PHILIPS SA3345, SA3325, SA3385 User Manual [da]

SA3314
SA3315
SA3324
SA3325
SA3344
SA3345
SA3384
SA3385
www.philips.com/welcome
Digital audio video afspiller
ii
Brug for hjælp?
Besøg
www.philips.com/welcome
1
1 Vigtige sikkerhedsoplysninger 3 2 Din nye afspiller 6
2.1 Hvad der er i boksen 6
2.2 Register produktet 6
3 Kom i gang 7
3.1 Overblik over betjening og tilslutning 7
3.2 Hovedmenu 8
3.3 Installering 8
3.4 Tilslutning og opladning 9
3.4.1 Brug det medfølgende USB kabel 9
3.4.2 Batteriniveau-indikation 10
3.5 Overfør musik, billeder og tekst 10
3.6 Sådan overfører du video 11
3.7 Sikker frakobling af din afspiller 12
3.8 Nyd 12
3.8.1 Slukke og tænde 12
3.8.2 Naviger i menuen 12
3.8.3 Skydelås 12
4 Detaljeret betjening 13
4.1 Musikfunktion 13
4.1.1 Betjening 13
4.1.2 Søg efter musik 14
4.1.3 Afspilningsmode 15
4.2 Lydindstillinger 15
4.3 Afspilningsliste på farten 16
4.3.1 Tilføj sange til Afspilningsliste på farten 16
4.3.2 Afspilning af afspilningsliste på farten 16
4.3.3 Tilføj afspilningsliste på farten 16
4.3.4 Slet indholdet i Afspilningsliste på farten 16
4.4 Fotobibliotek 17
4.4.1 Overfør fotoer fra computeren til din afspiller 17
4.4.2 Find dine billeder 17
4.5 Video 18
4.5.1 Sådan finder du dine videoer 18
4.5.2 Kontrolfunktioner 19
4.6 Sådan sletter du mediefiler 19
4.7 Optagelser 20
4.7.1 Afspil dine optagelser 20
4.7.2 Slet dine optagelser 21
4.7.3 Overfør dine optagelser til computeren 21
4.8 Radio 21
4.8.1 Vælg FM område 21
4.8.2 Autotuning 22
4.8.3 Lyt til en forudindstillet radiostation 22
4.9 Sangtekster 23
4.9.1 Rul gennem sangtekstlinjer 23
Indholdsfortegnelse
2
4.10 Tjek af folder 24
4.10.1 Filadgang 24
4.11 Indstillinger 25
4.12 Brug din afspiller til at gemme og flytte datafiler 26
5 Opdater din afspiller 27
5.1 Manuel kontrol af om firmware er opdateret 27
6 Tekniske data 28 7 Hyppigt stillede spørgsmål 30 8 Ordforklaring 33
Indholdsfortegnelse
3

1 Vigtige sikkerhedsoplysninger

Generel vedligeholdelse
Undgå beskadigelse eller fejlfunktion:
• Udsæt ikke afspilleren for overophedning fra varmeapparater eller direkte sollys.
• Tab ikke afspilleren, og sørg for, at der ikke kommer ting ind i den.
• Udsæt ikke din afspiller for vand. Udsæt ikke hovedtelefonstikket eller batterirummet for vand, da det kan medføre stor skade.
• Brug ikke rengøringsmidler, som indeholder alkohol, ammoniak, benzol eller slibemidler, da disse kan ødelægge afspilleren.
• Tændte mobiltelefoner i nærheden kan forårsage forstyrrelser.
• Tag sikkerhedskopier af dine filer. Du skal sørge for, at du ikke sletter den originale udgave af de filer, du har hentet over på din enhed. Philips er ikke ansvarlig for tab af indhold i de tilfælde, hvor produktet bliver beskadiget, eller der ikke kan læses fra produktet.
• Håndter (overfør, slet osv.) kun dine musikfiler ved hjælp af den medfølgende musiksoftware for at undgå problemer!
Om betjenings- og opbevaringstemperaturer
• Skal betjenes på et sted, hvor temperaturen altid er mellem 0 og 35ºC (32 til 95ºF)
• Skal betjenes på et sted, hvor temperaturen altid er mellem -20 og 45ºC (-4 til 113ºF).
• Batteriets levetid kan falde under forhold med lave temperaturer.
Reservedele / tilbehør
Besøg www.philips.com/support eller kontakt vores Kundeservice (telefonnummeret findes på den første side i denne manual) for at bestille reservedele/tilbehør.
Hørelsesbeskyttelse
Lyt ved moderat lydstyrke.
• Brug af hovedtelefoner ved høj lydstyrke kan give høreskader. Dette produkt kan afgive lyde i decibelniveauer, som kan forårsage høretab for en normal person, selv ved under ét minuts lytning. De højere decibelniveauer tilbydes til de, som måske allerede har et lettere høretab.
• Lyd kan snyde. I løbet af nogen tid vænner din hørelses “komfortniveau” sig til højere lydstyrker. Så efter længere tids lytning kan det, der lyder “normalt”, faktisk være højt og skadeligt for din hørelse. For at sikre dig imod dette, skal du indstille lydstyrken på et sikkert niveau, før din hørelse vænner sig til niveauet, og så skal du efterfølgende skrue op.
For at finde et sikkert lydniveau:
• Indstil lydstyrken til et lavt niveau.
• Hæv langsomt lydstyrken, indtil du kan høre det klart og behageligt uden forvrængning.
Lyt i rimelige tidsrum:
• Længere tids udsættelse for lyd, selv ved normalt “sikre” niveauer, kan også forårsage høretab.
• Sørg for, at du anvender apparatet med måde, og hold passende pauser.
Sørg for, at følgende retningslinjer overholdes, når du bruger hovedtelefoner.
• Lyt ved en rimelig lydstyrke i rimelige tidsrum.
• Pas på du ikke justerer lydstyrken, efterhånden som din hørelse tilvænnes niveauet.
• Skru ikke så højt op for lydstyrken, at du ikke kan høre noget omkring dig.
• I potentielt farlige situationer skal du være ekstra opmærksom eller midlertidigt holde op med at bruge hovedtelefonerne.
• Brug ikke hovedtelefoner under kørsel af et motoriseret køretøj, på cykel, på skateboard etc.; det kan skabe en farlig trafiksituation, og mange steder er det ulovligt.
Vigtigt (gælder for modeller med medfølgende hovedtelefoner):
Philips garanterer, at deres audio-afspillere overholder retningslinjerne fra relevante kontrolinstanser med hensyn til maksimal lydstyrke, hvis der anvendes den originale model af de vedlagte høretelefoner. Hvis der opstår behov for udskiftning, anbefaler vi, at du kontakter din forhandler for at bestille en model, som er magen til den originale, som blev leveret af Philips.
Oplysninger om ophavsret
Alle nævnte navnt brugt som varemærke er de respektive fabrikanters varemærke eller registreret varemærke.
Uautoriseret reproduktion og distribution af internet/cd-indspilninger er en overtrædelse af copyright-lovgivningen og internationale aftaler.
Fremstilling af uautoriserede kopier med copyrightbeskyttet materiale, inkl. computerprogrammer, filer, udsendelser og lydoptagelser, kan være en krænkelse af ophavsretten og kan udgøre en lovovertrædelse. Dette udstyr må ikke bruges til sådanne formål.
PlaysForSure-, Windows Media- og Windows-logoerne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Dataregistrering
Philips forpligter sig til at forbedre produktkvaliteten og forøge Philips-brugernes kendskab. For at forstå udstyrets brugerprofil, registrerer udstyret en vis info/data til den permanente hukommelse i enheden. Disse data bruges til at identificere og opdage de fejl eller problemer, du som bruger kan støde på, når du bruger udstyret. De gemte data, vil f.eks. være afspilningstiden i musikindstilling, afspilningstid i tunerindstilling, hvor mange gange der er forekommet lavt batteri etc. De gemte data afslører ikke indholdet eller de medier, der anvendes på udstyret eller downloadkilden.
4
Bortskaffelse af dit gamle produkt
Afspilleren er designet og fremstillet af materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges og genanvendes.
Når et produkt er forsynet med dette symbol med en overkrydset affaldsspand på
hjul, betyder det, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EU. Undersøg de lokale særskilte indsamlingssystemer til elektriske og elektroniske produkter. Du bør følge de lokale regler og ikke bortskaffe dine gamle produkter med dit normale
husholdningsaffald. En korrekt bortskaffelse af dine gamle produkter, vil være med til at forebygge potentielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers sundhed.
Modifikationer
Modifikationer, der ikke er autoriserede af fabrikanten, kan annullere brugertilladelsen til betjening af dette udstyr.
Bemærkning til brugere i EU
Dette apparat opfylder EU-krav vedrørende radiointerferens.
5
6

2.2 Register produktet

Vi anbefaler dig at registrere produktet, så du får adgang til gratis opdateringer. For at registrere produktet skal du logge ind på www.philips.com/welcome, så vi løbende kan informere dig om nye opdateringer.

2 Din nye afspiller

Med din nye afspiller får du fornøjelse af:
• Videoafspilning
• MP3 og WMA afspilning
• Fotofremvisning
• Gennemsøgning af foldere
• FM radio
• Stemmeoptagelse

2.1 Hvad der er i boksen

Det følgende tilbehør følger med din afspiller:
USB forlængerkabel
Opstartsvejledning
CD-ROM med Philips Device Manager, Philips Media Converter, Brugsvejledning og Hyppigt Stillede Spørgsmål
HøretelefonerAfspiller
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage rapide 12
FR
Guía de inicio rápido 23
ES
Kurzbedienungsanleitung 34
DE
Handleiding voor snel gebruik 45
NL
Guida di riferimento rapido 56
IT
Snabbstartsinstruktioner 67
SV
Быстрый запуск 78
RU
1
2
3
4
SA3315 SA3325 SA3345 SA3385
Install
Connect and charge
Transfer
Enjoy
GoGear
digital audio video player
software & user manual
Contains:
Device Manager MediaConverter for Philips User manual Frequently Asked Questions
System requirements:
Windows Vista, XP, 2000, ME
7
A
E
B
C
D
F
JIHG

3Kom i gang

3.1 Overblik over betjening og tilslutning
A - Vol + Lydstyrkeregulering B MENU Tryk her for at komme ind i
menuen / Gå tilbage til forrige menu
C Playlist Tryk for at tilføje sangen til
Afspilningsliste på farten
D y / 2; Tryk kort for at afspille musik
eller video eller sætte på pause, tryk længe for at tænde / slukke
E 1 Gå et niveau tilbage i menu
eller forlad funktionen Tryk under afspilning af musik/optagelser for at gå til forrige sang/optagelse eller hold knappen inde for at spole tilbage
2 Gå et niveau frem i menu
eller vælg funktion Tryk under afspilning af musik/optagelser for at gå til næste sang/optagelse eller hold knappen inde for at spole fremad
3 Rul op i listen 4 Rul ned i listen
F Mikrofon G p Høretelefonstik H USB stik I Reset J slider Låser alle taster undtagen
lydstyrke
8
Menu Til
Video Se video Picture (Foto) Se fotoer Music (Musik) Afspil dine digitale musiknumre Radio Lyt til FM radio Recording (Optagelse) Foretag eller lyt til optagelser Folder view (Foldertjek) Se dine foldere Settings (Indstillinger) Foretag indstillinger på din afspiller Now Playing (Spiller nu) Gå til afspilningsskærmen

3.2 Hovedmenu

3.3 Installering

Vigtigt Husk at installere softwaren på den medfølgende CD til overførsel af musik og
video.
Systemkrav:
• Windows Vista, XP, ME eller 2000
• Pentium III 800MHz processor eller højere
• 128MB RAM
• 500MB harddiskplads
• Internetforbindelse (anbefales)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 eller senere
• USB port
1 Indsæt den medfølgende CD i CD ROM drevet på din PC. 2 Følg vejledningen på skærmen for at installere Philips Device Manager og Philips
Media Converter.
3 Hvis installationsprogrammet ikke starter automatisk, kan du se CD’ens indhold i
Windows Explorer og køre programmet ved at dobbeltklikke på .exe-filen.
Har du mistet din CD? Det løser sig, du kan downloade CD’ens indhold fra
www.philips.com/support.
9

3.4 Tilslutning og opladning

Din afspiller bliver opladet, når den forbindes til PC’en.
3.4.1 Brug det medfølgende USB kabel
Tilslut det medfølgende USB-kabel til PC’en for opladning og overførsel af data. Din PC skal dog være ‘hi-power’-udstyret for at kunne udføre opladning.
Bemærk
Lad afspilleren lade op i mindst 5 timer, før du bruger den første gang. Batteriet* vil kunne lades helt op (100%) på 5 timer. Afspilleren er fuldt opladet, når opladeranimationen stopper og vises. Når afspilleren er fuldt opladt kan den klare op til 15 timera* musikafspilning eller 4
timers* videoafspilning.
* Genopladelige batterier kan genoplades et vist antal gange, og skal muligvis med tiden udskiftes.
Batteriets levetid og muligt antal opladninger varierer med brug og indstillinger.
10

3.4.2 Batteriniveau-indikation

Batteriets omtrentlige opladningstilstand angives som følger:
Batteriet er fuldt opladet
Batteriet er 2/3 opladet
Batteriet er halvt opladet
Batteriniveauet er lavt
Batteriet er tomt
Bemærk Når batteriet er næsten afladet, blinker skærm for lavt batteriniveau. Din afspiller slukker om mindre end 60 sekunder. Din afspiller gemmer alle indstillinger og uafsluttede optagelser, før den lukker ned.
Tip For at overføre musik CD’er til din afspiller kan du bruge software såsom Musicmatch Jukebox eller Windows Media Player, rip (konverter) sangene på din musik CD til MP3/WMA filer. Kopier filerne til din digitale lydafspiller via Windows Explorer. Gratis versioner af disse programmer kan hentes fra internettet.
3.5 Overfør musik, billeder og tekst
Afspilleren ses som en USB masselagerenhed i Windows Explorer. Du kan organisere filer samt overføre musik, billeder og tekst til din afspiller via en USB forbindelse.
1 Klik på og fremhæv den eller de filer, der skal overføres mellem afspilleren og din
computer.
2 Overfør filerne med træk og slip.
Loading...
+ 26 hidden pages