Philips SA2MUS16S BROCHURE [pt]

Philips SA2MUS16S BROCHURE

Registe o seu produto e obtenha assistência em

www.philips.com/welcome

SA2MUS08

SA2MUS16

SA2MUS32

PT Manual do utilizador

Índice

1

Informações de segurança

 

 

importantes

3

 

Manutenção geral

3

 

Reciclar o produto

6

 

 

2 O seu novo MUSE

8

 

Conteúdo da embalagem

8

 

 

 

3

Como iniciar

9

 

Descrição dos controlos e ligações

9

 

Bloquear os controlos de toque

9

 

Limitar o volume

9

 

Descrição geral do menu inicial

10

 

Organizar o menu inicial

10

 

Ligar e carregar

11

 

Ligar o MUSE ao computador

11

 

Instalar o Philips Songbird pela

 

 

primeira vez

11

 

Instalar o software Philips Songbird

 

 

novamente (após a primeira

 

 

instalação)

11

 

Indicação do nível da bateria

12

 

Software carregado no MUSE

12

 

Ficheiros carregados no MUSE

12

 

 

 

4

Actualizar MUSE

13

 

Verificar/actualizar o firmware

 

 

manualmente

13

 

 

5 Ligar e desligar o MUSE

14

 

Encerramento automático

14

 

 

 

6

Philips Songbird

15

 

Construir uma biblioteca multimédia

15

 

Ripar um CD

15

 

Configurar as opções para ripar CD

15

 

Importar ficheiros multimédia de

 

 

um directório

15

 

Importar multimédia do iTunes

16

 

Exportar multimédia do iTunes

16

Obter conteúdo de fontes online

16

 

 

Importar gravações de MUSE

16

s

Navegar na sua biblioteca multimédia

16

guê

Organizar e gerir a sua biblioteca do

 

rtu

 

Po

Songbird

17

 

Permitir a gestão dos ficheiros

 

 

 

 

multimédia pelo Songbird

17

 

Remover ficheiros multimédia da

 

 

biblioteca multimédia Songbird

17

 

Eliminar multimédia

17

 

Permitir a monitorização de uma

 

 

pasta pelo Songbird

17

 

Obter ilustrações do álbum

18

 

Listas de reprodução

18

 

Criar uma lista de reprodução

18

 

Adicionar títulos à lista de

 

 

reprodução

18

 

Remover títulos de uma lista de

 

 

reprodução

18

 

Alterar o aspecto da biblioteca do

 

 

Songbird

19

 

Formatar o MUSE (apagar toda a

 

 

música e dados)

19

 

Reparar MUSE (restaurar definições de

 

 

fábrica)

19

 

7

Música

20

 

Adicionar música ao MUSE

20

 

Descrição dos controlos de música

20

 

Navegar nos álbuns de música

20

 

Ouvir música

20

 

Personalize a vista da sua biblioteca de

 

 

música

21

 

Eliminar a faixa de música em

 

 

reprodução

21

 

Eliminar uma ou várias faixas de música

21

 

 

 

8

Livros áudio

22

 

Adicionar livros áudio ao MUSE

22

 

Descrição dos controlos dos livros

 

 

áudio

22

 

Navegar nos livros áudio

23

 

Ouvir livros áudio

23

 

Personalize a vista da sua biblioteca de

 

 

livros áudio

23

PT 1

9 BBC iPlayer (disponível apenas no

 

Reino Unido)

24

 

 

10 Vídeo

27

Adicionar vídeo a MUSE

27

Descrição dos controlos de vídeo

27

Navegar nos álbuns de vídeo

27

Reproduzir vídeos

27

Reproduzir vídeos no seu televisor HD

28

Personalize a vista da sua biblioteca de

 

vídeo

29

Eliminar o vídeo em reprodução

29

Eliminar um ou vários vídeos

29

 

 

11 Fotografias

30

Adicionar imagens ao MUSE

30

Descrição dos controlos da imagem

30

Navegar nos álbuns de imagens

30

Ver imagens

30

Apresentação avançada de fotografias

31

Visualizar imagens no seu televisor

31

Eliminar a imagem actual

31

Eliminar uma ou mais imagens

32

 

 

12 Rádio

33

Ouvir rádio FM

33

Sintonizar automaticamente as estações

 

de rádio programadas

33

Sintonizar manualmente uma estação

 

de rádio

33

 

 

13 Gravações

34

Gravar a partir do rádio FM (disponível

 

só em algumas versões!)

34

Gravar áudio/vozes

34

Ouvir as gravações

34

Carregar gravações para um

 

computador

35

Eliminar a gravação em reprodução

35

Eliminar uma ou mais gravações

35

14

Cartão SD

36

 

Introduzir um cartão SD

36

 

Importar ficheiros de um cartão Micro

 

 

SD

36

 

Aceder a ficheiros num cartão micro

 

 

SD

36

 

 

 

15

Leitor de textos

37

 

Ler ficheiros de texto

37

 

 

 

16

Utilizar o MUSE para transportar

 

 

ficheiros de dados

38

 

 

 

17

Definições

39

 

 

 

18

Dados técnicos

41

 

Requisitos do sistema

41

 

 

 

18

Glossário

42

Precisa de ajuda?

Visite o site www.philips.com/welcome

onde poderá aceder a um conjunto completo de materiais suplementares, tais como o manual do utilizador, as mais recentes actualizações

de software e respostas às perguntas mais frequentes.

2 PT

1Informações de segurança importantes

Manutenção geral

A tradução deste documento serve apenas como referência.

Caso haja alguma inconsistência entre a versão inglesa e a versão traduzida, prevalece a versão inglesa.

Atenção

•• Para evitar danos ou avarias:

•• Não exponha o produto a calor excessivo provocado por equipamento de aquecimento ou por exposição directa à luz do Sol.

•• Não deixe cair o produto nem deixe que objectos caiam sobre o leitor.

•• Não submergir o produto em água. Não expor a tomada dos auscultadores ou o compartimento da pilha ao contacto com

água, dado que a infiltração de água pode causar danos graves.

•• Telemóveis activos nas proximidades podem causar interferências.

•• Faça uma cópia de segurança dos seus ficheiros. Certifique-se de que guarda os ficheiros originais que transferiu para o seu dispositivo. A Philips não é responsável pela perda de dados se o produto for danificado ou se tornar ilegível

•• Faça a gestão (transfira, elimine, etc.) dos seus ficheiros de música apenas através do software de música incluído para evitar problemas.

•• Não utilize agentes de limpeza que contenham álcool, amónia, benzina ou abrasivos, dado que poderão causar danos no produto.

Acerca das temperaturas de funcionamento e armazenamento

Utilize o aparelho em zonas em que a temperatura está entre os 0 e os 35ºC (32 a 95ºF)

Guarde num local em que a temperatura esteja sempre entre os -20 e os 45ºC (-4 a 113ºF).

A duração da bateria pode diminuir com temperaturas mais baixas.

Peças/acessórios de substituição:

Visite o site www.philips.com/support para encomendar peças / acessórios de substituição.

Segurança auditiva

Ouça a um volume moderado:

A utilização de auscultadores com o volume alto pode prejudicar a sua audição. Este produto pode produzir sons em gamas de decibéis que podem provocar perda de audição numa pessoa normal, mesmo que a exposição seja inferior a um minuto. As gamas de decibéis superiores destinam-se a pessoas que possam sofrer de perda de audição.

O som pode ser enganador. Com o tempo, o

“nível de conforto” da sua audição adapta-se a volumes de som superiores. Deste modo, após uma audição prolongada, um som considerado “normal” pode na verdade ser um som alto e prejudicial para a audição. Para evitar que isto aconteça, defina o volume num nível seguro antes de os seus ouvidos se adaptarem e deixe ficar.

Para estabelecer um nível de volume seguro: Regule o controlo de volume para uma definição baixa.

Aumente ligeiramente o som até que o nível de som seja confortável e nítido, sem distorção. Ouça durante períodos de tempo razoáveis:

A exposição prolongada ao som, mesmo em níveis normalmente “seguros”, também pode causar a perda de audição.

Certifique-se de que utiliza o seu equipamento de forma sensata e que efectua as devidas pausas.

Certifique-se de que respeita as seguintes directrizes ao utilizar os auscultadores. Ouça a um volume moderado durante períodos de tempo razoáveis.

Por tuguês

PT 3

Tenha cuidado para não ajustar o volume à medida que a sua audição se adapta.

Não aumente o volume de forma a que não consiga ouvir o que se passa à sua volta. Deve ter cuidados especiais ou deixar de utilizar temporariamente o dispositivo em situações potencialmente perigosas.

Não utilize auscultadores durante a condução de um veículo motorizado, ao andar de bicicleta ou skate, etc.; pode constituir um perigo para o trânsito e é ilegal em muitas zonas.

Modificações

As modificações não autorizadas pelo fabricante podem impedir a utilização deste produto por parte dos utilizadores.

Informação sobre direitos de autor

Todas as outras marcas e todos os outros nomes de produto são marcas comerciais pertencentes às respectivas empresas ou organizações.

A duplicação não autorizada de gravações, obtidas pela Internet ou criadas a partir de CD, viola leis de protecção dos direitos de autor e tratados internacionais.

A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo programas informáticos, ficheiros, difusões e gravações de som, pode violar direitos de autor e constituir ofensa criminal. Este equipamento não deve utilizado para tais fins.

Windows Media e o logótipo Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos

Estados Unidos e/ou noutros países.

Seja responsável! Respeite os direitos de autor.

A Philips respeita a propriedade intelectual de terceiros e pedimos aos nossos utilizadores que também o façam.

O conteúdo multimédia na Internet pode ter sido criado e/ou distribuído sem a autorização do proprietário com os direitos de proprietário originais.

A cópia e distribuição de conteúdo não autorizado podem violar leis de direitos de autor em vários países, incluindo o seu.

O cumprimento das leis de direitos de autor é da sua responsabilidade.

A gravação e transferência de sequências de vídeo para o leitor portátil devem apenas ser realizadas utilizando conteúdo de domínio público ou licenciado. Pode utilizar esse conteúdo apenas para fins pessoais, não comerciais e deve respeitar quaisquer instruções de direitos de autor providenciadas pelo proprietário do trabalho.Tais instruções podem especificar que não devem ser realizadas novas cópias. As sequências de vídeo podem incluir tecnologia de protecção de cópia que proíbe

a realização de futuras cópias. Nestas situações, a função de gravação não funcionará e será notificado com uma mensagem.

Registo de dados

A Philips está empenhada em melhorar a qualidade dos seus produtos e em oferecerlhe uma melhor experiência como utilizador de produtos Philips.Para entender o perfil de utilização deste dispositivo, este regista alguma

informação/dados na sua região de memória não volátil.Tais dados são utilizados para identificar e detectar falhas ou problemas ocorridos durante a utilização do dispositivo. Entre a informação guardada conta-se,por exemplo,a duração da reprodução no modo de música ou o número de vezes em que as pilhas apresentaram um baixo nível de carga, etc. Estes dados não revelam o conteúdo ou recursos multimédia utilizados no dispositivo nem a fonte das transferências. Os dados guardados no dispositivos são acedidos

e utilizados APENAS se o utilizador devolver o dispositivo ao centro de assistência Philips e

APENAS para simplificar a detecção e prevenção de erros. Os dados serão disponibilizados ao utilizador quando do seu primeiro pedido.

4 PT

Monkey’s Audio decoder

AThe Monkey’s Audio SDK and source code can be freely used to add

APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t support the official APE format require written consent of the author.

BMonkey’s Audio source can be included in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will

not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.

CCode changes and improvements must be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.

DAny source code, ideas, or libraries used must be plainly acknowledged in the software using the code.

EAlthough the software has been tested

thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or misuse.

If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.

FLAC decoder

Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.

Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written

permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND

CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE

ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,

WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

© 2009, Xiph.Org Foundation

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,

Por tuguês

PT 5

this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.

Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written

permission.

This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed.

In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage

XPAT XML Parser

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the

“Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,

EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR

A PARTICULAR PURPOSE AND NON-

INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS

BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE

OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Reciclar o produto

O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

Quando observar o símbolo de um caixote do lixo traçado afixado num produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia

2002/96/CE:

Nunca elimine este produto juntamente com os resíduos domésticos. Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local relativamente a produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta do seu produto antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.

6 PT

Aviso

•• A remoção da bateria incorporada anula a garantia e pode destruir o produto.

•• As seguintes instruções relativas à remoção e eliminação são passos a executar apenas no final da vida útil do aparelho.

O produto contém pilhas recarregáveis incorporadas abrangidas pela Directiva Europeia

2006/66/EC, as quais não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos.

Para proteger a funcionalidade e a segurança do produto, entregue-o num ponto de recolha oficial ou centro de assistência onde a bateria será retirada por um profissional conforme indicado:

Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local de pilhas. A eliminação correcta das

pilhas ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.

Aviso para a União Europeia

Este produto cumpre os requisitos de interferência de rádio da União Europeia.

Por tuguês

PT 7

2O seu novo MUSE

Utilize o MUSE para

reproduzir música

ver imagens

ver vídeos

ouvir rádio FM

efectuar gravações

ler textos

Conteúdo da embalagem

Verifique a inclusão dos seguintes itens:

Leitor

Auriculares

Cabo USB

Manual de Início Rápido

Philips GoGear audio player

Quick start guide

Nota

•• As imagens destinam-se apenas a referência. A Philips reserva-se o direito de alterar a cor/ design sem aviso prévio.

8 PT

Enquanto ouve música, toque em seleccione [Limite volume].

3 Como iniciar

Descrição dos controlos e ligações

A

premir e manter premido:

 

ligar/desligar o MUSE

B /

premir: aumentar/diminuir

 

o volume

 

manter premido: aumentar/

 

diminuir rapidamente o

 

volume

C

visor

D

regressar ao menu inicial

E MIC

microfone

F

tomada dos auscultadores

G

entrada USB

H RESET

repor o MUSE

I

Entrada HDMI

J MICRO SD Ranhura para Micro SD

Dica

•• Para informações mais detalhadas sobre controlos específicos dos modos, consulte as vistas gerais no início dos capítulos dos modos neste manual do utilizador (Música, Vídeo, etc.)

Bloquear os controlos de

 

ês

toque

tugu

Pode bloquear os controlos de toque do MUSE:

Por

 

1

Prima para bloquear os controlos de

 

 

 

toque.

 

 

»» O ecrã desliga-se.

 

 

»» Todos os controlos tácteis estão

 

 

bloqueados (os controlos de volume

 

 

continuam a funcionar).

 

2 Para voltar a ligar o ecrã, prima um destes

 

 

botões:

 

 

 

3

 

Passe o dedo pela barra de bloqueio

 

vertical no ecrã para desbloquear os controlos tácteis.

»» Todos os controlos tácteis estão desbloqueados.

Limitar o volume

Atenção

•• A audição continuada de sons elevados pode ser prejudicial para o ouvinte.

pode definir o nível de volume do MUSE para

limitar a saída máxima do volume.

1 e

2 Com o dedo, desloque o marcador do controlo de volume ao longo da barra no ecrã para regular o nível do volume.

»» Quando define um limite de volume, o MUSE não pode exceder o volume definido, mesmo que prima o botão para aumentar o volume .

PT 9

Para voltar a permitir o volume máximo:

1 Enquanto ouve música, toque eme seleccione [Limite volume].

2 Com o dedo, desloque o marcador do controlo de volume ao longo da barra no ecrã até atingir o nível máximo.

Descrição geral do menu inicial

Funcionalidades

Modo

Para

principais

 

 

 

 

Música

reproduzir faixas

 

 

de áudio digital

 

Vídeo

reproduzir

 

 

vídeos

 

Imagens

ver imagens

 

Rádio

ouvir rádio FM

 

FM

 

 

 

 

 

 

Funcionalidades

Modo

 

Para

adicionais

 

 

 

 

Gravações

criar ou ouvir

 

 

 

gravações

 

Audible

 

ouvir livros

 

 

 

áudio

 

Texto

 

ler ficheiros de

 

 

 

texto

 

Pasta

 

ver ficheiros

 

 

 

nas pastas

 

Definições

Personalizar as

 

 

 

definições do

 

 

 

MUSE

 

Cartão

 

ver os

 

Micro SD¹

 

conteúdos do

 

 

 

cartão Micro

 

 

 

SD

Nota

•• ¹ O cartão Micro SD é integrado no menu depois de inserir um cartão Micro SD na respectiva ranhura.

Organizar o menu inicial

No menu inicial, as quatro funcionalidades principais estão na parte superior e as funcionalidades extra estão na parte inferior. Através da alteração das posições dos ícones correspondentes, pode reorganizar o menu inicial para facilidade de utilização.

Para alterar a posição de dois ícones,

1 Verifique as posições dos ícones:

• um ícone na parte inferior e o outro da parte superior;

• ou os dois ícones na parte inferior.

2 Toque e mantenha o dedo sobre um dos ícones para o desbloquear.

Se for necessário, toque e mantenha o dedo sobre o ícone da parte inferior.

»» O brilho do ecrã é reduzido.

3 Arraste o ícone e coloque-o sobre o outro.

4 Solte o ícone.

»» As localizações dos dois ícones são trocadas.

»» O brilho do ecrã retoma o seu nível normal.

10 PT

Ligue o MUSE ao computador.
Certifique-se de que o computador está ligado à Internet e, em seguida, abra o Explorador do Windows.
No Explorador do Windows, clique com o botão direito de rato sobre o MUSE e, em seguida, seleccione a opção para instalar o Philips Songbird.
»» O computador transfere o ficheiro de instalação da Internet.
Seleccione Install Philips Songbird.
Seguir as instruções no ecrã para concluir a instalação.

Ligar e carregar

O MUSE possui uma bateria incorporada que pode ser carregada através de uma porta USB de um computador (cabo USB incluído).

Nota

•• Quando ligar o MUSE a um computador, ser-

lhe-á de imediato pedido para seleccionar:

•• [Carregar e transferir] ou [Carregar e reproduzir].

•• O MUSE aplica automaticamente [Carregar e transferir], se não for feita nenhuma selecção.

Ligar o MUSE ao computador

1 Introduza a ficha USB do cabo USB fornecido numa porta USB do seu computador.

2 Introduza a pequena ficha USB do cabo

USB à entrada USB no MUSE.

3 Ligue o computador.

»» O MUSE inicia o carregamento.

Instalar o Philips Songbird pela primeira vez

Quando liga o MUSE ao PC pela primeira vez,

é apresentada uma janela de contexto:

1

2

Nota

•• Para que a instalação seja efectuada, terá de concordar com os termos da licença.

Se a janela de contexto não for apresentada

 

 

automaticamente:

tuguês

1

Seleccione O meu computador (Windows

 

XP / Windows 2000) / Computador

r

 

Po

 

(Windows Vista/Windows 7).

2

 

Clique com o botão direito do rato no

 

 

3

ícone Philips GoGear MUSE.

 

Seleccione Install Philips Songbird (Setup.

 

4

exe).

 

Seguir as instruções no ecrã para concluir

 

a instalação.

Nota

•• Para que a instalação seja efectuada, terá de concordar com os termos da licença.

Instalar o software Philips Songbird novamente (após a primeira instalação)

Importante!

O programa de instalação do software do Philips Songbird está carregado no MUSE. Para libertar capacidade de memória para o seu conteúdo multimédia no MUSE, o ficheiro de instalação é eliminado automaticamente durante o primeiro processo de instalação. Se pretender instalar novamente o software posteriormente à primeira instalação, siga

estas instruções:

1

2

3

4 Seguir as instruções no ecrã para concluir a instalação.

PT 11

Indicação do nível da bateria

O ecrã indica os níveis aproximados do estado da bateria da seguinte forma:

100%

75%

50%

25%

0%

»» Um ecrã com a bateria intermitente indica que a bateria está fraca. O leitor guarda todas as definições e desliga-se num intervalo de 60 segundos.

Nota

•• As baterias recarregáveis apresentam um número limitado de ciclos de carregamento. A vida útil das baterias e o número de ciclos de carregamento variam de acordo com a utilização dada e com as características do material.

•• A animação de carregamento pára e o ícone é apresentado quando o processo de carregamento tiver terminado.

Dica

•• Pode economizar a potência da bateria

e aumentar o tempo de reprodução do MUSE, se for a > [Definições do ecrã] >

[Temporizador Desligar ecrã] e se certificar que está seleccionada a definição do período de tempo mais curto do temporizador.

Software carregado no MUSE

O MUSE é fornecido com o seguinte software:

Philips Songbird (ajuda-o a actualizar o firmware do MUSE e transferir os seus ficheiros multimédia).

Ficheiros carregados no MUSE

Os seguintes ficheiros estão carregados no

MUSE:

Manual do Utilizador

Perguntas frequentes

12 PT

4 Actualizar MUSE

MUSE é controlado por um programa interno denominado firmware. Poderão ter sido lançadas novas versões de firmware após ter comprado o MUSE.

O programa de software chamado Philips Songbird pode utilizar o computador para verificar a existência de actualizações de firmware na Internet.

Instale o Philips Songbird no seu computador (consulte o capítulo Instalar software) e siga as instruções de actualização (consulte o capítulo

Verificar/actualizar o firmware manualmente).

Nota

•• Os seus ficheiros de música não são afectados pela actualização do firmware.

Verificar/actualizar o firmware manualmente

1 Certifique-se de que o seu computador está ligado à Internet.

2 Ligue o MUSE ao computador (para obter instruções, consulte a secção Ligar e carregar).

3 No seu computador, clique em Iniciar >

Programas > Philips > Philips Songbird para iniciar a aplicação do Philips Songbird.

4 Clique em MUSE no painel do leitor. Seleccione Tools (Ferramentas) > Check for updated firmware (Procurar firmware actualizado) na janela de contexto.

»» O Philips Songbird verifica se existem actualizações e instala o novo firmware a partir da Internet, se este estiver disponível.

5 Siga as instruções no ecrã para actualizar o firmware do MUSE.

6 Aguarde até a actualização estar completa, de seguida, desligue o MUSE do computador.

»» O MUSE reinicia após a actualização do firmware estar concluída e estiver novamente pronto a ser usado.

Por tuguês

PT 13

Loading...
+ 32 hidden pages