PHILIPS SA3345, SA3325, SA3385 User Manual [sk]

SA3314
SA3315
SA3324
SA3325
SA3344
SA3345
SA3384
SA3385
www.philips.com/welcome
Prehrávač digitálneho zvuku a videa
ii
Navštívte lokalitu
www.philips.com/welcome
kde môžete získať prístup k širokej škále podporných materiálov, ako napríklad návod na obsluhu, kurz vo formáte flash, najnovšie aktualizácie softvéru a odpovede na často kladené otázky.
1
1 Dôležité bezpečnostné informácie 3 2 Váš nový prehrávač 6
2.1 Čo je v škatuli 6
2.2 Zaregistrujte si svoj produkt 6
3 Začíname 7
3.1 Prehľad ovládacích prvkov a pripojení 7
3.2 Hlavná ponuka 8
3.3 Inštalácia 8
3.4 Pripojenie a nabíjanie 9
3.4.1 Používanie dodaného USB kábla 9
3.4.2 Indikátor úrovne nabitia batérie 10
3.5 Prenos hudby, obrázkov a textov 10
3.6 Prenos videa 11
3.7 Bezpečne odpojte svoj prehrávač 12
3.8 Vychutnajte si 12
3.8.1 Zapínanie a vypínanie 12
3.8.2 Prechádzanie cez ponuku 12
3.8.3 Posuvný prvok uzamknutia 12
4 Podrobné informácie o používaní 13
4.1 Hudobný režim 13
4.1.1 Ovládanie 13
4.1.2 Nájdenie vašej hudby 14
4.1.3 Režim prehrávania 15
4.2 Nastavenia zvuku 15
4.3 Zoznam prehrávaných skladieb na cesty 16
4.3.1 Pridanie skladieb do zoznamu prehrávaných skladieb na cesty 16
4.3.2 Prehrávanie priebežného zoznamu skladieb 16
4.3.3 Pridanie zoznamu prehrávaných skladieb na cesty 16
4.3.4 Vymazanie zoznamu prehrávaných skladieb na cesty 16
4.4 Knižnica obrázkov 17
4.4.1 Prenos obrázkov z počítača do prehrávača 17
4.4.2 Nájdite svoje obrázky 17
4.5 Videá 18
4.5.1 Nájdenie vašich videí 18
4.5.2 Ovládacie prvky 19
4.6 Odstránenie médií 19
4.7 Nahrávky 20
4.7.1 Prehrávanie nahrávok 20
4.7.2 Odstránenie nahrávky 21
4.7.3 Prehrávanie nahrávok do počítača 21
Obsah
2
4.8 Rádio 21
4.8.1 Výber vašej oblasti príjmu FM 21
4.8.2 Automatické ladenie 22
4.8.3 Prehranie predvolenej stanice rádia a jej naladenie 22
4.9 Texty skladieb 23
4.9.1 Pohyb medzi riadkami textu skladby 23
4.10 Zobrazenie priečinka 24
4.10.1 Prístup k súborom 24
4.11 Nastavenia 25
4.12 Používanie prehrávača na uloženie a prenášanie dátových súborov 26
5 Aktualizácia prehrávača 27
5.1 Manuálne overenie, či je váš firmvér aktuálny 27
6 Technické údaje 28 7 Často kladené otázky 30 8 Slovník pojmov 33
Obsah
3
Ochrana sluchu
Počúvajte pri miernej hlasitosti.
• Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch. Tento produkt dokáže produkovať zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu spôsobiť u bežnej osoby stratu sluchu, a to aj pri vystavení netrvajúcom ani jednu minútu. Vyššie decibelové rozsahy sú určené pre osoby, ktoré už trpia čiastočnou stratou sluchu.
• Zvuky môžu byť klamlivé. Po čase sa "komfortná úroveň" vášho sluchu prispôsobí na vyššie hlasitosti zvuku. Takže po dlhodobom počúvaní môžete to, čo znie "normálne" v skutočnosti byť nahlas a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred týmto stavom uchránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň skôr, ako sa jej prispôsobí váš sluch a nechajte ju na tejto úrovni.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
• Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
• Pomaly zvyšujte zvuk, kým ho nebudete počuť komfortne a jasne bez rušenia.
1 Dôležité bezpečnostné informácie
Údržba
Aby sa predišlo poškodeniu alebo poruche:
• Nevystavujte prístroj nadmernému teplu produkovanému vykurovacími zariadeniami či priamym slnečným svetlom.
• Nenechajte váš prehrávač padnúť a dávajte pozor, aby naň nepadli iné predmety.
• Nevystavujte váš prehrávač vode. Nevystavujte konektor pre slúchadlá alebo priestor pre batérie pôsobeniu vody, pretože voda vstupujúca do zariadenia môže spôsobiť vážne poškodenie.
• Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce alkohol, čpavok, benzén alebo abrazíva, pretože môžu poškodiť povrchovú úpravu prehrávača.
• Aktívne mobilné telefóny v blízkosti môžu spôsobiť rušenie zariadenia.
• Zálohujte vaše súbory. Uistite sa prosím, že ste si uchovali originály súborov, ktoré ste nahrávali do vášho zariadenia. Spoločnosť Philips nenesie zodpovednosť za žiadne straty údajov v prípade poškodenia produktu resp. v prípade nemožnosti dostať z prístroja údaje v čitateľnej forme.
• Aby ste predišli problémom, súbory organizujte (prenos, vymazávanie, atď.) len pomocou pribaleného hudobného softvéru!
Informácie o prevádzkových a skladovacích teplotách
• Prístroj používajte na miestach, kde sa teplota vždy pohybuje medzi 0 a 35°C (32 a 95°F).
• Prístroj skladujte na miestach, kde sa teplota vždy pohybuje medzi -20 a 45°C (-4 a 113°F).
• V podmienkach s nízkymi teplotami sa môže znížiť životnosť batérie.
4
Počúvajte primeranú dobu:
• Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri normálnych "bezpečných" úrovniach môže tiež spôsobiť stratu sluchu.
• Svoje vybavenie používajte rozumne a doprajte si príslušné prestávky v počúvaní.
Dodržujte nasledujúce smernice, keď používate vaše slúchadlá.
• Počúvajte pri rozumných hlasitostiach počas rozumnej doby trvania.
• Dávajte si pozor, aby ste neupravili hlasitosť, keď sa jej prispôsobí váš sluch.
• Nedávajte hlasitosť naplno až tak, že nepočujete, čo sa deje okolo vás.
• V potenciálne nebezpečných situáciách musíte byť opatrní alebo dočasne prestať produkt používať.
• Slúchadlá nepoužívajte počas prevádzky motorového vozidla, bicyklovania, skateboardovania atď.; môže to spôsobiť nebezpečné situácie v cestnej doprave a na mnohých miestach je to zakázané.
Dôležité (pre modely s pribalenými slúchadlami):
Philips zaručuje súlad maximálneho zvukového výkonu svojich audioprehrávačov stanoveného príslušnými regulačnými orgánmi iba v prípade, že sú používané s originálnymi slúchadlami, dodávanými s produktom. V prípade, že je potrebné slúchadlá vymeniť, odporúčame obrátiť sa na vášho predajcu, aby ste dostali taký istý model, aký bol pôvodne dodaný firmou Philips.
Informácie o autorských právach
Všetky obchodné alebo ochranné známky patria príslušným vlastníkom.
Nepovolené kopírovanie akýchkoľvek nahrávok, či už sťahovaním z internetu, alebo z CD je porušením autorských práv a medzinárodných dohôd.
Nepovolené robenie kópií materiálov chránených proti kopírovaniu vrátane počítačových programov, súborov, vysielaní a zvukových nahrávok môže predstavovať porušenie autorských práv a naplniť skutkovú podstatu tresného činu. Toto zariadenie nemôže byť používané na podobné účely.
Windows Media a logo Windows sú ochranné známky alebo registrované sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a iných krajinách.
Záznam dát
Poslaním firmy Philips je neustále zlepšovanie kvality výrobkov a poskytovanie stále dokonalejších zážitkov. Pre lepšie pochopenie uživateľského profilu zariadenia, ukladá toto zariadenie údaje/informácie do pevnej pamäte zariadenia. Tieto dáta sú využívané na identifikáciu a detekciu akéhokoľvek problému alebo porúch, ktoré sa môžu vyskytnúť počas používania zariadenia. Uložené dáta môžu byť napríklad: trvanie prehrávania v režime prehrávania hudby, trvanie prehrávania v režime rozhlasového prijímača, informácia o tom, koľkokrát bola takmer vybitá batéria apod. Uložené dáta neobsahujú informáciu o prehrávanom obsahu, používanom médiu alebo zdroji, z ktorého boli dáta stiahnuté. Dáta uložené v zariadení sa použijú LEN ak používateľ vráti zariadenie do servisného strediska Philips a slúžia LEN na zjednodušenie detekcie chýb a prevenciu. Uložené dáta budú uživateľovi sprístupnené, akonáhle o to požiada.
5
Likvidácia starého produktu
Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený z vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré je možné recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že tento produkt pokrýva Európska smernica 2002/96/EC.
Informujte sa prosím o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov.
Prosím, riadte sa podľa miestnych nariadení a nevyhadzujte staré zariadenia spolu bežným domácim odpadom. Správna likvidácia starých produktov pomôže pri prevencii negatívnych dopadov na životné prostredie a zdravie ľudí.
Úpravy
Úpravy neschválené výrobcom môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa na používanie tohto zariadenia.
Poznámka pre Európsku úniu
Tento produkt je v súlade s požiadavkami pre rádiové rušenie zo strany Európskej únie.
6
2.2 Zaregistrujte si svoj produkt
Výslovne odporúčame, aby ste si svoj produkt zaregistrovali, čím získate prístup k bezplatným aktualizáciám. Aby ste svoj produkt zaregistrovali, prihláste sa na lokalite
www.philips.com/welcome, aby sme vás mohli informovať hneď po sprístupnení nových
aktualizácií.
2 Váš nový prehrávač
S vašim novo zakúpeným prehrávačom si môžete vychutnať nasledovné:
• Prehrávanie videa (WMV)
• Prehrávanie skladieb vo formáte MP3 a WMA
• Zobrazovanie fotografií
• Prehľadávanie priečinkov
• FM rádio
• Hlasové záznamy
2.1 Čo je v škatuli
S vašim prehrávačom sa dodáva nasledujúce príslušenstvo:
Predlžovací USB kábel
Príručka rýchlym spustením
CD-ROM disk, ktorý obsahuje program Philips Device Manager, program Philips Media Converter, používateľskú príručku a najčastejšie otázky
SlúchadláPrehrávač
Philips GoGear audio videoplayer
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage rapide 12
FR
Guía de inicio rápido 23
ES
Kurzanleitungsanleitung 34
DE
Handleiding voor snel gebruik 45
NL
Guida di riferimento rapido 56
IT
Snabbstartsinstruktioner 67
SV
Быстрый запуск 78
RU
1
2
3
4
SA6014 SA6015 SA6024 SA6025 SA6044 SA6045
Install
Connect and charge
Transfer
Enjoy
7
A
E
B
C
D
F
JIHG
3 Začíname
3.1 Prehľad ovládacích prvkov a pripojení
A - Vol + Ovládanie hlasitosti B MENU Stlačte na prístup k ponuke /
návrat do predchádzajúcej ponuky
C Playlist Stlačte na pridanie piesne do
zoznamu prehrávaných skladieb na cesty
D y / 2; Krátkym stlačením prehráte /
pozastavíte skladby / videá a dlhým stlačením zariadenie zapnete / vypnete
E 1 Návrat späť o jednu úroveň
ponuky alebo opustenie funkcie Počas prehrávanie skladieb / nahrávok stlačením prejdete na predchádzajúce piesne / nahrávky alebo stlačením a podržaním ich pretočíte
2 Prechádzať dopredu o jednu
úroveň ponuky alebo výber funkcie Počas prehrávanie skladieb / nahrávok stlačením prejdete na nasledujúce piesne / nahrávky alebo stlačením a podržaním ich pretočíte rýchlo dopredu
3 Posúvanie nahor v zozname 4 Posúvanie nadol v zozname
F Mikrofón G p Konektor pre slúchadlá H USB konektor I Resetovanie J slider Uzamkne všetky tlačidlá
okrem tlačidiel hlasitosti
8
Ponuka Činnosť
Video Pozeranie svojich videí Picture (Obrázok) Zobrazenie obrázkov Music (Hudba) Prehrávanie digitálnych hudobných skladieb Radio (Rádio) Počúvanie FM rádia Recording (Nahrávky) Vytvorenie alebo počúvanie nahrávok Folder view (Zobrazenie priečinka) Zobrazenie vašich priečinkov Settings (Nastavenia) Prispôsobenie nastavení prehrávača Now Playing (Práve sa prehráva) Prechod na obrazovku prehrávania
3.2 Hlavná ponuka
3.3 Inštalácia
Dôležité Uistite sa, že nainštalujete softvér dodaný na pribalenom disku CD skôr, ako
pripojíte prehrávač.
Systémové požiadavky:
• Windows Vista, XP, ME alebo 2000
• Procesor Pentium III 800 MHz alebo lepší
• 128MB RAM
• 500MB voľného miesta na pevnom disku
• Internetové pripojenie (výhoda)
• Program Microsoft Internet Explorer 6.0 alebo novší
• CD-ROM mechanika
• Port USB
1 Do CD ROM mechaniky vášho PC vložte disk CD dodaný s produktom. 2 Postupujte podľa pokynov, aby ste dokončili inštaláciu programu MediaConverter for
Philips a Philips Device Manager.
3 Ak sa inštalačný program automaticky nespustí, prehliadajte obsah disku CD
prostredníctvom prieskumníka systému Windows a dvakrát kliknite na súbor Start.exe.
Stratili ste svoj disk CD? Nestrachujte sa, pretože obsah disku CD môžete prevziať z lokality
www.philips.com/support.
9
3.4 Pripojenie a nabíjanie
Prehrávač sa nabije po pripojení k PC.
3.4.1 Používanie dodaného USB kábla
Prepojte prehrávač s počítačom pomocou kábla USB, čím sa umožní nabíjanie a prenos údajov. Aby bolo možné nabíjanie, počítač musí byť vybavený možnosťou napájania cez port USB.
Poznámka
Pred prvým použitím nabíjajte prehrávač aspoň 5 hodín.
Batéria* bude nabitá na maximum (100%) v priebehu 5 hodín.
Prehrávač je úplne nabitý, keď sa ikona nabíjania zastaví a zobrazí sa ikona
.
Váš plne nabitý prehrávač umožní až do 15 hodín* prehrávania hudby alebo 4* hodín prehrávania videa.
* Nabíjateľné batérie majú obmedzený počet nabíjacích cyklov a prípadne ich bude potrebné
vymeniť. Źivotnosť batérie a počet nabíjacích cyklov závisí od používania a nastavení.
10
3.4.2 Indikátor úrovne nabitia batérie
Približná úroveň energie v batérii sa zobrazuje nasledovne:
Batéria je úplne nabitá
Batéria je nabitá do dvoch tretín
Batéria je nabitá na polovicu
Batéria je takmer vybitá
Batéria je vybitá
Poznámka Keď sú batérie takmer prázdne, začne blikať obrazovka takmer vybitých
batérií . Váš prehrávač sa vypne za menej ako 60 sekúnd. Váš prehrávač uloží všetky nastavenia a nedokončené nahrávky skôr, ako sa vypne.
Tip Aby ste prenášali hudobné disky CD do prehrávača, použite softvér, ako napríklad
Musicmatch Jukebox alebo Windows Media Player, prevezmite (konvertujte) skladby na hudobnom disku CD na súbory MP3/WMA. Skopírujte súbory do digitálneho audio prehrávača prostredníctvom prieskumníka systému Windows. Bezplatné verzie týchto programov si môžete prevziať z internetu.
3.5 Prenos hudby, obrázkov a textov
Váš prehrávač sa v programe Windows Explorer zobrazuje ako veľkokapacitná USB pamäť. Počas USB pripojenia môžete vo vašom prehrávači organizovať súbory a prenášať doňho hudbu, obrázky a texty.
1 Kliknutím zvýraznite jeden alebo viac súborov na prenos medzi vašim prehrávačom
a vašim počítačom.
2 Na dokončenie prenosu použite funkciu chytenia a pustenia.
Loading...
+ 26 hidden pages