PHILIPS SA3345, SA3325, SA3385 User Manual [no]

SA3314
SA3315
SA3324
SA3325
SA3344
SA3345
SA3384
SA3385
www.philips.com/welcome
Digital audio video spiller
ii
Trenger du hjelp?
Vennligst besøk
www.philips.com/welcome
1
1 Viktig sikkerhetsinformasjon 3 2 Din nye spiller 7
2.1 Hva finnes i esken 7
2.2 Registrer ditt produkt 7
3 Komme i gang 8
3.1 Oversikt over kontroller og tilkoblinger 8
3.2 Hoved meny 9
3.3 Installere 9
3.4 Koble til og lade 10
3.4.1 Bruk den medleverte USB kabelen 10
3.4.2 Indikasjon av batterinivå 11
3.5 Overføre musikk, bilder og tekster 11
3.6 Overføre video 12
3.7 Koble fra din spiller på en sikker måte 13
3.8 Nyte 13
3.8.1 Strøm på og av 13
3.8.2 Navigere i menyen 13
3.8.3 Skyvedeksel 13
4 Detaljert bruk 14
4.1 Musikkmodus 14
4.1.1 Kontroll 14
4.1.2 Finn din musikk 15
4.1.3 Spillemodus 16
4.2 Lydinnstillinger 16
4.3 Playlist on the go 17
4.3.1 Tilføy sanger til playlist underveis 17
4.3.2 Spille av spilleliste for underveis 17
4.3.3 Tilføye spilleliste for underveis 17
4.3.4 Tømme spilleliste for underveis 17
4.4 Bilde bibliotek 18
4.4.1 Overføre bilder fra din datamaskin til din spiller 18
4.4.2 Finn bilder 18
4.5 Videoer 19
4.5.1 Finn dine videoer 19
4.5.2 Kontroller 20
4.6 Slette Media 20
4.7 Opptak 21
4.7.1 Spille av opptak 21
4.7.2 Slett dine opptak 22
4.7.3 Last opp dine opptak til datamaskinen 22
4.8 Radio 22
4.8.1 Velg din FM region 22
4.8.2 Automatisk fininnstilling 23
4.8.3 Spille en forhåndsinnstilt radiostasjon og fininnstille stasjonen 23
4.9 Sangtekster 24
4.9.1 Scrolle gjennom sangtekstlinjer 24
Innhold
2
4.10 Mappevisning 25
4.10.1 Åpne filene 25
4.11 Innstillinger 26
4.12 Bruke spilleren til å lagre og transportere datafiler 27
5 Oppdatere din spiller 28
5.1 Bekreft manuelt om din firmware er oppdatert 28
6 Tekniske data 29 7 Ofte stilte spørsmål 31 8 Ordliste 34
Innhold
3

1 Viktig sikkerhetsinformasjon

Generelt vedlikehold
For å unngå skade eller funksjonsfeil:
• Ikke utsett spilleren for overdreven varme forårsaket av varmeutstyr eller direkte sollys.
• Ikke slipp spilleren eller la objekter falle på den.
• Ikke la spilleren senkes i vann. Ikke utsett hodetelefonkontakten eller batterirommet for vann. Vann som trenger inn kan forårsake vesentlig skade.
• Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol, ammoniakk, benzen eller slipemidler da disse kan skade apparatet.
• Aktive mobiltelefoner i nærheten kan forårsake interferens.
• Ta sikkerhetskopier av filene dine. Påse at du oppbevarer originalfilene som du har lastet ned til enheten. Philips er ikke ansvarlig for noe tapt data hvis produktet skades eller ikke lesbart / leselig.
• Administrer (overfør, slett osv.) dine musikkfiler kun med den medfølgende musikkprogramvaren, dette for å unngå problemer!
Vedrørende bruks- og lagringstemperaturer
• Brukes på et sted hvor temperaturen alltid er mellom 0 og 35ºC (32 til 95ºF)
• Lagres på et sted hvor temperaturen alltid er mellom -20 og 45ºC (-4 til 113ºF)
• Batteriets levetid kan bli kortere under forhold med lave temperaturer.
Reservedeler/tilbehør
Besøk www.philips.com/support eller kontakt vårt kundesenters hjelpelinje (telefonnummeret kan finnes på første siden i denne veiledningen) for å bestille reservedeler/tilbehør.
Hørselssikkerhet
Lytt alltid med moderat volum.
• Bruk av hodetelefoner med høyt volum kan skade hørselen din. Dette produktet kan produsere lyder i desibelnivåer som kan forårsake hørseltap for en normal person, selv ved eksponering på en periode under ett minutt. De høye desibelnivåene tilbys de som allerede har erfart hørseltap.
• Lyder kan “bedra”. Over tid tilpasser hørselens ”komfortable nivå” seg til høyere lydvolum. Etter vedvarende lytting kan det som høres “normalt” ut faktisk være meget høyt og skadelig for hørselen din. For å beskytte mot dette, still volumet på et sikkert nivå før hørselen tilpasser seg, og la det være der.
Fastsette et sikkert volumnivå:
• Sett volumkontrollen på en lav innstilling.
• Øk volumet sakte frem til du kan høre lyden godt og tydelig, uten forstyrrelser.
Lytt i moderate tidsperioder av gangen:
• Vedvarende eksponering for lyd, til og med til normale “trygge” nivåer kan også forårsake hørseltap.
• Sørg for at du bruker utstyr fornuftig, og at du tar passende pauser.
Sørg for å overholde de følgende retningslinjene ved bruk av dine hodetelefoner.
• Lytt med moderat volum og i moderate tidsperioder.
• Pass på å ikke justere opp volumet etter hvert som hørselen din tilvenner seg styrken.
• Skru ikke opp volumet så høyt at du ikke kan høre hva som foregår rundt deg.
• Du bør utvise forsiktighet eller midlertidig avbryte bruken i mulige risikofylte situasjoner.
• Ikke bruk hodetelefoner mens du bruker et motorisert kjøretøy, sykler, står på skateboard osv. Det kan skape en trafikkrisiko og det er også ulovlig i mange områder.
Viktig (for modeller utstyrt med hodetelefoner):
Philips garanterer at den maksimale lydstyrken for sine lydspillere samsvarer med hva som er fastsatt av relevante regulerende myndigheter for den originale hodetelefonmodellen som medfølger produktet. Dersom denne hodetelefonen må skiftes ut, anbefaler vi at du kontakter din forhandler for å bestille en modell som er identisk den originale modellen som ble levert fra Philips.
Informasjon vedrørende opphavsrett
Alle andre merker og produktnavn er varemerker som tilhører deres respektive selskaper eller organisasjoner.
Uautorisert kopiering av ethvert opptak, enten det er lastet ned fra Internett eller tatt opp fra lyd-CD-er, er et brudd på lover om opphavsrett og internasjonale traktater.
Det kan være et brudd på opphavsrettigheter og være en straffbar forseelse å lage uautorisert kopier av opphavsbeskyttet materiale. Dette inkludert datamaskinprogrammer, filer, sendinger og lydopptak. Dette utstyret skal ikke brukes til slike formål.
“Dette produktet er beskyttet av bestemte intellektuelle opphavsrettigheter som tilhører Microsoft Corporation. Bruk eller distribusjon av slik teknologi utenfor selve produktet er forbudt dersom lisens ikke er gitt fra Microsoft eller et autorisert datterselskap av Microsoft.
Innholdsleverandører bruker Windows Media-teknologi for administrasjon av digitale rettigheter (“WM-DRM”) for å ivareta innholdets integritet (“Beskyttet innhold”), slik at deres intellektuelle eiendom, inkludert opphavsretten, i innholdet ikke misbrukes. Dette produktet benytter programvaren WM-DRM for å spille av beskyttet innhold (“WM-DRM­programvare”). Dersom integriteten til WM-DRM-programvaren i dette produktet ikke er tilfredsstillende, kan Microsoft (enten på eget initiativ eller på forespørsel fra eiere av beskyttet innhold (“Eiere av beskyttet innhold”)) tilbakekalle WM-DRM-programvarens rettigheter til å innhente nye lisenser for å kopiere, vise og/eller spille av beskyttet innhold. Tilbakekalling kan også medføre at produktet ikke overfører, lagrer, kopierer, viser og/eller spiller av beskyttet innhold som du allerede har lagret på produktet. Tilbakekalling påvirker ikke WM-DRM-programvarens evne til å spille av ubeskyttet innhold. En liste over tilbakekalt WM-DRM-programvare sendes til produktet hver gang du laster ned en lisens for beskyttet
4
innhold fra Internett eller fra en PC. Microsoft kan også, i sammenheng med en slik lisensiering, laste ned tilbakekallingslister til produktet på vegne av eiere av beskyttet innhold, noe som kan deaktivere produktets evne til å kopiere, vise og/eller spille av beskyttet innhold.
Ved tilbakekalling skal Philips forsøke å skaffe til veie tilgjengelige programvareoppdateringer for å gjenopprette deler av eller hele produktets evne til å overføre, lagre, få tilgang til, kopiere, vise og/eller spille av beskyttet innhold. Det er likevel ikke bare Philips ansvar at slike oppdateringer skaffes til veie, så Philips kan ikke garantere at programvareoppdateringer vil være tilgjengelige etter tilbakekalling. Dersom slike oppdateringer ikke er tilgjengelige, kommer produktet ikke til å kunne overføre, lagre, kopiere, vise og/eller spille av beskyttet innhold - det gjelder også beskyttet innhold som du allerede har lagret på produktet.
Legg også merke til at selv om slike programvareoppdateringer blir gjort tilgjengelige, kan det hende at produktet likevel ikke vil kunne overføre, lagre, kopiere, vise og/eller spille av beskyttet innhold som du allerede har lagret på produktet. I noen tilfeller vil du kunne overføre innholdet fra PC-en, men i andre tilfeller kan det hende du må kjøpe det beskyttede innholdet på nytt.
Til slutt en oppsummering: Microsoft, eierne av det beskyttede innholdet og distributørene av det beskyttede innholdet har rett til å nekte deg tilgang til, eller begrense tilgangen til, beskyttet innhold. De har også rett til å deaktivere produktets evne til å overføre, lagre, kopiere, vise og/eller spille av beskyttet innhold, også dersom du allerede har betalt og fått tilgang til innholdet. De trenger verken samtykke fra deg eller Philips for å nekte, holde tilbake eller på annen måte begrense tilgangen til beskyttet innhold, eller til å deaktivere produktets evne til å overføre, lagre, få tilgang til, kopiere, vise og/eller spille av beskyttet innhold. Philips garanterer ikke at du kommer til å kunne overføre, lagre, få tilgang til, kopiere, vise og/eller spille av beskyttet innhold.”
Windows Media og Windows logo er registerte varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Datalogging
Philips forplikter seg til å forbedre kvaliteten på dine produkter og øker Philips brukeropplevelse. For forståelse av brukerprofilen for dette produktet, logger denne enheten noe informasjon/data til det flyktige minnets region for enheten. Denne dataen brukes til å identifisere og oppdage eventuelle feil eller problemer som du som bruker kan erfare ved bruk av produktet. Data som lagres vil for eksempel være varigheten av avspilling i musikkmodus, varigheten av avspilling i modus for fininnstilling, hvor mange ganger lavt batterinivå oppstod osv. Dataen som lagres avslører ikke innholdet av mediet som brukes på enheten eller kilden til nedlastinger. Dataen som lagres på enheten gjenfinnes og brukes KUN hvis brukeren returnerer enheten til Philips servicesenter, og KUN for å forenkle feilsøking og forebygge feil. Dataene som lagres skal tilgjengeliggjøres for brukeren etter brukers anmodning.
5
Kassering av ditt gamle produkt
Ditt produkt er designet og produsert med høykvalitets materialer og komponenter. Disse kan resirkuleres og gjenbrukes.
Når dette avkryssede runde avfallssymbolet er festet til et produkt betyr det at produktet er underlagt Det europeiske direktiv 2002/96/EC.
Vennligst informer deg om det lokale separate innsamlingssystemet for elektriske og elektroniske produkter.
Vennligst handle i samsvar med lokale regler og ikke kast ditt gamle produkt sammen med ditt vanlige husholdningsavfall. Korrekt kassering av ditt gamle produkt vil hjelpe til med å forhindre negative konsekvenser for miljøet og menneskelig helse.
Modifikasjoner
Endringer som ikke er autorisert av produsenten kan ugyldiggjøre brukers autoritet til å anvende dette produktet.
Merknad for Den europeiske union (EU)
Dette produktet samsvarer med kravene vedrørende radiointerferens i Den europeiske unionen.
6
7

2.2 Registrer ditt produkt

Vi anbefaler på det sterkeste at du registrerer ditt produkt for å få tilgang til gratis oppdateringer. For registrering av ditt produkt, vennligst gå til www.philips.com/welcome, slikt at vi kan informere deg så snart nye oppdateringer blir tilgjengelige.

2 Din nye spiller

Din nyinnkjøpte spiller kan du bruke til følgende:
• Video (WMV) avspilling
• MP3 og WMA avspilling
• Vise foto
• Ble gjennom mapper
• FM radio
• Taleopptak

2.1 Hva finnes i esken

Det følgende tilbehøret leveres med din spiller:
USB skjøteledning
Veiledning for hurtigstart
CD-ROM som inneholder Philips Device Manager, Philips Video Konverter, brukerhåndbok og ofte stilte spørsmål.
HodetelefonerSpiller
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage rapide 12
FR
Guía de inicio rápido 23
ES
Kurzbedienungsanleitung 34
DE
Handleiding voor snel gebruik 45
NL
Guida di riferimento rapido 56
IT
Snabbstartsinstruktioner 67
SV
Быстрый запуск 78
RU
1
2
3
4
SA3315 SA3325 SA3345 SA3385
Install
Connect and charge
Transfer
Enjoy
GoGear
digital audio video player
software & user manual
Contains:
Device Manager MediaConverter for Philips User manual Frequently Asked Questions
System requirements:
Windows Vista, XP, 2000, ME
A
8
E
B
C
D
F
JIHG

3 Komme i gang

3.1 Oversikt over kontroller og tilkoblinger
A - Vol + Kontrollere volum B MENU Trykk for tilgang til menyen /
Gå tilbake til forrige meny
C Playlist Trykk for å tilføye sangen til
Playlist-on-the-go
D y / 2; Kort trykk for avspille / pause
sanger / videoer, lang trykk for strøm på/av
E 1 Gå tilbake et steg i menyen
eller forlat en funksjon Under sanger / opptak avspill, trykk for å gå til forrige sanger / opptak, eller trykk og hold ned for tilbakespoling
2 Naviger forover et steg i
menyen eller velg en funksjon Under sanger / opptak avspill, trykk for å gå til neste sanger / opptak, eller trykk og hold ned for rask spoling fremover.
3 Skroll opp i listen 4 Skroll ned i listen
F Mikrofon G p Hodetelefonjakk H USB-kontakt I Tilebakestilling J slider Låser alle tast bortsett fra
volumtastene
9
Meny For
Video Se dine videoer Bilde Vise bilder Musikk Avspill dine digitale musikk spor Radio Lyttte til FM radio Opptak Lag eller hør på opptak Mappevisning Se mappene dine Innstillinger Skreddersy innstillinger til din spiller Spiller nå
Gå til spilleskjermbildet

3.2 Hoved meny

3.3 Installere

Viktig Sørg for at du installerer programvaren som er på den medfølgende CD-en for
musikk- og video-overføring.
Systemkrav:
• Windows Vista, XP, ME or 2000
• Pentium III 800MHz prosessor eller bedre
• 128MB RAM
• 500MB harddiskplass
• Internett-oppkobling (fortrinnsvis)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 eller senere versjon
• USB-port
1 Sett inn CD-en som følger med produktet inn i CD-ROM-stasjonen til din datamaskin. 2 Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen av Philips Device Manager
og Philips Media Converter.
3 Hvis installasjonsprogrammet ikke starter automatisk, bruk Windows Explorer til å bla
gjennom innholdet på CD-en og kjør programmet ved å dobbelklikke på filen som ender med .exe.
Har du mistet din CD? Ikke bekymre deg, du kan laste ned innholdet på CD-en fra
www.philips.com/support.
10

3.4 Koble til og lade

Din spiller bli ladet når den kobles til datamaskinen.
3.4.1 Bruk den medleverte USB kabelen
Kople den medfølgende USB-ledningen til PC-en for ladning og dataoverføring. Imidlertid må PC-en ha "hi-power" kapasitet for å kunne utføre ladning.
Merk
Lad spilleren i minst 5 timer før den brukes første gang. Batteriet* vil være fulladet (100 %) etter 5 timer og 70 % ladet etter 1 timer med
hurtigladning. Spilleren er fulladet når ladeanimasjonen stanser og vises. En fulladet spiller vil gi opp til 20 timer* med musikk, eller 2 timer med videovisning.
* Oppladbare batterier har et begrenset antall ladesykluser og vil til slutt måtte skiftes ut. Batteriets
levetid og ladesykluser avhenger av bruk og innstillinger.
Loading...
+ 27 hidden pages