PHILIPS SA3345, SA3385 User Manual [ru]

SA3314
SA3315
SA3324
SA3325
SA3344
SA3345
SA3384
SA3385
www.philips.com/welcome
Аудио-видеоплеер
ii
Нужна помощь?
Зайдите на сайт
www.philips.com/welcome
1
1 Важная информация по безопасности 3
2 Ваш новый плеер 6
2.1 Содержимое упаковки 6
2.2 Регистрация изделия 6
3 Начало работы 7
3.1 Обзор органов управления и соединений 7
3.2 Главное меню 8
3.3 Установка 8
3.4 Подключение и зарядка 9
3.4.1 Используйте прилагаемый USB-кабель 9
3.4.2 Индикация заряда батареи 10
3.5 Передача музыки, картинок и текстов 10 2 Используйте метод перетаскивания для завершения
передачи. 10
3.6 Передача видео 11
3.7 Безопасное отсоединение плеера 12
3.8 Эксплуатация 12
3.8.1 Включение и выключение питания 12
3.8.2 Перемещение по меню 12
3.8.3 Блокировка слайдера 12
4 Подробные сведения об эксплуатации 13
4.1 Музыкальный режим 13
4.1.1 Управление 13
4.1.2 Поиск музыки 14
4.1.3 Режим воспроизведения 15
4.2 Звуковые настройки 15
4.3 Мобильный список воспроизведения 16
4.3.1 Добавление песен в мобильный список воспроизведения 16
4.3.2 Воспроизведение мобильного списка воспроизведения 16
4.3.3 Добавление мобильного списка воспроизведения 16
4.3.4 Очистка мобильного списка воспроизведения 16
4.4 Фотоархив 17
4.4.1 Передача фотографий с компьютера на плеер 17
4.4.2 Поиск картинок 17
4.5 Видео 18
4.5.1 Поиск видео 18
4.5.2 Органы управления 19
4.6 Удаление мультимедиа 19
4.7 Записи 20
4.7.1 Воспроизведение записей 20
4.7.2 Удаление записи 21
4.7.3 Загрузка записей на компьютер 21
Содержание
2
4.8 Радио 21
4.8.1 Выбор FM-региона 21
4.8.2 Автоматическая настройка 22
4.8.3 Воспроизведение предварительно настроенной радиостанции 22
4.9 Стихи 23
4.9.1 Пролистывание строчек стихов 23
4.10 Просмотр папок 24
4.10.1 Доступ к файлам 24
4.11 Настройки 25
4.12 Использование плеера для хранения и переноса файлов данных 26
5 Обновление плеера 27
5.1 Ручная проверка версии встроенной программы 27
6 Технические характеристики 28
7 Часто задаваемые вопросы 30
8 Глоссарий 33
Содержание
3
1 Важная информация по
безопасности
Уход
Предотвращение повреждения или сбоев в работе
• Не подвергайте изделие чрезмерному нагреву от нагревательных приборов или прямых солнечных лучей.
• Не роняйте проигрыватель и Не допускайте падения на него других предметов.
• Не опускайте проигрыватель в воду. Не подвергайте гнездо наушников или батарейный отсек воздействию влаги, так как это может привести к неисправности устройства.
• Не пользуйтесь никакими чистящими средствами, содержащими спирт, аммиак, бензол или абразивные вещества, поскольку это может повредить проигрыватель.
• Использование мобильных телефонов вблизи устройства может вызвать помехи в его работе.
• Создавайте резервные копии файлов. Обязательно сохраняйте исходные файлы, загружаемые на устройство. Philips не несет ответственности за потерю данных в случае повреждения изделия или невозможности считывания.
Рабочая температура и температура хранения
• Устройство следует использовать в помещении с температурой от 0 до 35°C (от 32 до 95°F).
• Устройство следует хранить в помещении с температурой от -20 до 45°C (от -4 до 113°F).
• При использовании в условиях низкой температуры срок службы батареи может сократиться.
Детали для замены/ аксессуары
Посетите сайт www.philips.com/support или обратитесь в нашу Справочную службу (номер телефона можно найти на первой странице данного руководства), чтобы заказать детали для замены/ аксессуары.
Правила безопасности при прослушивании
Слушайте при умеренной громкости.
• Использование наушников при высокой громкости может повредить слух. Данное изделие издает звуки в децибельном диапазоне, который может привести к потере слуха у здорового человека даже при длительности воздействия менее минуты. Более высокие уровни громкости рекомендуются лицам, уже страдающим определенной потерей слуха.
4
• Звук может быть обманчивым. Постепенно "комфортный уровень" слуха адаптируется к высокой громкости. Поэтому после длительного прослушивания "нормальный" звук может на самом деле быть громким и вредным для вашего слуха. Чтобы защитить себя, установите громкость на безопасный уровень, прежде чем ваш слух адаптируется, и оставьте ее на этом уровне.
Чтобы установить безопасный уровень громкости:
• Установите ручку громкости на малый уровень.
• Медленно повышайте громкость, пока звучание не станет комфортным и четким.
Прослушивание не должно превышать разумные сроки:
• Длительное воздействие звука, даже при нормальных "безопасных уровнях", может также привести к потере слуха.
• Следует разумно использовать аппаратуру и делать паузы в прослушивании.
Обязательно соблюдайте следующие правила при использовании наушников.
• Слушайте при умеренном уровне громкости в течение разумного промежутка времени.
• Не регулируйте громкость по мере адаптации слуха.
• Не повышайте громкость на столько, что не сможете слышать происходящее вокруг вас.
• Следует соблюдать осторожность или временно прекратить использование наушников в потенциально опасных ситуациях.
• Не используйте наушники во время управления транспортным средством, велосипедом, катания на скейтборде и т.д. - это может создать опасность на дороге. Кроме того, во многих странах это запрещено.
Информация об авторских правах
Все торговые марки и зарегистрированные торговые марки являются товарными знаками соответствующих компаний или организаций.
Несанкционированное копирование записей, загруженных из Интернета или записанных с компакт-дисков аудио, является нарушением законов авторского права и международных соглашений.
Несанкционированная запись защищенного от копирования материала, в том числе компьютерных программ, файлов, телеи радиопрограмм, а также фонограмм, может считаться нарушением законов об авторском праве и наказуемо в судебном порядке. Данное оборудование не должно использоваться в этих целях.
PlaysForSure, Windows Media и логотип Windows являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
5
Информация об авторских правах
Все торговые марки и зарегистрированные торговые марки являются товарными знаками соответствующих компаний или организаций.
Несанкционированное копирование записей, загруженных из Интернета или записанных с компакт-дисков аудио, является нарушением законов авторского права и международных соглашений.
Несанкционированная запись защищенного от копирования материала, в том числе компьютерных программ, файлов, теле- и радиопрограмм, а также фонограмм, может считаться нарушением законов об авторском праве и наказуемо в судебном порядке. Данное оборудован
Утилизация вышедшего из употребления оборудования
Данное изделие сконструировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые подлежат переработке и вторичному использованию.
Если изделие маркировано знаком с изображением перечеркнутого мусорного бака на колесах, это означает, что изделие соответствует директиве Европейского Союза 2002/96/EC.
Для утилизации электрических и электронных изделий необходимо получить сведения о местной отдельной системе сбора отходов.
Соблюдайте местные правила и не утилизируйте вышедшее из употребления оборудование вместе с обычными отходами. Надлежащая утилизация вышедшего из употребления устройства способствует предотвращению потенциально негативного влияния на окружающую среду и здоровье человека.
Модификации
Модификации, не разрешенные производителем, могут привести к лишению пользователей права на использование данного устройства.
Примечание для Европейского союза
Данное изделие соответствует требованиям по радиопомехам Европейского союза.
6
2.2 Регистрация изделия
Настоятельно рекомендуется зарегистрировать изделие, чтобы получить доступ к бесплатным обновлениям. Зарегистрировать изделие следует на сайте
www.philips.com/welcome. После этого вас будут уведомлять о выходе новых
обновлений.
2 Ваш новый плеер
Ваш новый плеер обладает следующими возможностями:
• Воспроизведение видео
• Воспроизведение MP3 и WMA
• Просмотр фотографий
• Просмотр папок
• FM-радио
• Запись голоса
2.1 Содержимое упаковки
Следующие аксессуары включены в комплектацию плеера:
Кабель­удлинитель USB
Руководство по быстрому началу работы
Компакт-диск, содержащий Philips Device Manager (Менеджер устройства Philips), Philips Media Converter (Медиаконвертер Philips), руководство пользователя и часто задаваемые вопросы
НаушникиПлеер
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage rapide 12
FR
Guía de inicio rápido 23
ES
Kurzbedienungsanleitung 34
DE
Handleiding voor snel gebruik 45
NL
Guida di riferimento rapido 56
IT
Snabbstartsinstruktioner 67
SV
Быстрый запуск 78
RU
1
2
3
4
SA3315 SA3325 SA3345 SA3385
Install
Connect and charge
Transfer
Enjoy
GoGear
digital audio video player
software & user manual
Contains:
Device Manager MediaConverter for Philips User manual Frequently Asked Questions
System requirements:
Windows Vista, XP, 2000, ME
7
A
E
B
C
D
F
JIHG
3 Начало работы
3.1 Обзор органов управления и соединений
A - Vol + Управление громкостью B MENU Нажмите для открытия
меню / Возврат в предыдущее меню
C Playlist Нажмите для добавления
песни в Мобильный список воспроизведения
D y / 2; кратковременно нажмите
для воспроизведения / приостановления воспроизведения / видео, длительно нажмите для включения / выключения
E 1 Возврат на один уровень
меню или закрытие функции Во время воспроизведения песен/записи нажмите для перехода к предыдущей песне/записи или нажмите и удерживайте для перемотки назад.
2 Переход на один уровень
меню вверх или выбор функции Во время воспроизведения песен/записи нажмите для перехода к следующей песне/записи или нажмите и удерживайте для перемотки вперед.
3 Прокрутка вверх по списку 4 Прокрутка вниз по списку
F Микрофон G p Разъем для наушников H USB-разъем I Сброс J slider Блокирует все клавиши
кроме клавиш громкости
8
Меню Действие
Видео Просмотр видео Картинка Просмотр изображений Музыка Воспроизведение цифровых музыкальных композиций Радио Прослушивание FM-радио Запись Создание или прослушивание записей Просмотр папок Просмотр папок Настройки Индивидуальная настройка параметров плеера Сейчас воспроизводится Переход к экрану воспроизведения
3.2 Главное меню
3.3 Установка
Внимание Обязательно установите программное обеспечение с компакт-диска,
входящего в комплект поставки, для передачи музыки и видео.
Системные требования:
• Windows Vista, XP, ME или 2000
• Процессор класса Pentium III 800МГц или выше
• 128Мб RAM
• 500Мб свободного пространства на жестком диске
• Подключение к Интернету (предпочтительно)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 или выше
• USB-порт
1 Вставьте компакт-диск, прилагаемый к изделию, в привод компакт-дисков ПК.
2 Следуйте инструкциям на экране для завершения установки Philips Device
Manager (Менеджера устройства Philips) и Philips Media Converter
(Медиаконвертер Philips).
3 Если программа установки не запустится автоматически, укажите путь к ней в
Проводнике Windows и дважды щелкните программу, название которой
заканчивается сочетанием .exe.
Потеряли компакт-диск? Не стоит беспокоиться, поскольку содержимое компакт-диска
можно загрузить с сайта www.philips.com/support.
9
3.4 Подключение и зарядка
Плеер заряжается, когда он подключен к ПК.
3.4.1 Используйте прилагаемый USB-кабель
Подключите прилагаемый USB-кабель к ПК для зарядки и передачи данных. Однако ваш компьютер должен обладать высокой мощностью для осуществления зарядки.
Примечание
Перед первым использованием плеера минимальное время зарядки составляет 5 часов.
Батарея** полностью заряжается (100%) через 5 часа.
Плеер будет полностью заряжен, когда индикатор зарядки перестанет изменяться, и отобразится соответствующий значок
Полностью заряженный плеер обеспечивает до 15 часов* воспроизведения музыки или 4 часа* воспроизведения видео.
* Перезаряжаемые батареи заряжаются ограниченное число раз, и, возможно, со
временем их потребуется заменить. Срок службы батареи и количество циклов зарядки зависит от частоты использования и настроек.
10
3.4.2 Индикация заряда батареи
Приблизительные уровни заряда батареи указываются следующим образом:
Батарея полностью заряжена
Батарея заряжена на две трети
Батарея заряжена наполовину
Недостаточный заряд батареи
Батарея разряжена
Примечание Когда батареи почти полностью разряжены, мигает низкого заряда батареи. Плеер выключится менее чем через 60 секунд. Плеер сохранит все настройки и незавершенные записи перед выключением.
Совет Для передачи музыкальных компакт-дисков на плеер используйте программу, например, Musicmatch Jukebox или Windows Media Player, скопируйте (сконвертируйте) композиции на музыкальном компакт-диске в файлы MP3/WMA. Скопируйте файлы на цифровой аудиоплеер через Проводник Windows. Бесплатные версии данных программ можно загрузить из Интернета.
3.5 Передача музыки, картинок и текстов
Ваш плеер отображается в качестве USB-устройства массового хранения в Проводнике Windows. Можно организовывать файлы, передавать музыку, изображения и тексты в плеер с помощью USB-соединения.
1 Нажмите и выделите один или несколько файлов для передачи между плеером и
компьютером.
2 Используйте метод перетаскивания для завершения передачи.
Loading...
+ 26 hidden pages