PHILIPS SA2RGA04SN, SA2RGA04K, SA2RGA02RN, SA2RGA08SN, SA2RGA04RN User Manual [fr]

...
Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur
www.philips.com/welcome
SA2RGA02
SA2RGA04
SA2RGA08
Radio
K/02 P/02 R/02 S/02
KN/02 PN/02 RN/02 SN/02
FR Mode d’emploi

Table des matières

1 Informations de sécurité
importantes 2
Recyclage du produit 5
2 Votre nouveau RAGA 6
Contenu de l’emballage 6
3 Mise en route 7
Dénition d’une limite de niveau
sonore 8 Présentation du menu principal 8 Connexion et mise en charge 8 Logiciel chargé sur RAGA 10 Fichiers chargés sur RAGA 10
4 Mise à jour de RAGA 11
Vérication/mise à jour manuelle du
micrologiciel 11
5 Activation/désactivation de votre
RAGA 12
Arrêt automatique 12 Verrouillage des boutons 12
7 Music 18
Écoute de musique 18 Navigation au sein d’une piste musicale 18 Recherche de pistes 18
8 Radio (disponible uniquement sur
certains modèles) 19
Écoute de stations de radio FM 19 Réglage manuel d’une station de radio 19 Syntonisation automatique de stations
de radio présélectionnées 19
Écoute d’une station de radio
présélectionnée 19
9 Enregistrements 20
Enregistrement à partir de la radio FM
(disponible uniquement sur certains
modèles) 20 Enregistrement de sons/voix 20 Écoute d’enregistrements 20 Téléchargement de vos enregistrements
sur un ordinateur 21 Suppression d’enregistrements 21 Utilisation de votre RAGA pour
transporter des chiers de données 21
10 Réglages 22

Français

Français
6 Philips Songbird 13
Création d’une bibliothèque
multimédia 13
Navigation dans votre bibliothèque
multimédia 14
Listes de lecture 16
Modication de l’aspect de la
bibliothèque Songbird 17
Formatage de votre RAGA
(suppression de toutes les musiques et données) 17
Réparation de votre RAGA
(restauration des paramètres par défaut) 17
11 Données techniques 24
Conguration système minimale
requise 24
12 Glossaire 25
Besoin d’aide ?
Visitez notre site Web
www.philips.com/welcome
pour accéder aux ressources mises à votre disposition, notamment aux manuels d’utilisation, aux dernières mises à jour logicielles et à la foire aux questions.
FR
FR
1
1 Informations
de sécurité importantes
Entretien général
La traduction de ce document est fournie à titre indicatif uniquement. En cas d’incohérence entre la version anglaise et la traduction, la version anglaise prévaut.
Attention
Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement : N’exposez pas l’appareil à une chaleur
excessive causée par un appareil de chauffage ou le rayonnement direct du soleil. Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser
tomber des objets dessus. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Évitez toute
inltration d’eau dans la prise casque et dans le
compartiment de la batterie : vous risqueriez d’endommager sérieusement l’appareil. Les téléphones por tables allumés à proximité
de l’appareil peuvent provoquer des inter férences.
Sauvegardez vos chier s. Veillez à bien
conser ver les chiers originaux téléchargés
sur votre appareil. Philips décline toute responsabilité en cas de per te de données liée à l’endommagement du produit ou à tout autre défaut de lisibilité des données.
Pour éviter tout problème, gérez vos chiers
(transfer t, suppression, etc.) exclusivement à l’aide du logiciel audio fourni ! N’utilisez aucun produit de nettoyage à
base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d’endommager le boîtier de l’appareil.
Températures de fonctionnement et de stockage
Utilisez l’appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre 0 et 35 ºC. Entreposez l’appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre -20 et 45 ºC. Les basses températures peuvent réduire la durée de vie de la batterie.
Pièces et accessoires de rechange :
Visitez la page www.philips.com/support pour commander des pièces et accessoires de rechange.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré :
L’utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d’un individu aux facultés normales, même en cas d’exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au l du temps,
votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour dénir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé. Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion. Limitez les périodes d’écoute :
2 FR
Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives. Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l’écoute de temps en temps. Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs. Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables. Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d’adaptation. Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il masque complètement les sons environnants. Faites preuve de prudence dans l’utilisation des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions.
Modications
Les modications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.
Informations sur les droits d’auteur
Les marques et noms de produits sont des marques commerciales appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives. La duplication non autorisée d’enregistrements, téléchargés depuis Internet ou copiés depuis des CD audio, constitue une violation des lois et traités internationaux en vigueur sur les droits d’auteur. La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrements sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles ns.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays
Soyez responsable ! Respectez les droits d’auteur.
Philips respecte la propriété intellectuelle d’autrui et demande à ses utilisateurs de faire de même. Les contenus multimédias sur Internet ont pu être créés et/ou distribués sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur originaux. La copie ou la distribution de contenus non autorisés peut enfreindre les lois relatives aux droits d’auteur dans différents pays, dont le vôtre. Il est de votre responsabilité de respecter les lois relatives aux droits d’auteur. L’enregistrement et le transfert vers ce lecteur
portable de ux vidéo téléchargés sur votre
ordinateur sont uniquement autorisés pour les contenus disposant d’une licence en bonne et due forme ou les contenus appartenant au domaine public. Ces contenus ne peuvent être
utilisés qu’en privé, à des ns strictement non
commerciales et dans le respect des éventuelles exigences relatives aux droits d’auteur précisées par le détenteur des droits d’auteur de l’œuvre. Il est possible que ces exigences interdisent les
copies supplémentaires. Les ux vidéo peuvent
intégrer des dispositifs de protection contre la copie rendant impossible une nouvelle copie. Si c’est le cas, la fonction d’enregistrement est
désactivée et un message s’afche.
Enregistrement d’informations
Philips n’a de cesse d’améliorer la qualité de votre produit Philips et d’en optimiser l’utilisation. Dans cette optique, certaines informations/données relatives à l’utilisation de l’appareil ont été enregistrées dans sa mémoire
rémanente. Ces données permettent d’identier
et de détecter les défauts ou problèmes que l’utilisateur est susceptible de rencontrer au cours de l’utilisation. Les données enregistrées fournissent notamment des informations sur la durée de lecture en mode musique et
Français
FR
3
en mode tuner, ainsi que sur le nombre de déchargements de la batterie. En revanche, la mémoire ne contient aucune information sur le contenu de l’appareil, le support utilisé ou la source des téléchargements. Les données enregistrées dans l’appareil seront extraites et utilisées UNIQUEMENT si l’utilisateur retourne l’appareil à un centre de service Philips et UNIQUEMENT en vue de détecter et de prévenir d’éventuels problèmes. Ces données seront mises à la disposition de l’utilisateur sur simple demande.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t suppor t
the ofcial APE format require written
consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse. If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
4 FR

Recyclage du produit

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé.
Avertissement
Tout retrait de la batterie intégrée entraîne l’annulation de la garantie et risque d’endommager le produit. Les instructions relatives au retrait et à la mise
au rebut ci-dessous sont à suivre uniquement
lorsque le produit est arrivé en n de vie.
Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Pour que votre produit reste performant et
sûr, conez-le à un centre de collecte agréé ou
un centre de service pour qu’un professionnel retire ou remplace la batterie :
Français
Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger l’environnement et la santé.
Avis pour l’Union européenne
Ce produit est conforme aux spécications
relatives aux interférences radio de l’Union Européenne.
FR
5
2 Votre nouveau
Philips GoGear audio player
Quick start guide
RAGA
Votre RAGA vous offre les fonctionnalités suivantes :
lire des chiers MP3 et des chiers WMA
non protégés
écouter la radio FM (disponible
uniquement sur certains modèles)
réaliser des enregistrements

Contenu de l’emballage

Vériez que vous avez bien reçu les éléments
suivants : Lecteur
Écouteurs
Guide de démarrage rapide
Remarque
Les images sont présentées à titre indicatif uniquement. Philips se réserve le droit
de modier la couleur/conception sans notication préalable.
6 FR

3 Mise en route

Présentation des commandes et des connexions
a b c d
Prise casque
MIC Microphone
Écran Appuyez pour revenir au niveau
supérieur Maintenez enfoncé pour revenir
au menu racine
/ Sur l’écran de lecture, appuyez
e
pour augmenter/réduire le volume
Sur l’écran de lecture, maintenez enfoncé pour augmenter/réduire rapidement le volume
Dans la liste, appuyez pour faire
déler vers le haut ou le bas
Dans la liste, maintenez enfoncé
pour faire déler rapidement
vers le haut ou le bas
f
g
h
i
j
Appuyez pour lire/suspendre la
lecture/conrmer
/ Appuyez pour passer à l’élément
suivant/précédent Maintenez enfoncé pour passer
rapidement à l’élément suivant/ précédent
Sur l’écran de lecture, maintenez enfoncé pour passer en revue la piste en cours en mode de lecture rapide.
Faites glisser et maintenez pour mettre votre RAGA sous/hors tension
Faites coulisser pour verrouiller/ déverrouiller tous les boutons
RESET Appuyez pour réinitialiser votre
RAGA Faites glisser pour déployer la
prise du connecteur USB
Français
FR
7
Dénition d’une limite de
niveau sonore
Attention
Une écoute prolongée à un niveau sonore élevé peut entraîner une détérioration des fonctions auditives de l’utilisateur.
Vous pouvez régler le volume de votre RAGA pour limiter le volume maximal.
1 Dans le menu principal, sélectionnez
[Réglages]>[Réglages du son] > [Limite
de volume].
2 Appuyez sur les commandes de volume
/ pour régler le niveau.
3 Appuyez sur pour conrmer.
Lorsque vous dénissez une limite de »
volume, votre RAGA ne peut plus la dépasser, même si vous augmentez le volume à l’aide du bouton
Pour pouvoir augmenter à nouveau le volume au maximum :
.
1 Sélectionnez [Réglages] > [Réglages du
son] >[Limite de volume].
2 Réglez la limite de volume au maximum. 3 Appuyez sur pour conrmer.

Présentation du menu principal

Menu Mode Pour
Musique lire des pistes audio
numériques Radio FM écouter la radio FM Enregistrement créer ou écouter des
enregistrements Vue dossiers afcher des chiers
dans les dossiers Réglages personnaliser les
paramètres de votre
RAGA Lecture en
cours
afcher l’écran de
lecture en cours

Connexion et mise en charge

Votre RAGA est équipé d’une batterie intégrée rechargeable via le port USB d’un ordinateur (câble USB fourni).
Remarque
Lorsque vous connectez votre R AGA à un ordinateur, vous êtes invité à sélectionner :
[Charger et transférer] ou [Charger et lire].
À défaut d’une autre sélection, votre RAGA
applique automatiquement l’option [Charger et transférer].
8 FR
Connexion de votre RAGA à un ordinateur
1 Branchez la che USB du câble USB
fourni sur un port USB libre de votre ordinateur.
2 Branchez la petite che USB du câble
USB fourni sur la petite prise USB de votre RAGA.
3 Allumez l’ordinateur.
Votre RAGA se met en charge. »
Loading...
+ 19 hidden pages