Mantenimiento general 3
Reciclaje del producto y de la batería
integrada 6
2 Su nuevo VIBE 8
Contenido de la caja 8
3 Introducción 9
Descripción general de los controles y
conexiones 9
Limitación del volumen 9
Descripción general del menú principal 10
Conexión y carga 10
Software cargado en el VIBE 11
Archivos cargados en el VIBE 11
4 Actualización del VIBE 12
Comprobación y actualización manuales
del rmware12
7 Music 20
Cómo escuchar música 20
Cómo navegar por una pista de música 20
Reproducción de música de una
selección ltrada20
Búsqueda de música 20
8 Audiolibros 22
Cómo añadir audiolibros al VIBE 22
Controles del audiolibro 22
Selección de un audiolibro por el título
del libro 22
Cómo añadir un marcador a un
audiolibro 23
Búsqueda de un marcador en un
audiolibro 23
Eliminación de un marcador en un
audiolibro 23
9 Vídeo 24
Reproducción de vídeos 24
Cómo navegar por un vídeo 24
Cómo eliminar el vídeo que se está
reproduciendo 24
Cómo eliminar uno o varios vídeos 24
5 Encendido y apagado del VIBE 13
Apagado automático 13
Bloqueo de los botones 13
6 Philips Songbird 14
Creación de una biblioteca de medios 14
Exploración de la biblioteca de medios 15
Listas de reproducción 17
Cómo cambiar la apariencia de la
biblioteca de Songbird 18
Formateo de VIBE (eliminación de toda
la música y los datos) 18
Reparación de VIBE (Restaurar ajustes
de fábrica) 19
10 Imágenes 25
Cómo añadir imágenes al VIBE 25
Visualización de imágenes 25
Cómo iniciar una secuencia de
diapositivas 25
Cómo eliminar la imagen que se muestra 2 5
Eliminación de una o dos imágenes 25
11 Utilice el VIBE para transportar
archivos de datos 26
12 Ajustes 27
13 Datos técnicos 29
Requisitos del sistema 29
14 Glosario 30
ES
Español
1
2ES
¿Necesita ayuda?
Visite
www.philips.com/welcome
donde podrá acceder a una amplia variedad
de materiales de asistencia, como el manual
de usuario, las actualizaciones de software más
recientes y respuestas a las preguntas más
frecuentes.
1 Información
sobre seguridad
importante
Mantenimiento general
La traducción de este documento es sólo
como referencia.
En caso de que exista alguna contradicción
entre la versión en inglés y la versión
traducida, prevalecerá la versión en inglés.
Precaución
Para evitar averías o un mal funcionamiento:•
No exponga el producto a temperaturas altas, •
causadas por un sistema de calefacción o por
la exposición directa a la luz solar.
No deje caer el producto ni deje que caigan •
objetos sobre él.
No sumerja el producto en el agua. La •
exposición del conector de los auriculares o
del compartimento de las pilas al agua puede
dañar seriamente el dispositivo.
La presencia de teléfonos móviles activos en •
las inmediaciones puede originar interferencias
en el dispositivo.
Realice copias de seguridad de los archivos. •
Asegúrese de que guarda una copia de
los archivos originales descargados en el
dispositivo. Philips no se hace responsable de
la pérdida de contenido en caso de que el
reproductor se dañe o no se pueda leer.
Para evitar problemas, gestione los archivos de •
música (transera, elimine, etc.) únicamente
por medio del software de música incluido.
No utilice ninguna solución de limpieza que •
contenga alcohol, amoniaco, benceno o
abrasivos, ya que podrían dañar el producto.
Información sobre la temperatura de
funcionamiento y de almacenamiento
Utilice el reproductor en lugares donde •
la temperatura oscile siempre entre 0 y
35º C (32 a 95º F)
Guarde el reproductor en lugares donde •
la temperatura oscile siempre entre -20 y
45º C (-4 a 113º F)
La duración de la batería puede acortarse •
en condiciones de bajas temperaturas.
Recambios/accesorios:
Visite www.philips.com/support para realizar
pedidos de recambios/accesorios.
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado:
El uso de los auriculares a un nivel de sonido
elevado puede dañar el oído. Este producto
produce sonidos con rangos de decibelios que
pueden provocar una pérdida auditiva a una
persona con un nivel auditivo normal, incluso
en el caso de una exposición inferior a un
minuto. Los rangos de decibelios más elevados
se ofrecen para aquellas personas que tengan
cierta deciencia auditiva.
El nivel de sonido puede ser engañoso. Con
el paso del tiempo, el “nivel de comodidad”
de escucha se adapta a los niveles de sonido
más elevados. Por lo tanto, tras una escucha
prolongada, el sonido de un nivel “normal”
puede ser en realidad de tono elevado y
perjudicial para el oído. Para protegerse contra
esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro
antes de que su oído se adapte y manténgalo
así.
Para establecer un nivel de sonido seguro:
Fije el control de volumen en un ajuste bajo.
Aumente poco a poco el sonido hasta poder
oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo
razonables:
La exposición prolongada al sonido, incluso a
niveles “seguros”, también puede provocar una
pérdida auditiva.
Asegúrese de utilizar su equipo de forma
razonable y realice los descansos oportunos.
Español
3
ES
Asegúrese de respetar las siguientes pautas
cuando use los auriculares.
Escuche a niveles de sonido razonables durante
períodos de tiempo razonables.
Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido
mientras se adapta su oído.
No suba el nivel de sonido hasta tal punto que
no pueda escuchar lo que le rodea.
En situaciones posiblemente peligrosas, debe
tener precaución o interrumpir temporalmente
el uso.
No utilice los auriculares cuando conduzca
un vehículo motorizado, ni cuando practique
ciclismo, skateboard, etc., ya que podría suponer
un riesgo para el tráco y es ilegal en muchas
zonas.
Modicaciones
Las modicaciones no autorizadas por el
fabricante pueden anular la autoridad del
usuario para utilizar este producto.
Información de Copyright
El resto de marcas y nombres de productos
son marcas registradas de las empresas u
organizaciones correspondientes.
La copia de grabaciones descargadas de
Internet o a partir de CD de audio infringe las
leyes de copyright y los tratados internacionales.
La copia no autorizada de material protegido
contra copia, incluidos programas informáticos,
archivos, emisiones y grabaciones de sonido,
puede infringir los derechos de copyright y
constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales nes.
Windows Media y el logotipo de Windows son
marcas registradas de Microsoft Corporation en
EE.UU. y otros países.
Sea responsable. Respete los derechos de
autor.
Philips respeta la propiedad intelectual de otras
personas y solicitamos a nuestros usuarios que
también lo hagan.
Los contenidos multimedia disponibles en
Internet pueden haberse creado y/o distribuido
sin la autorización del propietario del copyright
del material original.
La copia o distribución de contenido no
autorizado puede infringir las leyes de copyright
en varios países, incluido el suyo.
El cumplimiento de las leyes de copyright es
responsabilidad suya.
La grabación y transferencia de vídeos
descargados en el ordenador a un reproductor
portátil están destinadas únicamente a
contenidos de dominio público o que cuenten
con la licencia correspondiente. El uso de tales
contenidos está limitado al ámbito privado y no
comercial, y debe respetar las instrucciones de
copyright correspondientes proporcionadas por
el propietario del copyright del trabajo. Tales
instrucciones pueden indicar que no se deben
realizar copias adicionales. Los vídeos pueden
incluir una tecnología de protección que impida
la realización de copias adicionales.
Registro de datos
Philips está comprometido con la mejora de
la calidad de sus productos y de la experiencia
de sus usuarios. Para comprender mejor el
perl de uso de este dispositivo, éste registra
algunos datos e información en la memoria no
volátil del dispositivo. Esos datos se usan para
identicar y detectar cualquier fallo o problema
que pueda experimentar como usuario del
dispositivo. Los datos que se almacenan son,
por ejemplo, la duración de la reproducción
en el modo de música, la duración de la
reproducción en el modo de sintonizador,
cuántas veces ha estado baja la batería, etc. Los
datos almacenados no revelan el contenido
o el soporte utilizado en el dispositivo ni el
origen de las descargas. Los datos almacenados
en el dispositivo se almacenan y se utilizan
SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo
al centro de servicio Philips y SÓLO con el
objeto de simplicar la detección y prevención
4ES
de errores. Los datos almacenados se pondrán
a disposición del usuario en cuanto éste lo
solicite.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add
APE format playback, encoding, or
tagging support to any product, free
or commercial. Use of the code for
proprietary efforts that don’t suppor t
the ofcial APE format require written
consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software,
although Monkey’s Audio itself will
not be subjected to external licensing
requirements or other viral source
restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s
Audio project free from restrictions or
royalties, unless exempted by express
written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the
software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way
responsible for damages due to bugs or
misuse.
If you do not completely agree with all of the
previous stipulations, you must cease using this
source code and remove it from your storage
device.
permitted provided that the following
conditions are met:
Redistributions of source code must •
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must •
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org •
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY
THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open
Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person obtaining a copy of this software
and associated documentation les (the
Español
5
ES
“Software”), to deal in the Software without
restriction, including without limitation the rights
to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sub-license, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software
is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission
notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES
OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
Reciclaje del producto y de la
batería integrada
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Nunca se deshaga del producto con el resto de
la basura doméstica. Infórmese de la legislación
local sobre la recogida selectiva de pilas y
productos eléctricos y electrónicos.
La eliminación correcta de estos productos ayuda
a evitar consecuencias potencialmente negativas
para el medio ambiente y la salud humana.
Visite www.recycle.philips.com para obtener
más información sobre un centro de reciclaje
de su zona.
Precaución
La extracción de la batería integrada anula la •
garantía y puede estropear el producto.
Philips
SA2VBE04
Nota para EE.UU.:
Este equipo ha sido probado y cumple los
límites establecidos para los dispositivos
digitales de clase B, de acuerdo con la sección
15 del reglamento FCC. Estos límites se han
establecido para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales
en instalaciones particulares. Este aparato
genera, utiliza y puede emitir energía de
frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza
según el manual de instrucciones, puede
provocar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio.
No obstante, no hay garantías de que no se
produzcan interferencias en una instalación
particular. Si el equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, que se puedan percibir encendiendo
y apagando el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregirlas tomando una o más de
las siguientes medidas:
Cambie la posición de la antena •
receptora.
Aumente la separación entre el aparato y •
el receptor.
Conectar el equipo a una toma de •
corriente de un circuito distinto al que
está conectado el receptor.
Para obtener ayuda, póngase en contacto •
con el distribuidor o con un técnico de
radio o televisión con experiencia.
Aviso para Canadá
Este aparato digital de clase B cumple la
regulación canadiense ICES-003.
El equipo cumple el Reglamento de la FCC,
Parte-15 y el estándar 21 CFR 1040.10. El
funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
6ES
Este dispositivo no puede causar •
interferencias dañinas y
Este dispositivo debe aceptar cualquier •
interferencia que reciba, incluyendo
aquellas que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Español
7
ES
2 Su nuevo VIBE
Philips GoGear audio player
Quick start guide
VIBE le permite
reproducir música•
ver vídeos•
Contenido de la caja
Compruebe que ha recibido los siguientes
elementos:
Reproductor
Auriculares
Nota
Las imágenes sirven únicamente de referencia. •
Philips se reserva el derecho a cambiar el color
o el diseño sin previo aviso.
Cable USB
Guía de inicio rápido
8ES
3 Introducción
Descripción general de los
controles y conexiones
RESETpúlselo para restablecer el
a
GoGear Vibe
/ púlselo para desplazarse
b
hacia arriba/hacia abajo
manténgalo pulsado para
desplazarse hacia arriba/
hacia abajo a gran velocidad
c
d
VOL púlselo para aumentar/
e
OPTIONS permite ver las opciones
f
g
deslícelo y manténgalo en la
misma posición para apagar/
encender el GoGear Vibe
deslícelo para bloquear/
desbloquear todos los
botones excepto VOL
pantalla
disminuir el volumen
manténgalo pulsado para
aumentar o disminuir el
volumen rápidamente
disponibles
púlselo para reproducir/
pausa
h
i
j
toma de conexión USB
púlselo para retroceder un
nivel
manténgalo pulsado para
desplazarse hacia delante a
gran velocidad
conexión para auriculares
Limitación del volumen
Precaución
El usuario no debe escuchar sonidos a un •
volumen alto ya que puede resultar perjudicial
para los oídos.
Puede ajustar el nivel del volumen del VIBE para
limitar la salida máxima de volumen.
1 En el menú principal seleccione
[Ajustes]>[Ajustes de sonido] > [Límite
de volumen].
2 Pulse los controles / para ajustar el
nivel de volumen.
3 Pulse para conrmar.
Cuando haya ajustado un límite para »
el volumen, VIBE no podrá excederlo
aunque pulse el botón de volumen
para aumentarlo .
Para volver a activar el volumen máximo:
1 Seleccione [Ajustes] > [Ajustes de
sonido] >[Límite de volumen].
2 Ajuste el límite del volumen al máximo.
3 Pulse para conrmar.
Español
9
ES
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.