de
músicas/gravações, pressione
para seguir para músicas/
gravações anteriores, ou
pressione e segure para voltar
3 Desce na lista
4 Desce na lista
F Microfone
G p Plugues do fone de ouvido
H Conector USB
I Reiniciar
J slider Trava todas as teclas exceto as
de volume
A
E
B
C
D
F
JIHG
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 16

17
PT
Instalar
1
1 Insira o CD fornecido com o seu produto dentro do drive de CD-ROM do seu PC.
2 Siga as instruções na tela para completar a instalação do Gerenciador de Dispositivo
Philips e do Conversor de Media Philips.
Conectar e carregar
2
Carregar o leitor
A
O seu aparelho será carregado quando conectado ao PC.
1 Conecte o cabo USB fornecido na mini porta USB na parte inferior do aparelho e a
outra extremidade no seu PC.
2 O aparelho começará a carregar assim que for conectado ao PC.
3 Carregue o seu aparelho por pelo menos 5 horas antes de usá-lo pela primeira vez. A
bateria será totalmente carregada (100%) em 4 horas e 80% será carregada em 2 horas.
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 17

18
Transferência
3
O seu aparelho aparece como um dispositivo de armazenamento em massa USB no
Windows Explorer. Você pode organizar arquivos, transferir música e imagem para o seu
aparelho durante a conexão USB. Use o Conversor de Media Philips para transferir
arquivo de vídeo. Consulte o Conversor de Media para detalhes.
Transferência de música e imagem
1 Clique e selecione uma ou mais músicas para transferir entre o seu aparelho e o seu
computador.
2 Use as ações de clicar e carregar para completar a transferência.
Dica Para transferir CDs de música para o seu aparelho use software como Musicmatch
Jukebox ou Windows Media Player, converta as músicas dos seus CDs para arquivos
MP3/WMA. Copie arquivos para o seu aparelho de áudio digital através do Windows
Explorer. Versões gratuitas destes programas podem ser obtidas pela Internet.
Indicador do nível de bateria
Os níveis de força aproximados da sua bateria são indicados como a seguir:
Cheio Dois terços Metade Baixo Vazia
B
A
Observação Quando a bateria estiver quase vazia, a tela de bateria fraca pisca.
O seu aparelho será desligado em menos de 60 segundos. O seu aparelho irá salvar
todas as configurações e gravações não terminadas antes de desligar.
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 18

19
PT
Conversor de media
1 Conecte o seu aparelho no PC através do cabo USB fornecido.
2 Inicie o Conversor de Mídia Philips.
3 Na opção Converter para: na parte inferior da tela, selecione Dispositivo Atual, e
o conteúdo será armazenado diretamente no aparelho conectado.
4 Pressione o botão Adicionar Mídia para selecionar os arquivos de vídeo. OU
Selecione os arquivos no Windows Explorer e então os arraste para a tela
Conversor de Mídia Philips.
5 Pressione Converter.
3
5
4
4
B
> Todos os arquivos convertidos serão primeiro transferidos para o aparelho.
Se necessário, os arquivos serão primeiro convertidos para um formato compatível
com o aparelho.
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 19

20
Aproveitar
Ligar e desligar
4
Para ligar, pressione 2; até que a tela de boas-vindas da Philips apareça.
Para desligar, pressione 2; até que nada seja exibido na tela.
A
Menu Principal
Vídeos Assistir aos seus vídeos
Fotos Visualizar imagens
Música Reproduzir suas faixas de música digital
Rádio Ouvir rádio FM
Gravação Criar ou ouvir gravações
Visualizar pasta Visualizar as suas pastas
Definições Personalizar as configurações do seu aparelho
Reproduzindo Seguir para a tela de reprodução
Navegar pelo menu
O seu aparelho possui um sistema de navegação intuitivo para guiá-lo por várias
configurações e operações.
Para Faça isso
Retornar ao menu anterior Pressione 1 ou MENU
Seguir para o próximo menu Pressione e segure MENU
Navegar pelos menus Pressione 1 ou 2
Descer pela lista Pressione 3 ou 4
Selecione uma opção Pressione 2
B
C
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 20

21
PT
Rádio
A partir do menu principal, selecione para entrar no modo de rádio.
Conecte o fone de ouvido
O par de fones de ouvido fornecido serve como antena de rádio. Tenha certeza que está
adequadamente conectado para garantir a melhor recepção.
Selecione a sua região FM
A partir do menu principal, selecione > configurações de rádio.
Região Freqüência Sintonia
Europa 87.5 - 108 MHz 0.05 MHz
EUA 87.5 - 108 MHz 0.1 MHz
Ásia 87.5 - 108 MHz 0.05 MHz
Sintonização automática
1 Selecione Sintonização automática .
> O aparelho irá procurar pelas estações com sinais mais fortes e salva automaticamente até 20
estações pré-definidas.
Modo Música (também aplicável para reprodução de gravações)
Você pode tomar uma das ações abaixo durante a reprodução:
Para Faça isso
Reproduzir / Pausar Música Pressione 2;
Pular para a próxima música Pressione 2
Retornar à música anterior Pressione 1
Avançar rápido Pressione e
segure 2
Para Faça isso
Recuar rápido Pressione e segure 1
Retornar ao menu de Pressione rápido /
navegação devagar MENU
Aumentar volume Pressione VOL +
Diminuir volume Pressione VOL -
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 21

22
Dica Pode-se parar e reiniciar uma gravação a qualquer momento com a tecla 2;.
Reproduzir uma estação de rádio pré-definida
1 A partir do menu de Rádio , selecione Pré-definido.
2 Pressione 3 ou 4 para navegar e selecionar as estações pré-definidas.
3 Após selecionar uma estação pré-definida, pressionar rapidamente 1 / 2 pode mudar para
outra estação pré-definida.
4 Você também pode sintonizar a freqüência de uma estação pré-definida pressionando
demoradamente 3 / 4.
5 Pressione rapidamente 3 ou 4 para mover a sintonia de estação, pressione 3 ou 4 para
procurar o próximo sinal mais forte.
Gravações
Você pode fazer gravações de voz usando o seu aparelho.
Fazer gravações de voz
1 A partir do menu principal, selecione .
2 Selecione Iniciar gravação de voz para iniciar a gravação de voz.
> O seu aparelho irá exibir a tela de gravação de voz e ela iniciará automaticamente.
3 Pressione 2; para pausar.
4 Pressione 1 para parar e salvar a gravação de voz.
> A sua gravação de voz será salva no seu aparelho (formato do nome do arquivo: VOICEXXX.WAV
onde XXX é o número da gravação que será gerado automaticamente.)
5 Você pode encontrar este arquivo em > Biblioteca de gravações.
Reprodução de gravação
A partir do menu principal, selecione > Biblioteca de gravações.
1 Selecione a gravação que você deseja ouvir.
2 Pressione 2; para confirmar.
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 22

23
PT
Exibir letra de música
Você pode exibir a letra das suas músicas:
Habilitar/desabilitar as letras de músicas exibidas selecionando "Ligar/Desligar " respectivamente
em Definições > Letras de música.
Resolução de problemas
Jak resetowac odtwarzacz?
Insira um pequeno alfinete ou objeto fino no buraco de reinicialização localizado na parte inferior
do aparelho.
Se isso não funcionar então use o Gerenciador de Dispositivo para recuperar o
seu aparelho:
1 Execute o Gerenciador de Dispositivo Philips a partir de Iniciar > Programas > Audio
Player Digital Philips > SA33XX > Gerenciador de Dispositivo Philips SA33XX no
seu PC.
2 Pressione e segure o botão 2; enquanto o seu aparelho estiver conectado no PC.
3 Mantenha a tecla pressionada até que o Gerenciador de Dispositivo Philips reconheça o
seu aparelho e siga pra o modo de recuperação.
4 Clique no botão Consertar e siga as instruções fornecidas pelo Gerenciador de
Dispositivo.
5 Após reparar o seu aparelho, desconecte do PC e reinicie novamente.
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 23

24
Eliminação do seu antigo produto
O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e
reutilizados.
Quando este símbolo de um caixote de lixo com um círculo e um traço por cima constar num produto, significa que o
produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
Informe-se quanto ao sistema local de recolha diferenciada para produtos eléctricos e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A
eliminação correcta do seu antigo produto evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 24

“Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior
a 85 decibéis pois isto poderá prejudicar a sua audição.”
“Proteja sua audição, ouça com consciência”
Os ruídos abaixo podem ser perigosos
em caso de exposição constante
90
Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão,
cortador de grama
100
Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira
pneumática
120
Show de banda de rock em frente às caixas
acústicas, trovão
140 Tiro de arma de fogo, avião a jato
180
Lançamento de foguete
Nível de
Decibéis
Exemplos
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40
Sala de estar, refrigerador, quarto longe do
trânsito
50
Trânsito leve, conversação normal, escritório
silencioso
60
Ar condicionado a uma distância de 6 m,
máquina de costura
70
Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante
ruidoso
80
Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme
de despertador a uma distância de 60 cm
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 25

ABC
Printed in China
wk7314
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or
their respective owners
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
www.philips.com
sa33xx_QSG_10ptb.qxd 2007-08-02 3:02 PM Page 26