PHILIPS SA3385 User Manual

SA3314
SA3315
SA3324
SA3325
SA3344
SA3345
SA3384
SA3385
www.philips.com/welcome
Lecteur audio vidéo
ii
Besoin d’aide?
Visitez notre page Web
www.philips.com/welcome
1
1 Informations de sécurité importantes 3 2 Votre nouveau lecteur 7
2.1 Contenu de la boîte 7
2.2 Enregistrement de votre produit 7
3 Mise en route 8
3.1 Présentation des contrôles et des connexions 8
3.2 Menu principal 9
3.3 Installation 9
3.4 Connexion et chargement 10
3.4.1 Utilisation du câble USB fourni 10
3.4.2 Indicateurs de niveau de la batterie 11
3.5 Transfert de musique, de photos et de texte 11
3.6 Transfert de vidéo 12
3.7 Déconnexion de votre lecteur en toute sécurité 13
3.8 Prise en main 13
3.8.1 Mise en route et arrêt 13
3.8.2 Naviguer dans les menus 13
3.8.3 Commutateur de verrouillage 13
4 Utilisation détaillée 14
4.1 Mode musique 14
4.1.1 Opérations de contrôle 14
4.1.2 Trouver votre musique 15
4.1.3 Mode lecture 16
4.2 Réglages du son 16
4.3 Playlists mobiles 17
4.3.1 Ajouter des plages à une playlist mobile 17
4.3.2 Lecture d’une playlist mobile 17
4.3.3 Créer une playlist mobile 17
4.3.4 Effacer une playlist mobile 17
4.4 Bibliothèque de photos 18
4.4.1 Transfert de photos de votre ordinateur sur votre lecteur 18
4.4.2 Cherchez vos photos 18
4.5 Vidéos 19
4.5.1 Chercher vos vidéos 19
4.5.2 Commandes 20
4.6 Effacer des médias 20
4.7 Enregistrements 21
4.7.1 Lecture de vos enregistrements 21
4.7.2 Suppression de vos enregistrements 22
4.7.3 Chargement de vos enregistrements sur votre ordinateur 22
4.8 Radio 22
4.8.1 Sélection de votre région FM 22
4.8.2 Recherche automatique de stations 23
4.8.3 Écoute d’une station de radio présélectionnée 23
4.9 Lyrics 24
4.9.1 Faire défiler les paroles 24
Sommaire
2
4.10 Vue dossiers 25
4.10.1 Ouvrir vos fichiers 25
4.11 Réglages 26
4.12 Utilisation de votre lecteur pour conserver et transporter des fichiers de données 27
5 Mise à niveau de votre lecteur 28
5.1 Vérification manuelle de la version de votre micropro­gramme 28
6 Caractéristiques techniques 29 7 Questions fréquentes 31 8 Glossaire 34
Sommaire
3
1 Informations de sécurité importantes
Maintenance générale
Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement:
• N’exposez pas l’appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou le rayonnement direct du soleil.
• Évitez de faire tomber votre lecteur et de laisser tomber des objets sur le lecteur.
• N’éclaboussez par le lecteur, notamment au niveau des prises jack, sinon l’appareil risque d’être endommagé. Évitez toute infiltration d’eau dans la prise des écouteurs et dans le compartiment de la pile: vous risqueriez d’endommager sérieusement l’appareil.
• N’utilisez pas de produits contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou tout autre agent abrasif, qui risquent d’endommager le boîtier du l’appareil.
• Les téléphones portables à proximité de l’appareil peuvent provoquer des interférences.
• Sauvegardez vos fichiers. Assurez-vous d’avoir conservé les fichiers originaux que vous avez téléchargés dans votre appareil. Philips décline toute responsabilité en cas de perte de contenu si le lecteur est endommagé ou si les données ne sont pas lisibles.
• Pour éviter tout problème, gérez vos fichiers (transfert, suppression, etc.) exclusivement à l’aide du logiciel audio fourni !
Températures de fonctionnement et de stockage
• Utilisez votre appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre 0 et 35ºC (32 - 95ºF).
• Entreposez votre appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre ­20 et 45ºC (-4 - 113ºF).
• L’autonomie de la batterie peut être plus courte dans des conditions de basses températures.
Pièces et accessoires de rechange
Visitez la page www.philips.com/support ou contactez notre service d'assistance téléphonique (le numéro de téléphone se trouve sur la première page de ce manuel) pour commander des pièces et accessoires de rechange.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
L’utilisation du casque à fort volume peut endommager votre audition. La puissance du son que peut produire cet équipement peut entraîner une perte d’audition chez une personne normale, même si celle-ci y est exposée pendant moins d’une minute. La puissance élevée est disponible pour les personnes ayant déjà subi une perte partielle de leur audition.
• Le son peut tromper. Avec le temps, votre “niveau confortable” d’écoute s’adapte à des volumes plus élevés. Par conséquent, après une écoute prolongée, ce qui semble être un volume “normal” peut en fait être un volume élevé pouvant causer des dommages à votre audition. Afin de vous protéger de ceci, réglez le volume à un niveau sûr avant que votre audition ne s’adapte, et n’augmentez pas ce niveau.
Pour déterminer un niveau de volume sûr :
• Réglez le volume à une faible valeur.
• Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que vous puissiez entendre le son confortablement et clairement, sans distorsion.
Écoutez pendant des périodes raisonnables :
• Une exposition prolongée au son, même à un niveau normalement “sûr”, peut aussi entraîner une perte d’audition.
• Assurez-vous d’utiliser votre équipement de façon raisonnable et faites des pauses appropriées.
Observez les recommandations suivantes lorsque vous utilisez votre casque.
• Écoutez à des niveaux de volume raisonnables et pendant des périodes raisonnables.
• Ne changez pas le réglage de votre volume alors que votre audition s’adapte.
• Ne réglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez plus entendre ce qui se passe autour de vous.
• Dans des situations pouvant présenter un danger, soyez prudent ou cessez temporairement d’utiliser l’équipement.
• N’utilisez pas le casque lorsque vous conduisez un véhicule à moteur, faites du vélo, de la planche à roulettes, etc.
Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) :
Philips garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolérance audio maximale définis par les organismes de régulation désignés uniquement lorsqu’ils sont utilisés avec les écouteurs d’origine fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs, demandez à votre revendeur de commander un modèle identique à celui qui vous a été fourni initialement par Philips.
Information sur le droit d’auteur
Tous les noms commerciaux auxquels il est fait référence sont les marques déposées de leur fabricant respectif.
La duplication non autorisée et la distribution d’enregistrement téléchargés depuis Internet ou copiés depuis des CD audio viole la loi sur le droit d’auteur et les traités internationaux.
Toute copie d’une oeuvre protégée par un droit d’auteur, ce incluant les programmes informatiques, les enregistrements d’images et de sons, peut être une contrefaçon d’un droit d’auteur et constituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé à cette fin.
PlaysForSure, Windows Media et Windows, ainsi que leurs logos respectifs, sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
4
Enregistrement d’informations
Philips n’a de cesse d’améliorer la qualité de votre produit Philips et d’en optimiser l’utilisation. Dans cette optique, certaines informations/données relatives à l’utilisation de l’appareil ont été enregistrées dans sa mémoire rémanente. Ces données permettent d’identifier et de détecter les défauts ou problèmes que l’utilisateur est susceptible de rencontrer en cours d’utilisation. Il s’agit notamment de la durée de lecture en mode musique et en mode tuner, ainsi que du nombre de fois que l’appareil s’est déchargé. Par contre, la mémoire ne contient aucune information sur le contenu de l’appareil, le support utilisé ou sur la source des téléchargements. Les données enregistrées dans l’appareil seront extraites et utilisées UNIQUEMENT si l’utilisateur le renvoie à un centre de réparation Philips et UNIQUEMENT en vue de détecter et de prévenir d’éventuels problèmes. Ces données seront mises à la disposition de l’utilisateur sur simple demande.
Mise au rebut de votre ancien produit
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques ou électroniques.
Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au rebut vos anciens produits comme des déchets ménagers. La mise au rebut de votre ancien produit permet de protéger l’environnement et la santé.
Modifications
Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.
5
6
Avis pour les États-Unis
Remarque:
Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites définies dans l’article 15 du règlement FCC pour un équipement numérique de classe B. Ces limites ont été déterminées de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation collective. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des énergies de fréquence radio, et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au guide d’utilisateur, perturber les communications radio.
Attention: aucune guarantie n’assure l’absence de toute interférence da ns une installation privée. Si cet équipement s’avère perturber la bonne réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut facilement être vérifié en allumant puis éteignant l’équipement, nous encourageons l’utilisateur à essayer d’éliminer ces interférences à l’aide des conseils suivants:
- déplacer l’antenne de réception,
- augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur,
- brancher l’équipement à une prise placée sur une autre ligne électrique que celle utilisée pour le récepteur,
- demander l’aide d’un revendeur ou d’un technicien radio/télévision expérimenté.
Avis pour le Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Il est conforme à la règlementation FCC, article 15, et à la norme 21 CFR 1040.10. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes:
• Cet appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible.
• Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d’entraver son bon fonctionnement.
Avis pour l’Union europénne
Ce produit est conforme aux normes d’interférence radio de l’Union européenne.
Philips SA3314 SA3315 SA3324 SA3325 SA3344 SA3345 SA3384 SA3385
7
2.2 Enregistrement de votre produit
Nous vous recommandons fortement d’enregistrer votre produit afin de pouvoir bénéficier des mises à niveau gratuites. Pour enregistrer votre produit, remplissez le formulaire de la page www.philips.com/welcome et nous vous informerons des nouvelles mises à jour dès qu’elles seront disponibles.

2 Votre nouveau lecteur

Avec le lecteur que vous venez d’acheter, vous pouvez :
• visualiser des vidéos (WMV),
• lire les formats MP3 et WMA,
• afficher des photos,
• Naviguer dans les dossiers
• écouter la radio FM,
• enregistrer depuis le micro.

2.1 Contenu de la boîte

Le lecteur vous est livré avec les accessoires suivants :
Câble USB
Guide de démarrage rapide
CD-ROM contenant Gestionnaire de périphérique Philips, Philips Media Converter, manuel d’utilisateur et FAQ
ÉcouteursLecteur
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage rapide 12
FR
Guía de inicio rápido 23
ES
Kurzbedienungsanleitung 34
DE
Handleiding voor snel gebruik 45
NL
Guida di riferimento rapido 56
IT
Snabbstartsinstruktioner 67
SV
Быстрый запуск 78
RU
1
2
3
4
SA3315 SA3325 SA3345 SA3385
Install
Connect and charge
Transfer
Enjoy
GoGear
digital audio video player
software & user manual
Contains:
Device Manager MediaConverter for Philips User manual Frequently Asked Questions
System requirements:
Windows Vista, XP, 2000, ME
8
A
E
B
C
D
F
JIHG

3 Mise en route

3.1 Présentation des contrôles et des connexions
A - Vol + Contrôler le volume B MENU Appuyez pour accéder au
menu / Revenir au menu précédent
C Playlist Appuyez pour ajouter le titre
à la playlist mobile
D y / 2; Appuyez brièvement pour lire
/ marquer une pause dans la lecture de vos titres / vidéos; appuyez longuement pour allumer / éteindre le lecteur
E 1 Remonter d’un niveau dans la
hiérarchie des menus ou quitter une fonction Pendant la lecture d’un titre / enregistrement, appuyez pour revenir au titre / enregistrement précédent, ou appuyez et maintenez enfoncé pour effectuer un retour rapide
2 Descendre d’un niveau dans
la hiérarchie des menus ou sélectionner une fonction Pendant la lecture d’un titre / enregistrement, appuyez pour passer au titre / enregistrement suivant, ou appuyez et maintenez enfoncé pour effectuer une avance rapide
3 Remonter dans la liste 4 Descendre dans la liste
F Microphone G p Prise écouteurs H Connecteur USB I Réinitialisation J slider Verrouille toutes les touches
sauf les réglages de volume
9
Menu Pour
Vidéo Regarder vos vidéos Photo Afficher des photos Musique Lire vos fichiers numériques musicaux Radio Écouter la radio FM Enregistrement Créer ou écouter des enregistrements Dossiers Naviguer dans vos dossiers Réglages Personnaliser les paramètres de votre lecteur Lecture en cours Ouvrir l’écran de lecture

3.2 Menu principal

3.3 Installation

Important: installez le logiciel fourni sur votre CD pour transférer votre musique et
vos vidéos.
Configuration système minimale requise :
• Windows Vista, XP, ME ou 2000
• Processeur Pentium III, 800 MHz ou supérieure
• 128 Mo de RAM
• 500 Mo d’espace libre sur le disque dur
• Une connexion Internet (recommandé)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieur
• Port USB
1 Insérez le CD fourni avec votre produit dans le lecteur de CD ROM de votre PC.
2 Conformez-vous aux instructions affichées à l’écran pour terminer l’installation de
Gestionnaire de périphérique Philips et Philips Media Converter.
3 Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, naviguez dans le contenu
du CD via Explorateur Windows et cliquez deux fois sur le fichier .exe pour exécuter le programme correspondant.
Vous avez perdu votre CD ? Ne vous inquiétez, vous pouvez télécharger son contenu depuis la page Web www.philips.com/support.
10

3.4 Connexion et chargement

Votre lecteur se charge pendant la connexion à votre ordinateur, via le câble USB.
3.4.1 Utilisation du câble USB fourni
Connectez le câble USB fourni au PC pour charger le lecteur et effectuer des transferts de données. Notez que le bloc alimentation de votre PC doit être suffisamment puissant pour charger votre lecteur.
Remarque
Avant d’utiliser votre lecteur pour la première fois, laissez-le se charger pendant au moins 5 heures.
Ensuite, 5 heures sont nécessaires pour un chargement complet de la batterie* (100%). Le Lecteur est complètement chargé lorsque l’animation de chargement s’arrête et que
l’icône apparaît. Lorsqu'il est complètement chargé, votre lecteur vous offre jusqu'à 15 heures* de lecture
audio ou 4 heures de lecture vidéo.
* Les batteries rechargeables disposent d’un nombre limité de cycles de charge et devront être
remplacées. L’autonomie de la batterie et le nombre de cycles de charge varient selon l’utilisation et les paramètres.
Loading...
+ 27 hidden pages