PHILIPS SA3345, SA3325, SA3385 User Manual

Page 1
SA3314
SA3315
SA3324
SA3325
SA3344
SA3345
SA3384
SA3385
www.philips.com/welcome
Lettore audio video
Page 2
ii
Avete bisogno di aiuto?
Visitate
www.philips.com/welcome
Page 3
1
1 Informazioni importanti sulla sicurezza 3 2 Il tuo nuovo lettore 6
2.1 Contenuto della confezione 6
2.2 Registrazione del prodotto 6
3 Per iniziare 7
3.1 Panoramica sui comandi e collegamenti 7
3.2 Menu principale 8
3.3 Installazione 8
3.4 Collegamento e carica 9
3.4.1 Utilizzo del cavo USB in dotazione 9
3.4.2 Indicazione del livello della batteria 10
3.5 Trasferire musica, foto e testi 10
3.6 Trasferimento video 11
3.7 Scollegamento del lettore in sicurezza 12
3.8 Utilizzo 12
3.8.1 Accensione e spegnimento 12
3.8.2 Navigare nel menu 12
3.8.3 Cursore di bloccaggio a scorrimento 12
4 Operazioni dettagliate 13
4.1 Modalità musicale 13
4.1.1 Comandi 13
4.1.2 Trovare la propria musica 14
4.1.3 Modalità di riproduzione 15
4.2 Impostazioni audio 15
4.3 Playlist On-the-Go 16
4.3.1 Aggiunta di canzoni alla Playlist On-The-Go 16
4.3.2 Esecuzione della playlist On-the-Go 16
4.3.3 Aggiunta di Playlist On-The-Go 16
4.3.4 Eliminazione della Playlist On-The-Go 16
4.4 Libreria fotografica 17
4.4.1 Trasferimento delle foto dal computer al lettore 17
4.4.2 Trovare le proprie foto 17
4.5 Videos 18
4.5.1 Trovare i Video 18
4.5.2 Comandi 19
4.6 Eliminazione dei Contenuti Multimediali 19
4.7 Registrazioni 20
4.7.1 Riproduzione delle registrazioni 20
4.7.2 Eliminazione della registrazione 21
4.7.3 Caricamento delle registrazioni sul computer 21
4.8 Radio 21
4.8.1 Selezione della propria regione FM 21
4.8.2 Sintonizzazione automatica 22
4.8.3 Ascolto di una stazione radio di preselezione 22
4.9 Testo musicale 23
4.9.1 Scorrimento tra le righe dei testi musicali 23
Sommario
Page 4
2
4.10 Visione delle cartelle 24
4.10.1 Accedere ai propri file 24
4.11 Impostazioni 25
4.12 Uso del lettore per memorizzare e trasportare file di dati 26
5 Aggiornamento del lettore 27
5.1 Verifica manuale dello stato di aggiornamento del
firmware 27
6 Dati tecnici 28 7 Domande frequenti 30 8 Glossario 33
Sommario
Page 5
3
1 Informazioni importanti sulla
sicurezza
Cura generale
Per evitare danni o malfunzionamento:
• Non esporre il lettore a calore eccessivo causato da elementi riscaldanti o dalla luce diretta del sole.
• Evitare cadute e colpi accidentali al lettore.
• Non immergere il psa nell’acqua. Evitare che la presa delle cuffie o il vano batteria entrino in contatto con l’acqua: eventuali infiltrazioni potrebbero danneggiare in modo irreparabile il dispositivo.
• Non usare prodotti per la pulizia a base di alcool, ammoniaca, benzene, o sostanze abrasive perché possono danneggiare l’apparecchio.
• Telefoni cellulari che funzionano nelle vicinanze possono causare interferenze.
• Eseguire il backup dei file. Conservare sempre una copia dei file originali scaricati nell’unità lettore. Philips non è responsabile di eventuali perdite di contenuto in caso di danni al prodotto o di disco rigido non leggibile.
• Gestire (trasferimento, eliminazione, ecc.) i file esclusivamente mediante il software musicale fornito in dotazione per evitare qualsiasi inconveniente!
Informazioni sulle temperature per il funzionamento e la conservazione
• Utilizzare l’unitàin un luogo dove la temperatura è sempre compresa tra 0 e 35º C (32 e 95ºF).
• Conservare l’unità in un luogo dove la temperatura è sempre compresa tra -20 e 45º C (-4 e 113ºF).
• La durata delle batterie dell’unità può ridursi alle basse temperature.
Sostituzione parti/ accessori
Visitare www.philips.com/support o contattare la nostra Helpline per l’assistenza ai clienti (il numero di telefono si trova sulla prima pagina di questo manuale) per la sostituzione di parti/ accessori
Sicurezza per l’udito
Ascoltare ad un volume moderato.
• L’uso delle cuffie ad un volume elevato può essere causa di danneggiamento all'udito. Il presente prodotto è in grado di produrre suoni in gamma di decibel che potrebbero causare perdita dell’udito in una persona normale, anche ad esposizioni di durata inferiore al minuto. La gamma più elevata di decibel è a disposizione di coloro che hanno già sofferto una perdita parziale dell’udito.
Page 6
• Il suono può essere ingannevole. Nel tempo il “livello di sopportazione” dell’udito si adegua ai volumi più elevati del suono. Pertanto, a seguito di un ascolto prolungato, ciò che viene percepito come “normale” può in realtà avere un livello sonoro alto e dannoso per l'udito. Per salvaguardarsi da ciò e prima che l’udito vi si adegui, il volume deve essere impostato ad un livello di sicurezza che non deve essere modificato.
Per identificare un livello di volume sicuro:
• Impostare il controllo del volume su una posizione bassa.
• Aumentare gradualmente il suono fino a quando si è in grado di udirlo facilmente e chiaramente senza distorsione.
La durata dell'ascolto deve essere ragionevole:
• L’esposizione prolungata al suono, anche a livelli normalmente “sicuri”, può essere causa di perdita dell’udito.
• Accertarsi di usare l’apparecchiatura in modo ragionevole ed effettuare pause appropriate.
Accertarsi di osservare le seguenti linee guida durante l’uso delle cuffie.
• Ascoltare a volumi ragionevoli per durate di tempo ragionevoli.
• Fare attenzione a non modificare il volume poiché l’udito può adeguarsi a volumi più alti.
• Non aumentare il volume ad un livello tale da non essere più in grado di percepire ciò che ci circonda.
• In caso di situazioni potenzialmente pericolose bisogna essere cauti o sospendere temporaneamente l’uso dell’apparecchio.
• Non usare le cuffie quando si è alla guida di un'auto, di una bicicletta, skateboard, ecc.; ciò potrebbe costituire un pericolo per il traffico e in molte zone è contro la legge.
Importante (per modelli con cuffie in dotazione):
Philips garantisce che i suoi lettori audio sono conformi ai criteri di massima potenza di volume definiti da enti regolatori, sulla base del modello di cuffie originali fornite. Qualora sia necessario provvedere alla sostituzione delle cuffie, si consiglia di contattare il vostro rivenditore di fiducia per ordinare un modello identico a quello originale fornito da Philips.
Informazioni sul copyright
La duplicazione e la distribuzione non autorizzate di registrazioni su Internet/CD violano le leggi sul copyright e i trattati internazionali.
Copie non autorizzate di materiale protetto da copie, inclusi programmi per computer, documenti, registrazioni di radiogrammi e suoni, possono essere una violazione del copyright e costituire un illecito penale. Questa apparecchiatura non può essere utilizzata a tali scopi.
Questo prodotto è protetto da certi diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. E’ proibito usare o distribuire questa tecnologia al di fuori di questo prodotto, senza una licenza di Microsoft o di un affiliato Microsoft autorizzato.
PlaysForSure, Windows Media e il logo Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
4
Page 7
Registrazione dati
Philips si impegna a migliorare la qualit del prodotto e ad accrescere l’esperienza degli utenti Philips. Per comprendere il profilo di utilizzo della periferica, questa registra alcune informazioni/alcuni dati nell’area della memoria non volatile della periferica stessa. Questi dati sono utilizzati per identificare e rilevare qualsiasi guasto o problema che si potrebbe incontrare, in qualità di utente, durante l’impiego della periferica. I dati memorizzati saranno, per esempio, la durata di riproduzione in modalità musica, la durata di riproduzione in modalità radio, il numero di volte in cui si è riscontrato un livello basso della carica della batteria, ecc. I dati memorizzati non rivelano il contenuto o i supporti utilizzati sulla periferica, né la fonte dei download. I dati memorizzati sulla periferica sono recuperati SOLO se l’utente riporta la periferica al centro di assistenza Philips e SOLO per semplificare il rilevamento e la prevenzione degli errori. I dati memorizzati saranno messi a disposizione dell’utente solo dietro espressa richiesta di quest’ultimo.
Smaltimento di vecchi prodotti
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una , vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/EC.
Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Modifiche
Le modifiche non autorizzate dal produttore rendono nullo il diritto dell’utente ad utilizzare questo dispositivo.
Comunicazione per l’Unione Europea
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio dell’Unione Europea.
5
Page 8
6

2.2 Registrazione del prodotto

Si raccomanda vivamente di registrare il prodotto per poter accedere agli aggiornamenti gratuiti. Per registrare il prodotto, andare sul sito www.philips.com/welcome in modo da poter informare al più presto l'utente di nuovi aggiornamenti che si rendano disponibili.

2 Il tuo nuovo lettore

Con il tuo lettore appena acquistato, puoi usufruire delle seguenti funzioni:
• Riproduzione video (WMV)
• Riproduzione MP3 e WMA
• Visualizzazione foto
• Navigazione delle cartelle
• Radio FM
• Registrazione vocale

2.1 Contenuto della confezione

Nel lettore sono inclusi i seguenti accessori:
Prolunga USB
Guida rapida
CD-ROM contenente il Philips Device Manager, il Philips Media Converter, il Manuale d’Uso e le Domande Frequenti (FAQ)
Cuffie Lettore
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage rapide 12
FR
Guía de inicio rápido 23
ES
Kurzbedienungsanleitung 34
DE
Handleiding voor snel gebruik 45
NL
Guida di riferimento rapido 56
IT
Snabbstartsinstruktioner 67
SV
Быстрый запуск 78
RU
1
2
3
4
SA3315 SA3325 SA3345 SA3385
Install
Connect and charge
Transfer
Enjoy
GoGear
digital audio video player
software & user manual
Contains:
Device Manager MediaConverter for Philips User manual Frequently Asked Questions
System requirements:
Windows Vista, XP, 2000, ME
Page 9
7
A
E
B
C
D
F
JIHG

3 Per iniziare

3.1 Panoramica sui comandi e collegamenti
A - Vol + Comandi volume B MENU Premere per accedere al
menu / Ritorna al menu precedente
C Playlist Premere per aggiungere la
canzone alla Playlist-on-the-go
D y / 2; Premere brevemente per
riprodurre/mettere in pausa canzoni/video, premere prolungatamente per accendere/spegnere
E 1 Ritorna indietro di un livello
sul menu o esce da una funzione Durante la riproduzione di canzoni/registrazioni, premere per andare alle canzoni/ registrazioni precedenti, o premere e tenere premuto per riavvolgere
2 Naviga avanti di un livello sul
menu o seleziona una funzione Durante la riproduzione di canzoni/registrazioni, premere per andare alle canzoni/registrazioni successive, o premere e tenere premuto per l’avanzamento veloce
3 Scorre in alto l'elenco 4 Scorre in basso l'elenco
F Microfono G p Jack delle cuffie H Connettore USB I Ripristino J slider Blocca tutti i tasti ad
eccezione di quello del volume
Page 10
8
Menu Per
Video Guardare i propri video Foto Guardare foto Musica Eseguire i brani musicali digitali Radio Ascoltare la radio in FM Registrazione Crea o permette l’ascolto delle registrazioni Visione cartelle Guardare le proprie cartelle Impostazioni Personalizza le impostazioni del proprio lettore In riproduzione Andare alla schermata di riproduzione

3.2 Menu principale

3.3 Installazione

Importante Assicurarsi di installare il software contenuto nel CD fornito per il
trasferimento di musica e video.
Requisiti di sistema:
• Windows Vista, XP, ME o 2000
• Processore Pentium III 800MHz o superiore
• 128MB RAM
• 500MB spazio su disco rigido
• Connessione Internet (preferibile)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 o versione più recente
• Porta USB
1 Inserire il CD fornito con il prodotto nell’unità CD-ROM del PC.
2 Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione del Philips Device
Manager e del Philips Media Converter.
3 Se il programma di installazione non si avvia automaticamente, navigare nei contenuti del
CD con Windows Explorer e lanciare il programma cliccando due volte sul file che finisce con .exe.
Avete perso il CD? Non preoccupatevi, è possibile scaricare tutto il contenuto del CD dal
sito www.philips.com/support.
Page 11
9

3.4 Collegamento e carica

Il lettore si carica quando viene collegato al PC.
3.4.1 Utilizzo del cavo USB in dotazione
Collegare il cavo USB fornito al PC per la carica e il trasferimento di dati. Ad ogni modo, il PC deve essere provvisto di una propria capacità di alimentazione per poter eseguire la funzione di carica.
Nota
Caricare il lettore per almeno 5 ore prima di iniziare ad usarlo per la prima volta.
La batteria* sarà caricata completamente (100%) in 5 ore mentre.
Il lettore raggiunge la carica completa quando la relativa animazione si ferma ed è visualizzata
.
Uw volledig opgeladen speler kan maximaal 15* uur muziek of 4* uur video weergeven.
* Le batterie ricaricabili hanno un numero di cicli di ricarica limitato e, dopo qualche tempo,
potrebbero necessitare della sostituzione. La durata e il numero dei cicli di ricarica delle batterie varia in base all’uso e alle impostazioni.
Page 12
10
3.4.2 Indicazione del livello della batteria
I livelli approssimativi di autonomia della batteria sono indicati di seguito:
Batteria con carica massima
Batteria con due terzi di carica
Batteria con carica a metà
Batteria con carica minima
Batteria scarica
Nota Quando le batterie sono quasi esaurite, la visualizzazione di batteria quasi scarica
lampeggia. Il lettore si spegnerà in meno di 60 secondi. Il lettore salverà tutte le
impostazioni e le registrazioni non completate prima di spegnersi.
Suggerimento Per trasferire CD musicali sul lettore, usare software quale Musicmatch
Jukebox o Windows Media Player, eseguire il ripping (conversione) delle canzoni sul CD musicale convertendole in file MP3/WMA. Copiare i file sul lettore audio digitale attraverso Windows Explorer. Versioni gratuite di questi programmi possono essere scaricate da internet.
3.5 Trasferire musica, foto e testi
In Windows Explorer, il lettore viene visualizzato come una dispositivo di memoria di massa USB. È possibile organizzare i file, trasferire musica, foto e testi sul lettore durante il collegamento USB.
1 Fare clic ed evidenziare uno o più file da trasferire tra il lettore ed il computer.
2 Usare la funzione di trascina e rilascia (drag & drop) per completare il trasferimento.
Page 13
11
3 Nell’opzione Converti in: in basso sullo schermo, selezionare Apparecchio Corrente,
i contenuti saranno memorizzati direttamente sul lettore collegato.
4 Premere il pulsante Aggiungi Media per selezionare i file video. 5 Premere APRI quando vengono trovati sul PC i file video che si desidera trasferire sul
lettore. È inoltre possibile aggiungere ulteriori file video. OPPURE Selezionare i file in Windows explorer e, quindi, trascinare e rilasciare i file nella schermata di MediaConverter for Philips.
6 Premere Convert.
7
5
4
> Tutti i file convertiti saranno trasferiti sul lettore.
Nota La conversione ed il trasferimento video richiedono solitamente un lungo processo e dipendono dalla configurazione del proprio PC. Attendere con pazienza mentre tale processo è in atto.
Nota Se necessario, i file saranno prima convertiti in un formato che può essere riprodotto sul lettore.

3.6 Trasferimento video

Importante Se sul PC avete dei video protetti con DRM, fate in modo di riprodurli almeno una volta su Windows Media Player, prima di trasferirli sul lettore con il MediaConverter for Philips.
Usate il MediaConverter for Philips per convertire i file video nelle giuste
dimensioni di visualizzazione e per trasferire i video dal PC al lettore. Questa applicazione convertirà i file video nel formato e risoluzione corretti prima di trasferirli sul lettore, in modo che essi possano essere riprodotti sul lettore senza problemi.
1 Collegare il lettore al PC attraverso il cavo USB in dotazione. 2 Avviare MediaConverter for Philips cliccando su questa icona sul desktop.
Page 14
12
Per Azione
Ritornare al menu precedente Premere 1 o MENU Ritornare al menu principale Tenere premuto MENU Navigare tra i menu Premere 1 o 2 Scorrere un elenco Premere 3 o 4 Selezionare un’opzione Premere 2
Suggerimento Il lettore si spegne automaticamente se non vengono effettuate delle
operazioni o non vengono riprodotti musica o video per 10 minuti.
7 Lo svolgimento della conversione e del trasferimento viene mostrato
3.7 Scollegamento del lettore in sicurezza
Uscire da qualsiasi applicazione attiva che funziona con il lettore. Rimuovere il lettore in sicurezza facendo clic su nella barra delle applicazioni visualizzata sul PC.

3.8 Utilizzo

3.8.1 Accensione e spegnimento

Per accendere, premere 2; fino a quando non viene visualizzata la schermata di benvenuto di Philips.
Per spegnere, tenere premuto 2; fino a quando sullo schermo non viene visualizzato alcunché.

3.8.2 Navigare nel menu

Il lettore presenta un sistema intuitivo di navigazione del menu per poter guidare l’utente attraverso le varie impostazioni ed operazioni.
3.8.3 Cursore di bloccaggio a scorrimento
Il lettore è dotato di un interruttore di bloccaggio per prevenire qualsiasi azione accidentale. Quando il cursore di bloccaggio viene fatto scorrere su
con il dispositivo acceso, sullo
schermo appare
e tutti i tasti di funzione sono disabilitati, ad eccezione di –VOL+ per la regolazione del volume. Facendo scorrere l’interruttore di bloccaggio in posizione di sbloccaggio, i pulsanti ritorneranno a funzionare normalmente.
Page 15
13

4 Operazioni dettagliate

4.1 Modalità musicale (valida anche per la riproduzione delle registrazioni)

Il lettore supporta i formati MP3 e WMA.

4.1.1 Comandi

Durante la riproduzione musicale, si possono eseguire le seguenti azioni:
Per Azione
Riprodurre / Mettere in pausa musica Premere 2; Saltare alla canzone successiva Premere 2 Ritornare alla canzone precedente Premere 1 Avanzare velocemente Tenere premuto 2 Riavvolgere velocemente Tenere premuto 1 Ritornare al menu di navigazione Premere prolungatamente/brevemente MENU Aumentare il volume Premere VOL + Diminuire il volume Premere VOL -
Superplay™ consente di riprodurre subito, in qualsiasi punto, la musica o l’album selezionato premendo 2; sulla selezione.
Page 16
14
2 Premere 3 o 4 per scorrere l’elenco.
3 Premere 2 per selezionare o premere 1 per ritornare al livello precedente.
4 Premere 2; per eseguire la propria selezione.

4.1.2 Trovare la propria musica

1 Dal menu principale, selezionare per accedere alla modalità musicale.
È possibile iniziare una ricerca dalle seguenti opzioni musicali:
1
Nota Questo lettore non supporta canzoni WMA (Digital Rights Management –DRM)
protette dal diritto d’autore acquistate su Internet.
Tutte le canzoni
Tracce elencate in ordine alfabetico
Artisti Artisti elencati
in ordine alfabetico
Album elencati in ordine alfabetico
Tracce elencate in ordine di album
Album Album elencati
in ordine alfabetico
Tracce elencate in ordine di album
Generi Generi elencati
in ordine alfabetico
Artisti elencati in ordine alfabetico
Album elencati in ordine alfabetico
Brani elencati in ordine di album
Playlist Raccolte di
playlist
Tracce elencate in ordine alfabetico
Page 17
15

4.2 Impostazioni audio

Configurare il lettore in modo che riproduca le canzoni con impostazioni EQ (equalizzatori) differenti.
1 Dal menu principale, selezionare > Impostazioni audio.
2 Usare la 3 o 4 per scorrere nell’elenco delle opzioni: Rock, Funk, Jazz, Classical,
HipHop, Techno, Parlato, Personalizza o Disattiva. Una di queste opzioni può essere
selezionata.
1
3 Premere 2 per selezionare.
Nota Le impostazioni di Personalizza permettono di specificare le impostazioni
volute per gli equalizzatori con la regolazione delle impostazioni individuali per i bassi (B), basso (L), medio (M), alto (H) e acuto (T).

4.1.3 Modalità di riproduzione

Si può impostare il lettore in modo che possa riprodurre canzoni a caso (Riproduzione casuale brani ) o riprodurle di continuo (Ripeti Uno o Ripeti Tutti ).
1 Dal menu principale, selezionare > Modalità di riproduzione. 2 Usare la 3 o 4 per scorrere le opzioni su e giù. 3 Premere 2 per selezionare un’opzione.
Durante la riproduzione della musica, è possibile vedere la schermata di modalità di riproduzione attiva di cui sopra.
Nota Informazioni sul Digital Rights Management / Gestione dei Diritti Digitali (DRM) Se ci sono delle canzoni acquistate online e memorizzate nel lettore, periodicamente è possibile vedere il messaggio pop up Problema di Licenza. Questo accade perchè la licenza della canzone sul lettore è scaduta e la sincronizzazione con il computer darà una mano ad aggiornare la licenza con le informazioni più recenti.
Page 18
16

4.3 Playlist On-the-Go

La Playlist On-the-Go è una playlist che può essere creata sul lettore mentre questo è in funzione.
Tutte le canzoni saranno visualizzate ed elencate in ordine di riproduzione nella playlist. Le canzoni nuove saranno aggiunte automaticamente in fondo alla playlist.
4.3.1 Aggiunta di canzoni alla Playlist On-The-Go
Premere PLAYLIST per selezionare la canzone da aggiungere alla Playlist On-The-Go. Se sono state create molteplici Playlist On-The-Go, queste ultime saranno visualizzate in ordine numerale. Utilizzare i tasti 3 / 4 per selezionare la Playlist On-The-Go a cui si desidera aggiungere la canzone e premere 2 per confermare.
4.3.2 Esecuzione della playlist On-the-Go
1 Selezionare > Playlist > Playlist On-the-Go 1 (o Playlist on the go 2 / Playlist on
the go 3, se disponibili)
2 Selezionare la playlist e premere 2;.
4.3.3 Aggiunta di Playlist On-The-Go
È possibile creare fino a 3 playlist-on-the-go.
1 Selezionare > Playlist > Crea Playlist On-The-Go.
4.3.4 Eliminazione della Playlist On-The-Go
È possibile eliminare completamente la playlist. 1 Premere PLAYLIST e selezionare Elimina 'Playlist On-The-Go'?. (o 'Playlist on the go
2' / 'Playlist on the go 3').
2
Selezionare Elimina 'Playlist On-The-Go'.
3
Selezionare Elimina per confermare l’eliminazione di tutte le canzoni contenute nella Playlist On-The-Go selezionata, oppure selezionare Annulla per ritornare al menu precedente.
> Sarà visualizzato il messaggio Eliminato!.
Suggerimento Questa procedura svuoterà la Playlist On-The-Go ma non eliminerà le sue canzoni dal lettore.
Page 19
17
Tutte le foto Album elencati in ordine alfabetico

4.4 Libreria fotografica

4.4.1 Trasferimento delle foto dal computer al lettore
1 Collegare il lettore al computer. 2 Trascinare e rilasciare le foto nella cartella FOTO del lettore.

4.4.2 Trovare le proprie foto

Il lettore supporta i file in formato JPEG ed è dotato della funzione di presentazione delle immagini (slide show).
1 Dal menu principale, selezionare usando la 3 o 4.
Sono a disposizione le seguenti opzioni video:
Fig1 Fig2
2 Selezionare la cartella dell'album di foto che si desidera visionare.
> Si potranno osservare tutte le foto, contenute in quella cartella album, in dimensioni ridotte (Fig 1).
3 Per iniziare una presentazione delle immagini, selezionare , premere 2;. Se si desidera
vedere una foto particolare a schermo pieno, selezionare l'immagine a dimensioni ridotte, premere 2; / 2 per iniziare la presentazione delle immagini premere nuovamente 2;.
4 Quando si osserva la foto a schermo pieno, premere 1 / 2 per andare alla foto
precedente / successiva. Per ritornare al menu precedente, premere MENU.
Page 20
18
Tutti i video Video elencati in ordine
alfabetico

4.5 Videos

È possibile riprodurre i video caricati dal PC usando il software MediaConverter.

4.5.1 Trovare i Video

1 Nel menu principale del lettore, selezionare usando la 3 o 4.
Sono a disposizione le seguenti opzioni video:
2 Premere 2 per accedere alla libreria video sul lettore.
3 Usare la 3 o 4 per selezionare il video che si desidera vedere, quindi premere 2;
oppure 2 per riprodurre la propria selezione.
2
Nota Il video verrà riprodotto in modalità orizzontale per offrire un visione a pieno
schermo.
Suggerimento Per una migliore organizzazione dei video, si possono creare delle cartelle per il lettore attraverso Windows Explorer.
1 Collegarlo al computer.
> Il lettore verrà identificato come Philips oppure Philips GoGear in Windows Explorer.
2 Andare alla cartella Video.
3 In Windows Explorer, fare clic con il pulsante destro del mouse per creare una
cartella e attribuirle un nome sul lettore.
4 Trascina e rilascia (Drag and drop) i file video convertiti (.wmv) sulla cartella appena
creata.
5 Le cartelle video appena create saranno visualizzate nel menu Video.
Page 21
19
Per Azione
Riproduzione / pausa video Premere 2; Ricerca Avanti e Indietro Usare i tasti 1 e 2 per avanzare e riavvolgere
all’interno di un video in riproduzione Passare al video precedente / successivo Premere i tasti 1 e 2 Regolare il volume Usare i tasti +e Ritornare al menu precedente Premere MENU

4.5.2 Comandi

Durante la riproduzione video, è possibile:
Nota L’opzione di eliminazione è disponibile anche nel menu per eliminare Artisti, Album, Generi ecc. Ciò rimuoverà permanentemente il nominativo, compreso tutto il contenuto della libreria. Nel caso in cui tale contenuto sia contenuto anche in una playlist, il nominativo continuerà ad essere ricompreso nella playlist e nella riproduzione di questa playlist, il contenuto mancante verrà saltato.
4.6 Eliminazione dei Contenuti Multimediali
È possibile eliminare sul proprio computer musica, video e foto attraverso Windows Explorer.
Page 22
20

4.7 Registrazioni

È possibile creare delle registrazioni vocali usando il lettore. Per individuare la posizione del microfono di registrazione, vedere Panoramica sui comandi e collegamenti.
1 Dal menu principale, selezionare .
2 Selezionare Avvia registrazione vocale per iniziare la registrazione vocale.
> Sul lettore sarà visualizzata la grafica della registrazione vocale e la funzione di registrazione
vocale inizierà automaticamente.
3 Premere 2; per mettere in pausa.
4 Premere 1 per arrestare e salvare la registrazione vocale.
> La registrazione vocale sarà salvata sul lettore. (Formato nomefile: VOICEXXX.WAV dove XXX
rappresenta il numero di registrazione generato in automatico.)
5 È possibile trovare questo file in > Libreria registrazioni.
4.7.1 Riproduzione delle registrazioni
Dal menu principale, selezionare > Libreria registrazioni.
1 Selezionare la registrazione che si desidera ascoltare.
2 Premere 2; per confermare.
1
2
Page 23
21
4.7.2 Eliminazione della registrazione
Il lettore è provvisto dell’opzione di eliminare tutti i file delle registrazioni sul lettore.
1 Dal menu principale, selezionare > Libreria registrazioni > Elimina tutte le
registrazioni.
2 Premere 2; per confermare
È anche possibile eliminare le registrazione sul computer.
1 Collegare il lettore al computer.
2 Selezionare il lettore in Window Explorer.
3 Fare clic due volte sulla cartella VOCALE
4 Selezionare i file che si desidera eliminare e premere Canc sulla tastiera del computer.
4.7.3 Caricamento delle registrazioni sul computer
1 Collegare il lettore al computer.
2 Selezionare il lettore in Windows Explorer.
> Si potrà trovare la cartella Vocale. Questa cartella contiene le registrazioni.
3 Copiare ed incollare le registrazioni in qualsiasi posizione desiderata sul computer.

4.8 Radio

Dal menu principale, selezionare per accedere alla modalità radio.
Collegamento delle cuffie
Le cuffie in dotazione hanno la funzione di antenna radio. Assicurarsi che siano collegate correttamente per garantire una ricezione ottimale.
4.8.1 Selezione della propria regione FM
Dal menu principale, selezionare > Impostazioni radio.
Regione
Europa USA Asia
Banda di frequenza
87.5 - 108MHz
87.5 - 108MHz
87.5 - 108MHz
Incrementi di sintonizzazione
0.1 MHz
0.1 MHz
0.1 MHz
Page 24
22
4.8.2 Sintonizzazione automatica
1 Selezionare Sintonizzazione automatica nel menu Radio .
> Il lettore andrà alla ricerca delle stazioni con il segnale più forte e salverà automaticamente fino
ad un massimo di 10 canali preselezionati.
1
Suggerimento Per arrestare la sintonizzazione automatica, premere qualsiasi tasto ad
eccezione del tasto del volume.
4.8.3 Ascolto di una stazione radio di preselezione
1 Da menu Radio , selezionare Preselezione.
2 Premere 3 o 4 per navigare tra le stazioni preselezionate e selezionarle.
3 Dopo aver selezionato una stazione preselezionata, la breve pressione di 1 / 2 può far
passare ad altre stazioni preselezionate.
44 È possibile anche sintonizzarsi sulla frequenza di una stazione di preselezione scelta
premendo a lungo 3 / 4.
5 Premere brevemente 3 o 4 per muovere di un incremento di sintonizzazione, premere a
lungo 3 o 4 per andare alla ricerca del segnale più forte successivo.
6 La barra di frequenza indica il cambiamento di frequenza.
7 Per confermare e salvare il segnale di ricezione, premere 2;.
Page 25
23

4.9 Testo musicale

Il lettore supporta file in formato LRC ed è in grado di visualizzare simultaneamente sul display il testo musicale durante la riproduzione delle canzoni. Questa funzione speciale permette ai file di testi musicali di essere salvati e modificati da un editor apposito (i file di testi musicali rilevanti oltre al software di editor di testi musicali sono disponibili su internet).
Suggerimento Per creare e/o modificare i testi musicali, bisogna avere un Editor di Testi Musicali. Esistono numerosi Editor di Testi Musicali, oltre a "File di Testi
Musicali", che possono essere scaricati gratuitamente da internet.
Nota Le righe dei testi musicali sono collegate a indicatori temporali in modo che il display visualizzi solamente le righe dei testi musicali collegate all'indicazione temporale attualmente in esecuzione della canzone.
Importante Per visualizzare correttamente i testi musicali durante la riproduzione, bisogna
• Attivare la visualizzazione sul display dei testi musicali nelle opzioni di Impostazioni
selezionando Testi Musicali Attivo;
• Salvare il file di testi musicali (obbligatoriamente con estensione .lrc) sotto lo stesso
nome e nella medesima posizione del file audio a cui essi appartengono.
4.9.1 Scorrimento tra le righe dei testi musicali
Il testo musicale è suddiviso in righe e ad esso si attribuiscono determinate indicazioni temporali, le quali permettono al dispositivo di visualizzare sul display la riga di testo musicale corrispondente di una determinata sezione all'interno di una canzone.
Page 26
24

4.10Visione delle cartelle

Il lettore supporta inoltre il database e la funzione di navigazione delle cartelle Visione cartelle. La Visione delle cartelle mostra i contenuti del dispositivo mentre la sua struttura assomiglia a quella che si visualizzerebbe sul PC.

4.10.1 Accedere ai propri file

Usare il tasto 2 o il 2; per accedere direttamente ai file dalla Visione cartelle o per eseguirli.
Utilizzare il tasto 2 per saltare al livello successivo o il tasto 1 per ritornare al livello precedente. Le modalità di riproduzione (per es. "Ripeti tutto") funzionano nelle cartelle, tuttavia non lo sono nell'ambito delle cartelle annidate.
Nota Il tasto 2; non funziona quando è premuto sulle cartelle. Le cartelle annidate saranno saltate durante la riproduzione.
I file non riconosciuti dal lettore appaiono meno luminosi e presentano un'icona che indica un tipo di file "sconosciuto". Questi file non possono essere eseguiti e saranno saltati durante la riproduzione.
Page 27

4.11 Impostazioni

È possibile impostare sul lettore le preferenze che soddisfano maggiormente le proprie necessità.
1 Premere MENU e selezionare .
2 Premere 3 o 4 per selezionare un’opzione.
3 Premere 2 per andare al livello successivo o premere 1 per ritornare al livello precedente.
4 Premere 2 per confermare la propria selezione.
5 Premere 1 per uscire dal menu Impostazioni
Sul menu Impostazioni sono disponibili le seguenti opzioni:
1
Impostazioni Opzioni Altre opzioni Descrizione
Lingua Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo,
Portoghese (Brasiliano), Portoghese (Europeo), Italiano, Olandese, Svedese, Norvegese, Finlandese, Ungherese, Russo, Polacco, Cinese Semplificato, Cinese Tradizionale, Giapponese, Coreano
Selezionare la lingua che sarà visualizzata sullo schermo.
Modalità di riproduzione
Disattiva/Ripeti 1/Ripeti tutto/Riproduzione casuale di tutti i brani/ Ripeti e shuffle
Sceglie l'opzione per la modalità di riproduzione di tutte le canzoni / di canzoni selezionate.
Equalizzatore Disattiva, Rock, Funk, Jazz, Classica, Hip-
hop, Techno, Parlato, Personalizza
Scegliere l'equalizzatore per sperimentare la musica con la migliore qualità.
Impostazione presentazione immagini
Sempre acceso / 10 secondi / 20 secondi / 30 secondi
Selezionare il tempo per la visualizzazione retroilluminata.
Presentazione 3 secondi / 5 secondi. / 10 secondi Sceglie il tempo di
visualizzazione della presentazione.
Luminosità 5 livelli Selezionare il livello di
contrasto per regolare la luminosità.
Testi musicali Attiva /
Disattiva
Attiva o disattiva la visualizzazione sul display dei testi musicali.
Page 28
26
Settings Options More options Description
Informazioni Capacità, Spazio libero, versione
Firmware
Visualizzazione di informazioni relative al lettore.
Impostazioni radio
Selezionare la frequenza Regione
Europa / USA /Asia Selezionare l'area geografica in
cui si utilizza l’ FM
Impostazioni di fabbrica
Ripristinare impostazioni di fabbrica
Ripristina / Annulla Scegliere Ripristina per
eliminare le impostazioni correnti del lettore e ripristinare le impostazioni di fabbrica predefinite.
4.12 Uso del lettore per memorizzare e trasportare file di dati
È possibile usare il lettore per memorizzare e trasportare file di dati copiandoli sul lettore con Windows Explorer.
Page 29
27

5Aggiornamento del lettore

Il lettore è controllato da un programma interno chiamato firmware. Versioni più aggiornate del firmware si possono essere rese disponibili dopo aver acquistato il lettore.
Il software chiamato Philips Device Manager permette di aggiornare il firmware sul dispositivo nel caso in cui si renda disponibile sul PC un nuovo firmware.
Installare il Philips Device Manager dal CD fornito o scaricare la versione più recente dal sito www.philips.com/support.
5.1 Verifica manuale dello stato di aggiornamento del firmware
1 Collegare il lettore al computer.
2 Avviare il Philips Device Manager da Avvio > Programmi > Philips Digital Audio
Player > SA33XX > Philips SA33XX Device Manager.
3 Assicurarsi di essere collegati ad internet.
4 Fare clic su Aggiorna.
> Il Philips SA33XX Device Manager controllerà se sia disponibile su internet il nuovo
firmware e lo installerà sul lettore.
5 Quando sullo schermo apparirà Aggiornamento completato, fare clic su OK e
scollegare il lettore.
> Sarà visualizzato il messaggio Firmware in aggiornamento.
Il lettore si riavvierà automaticamente dopo che il firmware è stato completamente aggiornato. Ora il lettore è nuovamente pronto all’uso.
3
4
5
Page 30
28

6 Dati tecnici

Alimentazione
• Fonte di alimentazione
Batteria ricaricabile al litio 850mAH interna*
• 4 ore per la carica completa
Dimensioni
93.5 x 53.2 x 12.4mm
Peso
75g
Foto / Display
• LCD retroilluminato bianco,
320 x 240 pixel, 65K colori
Suono
• Separazione dei canali
45dB
• Impostazione equalizzatore
Rock, Funk, Jazz, Classica, HipHop, Techno, Parlato, Personalizza
• Risposta di frequenza
45-16000Hz
• Rapporto segnale/rumore
> 85dB
• Potenza di uscita (RMS)
2x3mW (16X) (Paesi dell'Unione Europea) 2x12mW (16X) (Paesi non facenti parte dell'Unione Europea)
Riproduzione audio
• Tempo di riproduzione
20 ore*
• Formato di compressione
MP3 (8-320 kbps e VBR, Frequenze di campionamento: 8, 11.025, 16, 22.050, 24, 32, 44.1, 48kHz) WMA (32-192kbps, Frequenze di campionamento: 8, 11.025, 16, 22.050, 24, 32, 44.1, 48kHz)
• Formati testi musicali supportati
file .lrc e ID3 tag integrate
Riproduzione video
• Tempo di riproduzione 4 ore*
• Formato di compressione MEPG4 SP: fino a 320 x 240 a 384kbps (video), 128kbps (audio), 8-48kHz, fino a 20fps audio stereo in formato .avi. MEPG4 ASP: fino a 320 x 240 a 384kbps (video), 128kbps (audio), 8-48kHz, fino a 15fps audio stereo in formato .avi. WMV9: WMV9 SP: fino a 320 x 240 a 384kbps (video), 128kbps (audio),
44.1kHz, fino a 15fps audio stereo in formato .wmv.
Riproduzione delle foto
• Formati supportati JPEG
Sintonizzatore/ Ricezione/ Trasmissione
• Banda di sintonizzazione stereo FM
Memorizzazione contenuti multimediali
• Capacità di memoria incorporata SA331X 1GB NAND Flash+ SA332X 2GB NAND Flash+ SA334X 4GB NAND Flash+ SA338X 8GB NAND Flash+
Connessioni
• Cuffie 3.5mm, USB 2.0 (velocità massima)++
Software
• Device manager Per ripristinare ed aggiornare
• Converte sul lettore i seguenti formati: AVI (formato Microsoft video I), MPEG-1, 2, 4, DVD (*.vob), MOV, WMV, RM ecc. Richiede Quicktime (per MOV) e Windows Media Player 11 o installazioni (per WMV) successive.
• Windows Media Player 11
Page 31
29
* Le batterie ricaricabili hanno un numero di cicli di ricarica limitato e, dopo qualche tempo,
potrebbero necessitare della sostituzione. La durata e il numero dei cicli di ricarica delle batterie varia in base all’uso e alle impostazioni.
+ 1MB = 1 milione di byte; la capacità di memoria disponibile sarà inferiore.
1GB = 1 milione di byte; la capacità di memoria disponibile sarà inferiore. La piena capacità di memoria potrà non essere disponibile poiché parte della memoria è riservata al lettore. La capacità di memorizzazione si basa su 4 minuti per canzone e codifica a 64kbps WMA.
++ L'effettiva velocità di trasferimento può variare in base al sistema operativo e alla configurazione
del software.
Requisiti di sistema
• Windows® Vista, XP, ME o 2000
• Processore Pentium III 800MHz o superiore
• 256MB RAM
• 200MB spazio su disco rigido
• Connessione internet
• Microsoft Internet Explorer 6.0 o versione più recente
• unità CD-ROM
• Porta USB
Page 32
30

7 Domande frequenti

Il lettore salta le canzoni.
La canzone saltata potrebbe essere protetta. Si potrebbe non essere in possesso dei sufficienti diritti per riprodurre la canzone che è stata saltata sul lettore. Verificare i diritti musicali con il fornitore del brano.
Il lettore non si accende.
La batteria dell’apparecchio potrebbe essere scarica a causa di un lungo periodo di inutilizzo. Procedere alla carica del lettore.
In caso di errore della periferica, collegare il lettore al computer e utilizzare Philips Device
Manager per ripristinare il lettore.
Importante Tutti i contenuti saranno cancellati dal lettore dopo il completamento del
processo di riparazione. Dopo la riparazione, semplicemente sincronizzare di nuovo il lettore per trasferirvi musica.
Se si verificano dei problemi con il lettore, leggere i seguenti punti elencati nella sezione successiva. Controllare inoltre le FAQ (Domande Frequenti) nel sito www.philips.com/support per ulteriore assistenza e altri consigli utili sulla risoluzione dei problemi.
Rivolgersi al proprio rivenditore o centro di assistenza se non si è in grado di trovare una soluzione seguendo questi suggerimenti.
Attenzione In nessuna circostanza si dovrà cercare di riparare l’unità personalmente,
in quanto ciò renderà nulla la garanzia.
Page 33
31
1 Prima ripristinare il lettore inserendo uno spillo o un oggetto affilato nel buco per il
resettaggio posizionato dietro al lettore.
2 Lanciare Philips Device Manager da Start > Programmi > Philips Device
Manager. Selezionare la scheda Ripara.
3 Mentre si preme Vol + sull'apparecchio, collegarlo al PC.
4 Confermare con SI quando appare la schermata , ora è possibile rilasciare Vol +.
5 Scegliere il nome dell’apparecchio (SA33xx) nella casella.
6 Al completamento della riparazione, fare clic su OK e continuare ad usare il lettore come
al solito.
Page 34
32
2 Se non accade nulla, ricaricare la batteria per almeno 4 ore e cercare di accendere
nuovamente o di reimpostare il lettore. Se ciò non funziona, potrebbe essere necessario riparare il lettore con il Philips Device Manager. (Per informazioni, vedere la sezione
Aggiornamento del lettore del presente mauale d’uso).
Il lettore ha la memoria piena ed in esso ci sono meno canzoni rispetto alle aspettative.
Il lettore possiede una memoria interna per memorizzare le canzoni. Verificare il codice del modello per controllare l’effettiva capacità di memoria. Sarà possibile memorizzare un numero maggiore di brani sul lettore se si utilizzano brani in formato WMA a 64 kbps+ con velocità bit variabile.
+ Capacità di memorizzazione basata su 4 minuti per ciascuna canzone e codificazione WMA a
64 kbps.
Dopo il trasferimento sul lettore non c’è più musica.
Se non si riescono a trovare i brani trasferiti sul lettore verificare quanto segue:
• I brani sono in formato MP3 o WMA? Altri formati non saranno riprodotti sul lettore.
Il lettore si blocca.
1 Nell'improbabile evenienza che il lettore si blocchi, non bisogna farsi prendere dal
panico.Inserire uno spillo o un altro oggetto affilato nel buco per il resettaggio posizionato dietro al lettore. Tenere premuto fino a quando il lettore non si spegne. Riaccendere il lettore dopo che si è spento.
Nota I contenuti presenti sul lettore non saranno cancellati.
Page 35
33

8 Glossario

A
Album
Una lista di raccolte di canzoni / foto.
Anteprima delle foto
Una versione ridotta dell’immagine principale, usata per l’indicizzazione e lo scorrimento.
D
Digital Rights Management / Gestione dei Diritti Digitali (DRM)
Una tecnologia che fornisce un livello persistente di protezione dei contenuti digitali attraverso la criptazione con una chiave crittografica. Destinatari autorizzati (o utenti finali) devono acquisire una licenza al fine di sbloccare ed usufruire del contenuto.
F
Foto
Immagini, foto e illustrazioni in formato file JPEG.
G
Generi
Uno stile particolare o un tipo di musica.
M
Menu principale
È il menu principale posizionato sopra alla struttura ad albero dell’interfaccia utente.
MP3
Un formato audio compresso conosciuto come MPEG-1 Audio Layer 3.
P
Playlist
Un elenco di contenuti digitali multimediali.
Playlist On-the-Go
Una playlist che può essere creata sul lettore aggiungendo le canzoni, gli album, gli artisti e i generi preferiti durante la riproduzione musicale.
R
Rip (Copiare)
Per copiare il contenuto multimediale digitale da un CD audio. Il contenuto può essere convertito in un diverso formato durante il processo di ripping.
Page 36
34
S
Canzoni
Una traccia individuale o un pezzo separato dal contenuto audio.
Superscroll
TM
Una funzione di navigazione con interfaccia utente e marchio commerciale Philips con la capacità di aumentare la velocità di navigazione del lungo elenco dei contenuti.
Sincronizzazione
Il processo con il quale si mantengono file multimediali digitali su una periferica portabile, basandosi su regole specificate dagli utenti. Ciò può richiedere la copia di file multimediali digitali da un computer ad una periferica, aggiornamento delle informazioni sulla periferica o eliminazione dei file dalla periferica.
T
Titolo
L’unità più grande di contenuti multimediali digitali. Per il CD, può essere il nome del CD.
W
WAV
Un formato file multimediale digitale per memorizzare i file audio.
Windows Media Audio (WMA)
Un file audio in formato Windows Media. Il contenuto audio del file è criptato con uno dei codecs di Windows Media Audio.
Page 37
35
PHILIPS si riserva il diritto di modificare il disegno e le specifiche tecniche al fine di migliorare il prodotto senza previa comunicazione..
Page 38
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
Printed in China
wk7324
abc
Loading...