Philips SA2MUS32S, SA2MUS08S, SA2MUS16S User Manual [es]

Registre el producto y obtenga asistencia en
www.philips.com/welcome
SA2MUS08
SA2MUS16
SA2MUS32
ES Manual del usuario

Contenido

importante 3
Mantenimiento general 3 Reciclaje del producto 6
2 Su nuevo MUSE 8
Contenido de la caja 8
3 Introducción 9
Descripción general de los controles y
conexiones 9 Bloqueo de los controles táctiles 9 Limitación del volumen 9 Descripción general del menú de inicio 10
Organización del menú de inicio 10
Conexión y carga 11
Conexión del MUSE al ordenador 11 Instalación de Philips Songbird por
primera vez 11
Instalación del software de Philips
Songbird de nuevo (después de la primera instalación) 12
Indicación del nivel de la batería 12 Software cargado en el MUSE 12 Archivos cargados en el MUSE 12
4 Actualización del MUSE 13
Comprobación y actualización manuales
del rmware 13
5 Encendido y apagado del MUSE 14
Apagado automático 14
6 Philips Songbird 15
Creación de una biblioteca de medios 15
Copia de un CD 15
Conguración de las opciones de
copia de CD 15
Importación de archivos de medios
de un directorio 15
Importar medios de iTunes 16 Exportar medios a iTunes 16 Cómo conseguir contenidos de
fuentes en línea 16
Importación de grabaciones del
MUSE 16 Exploración de la biblioteca de medios 17 Organización y gestión de la biblioteca
de Songbird 17
Cómo permitir que Songbird
gestione sus medios 17
Eliminación de archivos de medios
de la biblioteca de medios de
Songbird 17
Eliminar medio 18 Cómo permitir que Songbird
controle una carpeta 18
Cómo buscar las portadas de
álbumes 18 Listas de reproducción 18
Creación de una lista de
reproducción 19
Cómo añadir títulos a la lista de
reproducción 19
Cómo eliminar títulos de una lista
de reproducción. 19 Cómo cambiar la apariencia de la
biblioteca de Songbird 19
Formateo de MUSE (eliminación de
toda la música y los datos) 20
Reparación de MUSE (Restaurar ajustes
de fábrica) 20
7 Music 21
Adición de música al MUSE 21 Descripción de los controles de música 21 Exploración de álbumes de música 21 Cómo escuchar música 21 Personalización de la vista de la
biblioteca de música 22
Eliminación de la pista de música que
está actualmente en reproducción 22
Eliminación de una o más pistas de
música 23
Español
1
ES
8 Audiolibros 24
Cómo añadir audiolibros al MUSE 24 Descripción de los controles de
audiolibro 24 Exploración de audiolibros 25 Escucha de audiolibros 25 Personalización de la vista de la
biblioteca de audiolibros 25
9 BBC iPlayer (sólo disponible en el
Reino Unido) 26
10 Vídeo 29
Adición de vídeos al MUSE 29 Descripción de los controles de vídeo 29 Exploración de álbumes de vídeo 29 Reproducción de vídeos 29 Reproducción de vídeos en el televisor
HD 30 Personalización de la vista de la
biblioteca de vídeos 31 Cómo eliminar el vídeo que se está
reproduciendo 31 Cómo eliminar uno o varios vídeos 31
13 Grabaciones 36
Grabación de la radio FM (sólo está
disponible en algunas versiones) 36 Grabación de audio/voz 36 Cómo escuchar las grabaciones 37 Carga de grabaciones en el ordenador 37 Cómo eliminar la grabación que se está
reproduciendo 37 Eliminación de una o más grabaciones 37
14 Tarjeta SD 38
Inserción de una tarjeta SD 38 Cómo importar archivos desde una
tarjeta micro SD 38 Acceso a los archivos de una tarjeta
micro SD 38
15 Lector de texto 39
Lectura de archivos de texto 39
16 Utilice el MUSE para transportar
archivos de datos 40
17 Ajustes 41
11 Imágenes 32
Cómo añadir imágenes al MUSE 32 Descripción de los controles de imagen 32 Exploración de álbumes de imágenes 32 Visualización de imágenes 32 Visualización de imágenes avanzada 33 Visualización de imágenes en el televisor 33 Cómo eliminar la imagen que se
muestra 33
Eliminación de una o dos imágenes 34
12 Radio 35
Cómo escuchar la radio FM 35 Sintonización automática de emisoras
de radio presintonizadas 35
Sintonización manual de una emisora
de radio 35
2 ES
18 Datos técnicos 43
Requisitos del sistema 43
19 Glosario 44
¿Necesita ayuda?
Visite
www.philips.com/welcome
donde podrá acceder a una amplia variedad de materiales de asistencia, como el manual de usuario, las actualizaciones de software más recientes y respuestas a las preguntas más frecuentes.
1 Información
sobre seguridad importante

Mantenimiento general

La traducción de este documento es sólo como referencia. En caso de que exista alguna contradicción entre la versión en inglés y la versión traducida, prevalecerá la versión en inglés.
Precaución
Para evitar averías o un mal funcionamiento: No exponga el producto a temperaturas altas, causadas por un sistema de calefacción o por la exposición directa a la luz solar. No deje caer el producto ni deje que caigan objetos sobre él. No sumerja el producto en el agua. La exposición del conector de los auriculares o del compartimento de las pilas al agua puede dañar seriamente el dispositivo. La presencia de teléfonos móviles activos en las inmediaciones puede originar interferencias en el dispositivo. Realice copias de seguridad de los archivos. Asegúrese de que guarda una copia de los archivos originales descargados en el dispositivo. Philips no se hace responsable de la pérdida de contenido en caso de que el reproductor se dañe o no se pueda leer. Para evitar problemas, gestione los archivos de
música (transera, elimine, etc.) únicamente
por medio del software de música incluido. No utilice ninguna solución de limpieza que contenga alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos, ya que podrían dañar el producto.
Información sobre la temperatura de funcionamiento y de almacenamiento
Utilice el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre 0 y 35º C (32 a 95º F)
Guarde el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre -20 y 45º C (-4 a 113º F) La duración de la batería puede acor tarse en condiciones de bajas temperaturas.
Recambios/accesorios:
Visite www.philips.com/support para realizar pedidos de recambios/accesorios.
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado:
El uso de los auriculares a un nivel de sonido elevado puede dañar el oído. Este producto produce sonidos con rangos de decibelios que pueden provocar una pérdida auditiva a una persona con un nivel auditivo normal, incluso en el caso de una exposición inferior a un minuto. Los rangos de decibelios más elevados se ofrecen para aquellas personas que tengan
cierta deciencia auditiva.
El nivel de sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo, el “nivel de comodidad” de escucha se adapta a los niveles de sonido más elevados. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, el sonido de un nivel “normal” puede ser en realidad de tono elevado y perjudicial para el oído. Para protegerse contra esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro antes de que su oído se adapte y manténgalo así. Para establecer un nivel de sonido seguro: Fije el control de volumen en un ajuste bajo. Aumente poco a poco el sonido hasta poder oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión. Escuche durante períodos de tiempo razonables: La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles “seguros”, también puede provocar una pérdida auditiva. Asegúrese de utilizar su equipo de forma razonable y realice los descansos oportunos. Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares.
Español
3
ES
Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables. Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido mientras se adapta su oído. No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea. En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso. No utilice los auriculares cuando conduzca un vehículo motorizado, ni cuando practique ciclismo, skateboard, etc., ya que podría suponer
un riesgo para el tráco y es ilegal en muchas
zonas.
Modicaciones
Las modicaciones no autorizadas por el
fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este producto.
Información de Copyright
El resto de marcas y nombres de productos son marcas registradas de las empresas u organizaciones correspondientes. La copia de grabaciones descargadas de Internet o a partir de CD de audio infringe las leyes de copyright y los tratados internacionales. La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales nes.
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países.
Sea responsable. Respete los derechos de autor.
Philips respeta la propiedad intelectual de otras personas y solicitamos a nuestros usuarios que también lo hagan.
Los contenidos multimedia disponibles en Internet pueden haberse creado y/o distribuido sin la autorización del propietario del copyright del material original. La copia o distribución de contenido no autorizado puede infringir las leyes de copyright en varios países, incluido el suyo. El cumplimiento de las leyes de copyright es responsabilidad suya. La grabación y transferencia de vídeos descargados en el ordenador a un reproductor portátil están destinadas únicamente a contenidos de dominio público o que cuenten con la licencia correspondiente. El uso de tales contenidos está limitado al ámbito privado y no comercial, y debe respetar las instrucciones de copyright correspondientes proporcionadas por el propietario del copyright del trabajo. Tales instrucciones pueden indicar que no se deben realizar copias adicionales. Los vídeos pueden incluir una tecnología de protección que impida la realización de copias adicionales. En tales circunstancias, no se podrá grabar y el usuario recibirá un mensaje informándole de ello.
Registro de datos
Philips está comprometido con la mejora de la calidad de sus productos y de la experiencia de
sus usuarios. Para comprender mejor el perl
de uso de este dispositivo, éste registra algunos datos e información en la memoria no volátil del
dispositivo. Esos datos se usan para identicar y
detectar cualquier fallo o problema que pueda experimentar como usuario del dispositivo. Los datos que se almacenan son, por ejemplo, la duración de la reproducción en el modo de música, la duración de la reproducción en el modo de sintonizador, cuántas veces ha estado baja la batería, etc. Los datos almacenados no revelan el contenido o el soporte utilizado en el dispositivo ni el origen de las descargas. Los datos almacenados en el dispositivo se almacenan y se utilizan SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo al centro de servicio Philips y SÓLO con el
objeto de simplicar la detección y prevención
de errores. Los datos almacenados se pondrán a disposición del usuario en cuanto éste lo solicite.
4 ES
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t suppor t
the ofcial APE format require writ ten
consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse. If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
© 2009, Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
Español
5
ES
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specic prior written
permission. This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and
tness for a particular purpose are disclaimed.
In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data,
or prots; or business interruption) however
caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software
and associated documentation les (the
“Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON­INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Reciclaje del producto

El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando vea el símbolo de cubo de basura
tachado en un producto, signica que cumple la
Directiva europea 2002/96/EC:
Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de un producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Advertencia
La extracción de la batería integrada anula la garantía y puede estropear el producto. Las siguientes instrucciones de desmontaje y desecho son pasos que sólo deberán realizarse
al nal de la vida útil del producto.
6 ES
Su producto contiene pilas recargables incorporadas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.
Para salvaguardar el funcionamiento y la seguridad del producto, llévelo a un punto de
recogida ocial o a un centro de servicio donde
un profesional se encargue de quitar la batería, tal y como se muestra a continuación:
Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de baterías. La eliminación correcta de las pilas ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
Aviso para la Unión Europea
Este producto cumple los requisitos de la Unión Europea relativos a las interferencias de radio.
Español
7
ES

2 Su nuevo MUSE

Philips GoGear audio player
Quick start guide
Utilice el MUSE para
reproducir música
visualizar imágenes
ver vídeos
escuchar la radio FM
realizar grabaciones
leer textos

Contenido de la caja

Compruebe que ha recibido los siguientes elementos: Reproductor
Auriculares
Nota
Las imágenes sirven únicamente de referencia. Philips se reserva el derecho a cambiar el color o el diseño sin previo aviso.
Cable USB
Guía de conguración rápida
8 ES

3 Introducción

Bloqueo de los controles táctiles

Descripción general de los controles y conexiones

a
/ púlselo para aumentar/
b
c d
MIC micrófono
e f g
RESET restablecer el MUSE
h i
MICRO SD ranura para tarjeta micro
j
Consejo
Para obtener información más detallada acerca de los controles especícos de modo, consulte
las descripciones generales al principio de los capítulos de modo de este manual de usuario (Música, Vídeo, etc.)
manténgalo pulsado para apagar/encender el MUSE
disminuir el volumen manténgalo pulsado para
aumentar o disminuir el volumen rápidamente
pantalla volver al menú de inicio
conexión para auriculares Toma USB
toma HDMI
SD
Puede bloquear los controles táctiles del MUSE:
1 Pulse para bloquear los controles
táctiles.
La pantalla se apaga. » Todos los controles táctiles se »
bloquean (los controles de volumen aún funcionan).
2 Para volver a encender la pantalla, pulse
uno de estos botones:
3 Desplace la barra de bloqueo vertical de
la pantalla con el dedo para desbloquear los controles táctiles.
Todos los controles táctiles se » desbloquean.

Limitación del volumen

Precaución
El usuario no debe escuchar sonidos a un volumen alto ya que puede resultar perjudicial para los oídos.
Puede ajustar el nivel del volumen del MUSE para limitar la salida máxima de volumen.
1 Mientras escucha la música, toque y
seleccione [Límite de volumen].
2 Desplace el marcador del control de
volumen con el dedo por la barra de la pantalla para ajustar el nivel.
Cuando haya ajustado un límite » para el volumen, MUSE no podrá excederlo aunque pulse el botón de volumen para aumentarlo .
Español
9
ES
Para volver a activar el volumen máximo:
1 Mientras escucha la música, toque y
seleccione [Límite de volumen].
2 Desplace el marcador del control de
volumen con el dedo por la barra de la
pantalla hasta el máximo.

Descripción general del menú de inicio

Organización del menú de inicio

En el menú de inicio, las cuatro funciones principales están en la parte superior y las funciones adicionales están en la par te inferior. Si cambia las ubicaciones de los iconos correspondientes, podrá reorganizar el menú de inicio para un uso fácil.
Características principales
Funciones adicionales
Modo Para
Grabaciones crear o escuchar
Audible escuchar
Texto leer archivos de
Carpeta ver archivos de las
Ajustes personalizar los
Tarjeta micro SD¹
Modo Para
Música reproducir las
pistas de audio digital
Vídeo reproducir
vídeos
Imágenes visualizar
imágenes
Radio FM escuchar la radio
FM
grabaciones
audiolibros
texto
carpetas
ajustes del MUSE ver el contenido
de una tarjeta Micro SD
Para cambiar las ubicaciones de dos iconos,
1 Compruebe las ubicaciones de los iconos:
un icono en la parte inferior y otro en la par te superior; o bien, ambos iconos en la parte inferior.
2 Mantenga pulsado uno de los iconos para
desbloquearlo.
Si es necesario, mantenga pulsado el icono de la parte inferior.
La pantalla se atenúa. »
3 Arrastre un icono sobre el otro. 4 Suelte el icono.
Las ubicaciones de los dos iconos se » han cambiado.
La pantalla vuelve a tener el brillo » normal.
Nota
¹ La tarjeta micro SD pasa a formar parte del menú tras inser tarla en la ranura para tarjeta micro SD.
10 ES

Conexión y carga

El MUSE incorpora una batería que se puede cargar a través del puerto USB del ordenador (cable USB incluido).
Nota
Al conectar el MUSE a un ordenador, se le solicitará que seleccione:
[Cargar y transferir] o bien [Cargar y
reproducir]. Si no se selecciona ninguna opción, el MUSE seleccionará [Cargar y transferir] automáticamente.

Conexión del MUSE al ordenador

1 Inserte el conector USB del cable
USB suministrado en un puerto USB disponible de su ordenador.
2 Conecte el conector USB pequeño del
cable USB a la toma USB pequeña del MUSE.
3 Encienda el ordenador.
El MUSE se carga. »

Instalación de Philips Songbird por primera vez

Si conecta el MUSE al ordenador por primera vez, aparecerá una ventana emergente:
1 Seleccione Install Philips Songbird. 2 Para nalizar la instalación, siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Nota
Para llevar a cabo la instalación, debe aceptar los términos de la licencia.
Si la ventana emergente no aparece automáticamente:
1 Seleccione Mi PC (en Windows XP/
Windows 2000) / Equipo (en Windows Vista/Windows 7).
2 Haga clic con el botón derecho del ratón
en el icono del MUSE Philips GoGear.
3 Seleccione Install Philips Songbird (Setup.
exe).
4 Para nalizar la instalación, siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Nota
Para llevar a cabo la instalación, debe aceptar los términos de la licencia.
Español
11
ES

Instalación del software de Philips Songbird de nuevo (después de la primera instalación)

Importante
El instalador de software del Philips Songbird ya viene cargado en el MUSE. Para aumentar la capacidad de memoria libre del MUSE para su contenido multimedia, el archivo instalador se elimina automáticamente durante el primer proceso de instalación. Si desea volver a instalar el software en cualquier otro momento tras la primera instalación, siga estas instrucciones:
1 Conecte el MUSE al ordenador. 2 Asegúrese de que el ordenador esté
conectado a Internet y, a continuación, abra Windows Explorer.
3 En Windows Explorer, haga clic con
el botón derecho en el MUSE y, a continuación, seleccione la opción para instalar Philips Songbird.
El ordenador descarga el archivo » instalador de Internet.
4 Para nalizar la instalación, siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.

Indicación del nivel de la batería

La pantalla indica los niveles aproximados del estado de la batería de la siguiente manera:
100% 75% 50% 25% 0%
La pantalla de batería parpadeará » para indicar que la batería está baja. El reproductor almacena todos los ajustes y se apaga transcurridos 60 segundos.
Nota
Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga. La vida útil de la batería y el número de cargas varían según el uso y los ajustes. La animación de carga se detendrá y aparecerá el icono cuando el proceso de carga haya
nalizado.
Consejo
Puede ahorrar batería y aumentar el tiempo de reproducción del MUSE si va a >
[Ajustes de pantalla] > [Temporizador de apagado de la pantalla] y se asegura de que el
ajuste del temporizador de menor duración está seleccionado.
12 ES

Software cargado en el MUSE

MUSE incluye el siguiente software:
Philips Songbird (le permite actualizar
el rmware del MUSE y transferir los
archivos de medios).

Archivos cargados en el MUSE

En el dispositivo MUSE están cargados los siguientes archivos:
Manual de usuario Preguntas más frecuentes
4 Actualización
del MUSE
El MUSE está controlado por un programa
interno denominado rmware. Es posible que haya versiones más recientes del rmware
disponibles después de haber adquirido el MUSE. El programa de software denominado Philips Songbird puede utilizar el ordenador para
comprobar las actualizaciones de rmware que
haya disponibles en Internet. Instale Philips Songbird en el ordenador (consulte el capítulo Instalación del software) y siga las instrucciones para llevar a cabo la actualización (consulte el capítulo Comprobación y actualización manuales del rmware).
Nota
Los archivos de música no se ven afectados por las actualizaciones de rmware.
Comprobación y actualización
manuales del rmware
1 Asegúrese de que el ordenador está
conectado a Internet.
2 Conecte el MUSE al ordenador (para
obtener instrucciones, consulte la sección
Conexión y carga).
3 En el ordenador, haga clic en Inicio >
Todos los programas > Philips > Philips Songbird para ejecutar la aplicación
Philips Songbird.
4 Haga clic en MUSE en el panel del
reproductor. A continuación, seleccione Tools (Herramientas) > Check for
updated rmware (Comprobar actualizaciones de rmware) en la
ventana emergente.
» Philips Songbird comprueba las
actualizaciones e instala el nuevo
rmware desde Internet si está
disponible.
5 Siga las instrucciones de la pantalla para
actualizar el rmware del MUSE.
6 Espere hasta que el proceso de
actualización nalice y después
desconecte el MUSE del ordenador.
El MUSE se reiniciará cuando se »
actualice el rmware y esté listo para
utilizarse de nuevo.
Español
13
ES
5 Encendido y
apagado del MUSE
1 Mantenga pulsado el botón durante
más de 2 segundos para alternar entre los modos de encendido y apagado.

Apagado automático

El MUSE dispone de una función de apagado automático que permite ahorrar batería. Después de 10 minutos en el modo de inactividad (no se reproduce música ni se pulsa ningún botón), el MUSE se apaga.
1 Mantenga pulsado durante más de
2 segundos para encender el MUSE de nuevo.
Consejo
El ajuste predeterminado es 10 minutos ya que es el mayor tiempo posible para el modo de ahorro de energía. Puede cambiar este modo en los ajustes.
14 ES
Loading...
+ 33 hidden pages