Philips SA2RGA02SN User Manual [es]

Registre el producto y obtenga asistencia en
www.philips.com/welcome
SA2RGA02
SA2RGA04
SA2RGA08
Radio
K/02 P/02 R/02 S/02
KN/02 PN/02 RN/02 SN/02
ES Manual del usuario
1 Información sobre seguridad
importante 2
Mantenimiento general 2 Reciclaje del producto 4
2 Su nuevo RAGA 6
Contenido de la caja 6
3 Introducción 7
Descripción general de los controles y
conexiones 7 Limitación del volumen 8 Descripción general del menú principal 8 Conexión y carga 8 Software cargado en el RAGA 9 Archivos cargados en el RAGA 9
8 Radio (sólo está disponible en
algunas versiones) 19
Cómo escuchar la radio FM 19 Sintonización manual de una emisora
de radio 19
Sintonización automática de emisoras
de radio presintonizadas 19
Reproducción de una emisora de radio
presintonizada 19
9 Grabaciones 20
Grabación de la radio FM (sólo está
disponible en algunas versiones) 20 Grabación de audio/voz 20 Cómo escuchar las grabaciones 21 Carga de grabaciones en el ordenador 21 Eliminación de grabaciones 21 Utilice el RAGA para transportar
archivos de datos 21
Español
4 Actualización del RAGA 10
Comprobación y actualización manuales
del rmware 10
5 Encendido y apagado del RAGA 11
Apagado automático 11 Bloqueo de los botones 11
6 Philips Songbird 12
Creación de una biblioteca de medios 12 Exploración de la biblioteca de medios 14 Listas de reproducción 15 Cómo cambiar la apariencia de la
biblioteca de Songbird 16
Formateo de RAGA (eliminación de
toda la música y los datos) 17
Reparación de RAGA (Restaurar ajustes
de fábrica) 17
7 Music 18
Cómo escuchar música 18 Cómo navegar por una pista de
música 18
Búsqueda de música 18
10 Ajustes 22
11 Datos técnicos 24
Requisitos del sistema 24
12 Glosario 25
¿Necesita ayuda?
Visite
www.philips.com/welcome
donde podrá acceder a una amplia variedad de materiales de asistencia, como el manual de usuario, las actualizaciones de software más recientes y respuestas a las preguntas más frecuentes.
1
ES
1 Información
La duración de la batería puede acortarse en condiciones de bajas temperaturas.
sobre seguridad importante

Mantenimiento general

La traducción de este documento es sólo como referencia. En caso de que exista alguna contradicción entre la versión en inglés y la versión traducida, prevalecerá la versión en inglés.
Precaución
Para evitar averías o un mal funcionamiento: No exponga el producto a temperaturas altas, causadas por un sistema de calefacción o por la exposición directa a la luz solar. No deje caer el producto ni deje que caigan objetos sobre él. No sumerja el producto en el agua. La exposición del conector de los auriculares o del compartimento de las pilas al agua puede dañar seriamente el dispositivo. La presencia de teléfonos móviles activos en las inmediaciones puede originar interferencias en el dispositivo. Realice copias de seguridad de los archivos. Asegúrese de que guarda una copia de los archivos originales descargados en el dispositivo. Philips no se hace responsable de la pérdida de contenido en caso de que el reproductor se dañe o no se pueda leer. Para evitar problemas, gestione los archivos de
música (transera, elimine, etc.) únicamente
por medio del software de música incluido. No utilice ninguna solución de limpieza que contenga alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos, ya que podrían dañar el producto.
Información sobre la temperatura de funcionamiento y de almacenamiento
Utilice el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre 0 y 35º C (32 a 95º F) Guarde el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre -20 y 45º C (-4 a 113º F)
Recambios/accesorios:
Visite www.philips.com/support para realizar pedidos de recambios/accesorios.
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado:
El uso de los auriculares a un nivel de sonido elevado puede dañar el oído. Este producto produce sonidos con rangos de decibelios que pueden provocar una pérdida auditiva a una persona con un nivel auditivo normal, incluso en el caso de una exposición inferior a un minuto. Los rangos de decibelios más elevados se ofrecen para aquellas personas que tengan
cierta deciencia auditiva.
El nivel de sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo, el “nivel de comodidad” de escucha se adapta a los niveles de sonido más elevados. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, el sonido de un nivel “normal” puede ser en realidad de tono elevado y perjudicial para el oído. Para protegerse contra esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro antes de que su oído se adapte y manténgalo así. Para establecer un nivel de sonido seguro: Fije el control de volumen en un ajuste bajo. Aumente poco a poco el sonido hasta poder oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión. Escuche durante períodos de tiempo razonables: La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles “seguros”, también puede provocar una pérdida auditiva. Asegúrese de utilizar su equipo de forma razonable y realice los descansos oportunos. Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares. Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables. Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido mientras se adapta su oído.
2 ES
No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea. En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso. No utilice los auriculares cuando conduzca un vehículo motorizado, ni cuando practique ciclismo, skateboard, etc., ya que podría suponer
un riesgo para el tráco y es ilegal en muchas
zonas.
Modicaciones
Las modicaciones no autorizadas por el
fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este producto.
Información de Copyright
El resto de marcas y nombres de productos son marcas registradas de las empresas u organizaciones correspondientes. La copia de grabaciones descargadas de Internet o a partir de CD de audio infringe las leyes de copyright y los tratados internacionales. La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales nes.
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países.
Sea responsable. Respete los derechos de autor.
Philips respeta la propiedad intelectual de otras personas y solicitamos a nuestros usuarios que también lo hagan. Los contenidos multimedia disponibles en Internet pueden haberse creado y/o distribuido sin la autorización del propietario del copyright del material original.
La copia o distribución de contenido no autorizado puede infringir las leyes de copyright en varios países, incluido el suyo. El cumplimiento de las leyes de copyright es responsabilidad suya. La grabación y transferencia de vídeos descargados en el ordenador a un reproductor portátil están destinadas únicamente a contenidos de dominio público o que cuenten con la licencia correspondiente. El uso de tales contenidos está limitado al ámbito privado y no comercial, y debe respetar las instrucciones de copyright correspondientes proporcionadas por el propietario del copyright del trabajo. Tales instrucciones pueden indicar que no se deben realizar copias adicionales. Los vídeos pueden incluir una tecnología de protección que impida la realización de copias adicionales. En tales circunstancias, no se podrá grabar y el usuario recibirá un mensaje informándole de ello.
Registro de datos
Philips está comprometido con la mejora de la calidad de sus productos y de la experiencia de sus usuarios. Para comprender mejor el
perl de uso de este dispositivo, éste registra
algunos datos e información en la memoria no volátil del dispositivo. Esos datos se usan para
identicar y detectar cualquier fallo o problema
que pueda experimentar como usuario del dispositivo. Los datos que se almacenan son, por ejemplo, la duración de la reproducción en el modo de música, la duración de la reproducción en el modo de sintonizador, cuántas veces ha estado baja la batería, etc. Los datos almacenados no revelan el contenido o el soporte utilizado en el dispositivo ni el origen de las descargas. Los datos almacenados en el dispositivo se almacenan y se utilizan SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo al centro de servicio Philips y SÓLO con el
objeto de simplicar la detección y prevención
de errores. Los datos almacenados se pondrán a disposición del usuario en cuanto éste lo solicite.
Español
3
ES
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t support
the ofcial APE format require written
consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse. If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Reciclaje del producto

El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando vea el símbolo de cubo de basura
tachado en un producto, signica que cumple la
Directiva europea 2002/96/EC:
4 ES
Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de un producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Advertencia
La extracción de la batería integrada anula la garantía y puede estropear el producto. Las siguientes instrucciones de desmontaje y desecho son pasos que sólo deberán realizarse
al nal de la vida útil del producto.
Su producto contiene pilas recargables incorporadas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.
Para salvaguardar el funcionamiento y la seguridad del producto, llévelo a un punto de
recogida ocial o a un centro de servicio donde
un profesional se encargue de quitar o sustituir la batería, tal y como se muestra a continuación:
Español
Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de baterías. La eliminación correcta de las baterías ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Aviso para la Unión Europea
Este producto cumple los requisitos de la Unión Europea relativos a las interferencias de radio.
5
ES

2 Su nuevo RAGA

Philips GoGear audio player
Quick start guide
RAGA le permite
reproducir archivos de audio MP3 y
WMA desprotegidos
escuchar la radio FM (sólo está disponible
en algunas versiones)
realizar grabaciones

Contenido de la caja

Compruebe que ha recibido los siguientes elementos: Reproductor
Auriculares
Guía de conguración rápida
Nota
Las imágenes sirven únicamente de referencia. Philips se reserva el derecho a cambiar el color o el diseño sin previo aviso.
6 ES

3 Introducción

Descripción general de los controles y conexiones

a b c d
conexión para auriculares
MIC micrófono
pantalla púlselo para retroceder un nivel manténgalo pulsado para volver
al menú raíz
/ en la pantalla de reproducción,
e
púlselo para aumentar/disminuir el volumen
en la pantalla de reproducción, manténgalo pulsado para aumentar/disminuir el volumen rápidamente
en la lista, púlselo para desplazarse hacia arriba/hacia abajo
en la lista, manténgalo pulsado para desplazarse hacia arriba/ hacia abajo rápidamente
f
g
h
i j
púlselo para reproducir/hacer
una pausa/conrmar
/ púlselo para saltar hacia atrás/
hacia delante manténgalo pulsado para
saltar hacia atrás/hacia delante rápidamente
en la pantalla de reproducción, manténgalo pulsado para realizar una búsqueda rápida en la pista actual
deslícelo y manténgalo en la misma posición para apagar/ encender el RAGA
deslícelo para bloquear/ desbloquear todos los botones
RESET púlselo para restablecer el RAGA
deslícelo hacia afuera para extender la clavija del conector USB
Español
7
ES

Limitación del volumen

Conexión y carga

Precaución
El usuario no debe escuchar sonidos a un volumen alto ya que puede resultar perjudicial para los oídos.
Puede ajustar el nivel del volumen del RAGA para limitar la salida máxima de volumen.
1 En el menú principal seleccione [Ajustes] >
[Ajustes de sonido] > [Límite de volumen].
2 Pulse los controles / para ajustar el
nivel de volumen.
3 Pulse para conrmar.
Cuando haya ajustado un límite para el » volumen, RAGA no podrá excederlo aunque pulse el botón de volumen para aumentarlo .
Para volver a activar el volumen máximo:
1 Seleccione [Ajustes] > [Ajustes de
sonido] >[Límite de volumen].
2 Ajuste el límite del volumen al máximo. 3 Pulse para conrmar.

Descripción general del menú principal

Menú Modo Para
Música reproducir las pistas
de audio digital Radio FM escuchar la radio FM Grabación crear o escuchar
grabaciones Vista de
carpeta Ajustes personalizar los
Reproduciendo visualizar la pantalla
ver archivos de las
carpetas
ajustes del RAGA
de reproducción
actual
El RAGA incorpora una batería que se puede cargar a través del puerto USB del ordenador (cable USB incluido).
Nota
Al conectar el RAGA a un ordenador, se le solicitará que seleccione:
[Cargar y transferir] o bien [Cargar y
reproducir]. Si no se selecciona ninguna opción, el RAGA seleccionará [Cargar y transferir] automáticamente.
Conexión del RAGA al ordenador
1 Inserte el conector USB del cable
USB suministrado en un puerto USB disponible de su ordenador.
2 Conecte el conector USB pequeño del
cable USB a la toma USB pequeña del RAGA.
3 Encienda el ordenador.
El RAGA se carga. »
Instalación de Philips Songbird por primera vez
Si conecta el RAGA al ordenador por primera vez, aparecerá una ventana emergente:
1 Seleccione Install Philips Songbird
(Instalar Philips Songbird).
2 Para nalizar la instalación, siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Nota
Para llevar a cabo la instalación, debe aceptar los términos de la licencia.
8 ES
Loading...
+ 19 hidden pages