PHILIPS SA3085, SA3025 User Manual

Page 1
SA3014
SA3015
SA3016
SA3024
SA3025
SA3026
SA3044
SA3045
SA3046
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips! Per trarre completo vantaggio dall’assistenza offerta da Philips, registra il prodotto su
www.philips.com/welcome
Page 2
2
Avete bisogno di aiuto?
Visitate
www.philips.com/welcome
dove è possibile reperire una serie completa di materiali di supporto come manuali d’uso, esercitazioni, aggiornamenti recenti del software e risposte alle domande più frequenti (FAQ).
Page 3
3
1 Informazioni importanti sulla sicurezza 5 2 Il tuo nuovo lettore 8
2.1 Contenuto della confezione 8
2.2 Registrazione del prodotto 8
3 Per iniziare 9
3.1 Panoramica sui comandi e collegamenti 9
3.2 Menu principale 10
3.3 Installazione 10
3.4 Collegamento e carica 11
3.4.1 Utilizzo del cavo USB in dotazione 11
3.4.2 Indicazione del livello della batteria 11
3.5 Trasferimenti 12
3.5.1 Scollegamento del lettore in sicurezza 12
3.6 Utilizzo 12
3.6.1 Accensione e spegnimento 12
3.6.2 Navigare nel menu 12
3.6.3 Cursore di bloccaggio a scorrimento 12
4 Informazioni sulle funzioni 13
4.1 Modalità musicale 13
4.1.1 Comandi 13
4.1.2 Trovare la propria musica 14
4.2 Libreria fotografica 15
4.2.1 Trasferimento delle foto dal computer al lettore 15
4.2.2 Visualizzazione delle foto 15
4.2.3 Presentazione delle immagini (Slideshow) 15
4.3 Video 16
4.3.1 Trasferimento dei video dal computer al lettore 16
4.3.2 Media Converter 16
4.3.3 Riproduzione video 17
4.4 Radio 18
4.4.1 Sintonizzazione automatica 18
4.4.2 Ascolto di una stazione radio di preselezione 18
4.4.3 Sintonizzazione manuale di una stazione radio: 19
4.4.4 Salvare una nuova frequenza in una preselezione: 19
4.4.5 Registrare dalla radio FM quando è in esecuzione: 19
4.4.6 Registrare dalla radio FM quando non è in esecuzione: 19
4.5 Registrazioni 20
4.5.1 Riproduzione delle registrazioni 20
4.5.2 Eliminazione della registrazione 20
4.5.3 Caricamento delle registrazioni sul computer 21
4.6 Impostazioni 22
4.7 Uso del lettore per memorizzare e trasportare file di dati 22
Sommario
Page 4
4
5 Aggiornamento del lettore 23
5.1 Verifica manuale dello stato di aggiornamento del
firmware 23
6 Dati tecnici 24 7 Domande frequenti (FAQ) 26
Sommario
Page 5
5
Cura generale
Per evitare danni o malfunzionamento:
• Non esporre il lettore a calore eccessivo causato da elementi riscaldanti o dalla luce diretta del sole.
• Evitare cadute e colpi accidentali al lettore.
• Non immergere il psa nell’acqua. Evitare che la presa delle cuffie o il vano batteria entrino in contatto con l’acqua: eventuali infiltrazioni potrebbero danneggiare in modo irreparabile il dispositivo.
• Non usare prodotti per la pulizia a base di alcool, ammoniaca, benzene, o sostanze abrasive perché possono danneggiare l’apparecchio.
• Telefoni cellulari che funzionano nelle vicinanze possono causare interferenze.
• Eseguire il backup dei file. Conservare sempre una copia dei file originali scaricati nell’unità lettore. Philips non è responsabile di eventuali perdite di contenuto in caso di danni al prodotto o di disco rigido non leggibile.
• Gestire (trasferimento, eliminazione, ecc.) i file esclusivamente mediante il software musicale fornito in dotazione per evitare qualsiasi inconveniente!
Informazioni sulle temperature per il funzionamento e la conservazione
• Utilizzare l’unitàin un luogo dove la temperatura è sempre compresa tra 0 e 35º C (32 e 95ºF).
• Conservare l’unità in un luogo dove la temperatura è sempre compresa tra -20 e 45º C (-4 e 113ºF).
• La durata delle batterie dell’unità può ridursi alle basse temperature.
Sostituzione parti/ accessori
Visitare www.philips.com/support o contattare la nostra Helpline per l’assistenza ai clienti (il numero di telefono si trova sulla prima pagina di questo manuale) per la sostituzione di parti/ accessori
Sicurezza per l’udito
Ascoltare ad un volume moderato.
• L’uso delle cuffie ad un volume elevato può essere causa di danneggiamento all'udito. Il presente prodotto è in grado di produrre suoni in gamma di decibel che potrebbero causare perdita dell’udito in una persona normale, anche ad esposizioni di durata inferiore al minuto. La gamma più elevata di decibel è a disposizione di coloro che hanno già sofferto una perdita parziale dell’udito.
1 Informazioni importanti sulla
sicurezza
Page 6
6
• Il suono può essere ingannevole. Nel tempo il “livello di sopportazione” dell’udito si adegua ai volumi più elevati del suono. Pertanto, a seguito di un ascolto prolungato, ciò che viene percepito come “normale” può in realtà avere un livello sonoro alto e dannoso per l'udito. Per salvaguardarsi da ciò e prima che l’udito vi si adegui, il volume deve essere impostato ad un livello di sicurezza che non deve essere modificato.
Per identificare un livello di volume sicuro:
• Impostare il controllo del volume su una posizione bassa.
• Aumentare gradualmente il suono fino a quando si è in grado di udirlo facilmente e chiaramente senza distorsione.
La durata dell'ascolto deve essere ragionevole:
• L’esposizione prolungata al suono, anche a livelli normalmente “sicuri”, può essere causa di perdita dell’udito.
• Accertarsi di usare l’apparecchiatura in modo ragionevole ed effettuare pause appropriate.
Accertarsi di osservare le seguenti linee guida durante l’uso delle cuffie.
• Ascoltare a volumi ragionevoli per durate di tempo ragionevoli.
• Fare attenzione a non modificare il volume poiché l’udito può adeguarsi a volumi più alti.
• Non aumentare il volume ad un livello tale da non essere più in grado di percepire ciò che ci circonda.
• In caso di situazioni potenzialmente pericolose bisogna essere cauti o sospendere temporaneamente l’uso dell’apparecchio.
• Non usare le cuffie quando si è alla guida di un'auto, di una bicicletta, skateboard, ecc.; ciò potrebbe costituire un pericolo per il traffico e in molte zone è contro la legge.
Importante (per modelli con cuffie in dotazione):
Philips garantisce che i suoi lettori audio sono conformi ai criteri di massima potenza di volume definiti da enti regolatori, sulla base del modello di cuffie originali fornite. Qualora sia necessario provvedere alla sostituzione delle cuffie, si consiglia di contattare il vostro rivenditore di fiducia per ordinare un modello identico a quello originale fornito da Philips.
Informazioni sul copyright
La duplicazione e la distribuzione non autorizzate di registrazioni su Internet/CD violano le leggi sul copyright e i trattati internazionali.
Copie non autorizzate di materiale protetto da copie, inclusi programmi per computer, documenti, registrazioni di radiogrammi e suoni, possono essere una violazione del copyright e costituire un illecito penale. Questa apparecchiatura non può essere utilizzata a tali scopi.
Questo prodotto è protetto da certi diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. E’ proibito usare o distribuire questa tecnologia al di fuori di questo prodotto, senza una licenza di Microsoft o di un affiliato Microsoft autorizzato.
Windows Media e il logo Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Page 7
7
Registrazione dati
Philips si impegna a migliorare la qualit del prodotto e ad accrescere l’esperienza degli utenti Philips. Per comprendere il profilo di utilizzo della periferica, questa registra alcune informazioni/alcuni dati nell’area della memoria non volatile della periferica stessa. Questi dati sono utilizzati per identificare e rilevare qualsiasi guasto o problema che si potrebbe incontrare, in qualità di utente, durante l’impiego della periferica. I dati memorizzati saranno, per esempio, la durata di riproduzione in modalità musica, la durata di riproduzione in modalità radio, il numero di volte in cui si è riscontrato un livello basso della carica della batteria, ecc. I dati memorizzati non rivelano il contenuto o i supporti utilizzati sulla periferica, né la fonte dei download. I dati memorizzati sulla periferica sono recuperati SOLO se l’utente riporta la periferica al centro di assistenza Philips e SOLO per semplificare il rilevamento e la prevenzione degli errori. I dati memorizzati saranno messi a disposizione dell’utente solo dietro espressa richiesta di quest’ultimo.
Smaltimento di vecchi prodotti
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una , vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/EC.
Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
La batteria ricaricabile integrata contiene delle sostanze in grado di inquinare l'ambiente. Prima di gettare l'apparecchio, consegnarlo sempre ad un punto di raccolta ufficiale per la rimozione della batteria. Bisogna procedere allo smaltimento della batteria lasciandola in un punto di raccolta ufficiale.
Modifiche
Le modifiche non autorizzate dal produttore rendono nullo il diritto dell’utente ad utilizzare questo dispositivo.
Comunicazione per l’Unione Europea
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio dell’Unione Europea.
Page 8
8

2 Il tuo nuovo lettore

Con il tuo lettore appena acquistato, puoi usufruire delle seguenti funzioni:
• Riproduzione MP3 e WMA
• Visualizzazione immagini
• Esecuzione video
• Radio FM
• Registrazione vocale

2.1 Contenuto della confezione

Nel lettore sono inclusi i seguenti accessori:

2.2 Registrazione del prodotto

Si raccomanda vivamente di registrare il prodotto per poter accedere agli aggiornamenti gratuiti. Per registrare il prodotto, andare sul sito www.philips.com/welcome in modo da poter informare al più presto l'utente di nuovi aggiornamenti che si rendano disponibili.
Cavo USB
Guida rapida
CD-ROM contenente il Philips Device Manager, il Philips Media Converter, il Manuale d’Uso e le Domande Frequenti (FAQ)
Cuffie Lettore
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
1
2
3
4
SA3015 SA3025 SA3045
Install
Connect and Charge
Transfer
Enjoy
Page 9
9
A - Vol + Aumenta/diminuisce il volume (tenere premuto per aumentare/diminuire
velocemente)
B Mostra la schermata principale precedente/visualizzata per ultima C y / 2; Attivo / Disattivo / Esegui / Registra / Pausa / Conferma selezione D 1 Salta indietro / indietro veloce (tenere premuto per saltare rapidamente)
2 Salta avanti / avanti veloce (tenere premuto per saltare rapidamente) 3/4 Scorre su / giù (tenere premuto per scorrere rapidamente)
E Connettore USB F Microfono G p Jack delle cuffie H RESET Ripristino I slider Trattenere lo slider per bloccare /sbloccare tutti i tasti (eccetto Vol+ / Vol-)

3 Per iniziare

3.1 Panoramica sui comandi e collegamenti
I EFGH
C
A
B
D
Page 10
10

3.3 Installazione

Importante Assicurarsi di installare il software contenuto nel CD fornito per il
trasferimento di musica e video.
Requisiti di sistema:
• Windows XP, ME o 2000
• Processore Pentium III 800MHz o superiore
• 128MB RAM
• 500MB spazio su disco rigido
• Connessione Internet (preferibile)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 o versione più recente
• Porta USB
1 Inserire il CD fornito con il prodotto nell’unità CD-ROM del PC.
2 Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l'installazione del Philips Device
Manager e del Philips Media Converter. Il Philips Media Converter converte i video
clip e le immagini in JPEG in formati leggibili dal lettore.
3 Se il programma di installazione non si avvia automaticamente, navigare nei contenuti del
CD con Windows Explorer e cliccare due volte sul file che finisce con .exe.
Avete perso il CD? Nessun problema, si possono scaricare i contenuti del CD dal sito
www.philips.com/support.
Menu Per
Musica Eseguire i brani musicali digitali Immagini Visualizza immagini Video Guardare i propri video Radio Ascoltare la radio in FM Registrazione Crea o permette l’ascolto delle registrazioni Impostazioni Personalizza le impostazioni del proprio lettore

3.2 Menu principale

Page 11
11
3.4.2 Indicazione del livello della batteria
I livelli di durata approssimativi della batteria sono indicati di seguito:
Carica Piena Due/terzi di carica Carica a metà Carica quasi esaurita Carica esaurita
* Le batterie ricaricabili hanno un numero limitato di cicli di ricarica. La durata e il numero dei cicli
di ricarica delle batterie varia in base all'uso e alle impostazioni.

3.4 Collegamento e carica

Quando si collega il lettore al PC, il lettore si carica automaticamente.
3.4.1 Utilizzo del cavo USB in dotazione
1 Al primo utilizzo, caricare il lettore per almeno 5 ore.
> Dopo 4 ore la batteria* ha una carica del 100% mentre dopo 2 ore la carica è dell' 80%.
2 Collegare il cavo USB in dotazione alla mini porta USB sul lettore in basso e l'altra
estremità al PC.
> Il lettore inizierà a caricarsi immediatamente quando viene collegato al PC.
Nota Il lettore è completamente caricato quando la grafica di carica si arresta e viene
visualizzata
.
Il lettore pienamente caricato permetterà una riproduzione musicale fino
a 12 ore*.
Nota Quando le batterie sono quasi esaurite, la visualizzazione di batteria quasi scarica
lampeggia. Il lettore salva tutte le impostazioni e le registrazioni non terminate e si
spegne in meno di 60 secondi.
Page 12
12
Obiettivo Azione
Ritornare al menu precedente Premere Ritornare al menu principale Tenere premuto Navigare tra i menu Premere 2; o Scorrere un elenco Premere 3 o 4 Selezionare un’opzione Premere 2;
Suggerimento Se il lettore si trova in modalità di arresto e nessun pulsante viene
premuto per 10 minuti, il dispositivo si spegne automaticamente.

3.5 Trasferimenti

In Windows Explorer, il lettore viene visualizzato come una memoria di massa USB. È possibile organizzare i file, trasferire musica e foto sul lettore durante il collegamento USB. Usate il Philips
Media Converter per trasferire i file video. Per informazioni, vedere Media Converter.
1 Fare clic ed evidenziare una o più canzoni da trasferire tra il lettore ed il computer. 2 Usare la funzione di trascina e rilascia (drag & drop) per completare il trasferimento.
Suggerimento Per trasferire CD musicali sul lettore, usare software quale Musicmatch
Jukebox o Windows Media Player, eseguire il ripping (conversione) delle canzoni sul CD musicale convertendole in file MP3/WMA. Copiare i file sul lettore audio digitale attraverso Windows Explorer. Versioni gratuite di questi programmi possono essere scaricate da internet.
3.5.1 Scollegamento del lettore in sicurezza
1 Uscire da qualsiasi applicazione attiva che funziona con il lettore. 2 Rimuovere il lettore in sicurezza facendo clic su nella barra delle applicazioni
visualizzata sul PC.

3.6 Utilizzo

3.6.1 Accensione e spegnimento

Per accendere, premere 2; fino a quando non viene visualizzato il messaggio di benvenuto di Philips.
Per spegnere, tenere premuto 2; fino a quando il display si spegne.

3.6.2 Navigare nel menu

Il lettore presenta un sistema intuitivo di navigazione del menu per poter guidare l’utente attraverso le varie impostazioni ed operazioni.
3.6.3 Cursore di bloccaggio a scorrimento
Il lettore è dotato di un interruttore di bloccaggio per prevenire qualsiasi azione accidentale. 1 Per bloccare i tasti quando si è in fase di riproduzione, spostare il cursore di bloccaggio in
posizione .
> Tutti i tasti ad eccezione di -VOL+ sono bloccati e il display mostra .
2 Per sbloccare i tasti, spostare il cursore di bloccaggio in posizione .
Page 13
13
Obiettivo Azione
Riprodurre / Mettere in pausa musica Premere 2; Saltare al file audio successivo Premere 2 Ritornare al file audio precedente Premere 1 Avanzare velocemente Tenere premuto 2 Riavvolgere velocemente Tenere premuto 1 Ritornare al menu di navigazione Premere prolungatamente/brevemente Aumentare il volume Premere VOL + Diminuire il volume Premere VOL -

4 Informazioni sulle funzioni

4.1 Modalità musicale (anche per la modalità di riproduzione delle registrazioni)

Il lettore supporta i formati MP3 e WMA.

4.1.1 Comandi

Il lettore offre le seguenti opzioni di modalità musicale:
Page 14
14
2 Premere 3 o 4 per scorrere l’elenco.
3 Premere 2; per selezionare o premere per ritornare al livello precedente.
4 Premere 2; per eseguire la riproduzione.

4.1.2 Trovare la propria musica

1 Dal menu principale, selezionare per accedere alla modalità musicale.
Il lettore offre le seguenti opzioni di menu:
1
Nota Questo lettore non supporta canzoni WMA (Digital Rights Management –DRM)
protette dal diritto d’autore acquistate su Internet.
Tutte le canzoni Tracce elencate in
ordine alfabetico
Artisti Artisti elencati in
ordine alfabetico
Album elencati in ordine alfabetico
Tracce elencate in ordine di album
Album Album elencati in
ordine alfabetico
Tracce elencate in ordine di album
Page 15
15

4.2 Libreria fotografica

4.2.1 Trasferimento delle foto dal computer al lettore
1 Collegare il lettore al computer. 2 Trascinare e rilasciare le immagini nella cartella IMMAGINI del lettore.
4.2.2 Visualizzazione delle foto
Il lettore supporta il formato grafico in JPEG ed è dotato della funzione di presentazione delle immagini (slide show).
1 Dal menu principale, selezionare per accedere alla modalità Foto. 2 Premere 3 o 4 per navigare nell’anteprima ad immagini ridotte. 3 Premere 2; per visualizzare l'immagine a schermo pieno. 4 Durante la navigazione a schermo pieno, premere 3 o 4 per passare alla foto successiva
o precedente.
4.2.3 Presentazione delle immagini (Slideshow)
La presentazione delle immagini visualizza a schermo pieno tutte le immagini. Ad un intervallo specificato, la presentazione passa alla foto successiva.
Per iniziare una presentazione in modalità di anteprima ad immagini ridotte o in modalità di navigazione a schermo pieno, premere 2;.
Per annullare la presentazione, premere .
1
Suggerimento Philips Media Converter converte i file di immagini in JPEG per
migliorare la qualità di visualizzazione.
Page 16
16
Suggerimento Per controllare l'elenco dei formati video supportati dal converter,
cliccare su Formati supportati del menu Aiuto.
Nota In caso di errore, è possibile ottenere le informazioni relative all'errore
posizionando il cursore del mouse sull'icona .

4.3 Video

4.3.1 Trasferimento dei video dal computer al lettore
Il lettore supporta i formati video .SMV. Per altri formati video, utilizzare il Media Converter, contenuto nel CD fornito, per effettuare il trasferimento sul lettore.

4.3.2 Media Converter

Il Philips Media Converter converte i video clip e le immagini in JPEG in formati leggibili dal lettore. È possibile installare il software dal CD fornito.
Tra i tipi di file supportati per la conversione ci sono:
• .wmv
1 Lanciare il Philips Media Converter da Avvio > Programmi > Philips Media
Converter.
2 Collegare il lettore al PC.
3 Fare clic su per selezionare i file video che si desidera convertire. Oppure trascinare
e rilasciare semplicemente i file video da Window Explorer sul programma di conversione.
4 Fare clic su se si desidera rimuovere i file dall’elenco.
5 Fare clic su per iniziare la conversione del video.
Page 17
17

4.3.3 Riproduzione video

È possibile eseguire i video clip memorizzati sul lettore.
1 Dal menu principale, selezionare per accedere alla modalità Video.
> Sarà visualizzato un elenco dei file video memorizzati sul lettore.
2 Premere 3 o 4 per selezionare il file e premere 2; per iniziare la visione.
3 Premere brevemente per ritornare al menu precedente, premere prolungatamente
per ritornare al menu principale.
1
Page 18
18
1 Da menu Radio , selezionare Sintonizzazione automatica.
> La radio si sintonizza automaticamente sulle stazioni radio e memorizza le frequenze nelle
preselezioni. La radio è in grado di memorizzare fino a 20 stazioni radio nelle preselezioni.
Per arrestare la sintonizzazione automatica, premere . Per uscire dalla radio, premere prolungatamente .
4.4.2 Ascolto di una stazione radio di preselezione
1 Da menu Radio , selezionare Preselezione.
2 Premere 3/4 per selezionare la preselezione, 2; per iniziare l'ascolto.
3 Premere 1/2 per passare ad un'altra preselezione.
4 Per sintonizzarsi in modo accurato sulla frequenza, premere velocemente 3/4.
5 Per trovare il segnale più potente successivo, premere prolungatamente 3/4.
Per uscire dalla radio, premere prolungatamente .
1
Nota La funzione di Sintonizzazione Automatica sovrascrive i canali preselezionati
esistenti.

4.4 Radio

Dal menu principale, selezionare per accedere alla modalità radio.
Collegamento delle cuffie
Le cuffie in dotazione hanno la funzione di antenna radio. Per una ricezione ottimale, assicurarsi che le cuffie siano correttamente collegate.
4.4.1 Sintonizzazione automatica
Page 19
19
4.4.3 Sintonizzazione manuale di una stazione radio:
1 Da menu Radio , selezionare Sintonizzazione manuale.
> La schermata di esecuzione si visualizza sul display.
2 Per sintonizzarsi in modo accurato sulla frequenza, premere velocemente 3/4.
3 Per trovare il segnale più potente successivo, premere prolungatamente 3/4.
Per uscire dalla radio, premere prolungatamente .
4.4.4 Salvare una nuova frequenza in una preselezione:
1 Sintonizzarsi sulla nuova frequenza che si vuole memorizzare.
2 Premere 2; per accedere alla schermata di preselezione.
1 Premere 3/4 per selezionare, quindi 2; per memorizzare.
Per uscire dalla radio, premere prolungatamente .
4.4.5 Registrare dalla radio FM quando è in esecuzione:
1 Premere una o più volte per accedere al menu Radio.
2 Selezionare Inizia Registrazione FM.
3 Premere 2; per iniziare a registrare.
Per arrestare la registrazione, premere . Per uscire dalla radio, premere prolungatamente .
4.4.6 Registrare dalla radio FM quando non è in esecuzione:
1 Da menu Radio , selezionare Inzia Registrazione FM.
2 Premere 3/4/1/2 per selezionare il canale FM.
3 Premere 2; per iniziare a registrare.
Per arrestare la registrazione, premere . Per uscire dalla radio, premere prolungatamente .
Page 20
20

4.5 Registrazioni

È possibile registrare l'audio con il lettore. La sezione Panoramica sui comandi e
collegamenti mostra la posizione del microfono.
1 Dal menu principale, selezionare .
2 Selezionare Avvia registrazione vocale per iniziare la registrazione con il microfono.
> Il lettore registra e mostra la schermata di registrazione.
3 Premere 2; per mettere in pausa.
4 Premere per arrestare e salvare la registrazione.
> La registrazione sarà salvata sul lettore. (Formato nomefile: VOICEXXX.WAV dove XXX
rappresenta il numero di registrazione generato in automatico.)
5 È possibile trovare questo file in > Libreria registrazioni.
Nota Per registrare la radio FM, vedere la sezione Radio.
4.5.1 Riproduzione delle registrazioni
Dal menu principale, selezionare > Libreria registrazioni.
1 Selezionare la registrazione che si desidera ascoltare.
2 Premere 2; per confermare.
4.5.2 Eliminazione della registrazione
Utilizzare il computer per eliminare le registrazioni in esso contenute.
1 Collegare il lettore al computer.
2 Selezionare il lettore in Window Explorer.
3 Fare clic due volte sulla cartella VOCALE.
4 Selezionare i file che si desidera eliminare e premere Elimina sul computer.
Page 21
21
4.5.3 Caricamento delle registrazioni sul computer
1 Collegare il lettore al computer.
2 Selezionare il lettore in Windows Explorer.
> La cartella Vocale contiene le registrazioni.
3 Copiare ed incollare le registrazioni in qualsiasi posizione desiderata sul computer.
Page 22
22

4.6 Impostazioni

È possibile impostare sul lettore le preferenze che soddisfano maggiormente le proprie necessità.
1 Premere e selezionare .
2 Premere 3 o 4 per selezionare un’opzione.
3 Premere 2; per andare al livello successivo o premere per ritornare al livello
precedente.
4 Premere 2; per confermare la propria selezione.
5 Premere per uscire dal menu Impostazioni
Sul menu Impostazioni sono disponibili le seguenti opzioni:
4.7 Uso del lettore per memorizzare e
trasportare file di dati
È possibile usare il lettore per memorizzare e trasportare file di dati copiandoli sul lettore con Windows Explorer.
Impostazioni Ulteriori Opzioni
Modalità di riproduzione Disattiva / Ripeti 1 / Ripeti tutto / Riproduzione casuale di tutti i
brani / Ripeti e shuffle Equalizzatore Disattiva / Rock / Funk / Jazz / Classica / Hip-hop / Dance Impostazione presentazione immagini
3 / 5 / 10 secondi
Lingua Inglese / Tedesco / Olandese / Francese / Spagnolo / Portoghese
europeo / Portoghese brasiliano / Italiano / Svedese / Russo /
Polacco / Finlandese / Norvegese / Ungherese / Cinese
tradizionale / Cinese semplificato / Giapponese / Coreano Retroilluminazione Sempre acceso / 5 secondi / 15 secondi / 30 secondi Salva schermo Disattiva / Schermo vuoto / Titolo canzone Impostazioni di fabbrica Ripristina le impostazioni originali di fabbrica Informazioni Capacità / Spazio libero / versione Firmware
1
Page 23
23

5 Aggiornamento del lettore

Il lettore è controllato da un programma interno chiamato firmware. Versioni più aggiornate del firmware si possono essere rese disponibili dopo aver acquistato il lettore.
Un programma software chiamato Philips Device Manager controllare se ci sono aggiornamenti del firmware disponibili su internet.
Installare il Philips Device Manager dal CD fornito o scaricare la versione più recente dal sito www.philips.com/support.
5.1 Verifica manuale dello stato di aggiornamento del firmware
1 Assicurarsi di essere collegati ad internet.
2 Collegare il lettore al computer.
3 Per avviare il Philips Device Manager sul computer, cliccare su Avvio > Programmi
> Philips Digital Audio Player > SA30XX > Philips SA30XX Device Manager.
4 Fare clic su Aggiorna.
> Il Philips SA30XX Device Manager controlla se ci sono degli aggiornamenti e installa il
nuovo firmware, se disponibile su Internet.
5 Quando il display mostra Aggiornamento completato), cliccare su OK.
6 Scollegare il lettore dal computer.
> Il display mostra Firmware in aggiornamento.
Il lettore si riavvia automaticamente dopo che il firmware è aggiornato. Ora il lettore è nuovamente pronto all'uso.
3
4
5
Page 24
24

6 Dati tecnici

Alimentazione
• Fonte di alimentazione
Batteria ricaricabile al litio 310mAH interna*
Display
• Schermo LCD 128 x 128 pixel a 65 mila
colori con retroilluminazione bianca
Suono
• Separazione dei canali: 40dB
• Impostazione equalizzatore:
Disattiva / Rock / Funk / Jazz / Classica / Hip-hop / Dance
• Risposta di frequenza: 80-18000Hz
• Rapporto segnale/rumore: > 80dB
• Potenza di uscita (RMS): 2x3mW
Riproduzione audio
• Formato di compressione: MP3 (8-320
kbps e VBR, Frequenze di campionamento: 8, 11.025, 16, 22.050, 24, 32, 44.1, 48kHz), WMA (32-192kbps, Frequenze di campionamento: 8, 11.025, 16, 22.050, 24, 32, 44.1, 48kHz)
• Durata di riproduzione: 12 ore*
• Supporto ID3-tag
Supporto video
• formato .SMV (altri formati supportati con
il programma di conversione video in dotazione)
• 11 frame al sec., 128 x 128 pixel
Programma di conversione video
• Formati supportati:
.bmp, jpg, .wmv.
Registrazione
• Acquisizione audio: Microfono (Mono)
incorporato
Memorizzazione contenuti multimediali
• Capacità di memoria incorporata: SA301x 1GB NAND Flash+ SA302x 2GB NAND Flash+ SA304x 4GB NAND Flash+
Connessioni
• Cuffie 3.5mm, USB 2.0 (velocità massima)++
Trasferimento musicale
• Trascinamento e Rilascio (Drag & Drop) in Windows Explorer
Trasferimento video e di immagini
• Attraverso Philips Media Converter
Trasferimento dati
• Attraverso Windows Explorer
Requisiti di sistema
• Windows® 2000, XP o Vista
• Processore Pentium III 800MHz o superiore
• 128MB RAM
• 500MB spazio su disco rigido
• Connessione internet
• Microsoft Internet Explorer 6.0 o versione più recente
• Scheda display video
• Scheda audio
• Porta USB
Page 25
25
* Le batterie ricaricabili hanno un numero di cicli di ricarica limitato e, dopo qualche tempo,
potrebbero necessitare della sostituzione. La durata e il numero dei cicli di ricarica delle batterie varia in base all’uso e alle impostazioni.
+ 1MB = 1 milione di byte; la capacità di memoria disponibile sarà inferiore.
1GB = 1 milione di byte; la capacità di memoria disponibile sarà inferiore. La piena capacità di memoria potrà non essere disponibile poiché parte della memoria è riservata al lettore. La capacità di memorizzazione si basa su 4 minuti per canzone e codifica a 64kbps WMA.
++ L'effettiva velocità di trasferimento può variare in base al sistema operativo e alla configurazione
del software.
Page 26
26
Il mio lettore non riesce ad accendersi.
• Il 2; potrebbe non essere stato premuto sufficiente a lungo. Tenere premuto 2; fino a quando la schermata di benvenuto Philips non appare sul display.
• La batteria del dispositivo potrebbe non funzionare se esso non è stato utilizzato per lungo tempo. Caricare il lettore.
Se nessuna delle opzioni di cui sopra funziona, allora si potrebbe essere nella necessità di usare il Device Manager per ripristinare il lettore: 1 Avviare il Philips Device Manager in Avvio > Programmi > Philips Digital Audio
Player > SA30XX > Philips SA30XX Device Manager sul PC. 2 Tenere premuto il pulsante 2; mentre il lettore si collega al PC. 3 Continuare a premere il tasto fino a quando il Philips Device Manager non riconosce il
lettore e passa alla modalità di recupero.
4 Fare clic sul pulsante ripara e seguire le istruzioni fornite dal Device Manager. 5 Dopo che il lettore è stato riparato, scollegarlo dal PC ed effettuare il riavvio.
Non c’è musica sul mio lettore dopo il trasferimento.
Le canzoni sono in formato MP3 o WMA?
Formati diversi non saranno riprodotti sul lettore.
Non ci sono foto sul mio lettore dopo il trasferimento.
Le foto sono in formato JPEG?
Le foto in altri formati non possono essere trasferite sul lettore.
Non ci sono video sul mio lettore dopo il trasferimento.
Assicurarsi di utilizzare il programma di conversione video (contenuto nel CD-Rom) per convertire i video clip in un formato leggibile dal lettore.
Se si trasferiscono questi file video convertiti sul PC, spostarli nella cartella VIDEO del lettore altrimenti il lettore non è in grado di leggere i video clip.

7 Domande frequenti (FAQ)

Se si verificano dei problemi con il lettore, controllare i punti elencati nella sezione successiva. Per ulteriore assistenza ed altri consigli per la risoluzione dei problemi, fare inoltre riferimento alle FAQ all’indirizzo www.philips.com/support.
Se non si è in grado di trovare una soluzione seguendo i consigli riportati in questa sede, contattare il rivenditore o il centro di assistenza.
Avvertenza Non provare a riparare l’impianto da soli in nessuna circostanza in quanto
ciò renderà nulla la garanzia.
Page 27
27
2 Se ciò non avviene, ricaricare la batteria per almeno 4 ore e provare nuovamente a
riaccendere il dispositivo o a resettarlo. Se ciò non funziona, il lettore dovrebbe essere
riparato con il Philips Device Manager.
Non si sente l'audio.
Assicurarsi che le cuffie siano inserite completamente nel jack delle cuffie.
Alcune canzoni non vengono mostrate o riprodotte sul lettore.
• Questo lettore non supporta le tracce WMA (DRM) protette dal diritto d’autore
acquistate su negozi musicali online, solamente i file WMA non protetti possono essere riprodotti su questo lettore. Il formato della canzone non è supportato dal lettore. Sono supportati solamente MP3 e WMA.
• Il file audio può essere danneggiato, provare prima a riprodurre il file sul PC. Se non viene
eseguito, eseguire nuovamente il ripping della canzone.
Il lettore si blocca.
1 Nel caso remoto in cui il lettore si blocchi, non bisogna preoccuparsi troppo. Inserire un
piccolo spillo o un altro oggetto appuntito nel buco per il resettaggio, posizionato a
sinistra del lettore. Tenere inserito l'oggetto fino a quando il lettore non si spegne.
Nota I contenuti presenti sul lettore non verranno eliminati.
Page 28
28
PHILIPS si riserva il diritto di modificare il disegno e le specifiche tecniche al fine di migliorare il prodotto senza previa comunicazione.
Page 29
Smaltimento del prodotto vecchio e della batteria integrata
Tutti i nostri prodotti sono stati progettati e assemblati con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Il simbolo che rafgura un contenitore per riuti su ruote con sopra una X, indica che
il prodotto è conforme alla direttiva europea 2002/96/EC. Questo simbolo può anche essere utilizzato accanto ad un simbolo chimico che indica che il prodotto è conforme alla direttiva ambientale relativa a quella sostanza chimica.
Non gettare mai il prodotto insieme ai normali riuti domestici. È necessario informarsi o chiedere al proprio rivenditore di ducia informazioni relative alle norme ambientali di zona circa il riciclaggio controllato dei riuti. Il corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili
previene potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la popolazione.
Il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata che rientra nella direttiva europea
2006/66/EC e che non può essere smaltita con i normali riuti domestici.
Per garantire il funzionamento e la sicurezza del prodotto, portare quest’ultimo sempre presso un punto di raccolta o un centro assistenza dove un tecnico provvederà alla rimozione/ sostituzione della batteria come mostrato:
Informarsi circa le normative locali sullo smaltimento separato delle batterie che contribuisce a ridurre gli effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
a
b
ca
b
c
Page 30
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
Printed in China
wk8051
abc
Loading...