PHILIPS SA2SPK02 Instruction Manual [fr]

Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur
www.philips.com/welcome
SA2SPK02
SA2SPK04
SA2SPK08
FR Mode d’emploi

Table des matières

importantes 3
Entretien général 3 Recyclage du produit et de la batterie
intégrée 6
7 Music 19
Écoute de musique 19 Recherche de pistes 19
8 Livres audio 20
Ajout de livres audio à votre SPARK 20 Commandes des livres audio 20 Sélection d’un livre audio par titre 20
2 Votre nouveau SPARK 8
Contenu de l’emballage 8
3 Mise en route 9
Présentation des commandes et des
connexions 9 Présentation du menu principal 10 Connexion et mise en charge 10 Logiciel chargé sur SPARK 11 Fichiers chargés sur SPARK 11
4 Mise à jour de SPARK 12
Vérication/mise à jour manuelle du
micrologiciel 12
5 Activation/désactivation de votre
SPARK 13
Arrêt automatique 13 Verrouillage des boutons 13
6 Philips Songbird 14
Création d’une bibliothèque
multimédia 14 Navigation dans votre bibliothèque
multimédia 16 Listes de lecture 17
Modication de l’aspect de la
bibliothèque Songbird 18 Formatage de votre SPARK (suppression
de toutes les musiques et données) 18 Réparation de votre SPARK (restauration
des paramètres par défaut) 18
9 Images 21
Ajout de photos à votre SPARK 21 Afchage de photos 21
Visualisation de diaporama 21 Suppression de l’image actuelle 21 Suppression d’une ou plusieurs images 21
10 Radio 22
Écoute de stations de radio FM 22 Réglage manuel d’une station de radio 22 Syntonisation automatique d’une station
de radio présélectionnée 22
Écoute d’une station de radio
présélectionnée 22
11 Enregistrements 23
Enregistrement de sons/voix 23 Écoute d’enregistrements 23 Téléchargement de vos enregistrements
sur l’ordinateur 23
Suppression d’un ou plusieurs
enregistrements 24
Utilisation de votre SPARK pour
transporter des chiers de données 24
12 Personnaliser SPARK 25
13 Réglages 26
14 Données techniques 28
Conguration requise 28
15 Glossaire 29
FR
Français
1
2 FR
Besoin d’aide ?
Visitez notre site Web
www.philips.com/welcome
pour accéder aux ressources mises à
votre disposition, notamment aux manuels
d’utilisation, aux dernières mises à jour logicielles et à la foire aux questions.
1 Informations
de sécurité importantes

Entretien général

La traduction de ce document est fournie à titre indicatif uniquement.
En cas d’incohérence entre la version anglaise
et la traduction, la version anglaise prévaut.
Attention
Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement :
N’exposez pas l’appareil à une chaleur
excessive causée par un appareil de chauffage
ou le rayonnement direct du soleil. Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets dessus. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Évitez toute inltration d’eau dans la prise casque
et dans le compartiment de la batterie : vous risqueriez d’endommager sérieusement
l’appareil. Les téléphones por tables allumés à proximité
de l’appareil peuvent provoquer des
inter férences. Sauvegardez vos chiers. Veillez à bien conser ver les chiers originaux téléchargés sur votre appareil. Philips décline toute
responsabilité en cas de perte de données
liée à l’endommagement du produit ou à tout autre défaut de lisibilité des données. Pour éviter tout problème, gérez vos chiers (transfer t, suppression, etc.) exclusivement à
l’aide du logiciel audio fourni !
N’utilisez aucun produit de nettoyage à
base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez
d’endommager le boî tier de l’appareil.
Températures de fonctionnement et de stockage
Utilisez l’appareil dans un endroit où la • température est toujours comprise entre 0 et 35 ºC.
Entreposez l’appareil dans un endroit où • la température est toujours comprise entre -20 et 45 ºC. Les basses températures peuvent réduire • la durée de vie de la batterie.
Pièces et accessoires de rechange :
Visitez la page www.philips.com/support pour
commander des pièces et accessoires de
rechange.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré :
L’utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives.
Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d’un individu aux facultés normales, même
en cas d’exposition inférieure à une minute.
Les niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives. Le son peut être trompeur. Au l du temps, votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute
prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible
à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que
votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus. Pour dénir un volume non nuisible : Réglez le volume sur un niveau peu élevé. Augmentez progressivement le volume jusqu’à
ce que votre écoute soit confortable et claire,
sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives. Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l’écoute de temps en temps.
Français
FR
3
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs. Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables. Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d’adaptation. Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de
nombreuses régions.
Modications
Les modications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des
utilisateurs à utiliser cet appareil.
Informations sur les droits d’auteur
Les marques et noms de produits sont des
marques commerciales appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives.
La duplication non autorisée d’enregistrements, téléchargés depuis Internet ou copiés depuis des CD audio, constitue une violation des lois et traités internationaux en vigueur sur les
droits d’auteur.
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrements sonores, peut représenter une
violation de droits d’auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles ns.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays
Soyez responsable ! Respectez les droits d’auteur.
Philips respecte la propriété intellectuelle
d’autrui et demande à ses utilisateurs de faire de même.
Les contenus multimédias sur Internet ont pu
être créés et/ou distribués sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur originaux.
La copie ou la distribution de contenus non autorisés peut enfreindre les lois relatives aux droits d’auteur dans différents pays, dont le
vôtre.
Il est de votre responsabilité de respecter les
lois relatives aux droits d’auteur.
L’enregistrement et le transfert vers ce lecteur
portable de ux vidéo téléchargés sur votre
ordinateur sont uniquement autorisés pour les contenus disposant d’une licence en bonne et due forme ou les contenus appartenant au
domaine public. Ces contenus ne peuvent être utilisés qu’en privé, à des ns strictement non
commerciales et dans le respect des éventuelles exigences relatives aux droits d’auteur précisées
par le détenteur des droits d’auteur de l’œuvre.
Il est possible que ces exigences interdisent les
copies supplémentaires. Les ux vidéo peuvent
intégrer des dispositifs de protection contre la
copie rendant impossible une nouvelle copie.
Si c’est le cas, la fonction d’enregistrement est
désactivée et un message s’afche.
Enregistrement d’informations
Philips n’a de cesse d’améliorer la qualité de votre produit Philips et d’en optimiser
l’utilisation. Dans cette optique, certaines informations/données relatives à l’utilisation de
l’appareil ont été enregistrées dans sa mémoire
rémanente. Ces données permettent d’identier
et de détecter les défauts ou problèmes que l’utilisateur est susceptible de rencontrer au
cours de l’utilisation. Les données enregistrées
fournissent notamment des informations sur la durée de lecture en mode musique et
4 FR
en mode tuner, ainsi que sur le nombre de
déchargements de la batterie. En revanche, la
mémoire ne contient aucune information sur le contenu de l’appareil, le suppor t utilisé ou
la source des téléchargements. Les données
enregistrées dans l’appareil seront extraites et utilisées UNIQUEMENT si l’utilisateur retourne
l’appareil à un centre de service Philips et
UNIQUEMENT en vue de détecter et de
prévenir d’éventuels problèmes. Ces données seront mises à la disposition de l’utilisateur sur simple demande.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free
or commercial. Use of the code for
proprietary efforts that don’t support
the ofcial APE format require written consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will
not be subjected to external licensing
requirements or other viral source
restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s
Audio project free from restrictions or
royalties, unless exempted by express
written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the
software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse.
If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage
device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution. Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this
software without specic prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Français
FR
5
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software
and associated documentation les (the
“Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sub-license, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software
is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-
INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
Recyclage du produit
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Avertissement
Pour les produits munis de batteries intégrées non interchangeables : tout retrait (ou tentative de retrait) de la batterie intégrée
entraîne l’annulation de la garantie. Cette
opération doit être effectuée uniquement
lorsque le produit est arrivé en n de vie.
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Pour que votre produit reste performant et
sûr, conez-le à un centre de collecte agréé ou
un centre de service pour qu’un professionnel retire ou remplace la batterie :
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE :
6 FR
Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte des piles. La mise au
rebut citoyenne des piles permet de protéger
l’environnement et la santé.
Avis pour l’Union européenne
Ce produit est conforme aux spécications
relatives aux interférences radio de l’Union
Européenne.
FR
Français
7
2 Votre nouveau
Philips GoGear audio player
Quick start guide
SPARK
Utilisez votre SPARK pour
lire des chiers audio• afcher des photos
écouter la radio FM réaliser des enregistrements

Contenu de l’emballage

Vériez que vous avez bien reçu les éléments
suivants : Lecteur
Écouteurs
Guide de démarrage rapide
Remarque
Les images sont présentées à titre indicatif uniquement. Philips se réserve le droit de modier la couleur/conception sans notication préalable.
8 FR

3 Mise en route

Présentation des commandes et des connexions

MIC Microphone
a
OPTIONS Accès aux options des
b
menus
c d e
f g
p
y
2
Écran Prise casque
Activation/désactivation de
votre SPARK
Verrouillage/déverrouillage de tous les boutons (à
l’exception du volume) Connecteur mini-USB
Lecture/pause/
enregistrement
Conrmation de la sélection Accès à l’écran suivant
RESET Réinitialisation
h
3 / 4
i
j
– VOL + Appuyez pour augmenter/
k
Attention
Une écoute prolongée à un niveau sonore
élevé peut entraîner une détérioration des
fonctions auditives de l’utilisateur.
Vous pouvez régler le volume de SPARK pour
limiter le volume maximal.
Appuyez pour naviguer
vers l’avant ou l’arrière/ faire déler vers l’avant ou
l’arrière Maintenez enfoncé pour
effectuer une avance/un retour rapide/faire déler
rapidement vers le haut ou le bas
Appuyez pour revenir à
l’écran précédent Maintenez enfoncé pour revenir au menu racine
réduire le volume Maintenez enfoncé
pour augmenter/réduire
rapidement le volume
1 Dans le menu principal, sélectionnez
[Réglages]>[Réglages du son] > [Limite de volume].
2 Appuyez sur les commandes de volume
/ pour régler le niveau.
3 Appuyez sur pour conrmer.
Lorsqu’une limite de volume est »
dénie, SPARK ne peut plus la dépasser,
même si vous appuyez sur le bouton de volume .
Pour pouvoir augmenter à nouveau le volume
au maximum :
1 Sélectionnez [Réglages] > [Réglages du
son] >[Limite de volume].
2 Réglez la limite de volume au maximum. 3 Appuyez sur pour conrmer.
Français
FR
9

Présentation du menu principal

Menu Mode Pour
Musique lire des pistes
audio numériques Photos afcher des photos Radio FM écouter la
radio FM Enregistrement créer ou
écouter des
enregistrements Vue dossiers afcher des chiers
dans les dossiers Personalize personnaliser
l’apparence de
votre SPARK Réglages personnaliser les
paramètres de
votre SPARK Lecture en
cours
afcher l’écran de
lecture en cours
Connexion de votre SPARK à un ordinateur
1 Branchez la che USB du câble USB
fourni sur un port USB libre de votre
ordinateur.
2 Branchez la petite che USB du câble
USB fourni sur la petite prise USB de
votre SPARK.
3 Allumez l’ordinateur.
Votre SPARK se met en charge. »
Première installation de Philips Songbird
Lorsque vous connectez SPARK à l’ordinateur
pour la première fois, une fenêtre contextuelle
s’afche :
1 Sélectionnez Install Philips Songbird. 2 Suivez les instructions à l’écran pour
terminer l’installation.
Remarque
Pour procéder à l’installation, vous devez accepter les conditions de la licence.

Connexion et mise en charge

Votre SPARK est équipé d’une batterie intégrée rechargeable via le port USB d’un ordinateur
(câble USB fourni).
Remarque
Lorsque vous connectez votre SPARK à un ordinateur, vous êtes invité à sélectionner :
[Charger et transférer] ou [Charger et lire].
À défaut d’une autre sélection, votre SPARK applique automatiquement l’option [Charger
et transférer].
10 FR
Si la fenêtre contextuelle ne s’afche pas
automatiquement :
1 Sélectionnez Poste de travail (Windows
XP / Windows 2000) / Ordinateur (Windows Vista/Windows 7).
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris
sur l’icône de votre Philips GoGear
SPARK .
3 Sélectionnez Install Philips Songbird
(Setup.exe).
4 Suivez les instructions à l’écran pour
terminer l’installation.
Remarque
Pour procéder à l’installation, vous devez accepter les conditions de la licence.
Nouvelle installation du logiciel Philips Songbird (après la première installation)
Important !
Le programme d’installation de Philips
Songbird est préchargé sur SPARK. An de libérer de l’espace mémoire
pour votre contenu multimédia sur SPARK, le programme d’installation est automatiquement supprimé pendant le
premier processus d’installation.
Si vous souhaitez réinstaller le logiciel après la première installation, procédez comme suit :
1 Connectez votre SPARK à l’ordinateur. 2 Assurez-vous que votre ordinateur
est connecté à Internet, puis ouvrez l’Explorateur Windows.
3 Dans l’Explorateur Windows, cliquez avec
le bouton droit de la souris sur SPARK, puis sélectionnez l’option permettant d’installer Philips Songbird.
L’ordinateur télécharge le chier » du programme d’installation depuis
Internet.
4 Suivez les instructions à l’écran pour
terminer l’installation.
Indicateur de charge de la batterie
L’écran indique le niveau approximatif de la batterie comme suit :
100 % 75 % 50 % 25 % 0 %
Un écran gurant une batterie » clignotante indique que la batterie est
épuisée. Le lecteur enregistre tous les réglages, puis s’éteint sous 60 secondes.
Remarque
Les batteries ont un nombre limité de cycles de charge. La durée de vie des batteries et le
nombre de cycles de charge dépendent de
l’utilisation et des réglages. L’animation de charge s’arrête et l’icône s’afche lorsque le processus de charge est terminé.
Conseil
Vous pouvez économiser la batterie et augmenter l’autonomie en lecture de votre SPARK en sélectionnant > [Réglages de l’afch age] > [Programmateur d’arrêt] et en vous assurant que le réglage du
programmateur le plus court est sélectionné.

Logiciel chargé sur SPARK

SPARK comprend les logiciels suivants :
Philips Songbird (vous permet de mettre à jour le micrologiciel de votre SPARK et de transférer vos chiers multimédias).

Fichiers chargés sur SPARK

Les chiers suivants sont chargés sur votre
SPARK :
Manuel d’utilisation Foire aux questions
FR
Français
11
4 Mise à jour de
SPARK
SPARK est contrôlé par un programme interne
appelé micrologiciel. Il se peut que de nouvelles
versions de ce micrologiciel aient été publiées
depuis l’acquisition de votre SPARK.
Le logiciel appelé Philips Songbird peut utiliser
votre ordinateur pour vérier la disponibilité des mises à jour du micrologiciel sur Internet.
Installez Philips Songbird sur votre ordinateur (voir le chapitre Installation du logiciel) et
suivez les instructions pour le mettre à jour
(voir le chapitre Vérication/mise à jour
manuelle du micrologiciel).
Remarque
Vos chiers musicaux ne sont pas affectés par la mise à jour du micrologiciel.
Vérication/mise à jour
manuelle du micrologiciel
1 Assurez-vous que votre ordinateur est
connecté à Internet.
2 Connectez votre SPARK à l’ordinateur
(consultez les instructions de la section
Connexion et chargement).
3 Sur votre ordinateur, cliquez sur
Démarrer > Programmes > Philips > Philips Songbird pour lancer l’application
Philips Songbird.
4 Sélectionnez Tools (Outils) > Updates
(Mises à jour).
» Philips Songbird vérie les mises à
jour et installe le nouveau micrologiciel depuis Internet, le cas échéant.
5 Suivez les instructions afchées à l’écran
pour mettre à jour le micrologiciel de votre SPARK.
6 Attendez que la mise à jour se termine,
puis débranchez votre SPARK de
l’ordinateur.
Votre SPARK redémarre après la »
mise à jour du micrologiciel et est de nouveau prêt à être utilisé.
12 FR
5 Activation/
désactivation de votre SPARK
1 Pour allumer/éteindre le lecteur,
faites glisser et maintenez y environ
2 secondes.

Arrêt automatique

Votre SPARK dispose d’une fonction de mise en veille et d’arrêt automatiques qui permet
d’économiser la batterie.
Au bout de 10 minutes d’inactivité (pas de lecture de musique, pas de pression sur un
bouton), SPARK s’éteint.
1 Pour rallumer votre SPARK, faites glisser
et maintenez y environ 2 secondes.

Verrouillage des boutons

SPARK est équipé d’un commutateur de verrouillage qui empêche toute utilisation
accidentelle.
1 Pour verrouiller les boutons en cours de
lecture, positionnez le commutateur sur
.
Tous les boutons sont verrouillés, à »
l’exception des boutons de volume,
et une icône de verrouillage s’afche à l’écran.
2 Pour déverrouiller les boutons,
positionnez le commutateur en position
centrale.
FR
Français
13

6 Philips Songbird

Votre SPARK est fourni avec le logiciel Philips
Songbird.
Le logiciel Philips Songbird vous permet d’effectuer les opérations suivantes :
Achat de nouveaux contenus (musique et vidéos) en ligne Création d’une bibliothèque multimédia Gestion de votre bibliothèque multimédia Lecture de musique et de vidéos Synchronisation de vos contenus avec
votre SPARK Lorsque vous lancez Philips Songbird pour la première fois, vous avez le choix entre les
options suivantes pour importer des chiers
dans la bibliothèque Songbird :
Impor ter une bibliothèque iTunes
existante.
Rechercher des chiers dans des
répertoires spéciques. (Vous pouvez
choisir de surveiller un dossier de
telle sorte que les chiers ajoutés
ou supprimés dans ce dernier soient
automatiquement ajoutés ou supprimés
dans la bibliothèque Songbird.)

Création d’une bibliothèque multimédia

Pour créer une bibliothèque multimédia avec Songbird, utilisez une ou plusieurs des options suivantes :
Conguration des options d’encodage
de CD
1 Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
2 Sélectionnez Tools (Outils)> Options....
3 Sélectionnez l’onglet CD Rip (Encodage
CD), puis choisissez les options
d’encodage de CD.
4 Cliquez sur OK pour conrmer.
Importation de chiers multimédias à
partir d’un répertoire
Suivez les étapes suivantes pour impor ter
des chiers multimédias (musique ou vidéos) stockés à un autre emplacement de votre
ordinateur ou de votre réseau :
1 Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
2 Sur la barre d’outils Songbird, cliquez sur
File (Fichier), puis sélectionnez Import Media... (Importer sur le support).
3 Sélectionnez vos chiers multimédias
(musique et vidéos), puis cliquez sur OK.
Les chiers multimédias que vous » avez ajoutés sont répertoriés dans la bibliothèque multimédia.
Conseil
Si vous sélectionnez un dossier contenant des chiers musicaux ou vidéo, le logiciel analyse le dossier et ajoute tous les chiers musicaux ou vidéos qu’il contient à la bibliothèque (les titres en double sont ignorés).
Encodage d’un CD
Par défaut, le logiciel Philips Songbird installe les compléments suivants, requis pour encoder un CD :
CD Rip Support
Gracenote Metadata Lookup Provider
14 FR
Importation de contenu multimédia depuis iTunes
1 Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
2 Sélectionnez Tools (Outils)> Options....
3 Sur la barre d’outils Songbird,
sélectionnez l’onglet Media Importer
(Importateur de supports), puis iTunes
Import/Export (Importation/exportation
iTunes).
4 Vériez l’emplacement de la bibliothèque
et les options.
5 Sélectionnez Import Library (Importer la
bibliothèque).
Le logiciel importe la bibliothèque »
iTunes dans Songbird.
Exportation de contenu multimédia vers iTunes
1 Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
2 Sélectionnez Tools (Outils)> Options....
3 Sur la barre d’outils Songbird,
sélectionnez l’onglet Media Importer
(Importateur de supports), puis iTunes
Import/Export (Importation/exportation
iTunes).
4 Vériez l’emplacement de la bibliothèque
et les options.
5 Sélectionnez Export Library (Exporter la
bibliothèque).
Le logiciel exporte la bibliothèque de »
Songbird vers iTunes.
Récupération de contenu depuis des sources en ligne
Vous pouvez acheter du contenu provenant de sources en ligne, notamment les suivantes :
7-digital
Vériez les caractéristiques techniques de
votre SPARK pour savoir quels services sont
disponibles.
Importez les enregistrements à partir de SPARK
1 Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
2 Sur la barre d’outils Songbird, cliquez sur
File (Fichier), puis sélectionnez Import Media... (Importer sur le support).
3 Sélectionnez vos enregistrements sur
votre SPARK, puis cliquez sur OK.
Les enregistrements sélectionnés » sont répertoriés dans la bibliothèque
multimédia.
Conseil
Si vous sélectionnez un dossier contenant des enregistrements, le logiciel analyse le dossier et
ajoute tous les enregistrements qu’il contient à la bibliothèque (les titres en double sont ignorés).
FR
Français
15

Navigation dans votre bibliothèque multimédia

La bibliothèque multimédia Songbird est structurée comme suit :
a Volet du lecteur (qui afche le SPARK) b Volet de la bibliothèque (qui afche les
contenus de votre bibliothèque)
c Volet de service (qui afche des
informations complémentaires sur les
contenus tels que les listes de lecture)
d Volet d’information (qui afche
des informations sur les options
sélectionnées)
Conguration de Songbird pour qu’il
gère vos supports
1 Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
2 Sélectionnez Tools (Outils) > Options…. 3 Sur la barre d’outils Songbird,
sélectionnez l’onglet Manage Files (Gérer
les chiers).
4 Sélectionnez la case à cocher Allow
Songbird to manage my les (Autoriser
Songbird à gérer mes chiers).
5 Dénissez les options voulues pour
l’organisation du suppor t.
Suppression de chiers multimédias
de la bibliothèque multimédia Songbird
1 Dans la bibliothèque Songbird, cliquez
avec le bouton droit sur un chier
multimédia, puis sélectionnez Remove (Supprimer).
2 Dans la fenêtre d’invite, cliquez sur
Remove (Supprimer) pour conrmer la
suppression du chier.
Le chier sélectionné est supprimé »
de la bibliothèque et de toutes les
listes de lecture. (Par défaut, le chier
est simplement « retiré », mais pas
dénitivement « effacé ». Le chier multimédia continue d’exister à son
emplacement d’origine sur l’ordinateur
ou le réseau informatique.)
Conseil
Pour sélectionner plusieurs chiers sur
l’ordinateur (PC), maintenez la touche Ctrl
enfoncée. Pour sélectionner plusieurs chiers consécutifs,
maintenez la touche Maj enfoncée.
Suppression
Pour supprimer des chiers multimédias dans
l’Explorateur Windows, procédez comme suit :
1 Connectez SPARKau port USB de votre
ordinateur, puis ouvrez l’Explorateur
Windows.
2 Localisez le dossier multimédia dans
SPARK .
3 Supprimez le chier multimédia comme
vous le feriez à partir de n’importe quel emplacement de votre PC.
16 FR
Conguration de Songbird pour qu’il
surveille un dossier
Vous pouvez laisser Songbird
contrôler le contenu d’un dossier et
ajouter ou supprimer des supports
de votre bibliothèque pour reéter le
contenu du dossier.
1 Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
2 Sélectionnez Tools (Outils)> Options....
3 Sur la barre d’outils Songbird,
sélectionnez l’onglet Media Importer
(Importateurs de supports), puis Watch
Folders (Surveiller des dossiers).
4 Sélectionnez le dossier dans lequel vous
souhaitez que Songbird surveille les
changements.
Le dossier sélectionné est surveillé et » Songbird fait correspondre le contenu
de la bibliothèque et celui du dossier.
Extraction de pochette d’album
Pour extraire une pochette d’album,
différentes options s’offrent à vous :
1 Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
Sur la barre d’outils Songbird, sélectionnez Tools (Outils) >
Get Album Artwork (Obtenir la pochette d’album).
Si aucun titre n’est sélectionné, » Songbird extrait la pochette pour tous
les titres de la bibliothèque.
Cliquez avec le bouton droit sur les • titres sélectionnés.
Songbird extrait la pochette pour tous »
les titres sélectionnés.

Listes de lecture

Par défaut, le logiciel Philips Songbird installe les compléments suivants, requis pour encoder un CD :
CD Rip Support Gracenote Metadata Lookup Provider
Création d’une liste de lecture
1 Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
2 Pour créer une nouvelle liste de lecture,
différentes options s’offrent à vous :
Sur la barre d’outilsSongbird, sélectionnez File (Fichier) > New
Playlist (Nouvelle liste de lecture).
Cliquez avec le bouton droit dans le cadre de gauche, puis choisissez New
Playlist (Nouvelle liste de lecture).
Cliquez sur le symbole + au bas du volet de service sur le côté gauche.
Une nouvelle liste de lecture apparaît »
dans le volet de service.
3 Attribuez un nom à la nouvelle liste de
lecture.
Ajout de titres à une liste de lecture
1 Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
2 Sélectionnez un ou plusieurs titres. 3 Pour ajouter les titres sélectionnés à
une liste de lecture, différentes options
s’offrent à vous :
Faites glisser les titres sélectionnés vers la liste de lecture dans le volet
de service.
Cliquez avec le bouton droit sur la sélection, puis sélectionnez Add
to Playlist (Ajouter à la liste de lecture) > Nom_de_votre_liste_ de_lecture.
Tous les titres sélectionnés sont ajoutés » à la liste de lecture.
Français
FR
17
Suppression de titres d’une liste de lecture
1 Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
2 Sélectionnez une liste de lecture. 3 Cliquez avec le bouton droit sur le
titre que vous voulez supprimer, puis
sélectionnez Remove (Supprimer).
Le titre sélectionné est supprimé de la »
liste de lecture.
Modication de l’aspect de la
bibliothèque Songbird
Vous pouvez changer la conception et la couleur (les « plumes ») de la bibliothèque
Songbird. Les nouvelles plumes sont installées et gérées comme des compléments.
Recherche de nouvelles plumes
1 Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
2 Sur la barre d’outils Songbird,
sélectionnez View (Afchage) > Feathers
(Plumes) > Get More Feathers…
(Obtenir plus de plumes).
Le logiciel recherche de nouvelles »
plumes. Suivez les instructions afchées à l’écran »
pour installer les nouvelles plumes.
Attention
La procédure suivante permet de supprimer l’ensemble de vos chiers stockés sur votre SPARK.
1 Installez Philips Songbird sur votre
ordinateur (voir le chapitre Installation du logiciel), puis exécutez le programme.
2 Dans le volet du lecteur de Philips
Songbird, cliquez sur SPARK.
3 Dans le volet de la bibliothèque, cliquez
sur l’onglet Tools (Outils).
4 Dans l’onglet des outils, cliquez sur
Formater périphérique.
5 Suivez les instructions à l’écran pour
terminer la procédure de réparation.

Réparation de votre SPARK (restauration des paramètres par défaut)

Philips Songbird intègre une fonctionnalité
de réparation qui permet de restaurer les
paramètres par défaut de votre SPARK.
Avant de continuer, sauvegardez si possible vos
chiers stockés sur votreSPARK.
Attention
La procédure suivante permet de supprimer tous vos chiers stockés sur votre SPARK et de restaurer les paramètres par défaut.

Formatage de votre SPARK (suppression de toutes les musiques et données)

Philips Songbird intègre une fonctionnalité
de formatage qui permet de formater votre
SPARK et ainsi supprimer tous vos chiers de la mémoire interne.
18 FR
1 Installez Philips Songbird sur votre
ordinateur (voir le chapitre Installation du logiciel), puis exécutez le programme.
2 Dans la barre de menus Philips Songbird
(partie supérieure), cliquez sur le menu déroulant Tools (Outils), puis sélectionnez
Repair My SPARK (Réparer mon SPARK).
3 Suivez les instructions à l’écran pour
terminer la procédure de réparation.

7 Music

Écoute de musique

[Playlists]
[Playlist-on-the-go]
Pistes par ordre de lecture
*[Livres audio]
Livres classés par ordre alphanumérique
1 Dans le menu principal, sélectionnez
pour accéder au mode musique.
2 Parcourez les sous-menus pour
sélectionner la musique.
3 Appuyez sur pour lancer la lecture.
Appuyez sur pour suspendre la lecture. Appuyez sur OPTIONS pour afcher davantage d’options musicales. Appuyez sur pour revenir au niveau supérieur. Maintenez enfoncé pour retourner au menu principal.

Recherche de pistes

Dans le menu principal, sélectionnez pour
accéder au mode musique.
Les options suivantes sont disponibles sur SPARK :
[Tous les titres]
Pistes par ordre alphabétique
[Artistes]
Artistes par ordre alphabétique
Albums par ordre alphabétique
Pistes par ordre d’album
[Albums]
Albums par ordre alphanumérique
Pistes par ordre d’album
[Genres]
Genres par ordre alphanumérique
Artistes par ordre alphanumérique
Albums par ordre alphanumérique
Pistes par ordre d’album
Remarque
* Vous pouvez acheter des livres audio sur des boutiques en ligne comme audible.com. SPARK considère les livres audio comme des chiers musicaux.
Suppression de la piste musicale en cours de lecture
Pour supprimer la piste musicale en cours de lecture, procédez comme suit :
1 Pendant la lecture de la piste musicale,
appuyez sur OPTIONS.
2 Sélectionnez l’option permettant de
supprimer la piste musicale.
3 Sélectionnez [Oui] pour conrmer la
suppression.
Suppression d’une ou plusieurs pistes musicales
Utilisez le logiciel Philips Songbird pour
synchroniser vos chiers multimédias.
Vous pouvez également supprimer de la musique depuis l’Explorateur Windows :
1 Connectez votre SPARK à l’ordinateur. 2 Dans l’Explorateur Windows, localisez le
dossier de musique dans SPARK.
3 Supprimez la musique comme vous le
faites habituellement sur l’ordinateur.
Remarque
Vous pouvez également sélectionner dans le menu principal et rechercher vos chiers musicaux dans l’afchage dossiers.
FR
Français
19

8 Livres audio

Commandes des livres audio

SPARK prend en charge les livres au format
audio. Pour utiliser cette fonction, vous devez télécharger le logiciel AudibleManager à partir du site audible.com. Le logiciel AudibleManager
vous permet de gérer le contenu numérique de
vos livres audio. Rendez-vous sur le site audible.com et enregistrez-vous. Les instructions qui s’afchent à l’écran vous guident lors de la procédure de
téléchargement du logiciel AudibleManager.

Ajout de livres audio à votre SPARK

Important : votre SPARK prend en
charge le format de livre audio ou .
1 Sur votre ordinateur, lancez
AudibleManager.
2 Pour télécharger vos livres audio au
format ou , suivez les instructions en
ligne.
3 Pour activer le SPARK pour vos livres
audio, suivez les instructions à l’écran
d’AudibleManager.
4 Pour transférer vos livres audio vers votre
SPARK, suivez les instructions à l’écran
d’AudibleManager.
Votre SPARK propose les commandes suivantes en mode livre audio :
Objectif Action
Lecture / pause Appuyez sur Passer au début de la
section/du chapitre
suivant(e) Revenir au début de la
section/du chapitre en
cours
Faire déler le livre audio
rapidement en avant
Faire déler le livre audio
rapidement en arrière
Accéder au menu d’options
Revenir au menu de navigation
Augmenter / diminuer le
volume
Conseil
Vous pouvez reprendre la lecture après avoir quitté momentanément le mode livre audio (repor tez-vous au chapitre Reprise de la
lecture du présent manuel).
Appuyez sur
Appuyez sur
Maintenez la touche enfoncée
Maintenez la touche enfoncée
Appuyez sur
OPTIONS
Appuyez sur
Appuyez sur
VOL
Remarque
et uniquement ceux pour lesquels il est activé.
20 FR

Sélection d’un livre audio par titre

1 Dans le menu principal, sélectionnez
pour accéder au mode musique.
2 Appuyez sur ou , puis sur pour
sélectionner Livres audio.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner le
titre, puis sur pour lancer la lecture.
Pour quitter le menu, appuyez sur » .

9 Images

Suppression de l’image actuelle

Ajout de photos à votre SPARK

1 Connectez votre SPARK à l’ordinateur. 2 Dans l’Explorateur Windows, créez des
dossiers dans SPARK.
3 Utilisez la fonction glisser-déposer pour
trier vos photos à l’intérieur des dossiers.
Afchage de photos
1 Dans le menu principal, sélectionnez
pour accéder au mode image.
2 Parcourez les sous-menus pour
sélectionner l’image.
3 Appuyez sur pour afcher cette photo
en mode plein écran.
Appuyez sur pour revenir au niveau supérieur. Maintenez enfoncé pour retourner au menu principal.

Visualisation de diaporama

Pour supprimer l’image actuellement afchée,
procédez comme suit :
1 Lorsque l’image est afchée, appuyez sur
OPTIONS.
2 Sélectionnez l’option de suppression pour
supprimer l’image.
3 Sélectionnez [Oui] pour conrmer la
suppression.

Suppression d’une ou plusieurs images

Supprimez des images sur votre ordinateur depuis l’Explorateur Windows :
1 Connectez votre SPARK à l’ordinateur. 2 Dans l’Explorateur Windows, localisez le
dossier d’images dans SPARK.
3 Supprimez les images comme vous le
faites habituellement sur l’ordinateur.
Remarque
Vous pouvez également sélectionner dans le menu principal et rechercher vos chiers dans la vue dossiers.
En mode , vous pouvez visualiser les photos sous la forme d’un diaporama :
1 Appuyez sur pour lancer le diaporama.
Conseil
Vous pouvez modier les réglages du diaporama dans le menu Réglages .
FR
Français
21

10 Radio

Écoute de stations de radio FM

1 Dans le menu principal, sélectionnez
pour activer le mode radio.
Le cordon des écouteurs fait ofce » d’antenne FM.
Conseil
La radio s’arrête lorsque vous changez de mode ou lorsque vous éteignez votre SPARK.

Réglage manuel d’une station de radio

En mode , vous pouvez régler une station radio manuellement :
1 Pour rechercher le signal fort suivant,
maintenez / enfoncé.
2 Pour régler plus précisément la
fréquence, appuyez brièvement sur / .

Syntonisation automatique d’une station de radio présélectionnée

La fonction de syntonisation automatique de SPARK recherche les stations de radio et les
mémorise sous les numéros de présélection.
1 Branchez les écouteurs. 2 Dans le menu principal, sélectionnez
pour accéder au mode radio.
3 Appuyez sur OPTIONS pour accéder au
menu d’options.
4 Sélectionnez [Réglage auto].
L’appareil recherche automatiquement » les stations de radio, puis enregistre les 20 fréquences qui présentent le signal le plus puissant en tant que
présélections.
Pour mettre n à la syntonisation
automatique, appuyez sur . Pour quitter le mode radio, appuyez sur pendant 2 secondes.

Écoute d’une station de radio présélectionnée

22 FR
1 En mode , sélectionnez une
présélection.
2 Appuyez sur ou pour choisir une
autre présélection.
3 Pour rechercher le signal fort suivant,
appuyez sur ou pendant 2 secondes.
Pour revenir au menu principal, maintenez le bouton enfoncé
pendant 2 secondes.
Remarque
Pour pouvoir écouter les stations de radio présélectionnées, vous devez d’abord les
enregistrer sous des numéros de présélection.

11 Enregistrements

Enregistrement de sons/voix

Voici comment enregistrer des sons/voix avec le
microphone intégré (voir section Présentation pour savoir où se trouve le microphone intégré) :
1 Dans le menu principal, sélectionnez >
[Démarrer l’enregistrement vocal].
Appuyez sur pour suspendre la lecture.
2 Appuyez sur pour arrêter
l’enregistrement.
3 Appuyez sur pour sauvegarder
l’enregistrement ou sur pour annuler.
Les enregistrements sont » sauvegardés sur le lecteur (sous le
nom de chier VOICEXXX.MP3,
les lettres XXX représentant le numéro d’enregistrement généré
automatiquement).
Conseil
Vos enregistrements se trouvent sous
[Bibliothèque d’enregistrements] > [Voix].

Téléchargement de vos enregistrements sur l’ordinateur

Utilisez le logiciel Philips Songbird pour
synchroniser vos chiers multimédias.
Vous pouvez également transférer des enregistrements dans l’Explorateur Windows :
1 Connectez votre SPARK à l’ordinateur. 2 Dans l’Explorateur Windows, ouvrez
SPARK .
3 Sélectionnez Recordings
(Enregistrements)> Voice (Voix) ou FM radio (Radio FM)*.
4 Effectuez un copier-coller des
enregistrements vers un emplacement de
votre ordinateur.
Remarque
* La fonction d’enregistrement de la radio FM est disponible uniquement sur certains
modèles. Consultez le menu à l’écran de
SPARK pour savoir quelles fonctions sont
disponibles.

Écoute d’enregistrements

Écouter des enregistrements de voix/sons :
1 Dans le menu , sélectionnez
[Bibliothèque d’enregistrements]
>[Voix] .
2 Sélectionnez un enregistrement. 3 Appuyez sur pour lire votre
enregistrement.
FR
Français
23

Suppression d’un ou plusieurs enregistrements

Pour supprimer des enregistrements dans Windows Explorer, procédez comme suit :
1 Connectez votre SPARK à l’ordinateur. 2 Dans l’Explorateur Windows, recherchez
le dossier Recordings (Enregistrements)>
Voice (Voix) ou FM radio (Radio FM)*.
3 Supprimez les enregistrements comme
vous le faites habituellement sur
l’ordinateur.
Remarque
* La fonction d’enregistrement de la radio FM est disponible uniquement sur certains
modèles. Consultez le menu à l’écran de
SPARK pour savoir quelles fonctions sont
disponibles.
Utilisation de votre SPARK
pour transporter des chiers
de données
Voici comment utiliser SPARK pour stocker et
transporter des chiers de données :
1 Connectez SPARK à l’ordinateur
(consultez les instructions de la section
Connexion et chargement).
2 Sur l’ordinateur, copiez les chiers de
données de l’Explorateur Windowset
collez-les dans SPARK.
Conseil
Utilisez l’ordinateur pour retransférer vos chiers de données vers l’ordinateur ou pour les supprimer de SPARK.
24 FR
12 Personnaliser
SPARK
Voici comment personnaliser votre SPARK : Dans le menu principal, sélectionnez pour
accéder au mode de personnalisation.
Dans le menu , procédez comme suit :
1 Appuyez sur / pour sélectionner une
option.
2 Appuyez sur pour conrmer votre
sélection et passer au niveau suivant (le
cas échéant).
3 Appuyez sur pour revenir au niveau
précédent.
4 Maintenez le bouton enfoncé pour
quitter le menu .
Conseil
Pour plus d’options sur les réglages, voir la section Personnaliser les réglages .
Le menu vous donne accès aux options suivantes :
Thème Noir
Écran de veille
Écran de démarrage
Écran de fermeture
Argent Gold
(aucun) Display off (par défaut)
Diaporama personnel...
Horloge numérique Pochette Mode démo
Par défaut
Sélectionner image...Par défaut
Sélectionner image...
Français
25
FR

13 Réglages

Voici comment personnaliser votre SPARK : Dans le menu principal, sélectionnez pour
accéder au mode de réglage.
Dans le menu , procédez comme suit :
1 Appuyez sur / pour sélectionner une
option.
2 Appuyez sur pour conrmer votre
sélection et passer au niveau suivant (le
cas échéant).
3 Appuyez sur pour revenir au niveau
précédent.
4 Maintenez le bouton enfoncé pour
quitter le menu .
Conseil
Pour plus d’options sur les réglages de l’afchage, voir la section Personalize .
Le menu vous donne accès aux options suivantes :
Réglages Menu d’options Sous-menu d’options
Mode lecture Play music from... ...tous les titres
...this artist• ...this album• ...this genre
Répéter Répéter désactivé (par défaut)
Répéter 1 Répéter tout
Lecture aléat. Aléatoire désactivé (par défaut)
Aléatoire tout
Paramètres son FullSound* Éteint
Marche (par défaut)
Égaliseur** Désactivé (par défaut)
Rock Funk Hip hop
Limite de volume Désactivé (par défaut)
Dénir
Veille programmée
Désactivé (par défaut)
Dénir
Jazz Classique Techno Personnalisé
26 FR
Réglages Menu d’options Sous-menu d’options
Paramètres
d’afchage
Prog. de rétroéclairage 15 secondes
30 secondes (par défaut) 45 secondes
Toujours actif
Date et heure Paramètres de l’heure Régler format de l’heure
Réglage de l’horloge
Réglages date Régler format date
Réglage de la date
Réglages du diaporama
Durée par diapo [x] secondes Répéter Éteint
Marche (par défaut)
Lecture aléat. Désactivé (par défaut)
Marche
Langue Tchèque
Préférence connexion PC
Grec Anglais (par défaut) Danish Allemand Espagnol
Français
Italien Hongrois Néerlandais
MSC MTP
Norvégien Polonais Portugais Portugais (brésilien) Russe Slovaque Finnois Suédois Turc
Chinois simplié
What is MSC? What is MTP?
Information Capacité
Espace libre Version du micrologiciel Modèle
Site d’assistance Legal [legal information] Formater
périphérique Préréglages
d’usine
All data will be erased Oui
Restaurer les réglages
d’usine ? (Les chiers ne
Non (par défaut) Oui
Non
sont pas affectés.)
Chinois traditionnel Japonais Coréen Thaï (version 97 uniquement) Arabic (version 97 uniquement) Hebrew (version 02 uniquement)
* L’activation de FullSound™ désactive
l’égaliseur.
** L’activation de l’égaliseur désactive
FullSound™.
FR
Français
27
14 Données
techniques
Puissance
Alimentation : batterie Lithium-ion-polymère rechargeable intégrée de 220 mAh Autonomie de lecture¹ (musique) : 22 heures
Logiciels
Philips Songbird : pour mettre à jour le micrologiciel et transférer des chiers
musicaux
Connectivité
Casque 3,5 mm
USB 2.0 haute vitesse
Son
Séparation des canaux : 45 dB Réponse en fréquence : 80 - 18 000 Hz Puissance de sortie : 2 x 2,4 mW
Rapport signal/bruit : > 84 dB
Lecture audio
Formats pris en charge : MP3, WAV, WMA, FLAC, APE
Débits binaires Fréquence
d’échantillonnage
MP3 :
8 à 320 Kbit/s et
VBR
WMA : 5 à 320 Kbit/s 8 ; 11,025 ; 16 ;
FLAC : jusqu’à 1,1 Mbit/s 48 kHz APE : jusqu’à 1,3 Mbit/s 48 kHz
Afchage des photos
Formats pris en charge : JPG BMP
8 ; 11,025 ; 16 ; 22,050 ; 32 ; 44,1 ; 48 kHz
22,050 ; 32 ; 44,1 ; 48 kHz
Supports de stockage
Capacité de la mémoire intégrée² : SA2SPK02 Flash NAND 2 Go SA2SPK04 Flash NAND 4 Go SA2SPK08 Flash NAND 8 Go
Transfert de musique par synchronisation³ Philips Songbird
Transfert de musique/d’images par glisser­déposer³
Explorateur Windows
Remarque
¹ Les batteries ont un nombre limité de cycles de charge. La durée de vie des batteries et le
nombre de cycles de charge dépendent de
l’utilisation et des réglages. ² 1 Go = 1 milliard d’octets ; la capacité de stockage disponible sera inférieure. Vous
ne disposez pas de la capacité totale de la
mémoire, une par tie étant réservée au lecteur.
La capacité de stockage est établie sur une durée de 4 minutes par morceau et sur une
vitesse d’encodage de 128 Kbit/s en MP3. ³ La vitesse de transfert dépend de votre système d’exploitation et de la conguration du logiciel.
Conguration requise
Windows® XP (SP2 ou version • supérieure) / Vista / 7
Processeur Pentium III, 800 MHz ou plus puissant 520 Mo de RAM 500 Mo d’espace disque disponible Connexion Internet
Windows® Internet Explorer 6.0 ou
supérieur Port USB
28 FR

15 Glossaire

C
Compression
Dans le domaine de l’audio, procédé de réduction temporaire ou permanente des données audio pour faciliter leur stockage ou
leur transmission. La réduction temporaire de la taille des chiers est dite ‘sans perte’ et il n’y a aucune perte d’informations. La réduction permanente de la taille des chiers (comme c’est le cas pour les chiers MP3) est dite ‘avec perte’ et implique la suppression
des informations inutiles qu’il est ensuite
impossible de récupérer.
Compression sans perte
Système destiné à réduire le nombre de bits
des données (densité) dans un signal musical
sans corrompre l’original.
D
Débit binaire
Le débit binaire est le nombre de bits transmis
ou traités par unité de temps. Le débit binaire
est généralement mesuré en milliers de bits
par seconde (kilobits par seconde : Kbit/s). Le
terme de débit binaire est synonyme de taux de transfert de données (ou plus simplement
de taux de données).
Décibel (dB)
Unité de mesure utilisée pour exprimer la différence relative de puissance ou d’intensité
du son.
E
Encoder (encodage)
Utilisation d’un logiciel permettant de graver des données audio numériques depuis un disque compact et de les transférer sur
le disque dur d’un ordinateur. La totalité
des données est préservée car le signal ne passe pas par la carte son de l’ordinateur et ne nécessite pas d’être conver ti dans un
format analogique. Le transfert numérique à numérique crée un chier WAV pouvant ensuite être converti en un chier MP3.
F
FM (modulation de fréquence)
En diffusion radio, méthode de modulation dans laquelle la fréquence de la tension du transpor teur varie en fonction de la fréquence
de la tension de modulation.
FullSound
FullSound™ est une technologie innovante
développée par Philips. Le système FullSound™ reproduit dèlement les détails acoustiques des chiers musicaux compressés an de les améliorer et de vous offrir ainsi un son riche, sans la moindre altération.
L
LCD (Liquid Crystal Display)
Probablement le moyen le plus répandu
d’afcher des informations visuelles sur des équipements électroniques non informatiques.
M
MP3
Format de chier avec système de compression de données audio. MP3 est
l’abréviation de Motion Picture Experts Group
1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Encodé au
format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir approximativement 10 fois plus de
musique qu’un CD classique.
Français
FR
29
MSC [Mass Storage Class]
Le périphérique de stockage de masse USB (ou USB MSC ou UMS) représente un ensemble de protocoles de communications fournissant une interface aux périphériques
de stockage. Les périphériques prenant en
charge cette norme sont dits périphériques de
stockage de masse (MSC).
MTP [Media Transfer Protocol]
Le protocole MTP (Media Transfer Protocol)
prend en charge le transfert de chiers
musicaux et vidéo vers des baladeurs audio et
vidéo.
R
Réponse en fréquence
Gamme des fréquences reproduites par une
enceinte, de la plus basse à la plus haute. Alors
que les réponses en fréquence optimales
normales vont de 20 à 20 000 Hz (Her tz),
la gamme d’écoute des êtres humains est
souvent beaucoup plus réduite. Cependant, un bon système d’enceintes à gamme étendue
reproduit la plus grande par tie possible de la
gamme an de couvrir toutes les variations. Chaque enceinte est limitée à la reproduction
de la seule partie du spectre pour laquelle
elle a été conçue ; sa réponse est donc limitée mais reste néanmoins un point nécessaire à
prendre en compte lors de la conception d’un
système audio complet.
S
SuperScroll
SuperScroll™ est une fonction de navigation associée aux touches de recherche double
action du produit. Elle permet de contrôler
la vitesse en toute simplicité lorsque vous recherchez des éléments dans des
bibliothèques par ticulièrement volumineuses.
Une pression prolongée augmente la vitesse
de délement.
30 FR
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés.
SA2SPK_37_UM_V1.2
wk10155
Loading...