PHILIPS SA3345, SA3325, SA3385 User Manual [cs]

SA3314
SA3315
SA3324
SA3325
SA3344
SA3345
SA3384
SA3385
www.philips.com/welcome
Digitální audio a video přehrávač
ii
Potřebujete pomoc?
Navštivte webové stránky
www.philips.com/welcome
1
1 Důležité bezpečnostní informace 3 2 Váš nový přehrávač 6
2.1 Co je v krabičce 6
2.2 Přihlášení produktu 6
3 Začínáme 7
3.1 Přehled ovladačů a připojení 7
3.2 Hlavní nabídka 8
3.3 Instalace 8
3.4 Připojení a nabíjení 9
3.4.1 Použijte přiložený USB kabel 9
3.4.2 Indikace nabití baterie 10
3.5 Přenos hudby, obrázků a textů 10
3.6 Přenos videa 11
3.7 Odpojte přehrávač bezpečně 12
3.8 Zábava 12
3.8.1 Zapnutí a vypnutí 12
3.8.2 Pohyb nabídkou 12
3.8.3 Zámek tlačítek 12
4 Podrobné pokyny pro ovládání 13
4.1 Režim hudby 13
4.1.1 Ovladače 13
4.1.2 Vyhledání hudby 14
4.1.3 Režim přehrávání 15
4.2 Nastavení zvuku 15
4.3 Hrací seznam na cestu 16
4.3.1 Přidávání písní do hracího seznamu na cesty 16
4.3.2 Přehrávání Hrací seznam na cestu 16
4.3.3 Přidávání seznamů na cestu 16
4.3.4 Vymazání hracího seznamu na cesty 16
4.4 Obrazová knihovna 17
4.4.1 Přenášejte obrázky z počítače na přehrávač 17
4.4.2 Vyhledejte obrázky 17
4.5 Videa 18
4.5.1 Vyhledání videa 18
4.5.2 Ovladače 19
4.6 Mazání média 19
4.7 Záznamy 20
4.7.1 Přehrávání nahrávek 20
4.7.2 Smazání nahrávky 21
4.7.3 Převádění nahrávek do počítače 21
Obsah
2
4.8 Rádio 21
4.8.1 Zvolte svou oblast FM 21
4.8.2 Automatické ladění 22
4.8.3 Přehrávání nastavené rozhlasové stanice 22
4.9 Slova písně 23
4.9.1 Pohyb mezi řádky textu 23
4.10 Zobrazení složky 24
4.10.1 Přístup k vašim souborům 24
4.11 Nastavení 25
4.12 Použití přehrávač k ukládání a přenosu datových souborů 26
5 Aktualizace přehrávače 27
5.1 Ručně ověřte, zda je váš firmware aktuální 27
6 Technická data 28 7 Často kladené otázky 30 8 Slovník 33
Obsah
3
1 Důležité bezpečnostní informace
Obecná údržba
Poškození a závadám výrobku lze předejít:
• Nevystavujte vysokým teplotám u topného zařízení nebo na přímém slunci.
• Chraňte přehrávač před pádem a nenechte na něj spadnout jiné předměty.
• Přehrávač nesmíte ponořit do vody. Zabraňte vniknutí vody do zdířky pro konektor sluchátek nebo do přihrádky baterie. Jinak hrozí vážné poškození zařízení.
• Nepoužívejte čisticí prostředky s obsahem alkoholu, čpavku, benzenu nebo abrazivní prostředky, protože by mohlo dojít k poškození přehrávače.
• Použití mobilních telefonů v blízkosti zařízení může způsobit rušení.
• Zálohujte soubory. Uchovávejte originální soubory stažené do zařízení. Společnost Philips není odpovědná za ztrátu dat v případě, že se výrobek poškodí a nelze z něj data načíst.
• Spravujte (přenášejte, odstraňujte apod.) hudební soubory pouze pomocí dodaného hudebního softwaru. Vyhnete se tak problémům!
Provozní a skladovací teploty
• Přehrávač používejte v místech, kde je teplota vždy mezi 0 a 35°C (32 až 95°F).
• Přehrávač uchovávejte v místech, kde je teplota vždy mezi -20 a 45°C (-4 až 113°F).
• Životnost baterií se může při nízkých teplotách zkrátit.
Náhradní díly / příslušenství
Navštivte www.philips.com/support nebo kontaktujte naši linku pomoci zákazníkům (telefonní číslo najdete na první stránce této příručky) pro objednání náhradních dílů/příslušenství.
Bezpečný poslech
Poslouchejte na střední hlasitost.
• Při používání sluchátek na vysokou hlasitost může dojít k poškození sluchu. Tento výrobek může vydávat zvuky v řádech decibelů, které mohou poškodit sluch u normálních osob, a to i při vystavení do 1 minuty. Vyšší řády decibelů jsou nabízeny pro ty, kteří již prošli určitou ztrátou sluchu.
• Zvuky mohou mást. Během doby se váš sluch přizpůsobí "pohodlné hladině" i vyšších hlasitostí. Po delším poslechu tedy to, co zní "normálně", může být hlasité a škodlivé pro váš sluch. Jako ochrana proti tomu nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň, než si na ni váš sluch přivykne, a nechte ji tam.
Ustavení bezpečné hlasitosti:
• Nastavte ovladač hlasitosti na nízkou úroveň.
• Pomalu zvyšujte hlasitost, dokud neuslyšíte pohodlně a jasně bez deformací.
Poslouchejte rozumně dlouhou dobu:
• Prodlužované vystavení hluku i na normálně "bezpečných" úrovních může způsobit ztrátu sluchu.
• Používejte toto zařízení rozumně a dodržujte příslušné přestávky.
Dávejte pozor a dodržujte následující pokyny při používání sluchátek.
• Poslouchejte rozumnou hlasitost rozumně dlouho.
• Dávejte pozor, abyste nenastavovali hlasitost po přivyknutí sluchu.
• Nezvyšujte hlasitost tak vysoko, abyste neslyšeli, co se děje kolem vás.
• Doporučujeme postupovat opatrně nebo dočasně přerušit používání v případně nebezpečných situacích.
• Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových vozidel, cyklistice, skateboardingu, atd.; může dojít k dopravní nehodě a v mnoha oblastech je toto počínání protiprávní.
Důležité (pro modely s přibalenými sluchátky):
Důležité: Společnost Philips zaručuje soulad maximálního zvukového výkonu svých audio přehrávačů stanoveného příslušnými regulačními úřady jen v případě použití s originálním modelem dodaných sluchátek. Pokud je třeba sluchátka vyměnit, doporučujeme Vám obrátit se na prodejce a objednat model totožný s originálními sluchátky dodanými společností Philips.
Informace o autorských právech
Všechny značky a názvy produktů jsou ochranné známky příslušných společností a organizací.
Neautorizované kopírování jakýchkoli nahrávek stažených z Internetu nebo vytvořených ze zvukových disků CD představuje porušení autorských práv a mezinárodních dohod.
Vytváření neautorizovaných kopií materiálů chráněných proti kopírování včetně počítačových programů, nahrávek vysílání a zvukových nahrávek může představovat porušení autorských práv a trestný čin. Toto zařízení nesmíte k takovým účelům používat.
Windows Media a logo Windows jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech anebo dalších zemích.
Protokolování dat
Cílem společnosti Philips je zvyšovat kvalitu tohoto výrobku tak, aby přinášel uživateli kvalitnější zábavu. Pro identifikaci profilu používání toto zařízení protokoluje některé informace a data do energeticky nezávislé paměti. Tato data se používají k identifikaci a rozpoznávání veškerých závad nebo problémů, se kterými se při používání zařízení můžete setkat. Ukládají se například data o trvání přehrávání v režimu hudby, trvání přehrávání v režimu rádia, počet případů vybití baterie atd. Uložená data neobsahují informace o používaném obsahu nebo médiích nebo o zdroji stahování. Data uložená v zařízení lze načíst JEN v případě, že uživatel zařízení vrátí do servisního centra Philips a JEN s cílem zjednodušit zjišťování a prevenci chyb. Uložená data budou zpřístupněna uživateli na jeho první žádost.
4
Likvidace starého výrobku
Tento výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a komponent, které je možné recyklovat a opětovně použít.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC.
Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu pro elektrické a elektronické výrobky.
Jednejte v souladu s místními předpisy a nelikvidujte staré produkty v rámci běžného domovního odpadu. Řádnou likvidací starého produktu napomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Úpravy
Úpravy neschválené výrobcem mohou ukončit oprávnění uživatele k provozování tohoto zařízení.
Upozornění pro Evropskou unii
Tento výrobek splňuje vyhlášku Evropské unie o rádiovém rušení.
5
6
2.2 Přihlášení produktu
Důrazně vám doporučujeme přihlásit váš produkt, abyste získali přístup k bezplatným aktualizacím. Produkt přihlásíte na stránce www.philips.com/welcome, abychom vás mohli informovat, jakmile budou dostupné nové aktualizace.
2 Váš nový přehrávač
S tímto nově zakoupeným přehrávačem můžete:
• Přehrávat video
• Přehrávat MP3 a WMA soubory
• Prohlížet fotografie
• Procházení složek
• Poslouchat FM rádio
• Nahrávat hlas
2.1 Co je v krabičce
S vaším přehrávačem se dodává následující příslušenství:
Prodlužovací USB kabel
Návod na rychlé spuštění
CD-ROM obsahující aplikaci Philips Device Manager, Philips Media Converter, Příručku pro uživatele a Časté otázky
Sluchátka Přehrávač
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage rapide 12
FR
Guía de inicio rápido 23
ES
Kurzbedienungsanleitung 34
DE
Handleiding voor snel gebruik 45
NL
Guida di riferimento rapido 56
IT
Snabbstartsinstruktioner 67
SV
Быстрый запуск 78
RU
1
2
3
4
SA3315 SA3325 SA3345 SA3385
Install
Connect and charge
Transfer
Enjoy
GoGear
digital audio video player
software & user manual
Contains:
Device Manager MediaConverter for Philips User manual Frequently Asked Questions
System requirements:
Windows Vista, XP, 2000, ME
7
A
E
B
C
D
F
JIHG
3 Začínáme
3.1 Přehled ovladačů a připojení
A - Vol + Ovládání hlasitosti B MENU Stiskem otevřete nabídku /
Návrat na předchozí nabídku
C Playlist Stiskněte pro přidání písně do
Hracího seznamu na cesty
D y / 2; Krátce stiskněte pro
přehrávání/pozastavení písní/videa, dlouze stiskněte pro zapnutí/vypnutí
E 1 Zpět o jednu úroveň v
nabídce nebo ukončení funkce Během přehrávání písní/záznamu stiskněte pro přechod na předchozí písně/záznam, nebo stiskněte a přidržte pro převinutí
2 Dopředu o jednu úroveň v
nabídce nebo výběr funkce Během přehrávání písní/záznamu stiskněte pro přechod na další písně/záznam, nebo stiskněte a přidržte pro převinutí dopředu
3 Posun v seznamu nahoru 4 Posun v seznamu dolů
F Mikrofon G p Konektor sluchátek H USB konektor I Reset J slider Zablokuje všechna tlačítka
kromě hlasitosti
8
Nabídka Pro
Video (Videa) Přehraje vaše video Picture (Obraz) Zobrazení obrázků Music (Hudba) Přehrává stopy digitální hudby Radio (Rádio) Poslech FM rádia Recording (Nahrávky) Vytvoření nebo poslech záznamů Folder view (Prohlížení složek) Prohlížejte své složky Settings (Nastavení) Úprava nastavení přehrávače Now Playing (Nyní přehrávám) Přechod na obrazovku přehrávání
3.2 Hlavní nabídka

3.3 Instalace

Důležité Pro přenos hudby a videa je nutné nainstalovat software na přiloženém CD.
Systémové požadavky:
• Windows Vista, XP, ME nebo 2000
• Procesor Pentium III 800MHz nebo vyšší
• 128MB RAM
• 500MB volného místa na pevném disku
• Připojení k internetu (doporučeno)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo novější
• USB port
1 Založte přiložené CD do CD-ROM mechaniky vašeho PC. 2 Postupujte podle pokynů na obrazovce pro dokončení instalace aplikace Philips Device
Manager a Philips Media Converter.
3 Pokud se instalační program nespustí automaticky, prohledejte obsah CD pomocí
Windows Explorer a spusťte program dvojím klepnutím na soubor s koncovkou .exe.
Ztratili jste CD? Nezoufejte, obsah CD si můžete stáhnout ze stránky
www.philips.com/support.
9
3.4 Připojení a nabíjení
Váš přehrávač se bude nabíjet při připojení k PC.
3.4.1 Použijte přiložený USB kabel
Dodaný kabel USB lze po připojení k počítači používat k nabíjení a k přenášení dat. Nicméně aby bylo možné využívat počítač k nabíjení, musí mít dostatečnou kapacitu.
Poznámka
Před prvním použitím nechte přehrávač nabíjet alespoň 5 hodin.
Baterie* se zcela nabije (100%) za 4 hodiny.
Přehrávač je plně nabitý, když se animace nabíjení zastaví a
zobrazí se.
Plně nabitý přehrávač umožní až 15 hodin* přehrávání hudby nebo 4* hodiny přehrávání videa.
* Nabíjecí baterie mají omezený počet nabíjecích cyklů. Časem je bude nutné vyměnit. Životnost
baterií a počet nabíjecích cyklů závisí na používání a nastavení.
10
3.4.2 Indikace nabití baterie
Přibližné úrovně nabití baterie jsou indikovány následovně:
Baterie je zcela nabitá
Baterie je nabitá ze dvou třetin
Baterie je nabitá z poloviny
Baterie je téměř vybitá
Baterie je zcela vybitá
Poznámka Když jsou baterie téměř vybité, začne blikat zobrazení nízkého nabití
baterie . Váš přehrávač se pak vypne za necelých 60 sekund. Přehrávač uloží všechna nastavení a nedokončené záznamy, než se vypne.
Tip Pro přenos hudebních CD použijte software, jako je Musicmatch Jukebox nebo
Windows Media Player, převeďte (konvertujte) písně na hudebním CD do formátu MP3/WMA. Zkopírujte soubory na digitální audio přehrávač pomocí Windows Explorer. Bezplatné verze těchto programů lze stáhnout z internetu.
3.5 Přenos hudby, obrázků a textů
Váš přehrávač se zobrazí v aplikaci Windows Explorer jako velkokapacitní paměťové zařízení USB. Během USB spojení můžete organizovat soubory, přenášet hudbu, obrázky a texty na přehrávač.
1 Klepněte a zvýrazněte jeden či více souborů, které chcete přenést mezi přehrávačem a
počítačem.
2 Pomocí funkce přetahování dokončete přenos.
Loading...
+ 26 hidden pages