PHILIPS SA2RGA04RN, SA2RGA04K, SA2RGA02SN, SA2RGA02RN, SA2RGA04SN User Manual [ro]

...
Înregistraţi-vă produsul pentru a primi suport pe
www.philips.com/welcome
SA2RGA02
SA2RGA04
SA2RGA08
Radio
98
Manual de utilizare
K/02 P/02 R/02 S/02
KN/02 PN/02 RN/02 SN/02
Cuprins
1
Informaţii privind siguranţa 2
Îngrijirea produsului Reciclarea produsului
2
Noul dvs. player RAGA 6
Ce găsiţi în cutie 6
Pregătiri 7
3
Prezentarea comenziilor şi conexiunilor 7 Limitarea volumului 7 Prezentarea meniului principal 8 Conectare şi încărcare 8 Software-ul de pe player-ul RAGA 9 Fişierele încărcate pe player-ul RAGA 9
4
Actualizarea player-ului 10
Verificarea şi actualizarea manuală a software-ului 10
2 4
Radio (disponibil doar pentru
8
anumite versiuni!) 18
A asculta la radio 18 Căutarea manuală a posturilor de radio 18 Căutarea automată a posturilor de radio 18 Redarea unui post de radio presetat 18
9
Înregistrări 19
Înregistrarea de la FM radio (disponibilă
doar pentru anumite versiuni!) 19 Înregistrarea vocii/audio 19 Ascultarea înregistrărilor 19
Transferarea înregistrărilor către un
calculator 20 Ştergerea înregistrărilor 20
Folosirea player-ului pentru transferul de fişiere 20
Setări 21
10
5
Pornirea şi oprirea player-ului 11
Oprirea automată Blocarea tastelor
Philips Songbird 12
6
Crearea unei librării media 12 Navigarea prin libraria media
Organizarea şi gestionarea librăriei
Songbird 13
Listele de redare 14
Schimbarea aspectului librăriei
Songbird 15
Formatarea player-ului RAGA (ştergerea
informaţiilor) 15
Repararea player-ului RAGA (resetarea
opţiunilor la starea originală) 16
7
Muzică 17
A asculta muzică 17 Navigarea în interiorul unei piese 17 Căutarea fişierelor audio 17
11 11
13
11
Informaţii tehnice 23
Cerinţele sistemului 23
Glosar 24
12
Aveţi nevoie de ajutor?
Vă rugăm să vizitaţi
www.philips.com/welcome
unde veţi avea acces la un set întreg de materiale, precum manual de utilizare, ultimile versiuni de software şi răspunsuri la întrebări frecvente.
1
1
Informaţii privind siguranţa
Îngrijirea produsului
Înlocuirea accesoriilor sau componentelor: Vizitaţi www.philips.com/support pentru a
comanda accesorii sau componente pentru înlocuire.
Siguranţa auzului
Traducerea acestui document este doar pentru referinţă. Dacă apar inconsistenţe între versiunea în Engleză şi versiunea tradusă, versiunea în Engleză conţine informaţiile corecte.
Atenţie
Pentru a evita stricarea sau funcţionarea
defectuoasă:
Nu expuneţi produsul la căldură excesivă cauzată de echipamente sau lumină solară directă.
Nu scăpati produsul pe jos şi aveţi grijă să nu lăsaţi produse să cadă peste acest player.
Nu lăsaţi produ
expuneţi mufa de la căşti sau compartimentul pentru baterii la apă.
Telefoanele mobile active din vecinătate pot
cauza interferenţe.
Salvaţi-vă fişierele! Asiguraţi-vă că aveţi fişierele originale. Philips nu este responsabil pentru
pierderea informaţiilor dacă produsul se strică.
Gestionaţi-vă (transferaţi, ştergeţi, etc.) fişierele doar cu software-ul furnizat pentru a evita apariţia
problemelor. Nu folosiţi agenţi de curăţare care conţin alcool,
amoniu, benzen, sau substanţe abrazive, deoarece acestea pot strica produsul.
sul să intre în contact cu apa. Nu
Ascultaţi la volum moderat.
A asculta la căşti la volum mare poate duce la pierderea auzului. Acest sistem poate produce sunete puternice care pot duce la pierderea auzului pentru persoanele normale, chiar şi la o expunere de mai puţin de un minut. Aceste sunete sunt oferite pentru persoanele care au deja probleme cu auzul.
Sunetul poate fi înşelător. Cu timpul, “nivelul de confort” al auzului se poate adapta la sunete mai puternice. Deci, după ascultare prelungită ceea ce pare “normal” poate fi de fapt tare şi dăunător pentru auzul dvs. Pentru a preveni acest lucru, setaţi volumul la un nivel sigur înainte ca auzul să se adapteze.
Pentru a stabili un nivel de volum sigur:
Setaţi volumul la un nivel mic. Măriţi uşor volumul până ce sunetul se aude clar
şi confortabil, fără distorsiuni.
Ascultaţi pentru perioade rezonabile de timp.
Expunerea prelungită la sunet, chiar şi la nivele sigure, poate duce la pierderea auzului.
Asiguraţi-vă că folosiţi echipamentul pentru perioade rezonabile de timp.
Despre temperaturile de stocare şi operare

Folosiţi aparatul într-o locaţie unde tempe-
ratura este cuprinsă între 0 şi 35ºC (32 şi 95ºF).
Stocaţi aparatul într-o locaţie unde tempe-

ratura este cuprinsă între -20 şi 45ºC (-4 şi 113ºF).

Durata de viaţă a bateriei poate fi scurtată în condiţii de temperatura scăzută.
2
Asiguraţi-vă că aţi citit următoarele reguli înainte de a folosi căştile.
Ascultaţi la volum moderat şi pentru perioade rezonabile de timp.
Aveţi grijă să nu reglaţi volumul în timp ce auzul de adaptează.
Nu folosiţi căştile sau sistemul în situaţii potenţial
periculoase. Nu folosiţi căştile în timp ce conduceţi, mergeţi cu
bicicleta etc. Acest lucru este periculos şi poate duce la provocarea accidentelor în trafic.
Modificări
Modificările neautorizate de către fabricant pot duce la pierderea dreptului de folosire a utilizatorului.
Informaţii privind drepturile de autor
Toate numele de mărci şi produse aparţin de companiile sau organizaţiile respective.
Duplicarea neautorizată a înregistrărilor care au fost downloadate de pe Internet sau după discu
rile audio reprezintă o încălcare a legilor privind drepturile de autor şi a tratatelor internaţionale.
A face copii neautorizate a materialelor protejate, fişierelor, transmisiilor sau înregistrărilor audio, reprezintă o încălcare a drepturilor de autor şi este un act criminal. Acest echipament nu trebuie folosit pentru astfel de scopuri. Windows Media şi logo-ul Windows sunt mărci înregistrate ce aparţin de Corporaţia Microsoft din Statele Unite ale Americii şi/sau din alte ţări.
Fiţi responsabili! Respectaţi drepturile de autor.
Philips respectă proprietatea intelectuală a altor persoane, şi rugăm utilizatorii să facă acelaşi lucru. Este posibil ca conţinutul multimedia de pe Internet să fi fost creat şi/sau distribuit fără autorizaţia proprietarului de drept.
Copierea sau distribuirea conţinutului neautorizat poate încălca legile privind drepturile de autor din diverse ţări, inclusiv din ţara dvs.
Respectarea drepturilor de autor rămâne responsabilitatea dvs. Înregistrarea şi transferarea pe player-ul portabil a fişierelor video downloadate de pe calculator este intenţionată pentru utilizare personală. Puteţi folosi astfel continutul doar pentru utilizare personală, fără utilizare comercială şi trebuie să respectaţi drepturile de autor oferite cu conţinutul. Asemenea instrucţiuni declară că nu se vor face copii conţinutului respectiv.
Date de logare
Philips este comis să îmbunătăţească calitatea produsului şi experienţa utilizatorului. Pentru a înţelege utilizarea profilului a acestui dispozitiv, dispozitivul va salva anumite informaţii în memoria non volatilă. Aceste informaţii sunt folosite pentru a identifica şi detecta problemele care pot apărea în timpul folosirii dispozitivului. Aceste informaţii, de exemplu, vor fi durata de redare în modul audio, durata de redare în modul Tuner, de câte ori s-a terminat energia din baterie, etc. Aceste informaţii nu vor dezvălui conţinutul de pe dispozitiv sau sursa de downloadare. Aceste informaţii pot fi accesate DOAR dacă utilizatorul returnează dispozitivului la un centru Philips. Informaţiile salvate vor fi făcute disponibile doar la cerere.
Decodor Monkey’s Audio
a
Monkey’s Audio SDK şi codul sursă pot fi
folosite pentru a permite redarea formatu-
lui APE, decodarea sau suportul oricărui
produs, gratis sau comercial. Folosirea co-
dului pentru alte scopuri care nu suportă formatul APE oficial, necesită acordul în
scris al autorului.
b
Sursa Monkey’s Audio poate fi inclusă în GPL şi în sursa de software deschisă, chiar
dacă Monkey Audio în sine nu este subiec-
tul unor cerinţe externe pentru licenţiare sau a altor restricţii.
Schimbările şi îmbunătăţirile facute acestui
c
cod trebuie contribuite înapoi la proiectul
Monkey’s Audio fără restricţionare sau ce-
rere de plată, excepţie în cazul în care aveţi acordul în scris al autorului.
Orice cod sursă, idei sau librării folosite tre-
d
buie clar recunoscute în software-ul care foloseşte codul.
Deşi software-ul a fost testat detaliat, auto-
e
rul nu este responsabil pentru stricăciunile apărute în cazul folosirii greşite.
3
Dacă nu sunteţi în totalitate de acord cu aceste prevederi, nu mai folosiţi codul sursă şi ştergeţi-l din dispozitiv.
Decodorul FLAC
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,2008, 2009 Josh Coalson
Redistribuirea sau utilizarea în forma sursă sa
u binară, cu sau fără modificări, sunt permise având în vedere că următoarele condiţii să fie îndeplinite:
Redistribuirea codului sursă trebuie să

conţină nota de mai sus, această lista cu condiţii şi următorul act.
Redistribuirile în formă binară trebuie să

conţină nota de mai sus, această listă cu condiţii si următorul act în documentaţie şi/sau în alte materiale oferite în timpul distribuirii. Numele fundaţiei Xiph.org sau numele

contribuitorilor nu pot fi folosite pentru a comercializa sau promova produse care derivă de la acest software fără acordul în
scris.
ACEST SOFTWARE ESTE OFERIT DE CĂTRE TITULARII DE DREPT ŞI DE CĂTRE COLABORATORI “AŞA CUM E” ŞI ORICE GARANŢIE EXPRIMATĂ SAU IMPLICATĂ, INCLUSIV DAR NU ESTE LIMITATĂ LA, GARANŢIILE COMERCIALE IMPLICATE PENTRU UN ANUMIT SCOP SUNT NEGATE. ÎN NICI UN CAZ NU VOR FI GĂSIŢI RESPONSABILI FUNDAŢIA ŞI CONTRIBUITORII PENTRU ORICE STRICĂCIUNE DIRECTĂ, INDIRECTĂ, INCIDENTĂ, SPECIALĂ, EXEMPLARĂ SAU CONSECVENŢIALĂ (INCLUSIV, DAR NU ESTE LIMITATĂ LA, ACHIZIŢIONAREA SAU SUBSTITUŢIONAREA BUNURILOR SAU SERVICIILOR; PIERDEREA DE INFORMAŢII SAU PROFITURI, SAU BLOCAREA AFACERII).
Reciclarea produsului
Acest sistem este fabricat din materiale şi componente de înaltă calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate.
Când acest simbol este ataşat unui produs, înseamnă că produsul respectiv corespunde cerinţelor Directivei Europene 2002/96/EC. Vă rugăm să vă informaţi despre sistemul de colectare separată a produselor electrice şi electronice.
Vă rugăm să acţionaţi în funcţie de legile locale şi să nu vă debarasaţi de produsele vechi cu deşeurile menajere normale. Debarasarea corectă va duce la prevenirea consecinţelor potenţial negative asupra mediului înconjurător dar şi asupra sănătăţii umane.
Avertisment
Îndepărtarea bateriei va invalida garanţia şi va
distruge produsul. Următoarele instrucţiuni de îndepărtare şi de-
barasare sunt paşi care trebuie făcuţi atunci când produsul nu mai este funcţional şi garan-
ţia a expirat.
4
Acest produs conţine o baterie reîncărcabilă care corespunde cerinţelor Directivei Europene 2006/66/EC. Bateria nu trebuie debarasată cu deşeurile menajere normale.
Pentru a păstra funcţionalitatea şi siguranţa produsului, duceţi acest produs la un centru de colectare sau un centru de reparare oficial
unde o persoană calificată va îndepărta sau în-
locui bateria, cum este prezentat mai jos:
Vă rugăm să vă informaţi despre legile locale privind sistemul de colectare separat pentru baterii. Debarsarea corectă a bateriilor va ajuta la prevenirea consecinţelor potenţial negative asupra
mediului înconjurător dar şi asupra
sănătăţii umane.
Notă pentru Uniunea Europeană
Acest produs corespunde cu cerinţele Uniunii Europene privind interferenţele radio.
5
2
Noul dvs. player RAGA
Player-ul RAGA vă permite să:
Redaţi fişiere MP3 şi WMA neprotejate
 
Ascultaţi la radio FM (opţiune disponibilă doar pentru anumite modele!) Faceţi înregistrări

Ce găsiţi în cutie
Verificaţi dacă aţi primit următoarele obiecte:
Player
Căşti
Ghid de instalare rapidă
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Notă
Imaginile sunt doar pentru referinţă. Philips îşi
rezervă dreptul de a schimba culoarea/designul produsului fără notificare prealabilă.
6
3
Pregătiri
g
/
Apăsaţi: navigheazã înainte/înapoi
Ţineţi apăsat: navighează repede
înainte/înapoi.
Prezentarea comenziilor şi conexiunilor
În ecranul de redare, ţineţi apăsat pentru a scana piesa curentă.
h
i j
RESET
Glisaţi şi apăsaţi: pornire/oprire
Glisaţi: blochează/deblochează tastele
Apăsaţi: resetează player-ul. Glisaţi: mufa pentru conectorul
USB
Limitarea volumului
Atenţie
Ascultarea la volum mare chiar şi pentru un
moment, poate fi dăunător pentru ascultător.
Puteţi seta un nivel de volum pentru player-ul RAGA pentru a limita ieşirea maximă a volumului.
a b c d
e
MIC
/
Mufa pentru căşti
Microfon
Afişaj Apăsaţi: trece la nivelul anterior Ţineţi apăsat: trece la meniul
principal.
În ecranul de redare, apăsaţi: mă-
reşte/micşorează nivelul volumului. În ecranul de redare, ţineţi apăsat: măreşte/micşorează repede nivelul
volumului.
Din meniul principal, selectaţi [Settings] >
1
[Sound settings] > [Volume limit].
Apăsaţi pe tastele de volum
2
pentru a regla nivelul volumului.
3
Apăsaţi pe pentru confirmare.
»
Când setaţi o limită pentru volum, player-ul RAGA nu va mai putea
trece peste limita setată chiar dacă
apăsati pe butonul
Pentru a activa volumul maxim:
Selectaţi [Settings] > [Sound settings] >
1
[Volume limit].
Setaţi limita de volum la maxim.
2
Apăsaţi pe pentru confirmare.
3
.
/
f
În listă, apăsaţi: navighează în sus/jos În listă, ţineţi apăsat: navighează
repede în sus/jos.
Apăsaţi: redă/pauzã/confirmă
7
Prezentarea meniului principal
Instalarea Philips Songbird pentru prima dată
Meniu Mod Pentru a
Music
FM radio Recording
Folder view
Settings
Now playing
Reda piese audio digitale
Asculta la radio Crea sau asculta
înregistrări Vizualiza fişierele din
foldere Personaliza setările din
player Afişa ecranul de redare
curent
Conectare şi încărcare
Player-ul RAGA are o baterie încorporată care poate fi încărcată prin conectarea la portul USB din calculator (cablul USB este inclus).
Când conectaţi player-ul RAGA pentru prima dată la un calculator, o fereastră va fi afişată:
Selectaţi Install Philips Songbird.
1
Urmăriţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
2
completa instalarea.
Notă
Procesul de instalare necesită acordul cu termenii
şi condiţiile de licenţă.
Dacă fereastra nu este afişată automat:
Selectaţi My Computer (Windows XP /
1
Windows 2000) / Computer (Windows Vista / Windows 7).
2
Click dreapta pe iconiţa Philips GoGear RAGA.
Selectaţi Install Philips Songbird.
3
Note
Când conectaţi player-ul RAGA la calculator, veţi
fi rugaţi să selectaţi una din următoarele: [Charge & transfer] sau [Charge & play].
Player-ul RAGA va selecta automat [Charge &
transfer], dacă nici o selecţie nu este făcută.
Conectarea player-ului la calculator
Conectaţi mufa USB din cablul USB furnizat
1
la un port USB liber din calculator. Conectaţi mufa cea mica din cablul USB la
2
mufa USB din player. Porniţi calculatorul.
3
Player-ul RAGA se va încărca.
»
Urmăriţi instrucţiunile de pe ecran pentru
4
a completa instalarea.
Notă
Procesul de instalare necesită acordul cu termenii
şi condiţiile de licenţă.
8
Loading...
+ 18 hidden pages