PHILIPS SA2SPK02 Instruction Manual [fr]

Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur
www.philips.com/welcome
SA2SPK02
SA2SPK04
SA2SPK08
FR Mode d’emploi

Table des matières

importantes 3
Entretien général 3 Recyclage du produit et de la batterie
intégrée 6
7 Music 19
Écoute de musique 19 Recherche de pistes 19
8 Livres audio 20
Ajout de livres audio à votre SPARK 20 Commandes des livres audio 20 Sélection d’un livre audio par titre 20
2 Votre nouveau SPARK 8
Contenu de l’emballage 8
3 Mise en route 9
Présentation des commandes et des
connexions 9 Présentation du menu principal 10 Connexion et mise en charge 10 Logiciel chargé sur SPARK 11 Fichiers chargés sur SPARK 11
4 Mise à jour de SPARK 12
Vérication/mise à jour manuelle du
micrologiciel 12
5 Activation/désactivation de votre
SPARK 13
Arrêt automatique 13 Verrouillage des boutons 13
6 Philips Songbird 14
Création d’une bibliothèque
multimédia 14 Navigation dans votre bibliothèque
multimédia 16 Listes de lecture 17
Modication de l’aspect de la
bibliothèque Songbird 18 Formatage de votre SPARK (suppression
de toutes les musiques et données) 18 Réparation de votre SPARK (restauration
des paramètres par défaut) 18
9 Images 21
Ajout de photos à votre SPARK 21 Afchage de photos 21
Visualisation de diaporama 21 Suppression de l’image actuelle 21 Suppression d’une ou plusieurs images 21
10 Radio 22
Écoute de stations de radio FM 22 Réglage manuel d’une station de radio 22 Syntonisation automatique d’une station
de radio présélectionnée 22
Écoute d’une station de radio
présélectionnée 22
11 Enregistrements 23
Enregistrement de sons/voix 23 Écoute d’enregistrements 23 Téléchargement de vos enregistrements
sur l’ordinateur 23
Suppression d’un ou plusieurs
enregistrements 24
Utilisation de votre SPARK pour
transporter des chiers de données 24
12 Personnaliser SPARK 25
13 Réglages 26
14 Données techniques 28
Conguration requise 28
15 Glossaire 29
FR
Français
1
2 FR
Besoin d’aide ?
Visitez notre site Web
www.philips.com/welcome
pour accéder aux ressources mises à
votre disposition, notamment aux manuels
d’utilisation, aux dernières mises à jour logicielles et à la foire aux questions.
1 Informations
de sécurité importantes

Entretien général

La traduction de ce document est fournie à titre indicatif uniquement.
En cas d’incohérence entre la version anglaise
et la traduction, la version anglaise prévaut.
Attention
Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement :
N’exposez pas l’appareil à une chaleur
excessive causée par un appareil de chauffage
ou le rayonnement direct du soleil. Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets dessus. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Évitez toute inltration d’eau dans la prise casque
et dans le compartiment de la batterie : vous risqueriez d’endommager sérieusement
l’appareil. Les téléphones por tables allumés à proximité
de l’appareil peuvent provoquer des
inter férences. Sauvegardez vos chiers. Veillez à bien conser ver les chiers originaux téléchargés sur votre appareil. Philips décline toute
responsabilité en cas de perte de données
liée à l’endommagement du produit ou à tout autre défaut de lisibilité des données. Pour éviter tout problème, gérez vos chiers (transfer t, suppression, etc.) exclusivement à
l’aide du logiciel audio fourni !
N’utilisez aucun produit de nettoyage à
base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez
d’endommager le boî tier de l’appareil.
Températures de fonctionnement et de stockage
Utilisez l’appareil dans un endroit où la • température est toujours comprise entre 0 et 35 ºC.
Entreposez l’appareil dans un endroit où • la température est toujours comprise entre -20 et 45 ºC. Les basses températures peuvent réduire • la durée de vie de la batterie.
Pièces et accessoires de rechange :
Visitez la page www.philips.com/support pour
commander des pièces et accessoires de
rechange.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré :
L’utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives.
Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d’un individu aux facultés normales, même
en cas d’exposition inférieure à une minute.
Les niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives. Le son peut être trompeur. Au l du temps, votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute
prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible
à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que
votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus. Pour dénir un volume non nuisible : Réglez le volume sur un niveau peu élevé. Augmentez progressivement le volume jusqu’à
ce que votre écoute soit confortable et claire,
sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives. Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l’écoute de temps en temps.
Français
FR
3
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs. Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables. Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d’adaptation. Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de
nombreuses régions.
Modications
Les modications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des
utilisateurs à utiliser cet appareil.
Informations sur les droits d’auteur
Les marques et noms de produits sont des
marques commerciales appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives.
La duplication non autorisée d’enregistrements, téléchargés depuis Internet ou copiés depuis des CD audio, constitue une violation des lois et traités internationaux en vigueur sur les
droits d’auteur.
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrements sonores, peut représenter une
violation de droits d’auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles ns.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays
Soyez responsable ! Respectez les droits d’auteur.
Philips respecte la propriété intellectuelle
d’autrui et demande à ses utilisateurs de faire de même.
Les contenus multimédias sur Internet ont pu
être créés et/ou distribués sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur originaux.
La copie ou la distribution de contenus non autorisés peut enfreindre les lois relatives aux droits d’auteur dans différents pays, dont le
vôtre.
Il est de votre responsabilité de respecter les
lois relatives aux droits d’auteur.
L’enregistrement et le transfert vers ce lecteur
portable de ux vidéo téléchargés sur votre
ordinateur sont uniquement autorisés pour les contenus disposant d’une licence en bonne et due forme ou les contenus appartenant au
domaine public. Ces contenus ne peuvent être utilisés qu’en privé, à des ns strictement non
commerciales et dans le respect des éventuelles exigences relatives aux droits d’auteur précisées
par le détenteur des droits d’auteur de l’œuvre.
Il est possible que ces exigences interdisent les
copies supplémentaires. Les ux vidéo peuvent
intégrer des dispositifs de protection contre la
copie rendant impossible une nouvelle copie.
Si c’est le cas, la fonction d’enregistrement est
désactivée et un message s’afche.
Enregistrement d’informations
Philips n’a de cesse d’améliorer la qualité de votre produit Philips et d’en optimiser
l’utilisation. Dans cette optique, certaines informations/données relatives à l’utilisation de
l’appareil ont été enregistrées dans sa mémoire
rémanente. Ces données permettent d’identier
et de détecter les défauts ou problèmes que l’utilisateur est susceptible de rencontrer au
cours de l’utilisation. Les données enregistrées
fournissent notamment des informations sur la durée de lecture en mode musique et
4 FR
en mode tuner, ainsi que sur le nombre de
déchargements de la batterie. En revanche, la
mémoire ne contient aucune information sur le contenu de l’appareil, le suppor t utilisé ou
la source des téléchargements. Les données
enregistrées dans l’appareil seront extraites et utilisées UNIQUEMENT si l’utilisateur retourne
l’appareil à un centre de service Philips et
UNIQUEMENT en vue de détecter et de
prévenir d’éventuels problèmes. Ces données seront mises à la disposition de l’utilisateur sur simple demande.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free
or commercial. Use of the code for
proprietary efforts that don’t support
the ofcial APE format require written consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will
not be subjected to external licensing
requirements or other viral source
restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s
Audio project free from restrictions or
royalties, unless exempted by express
written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the
software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse.
If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage
device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution. Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this
software without specic prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Français
FR
5
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software
and associated documentation les (the
“Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sub-license, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software
is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-
INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
Recyclage du produit
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Avertissement
Pour les produits munis de batteries intégrées non interchangeables : tout retrait (ou tentative de retrait) de la batterie intégrée
entraîne l’annulation de la garantie. Cette
opération doit être effectuée uniquement
lorsque le produit est arrivé en n de vie.
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Pour que votre produit reste performant et
sûr, conez-le à un centre de collecte agréé ou
un centre de service pour qu’un professionnel retire ou remplace la batterie :
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE :
6 FR
Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte des piles. La mise au
rebut citoyenne des piles permet de protéger
l’environnement et la santé.
Avis pour l’Union européenne
Ce produit est conforme aux spécications
relatives aux interférences radio de l’Union
Européenne.
FR
Français
7
2 Votre nouveau
Philips GoGear audio player
Quick start guide
SPARK
Utilisez votre SPARK pour
lire des chiers audio• afcher des photos
écouter la radio FM réaliser des enregistrements

Contenu de l’emballage

Vériez que vous avez bien reçu les éléments
suivants : Lecteur
Écouteurs
Guide de démarrage rapide
Remarque
Les images sont présentées à titre indicatif uniquement. Philips se réserve le droit de modier la couleur/conception sans notication préalable.
8 FR

3 Mise en route

Présentation des commandes et des connexions

MIC Microphone
a
OPTIONS Accès aux options des
b
menus
c d e
f g
p
y
2
Écran Prise casque
Activation/désactivation de
votre SPARK
Verrouillage/déverrouillage de tous les boutons (à
l’exception du volume) Connecteur mini-USB
Lecture/pause/
enregistrement
Conrmation de la sélection Accès à l’écran suivant
RESET Réinitialisation
h
3 / 4
i
j
– VOL + Appuyez pour augmenter/
k
Attention
Une écoute prolongée à un niveau sonore
élevé peut entraîner une détérioration des
fonctions auditives de l’utilisateur.
Vous pouvez régler le volume de SPARK pour
limiter le volume maximal.
Appuyez pour naviguer
vers l’avant ou l’arrière/ faire déler vers l’avant ou
l’arrière Maintenez enfoncé pour
effectuer une avance/un retour rapide/faire déler
rapidement vers le haut ou le bas
Appuyez pour revenir à
l’écran précédent Maintenez enfoncé pour revenir au menu racine
réduire le volume Maintenez enfoncé
pour augmenter/réduire
rapidement le volume
1 Dans le menu principal, sélectionnez
[Réglages]>[Réglages du son] > [Limite de volume].
2 Appuyez sur les commandes de volume
/ pour régler le niveau.
3 Appuyez sur pour conrmer.
Lorsqu’une limite de volume est »
dénie, SPARK ne peut plus la dépasser,
même si vous appuyez sur le bouton de volume .
Pour pouvoir augmenter à nouveau le volume
au maximum :
1 Sélectionnez [Réglages] > [Réglages du
son] >[Limite de volume].
2 Réglez la limite de volume au maximum. 3 Appuyez sur pour conrmer.
Français
FR
9
Loading...
+ 22 hidden pages