Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur
www.philips.com/welcome
SA2RGA02
SA2RGA04
SA2RGA08
Radio
K/02
P/02
R/02
S/02
KN/02
PN/02
RN/02
SN/02
FR Mode d’emploi
Table des matières
1 Informations de sécurité
importantes 2
Recyclage du produit 5
2 Votre nouveau RAGA 6
Contenu de l’emballage 6
3 Mise en route 7
Dénition d’une limite de niveau
sonore 8
Présentation du menu principal 8
Connexion et mise en charge 8
Logiciel chargé sur RAGA 10
Fichiers chargés sur RAGA 10
4 Mise à jour de RAGA 11
Vérication/mise à jour manuelle du
micrologiciel 11
5 Activation/désactivation de votre
RAGA 12
Arrêt automatique 12
Verrouillage des boutons 12
7 Music 18
Écoute de musique 18
Navigation au sein d’une piste musicale 18
Recherche de pistes 18
8 Radio (disponible uniquement sur
certains modèles) 19
Écoute de stations de radio FM 19
Réglage manuel d’une station de radio 19
Syntonisation automatique de stations
de radio présélectionnées 19
Écoute d’une station de radio
présélectionnée 19
9 Enregistrements 20
Enregistrement à partir de la radio FM
(disponible uniquement sur certains
modèles) 20
Enregistrement de sons/voix 20
Écoute d’enregistrements 20
Téléchargement de vos enregistrements
sur un ordinateur 21
Suppression d’enregistrements 21
Utilisation de votre RAGA pour
transporter des chiers de données 21
10 Réglages 22
Français
Français
6 Philips Songbird 13
Création d’une bibliothèque
multimédia 13
Navigation dans votre bibliothèque
multimédia 14
Listes de lecture 16
Modication de l’aspect de la
bibliothèque Songbird 17
Formatage de votre RAGA
(suppression de toutes les musiques
et données) 17
Réparation de votre RAGA
(restauration des paramètres par
défaut) 17
11 Données techniques 24
Conguration système minimale
requise 24
12 Glossaire 25
Besoin d’aide ?
Visitez notre site Web
www.philips.com/welcome
pour accéder aux ressources mises à
votre disposition, notamment aux manuels
d’utilisation, aux dernières mises à jour
logicielles et à la foire aux questions.
FR
FR
1
1 Informations
de sécurité
importantes
Entretien général
La traduction de ce document est fournie à
titre indicatif uniquement.
En cas d’incohérence entre la version anglaise
et la traduction, la version anglaise prévaut.
Attention
Pour éviter tout endommagement ou mauvais •
fonctionnement :
N’exposez pas l’appareil à une chaleur
•
excessive causée par un appareil de chauffage
ou le rayonnement direct du soleil.
Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser
•
tomber des objets dessus.
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Évitez toute
•
inltration d’eau dans la prise casque et dans le
compartiment de la batterie : vous risqueriez
d’endommager sérieusement l’appareil.
Les téléphones por tables allumés à proximité
•
de l’appareil peuvent provoquer des
inter férences.
Sauvegardez vos chier s. Veillez à bien
•
conser ver les chiers originaux téléchargés
sur votre appareil. Philips décline toute
responsabilité en cas de per te de données
liée à l’endommagement du produit ou à tout
autre défaut de lisibilité des données.
Pour éviter tout problème, gérez vos chiers
•
(transfer t, suppression, etc.) exclusivement à
l’aide du logiciel audio fourni !
N’utilisez aucun produit de nettoyage à
•
base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène
ou de substances abrasives : vous risqueriez
d’endommager le boîtier de l’appareil.
Températures de fonctionnement et de
stockage
Utilisez l’appareil dans un endroit où la •
température est toujours comprise entre
0 et 35 ºC.
Entreposez l’appareil dans un endroit où •
la température est toujours comprise
entre -20 et 45 ºC.
Les basses températures peuvent réduire •
la durée de vie de la batterie.
Pièces et accessoires de rechange :
Visitez la page www.philips.com/support pour
commander des pièces et accessoires de
rechange.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré :
L’utilisation des écouteurs à un volume
élevé peut entraîner des pertes auditives.
Ce produit peut générer un volume sonore
capable de détériorer les fonctions auditives
d’un individu aux facultés normales, même
en cas d’exposition inférieure à une minute.
Les niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de
leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au l du temps,
votre niveau de confort auditif s’adapte à
des volumes plus élevés. Après une écoute
prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible
à vos capacités auditives pourra vous sembler
normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que
votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour dénir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu’à
ce que votre écoute soit confortable et claire,
sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
2FR
Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon
raisonnable et à interrompre l’écoute de temps
en temps.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant
des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre
ouïe est en phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il
masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation
des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez
ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. : cette
utilisation peut s’avérer dangereuse sur la route et
est illégale dans de nombreuses régions.
Modications
Les modications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des
utilisateurs à utiliser cet appareil.
Informations sur les droits d’auteur
Les marques et noms de produits sont des
marques commerciales appartenant à leurs
sociétés ou organisations respectives.
La duplication non autorisée d’enregistrements,
téléchargés depuis Internet ou copiés depuis
des CD audio, constitue une violation des lois
et traités internationaux en vigueur sur les
droits d’auteur.
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrements sonores, peut représenter une
violation de droits d’auteur et une infraction à la
loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles ns.
Windows Media et le logo Windows sont
des marques commerciales déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays
Soyez responsable ! Respectez les droits
d’auteur.
Philips respecte la propriété intellectuelle
d’autrui et demande à ses utilisateurs de faire
de même.
Les contenus multimédias sur Internet ont pu
être créés et/ou distribués sans l’autorisation du
détenteur des droits d’auteur originaux.
La copie ou la distribution de contenus non
autorisés peut enfreindre les lois relatives aux
droits d’auteur dans différents pays, dont le
vôtre.
Il est de votre responsabilité de respecter les
lois relatives aux droits d’auteur.
L’enregistrement et le transfert vers ce lecteur
portable de ux vidéo téléchargés sur votre
ordinateur sont uniquement autorisés pour
les contenus disposant d’une licence en bonne
et due forme ou les contenus appartenant au
domaine public. Ces contenus ne peuvent être
utilisés qu’en privé, à des ns strictement non
commerciales et dans le respect des éventuelles
exigences relatives aux droits d’auteur précisées
par le détenteur des droits d’auteur de l’œuvre.
Il est possible que ces exigences interdisent les
copies supplémentaires. Les ux vidéo peuvent
intégrer des dispositifs de protection contre la
copie rendant impossible une nouvelle copie.
Si c’est le cas, la fonction d’enregistrement est
désactivée et un message s’afche.
Enregistrement d’informations
Philips n’a de cesse d’améliorer la qualité
de votre produit Philips et d’en optimiser
l’utilisation. Dans cette optique, certaines
informations/données relatives à l’utilisation de
l’appareil ont été enregistrées dans sa mémoire
rémanente. Ces données permettent d’identier
et de détecter les défauts ou problèmes que
l’utilisateur est susceptible de rencontrer au
cours de l’utilisation. Les données enregistrées
fournissent notamment des informations
sur la durée de lecture en mode musique et
Français
FR
3
en mode tuner, ainsi que sur le nombre de
déchargements de la batterie. En revanche, la
mémoire ne contient aucune information sur
le contenu de l’appareil, le support utilisé ou
la source des téléchargements. Les données
enregistrées dans l’appareil seront extraites et
utilisées UNIQUEMENT si l’utilisateur retourne
l’appareil à un centre de service Philips et
UNIQUEMENT en vue de détecter et de
prévenir d’éventuels problèmes. Ces données
seront mises à la disposition de l’utilisateur sur
simple demande.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add
APE format playback, encoding, or
tagging support to any product, free
or commercial. Use of the code for
proprietary efforts that don’t suppor t
the ofcial APE format require written
consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software,
although Monkey’s Audio itself will
not be subjected to external licensing
requirements or other viral source
restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s
Audio project free from restrictions or
royalties, unless exempted by express
written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the
software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way
responsible for damages due to bugs or
misuse.
If you do not completely agree with all of the
previous stipulations, you must cease using this
source code and remove it from your storage
device.
permitted provided that the following
conditions are met:
Redistributions of source code must •
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must •
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org •
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY
THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
4FR
Recyclage du produit
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Avertissement
Tout retrait de la batterie intégrée entraîne •
l’annulation de la garantie et risque
d’endommager le produit.
Les instructions relatives au retrait et à la mise
•
au rebut ci-dessous sont à suivre uniquement
lorsque le produit est arrivé en n de vie.
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne
peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Pour que votre produit reste performant et
sûr, conez-le à un centre de collecte agréé ou
un centre de service pour qu’un professionnel
retire ou remplace la batterie :
Français
Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte des piles. La mise au
rebut citoyenne des piles permet de protéger
l’environnement et la santé.
Avis pour l’Union européenne
Ce produit est conforme aux spécications
relatives aux interférences radio de l’Union
Européenne.
FR
5
2 Votre nouveau
Philips GoGear audio player
Quick start guide
RAGA
Votre RAGA vous offre les fonctionnalités
suivantes :
lire des chiers MP3 et des chiers WMA •
non protégés
écouter la radio FM (disponible •
uniquement sur certains modèles)
réaliser des enregistrements•
Contenu de l’emballage
Vériez que vous avez bien reçu les éléments
suivants :
Lecteur
Écouteurs
Guide de démarrage rapide
Remarque
Les images sont présentées à titre indicatif •
uniquement. Philips se réserve le droit
de modier la couleur/conception sans
notication préalable.
6FR
3 Mise en route
Présentation des commandes
et des connexions
a
b
c
d
Prise casque
MICMicrophone
Écran
Appuyez pour revenir au niveau
supérieur
Maintenez enfoncé pour revenir
au menu racine
/ Sur l’écran de lecture, appuyez
e
pour augmenter/réduire le
volume
Sur l’écran de lecture, maintenez
enfoncé pour augmenter/réduire
rapidement le volume
Dans la liste, appuyez pour faire
déler vers le haut ou le bas
Dans la liste, maintenez enfoncé
pour faire déler rapidement
vers le haut ou le bas
f
g
h
i
j
Appuyez pour lire/suspendre la
lecture/conrmer
/ Appuyez pour passer à l’élément
suivant/précédent
Maintenez enfoncé pour passer
rapidement à l’élément suivant/
précédent
Sur l’écran de lecture, maintenez
enfoncé pour passer en revue
la piste en cours en mode de
lecture rapide.
Faites glisser et maintenez pour
mettre votre RAGA sous/hors
tension
Faites coulisser pour verrouiller/
déverrouiller tous les boutons
RESET Appuyez pour réinitialiser votre
RAGA
Faites glisser pour déployer la
prise du connecteur USB
Français
FR
7
Dénition d’une limite de
niveau sonore
Attention
Une écoute prolongée à un niveau sonore •
élevé peut entraîner une détérioration des
fonctions auditives de l’utilisateur.
Vous pouvez régler le volume de votre RAGA
pour limiter le volume maximal.
1 Dans le menu principal, sélectionnez
[Réglages]>[Réglages du son] > [Limite
de volume].
2 Appuyez sur les commandes de volume
/ pour régler le niveau.
3 Appuyez sur pour conrmer.
Lorsque vous dénissez une limite de »
volume, votre RAGA ne peut plus la
dépasser, même si vous augmentez le
volume à l’aide du bouton
Pour pouvoir augmenter à nouveau le volume
au maximum :
.
1 Sélectionnez [Réglages] > [Réglages du
son] >[Limite de volume].
2 Réglez la limite de volume au maximum.
3 Appuyez sur pour conrmer.
Présentation du menu principal
Menu ModePour
Musiquelire des pistes audio
numériques
Radio FMécouter la radio FM
Enregistrement créer ou écouter des
enregistrements
Vue dossiersafcher des chiers
dans les dossiers
Réglages personnaliser les
paramètres de votre
RAGA
Lecture en
cours
afcher l’écran de
lecture en cours
Connexion et mise en charge
Votre RAGA est équipé d’une batterie intégrée
rechargeable via le port USB d’un ordinateur
(câble USB fourni).
Remarque
Lorsque vous connectez votre R AGA à un •
ordinateur, vous êtes invité à sélectionner :
• [Charger et transférer] ou [Charger et lire].
À défaut d’une autre sélection, votre RAGA
•
applique automatiquement l’option [Charger et transférer].
8FR
Connexion de votre RAGA à un
ordinateur
1 Branchez la che USB du câble USB
fourni sur un port USB libre de votre
ordinateur.
2 Branchez la petite che USB du câble
USB fourni sur la petite prise USB de
votre RAGA.
3 Allumez l’ordinateur.
Votre RAGA se met en charge. »
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.