Descrição dos controlos e ligações 9
Bloquear os controlos de toque 9
Limitar o volume 9
Descrição geral do menu inicial 10
Organizar o menu inicial 10
Ligar e carregar 11
Ligar o MUSE ao computador 11
Instalar o Philips Songbird pela
primeira vez 11
Instalar o software Philips Songbird
novamente (após a primeira
instalação) 11
Indicação do nível da bateria 12
Software carregado no MUSE 12
Ficheiros carregados no MUSE 12
4 Actualizar MUSE 13
Vericar/actualizar o rmware
manualmente 13
5 Ligar e desligar o MUSE 14
Encerramento automático 14
Obter conteúdo de fontes online 16
Importar gravações de MUSE 16
Navegar na sua biblioteca multimédia 16
Organizar e gerir a sua biblioteca do
Songbird 17
Permitir a gestão dos cheiros
multimédia pelo Songbird 17
Remover cheiros multimédia da
biblioteca multimédia Songbird 17
Eliminar multimédia 17
Permitir a monitorização de uma
pasta pelo Songbird 17
Obter ilustrações do álbum 18
Listas de reprodução 18
Criar uma lista de reprodução 18
Adicionar títulos à lista de
reprodução 18
Remover títulos de uma lista de
reprodução 18
Alterar o aspecto da biblioteca do
Songbird 19
Formatar o MUSE (apagar toda a
música e dados) 19
Reparar MUSE (restaurar denições de
fábrica) 19
7 Música 20
Adicionar música ao MUSE 20
Descrição dos controlos de música 20
Navegar nos álbuns de música 20
Ouvir música 20
Personalize a vista da sua biblioteca de
música 21
Eliminar a faixa de música em
reprodução 21
Eliminar uma ou várias faixas de música 21
Português
6 Philips Songbird 15
Construir uma biblioteca multimédia 15
Ripar um CD 15
Congurar as opções para ripar CD 15
Importar cheiros multimédia de
um directório 15
Importar multimédia do iTunes 16
Exportar multimédia do iTunes 16
8 Livros áudio 22
Adicionar livros áudio ao MUSE 22
Descrição dos controlos dos livros
áudio 22
Navegar nos livros áudio 23
Ouvir livros áudio 23
Personalize a vista da sua biblioteca de
livros áudio 23
PT
1
9 BBC iPlayer (disponível apenas no
Reino Unido) 24
10 Vídeo 27
Adicionar vídeo a MUSE 27
Descrição dos controlos de vídeo 27
Navegar nos álbuns de vídeo 27
Reproduzir vídeos 27
Reproduzir vídeos no seu televisor HD 28
Personalize a vista da sua biblioteca de
vídeo 29
Eliminar o vídeo em reprodução 29
Eliminar um ou vários vídeos 29
14 Cartão SD 36
Introduzir um cartão SD 36
Importar cheiros de um cartão Micro
SD 36
Aceder a cheiros num cartão micro
SD 36
15 Leitor de textos 37
Ler cheiros de texto 37
16 Utilizar o MUSE para transportar
cheirosdedados 38
11 Fotograas 30
Adicionar imagens ao MUSE 30
Descrição dos controlos da imagem 30
Navegar nos álbuns de imagens 30
Ver imagens 30
Apresentação avançada de fotograas 31
Visualizar imagens no seu televisor 31
Eliminar a imagem actual 31
Eliminar uma ou mais imagens 32
12 Rádio 33
Ouvir rádio FM 33
Sintonizar automaticamente as estações
de rádio programadas 33
Sintonizar manualmente uma estação
de rádio 33
13 Gravações 34
Gravar a partir do rádio FM (disponível
só em algumas versões!) 34
Gravar áudio/vozes34
Ouvir as gravações 34
Carregar gravações para um
computador 35
Eliminar a gravação em reprodução 35
Eliminar uma ou mais gravações 35
17 Denições 39
18 Dados técnicos 41
Requisitos do sistema 41
18 Glossário 42
Precisa de ajuda?
Visite o site
www.philips.com/welcome
onde poderá aceder a um conjunto completo
de materiais suplementares, tais como o manual
do utilizador, as mais recentes actualizações
de software e respostas às perguntas mais
frequentes.
2PT
1 Informações
de segurança
importantes
Manutenção geral
A tradução deste documento serve apenas
como referência.
Caso haja alguma inconsistência entre a versão
inglesa e a versão traduzida, prevalece a
versão inglesa.
Atenção
Para evitar danos ou avarias:•
Não exponha o produto a calor excessivo •
provocado por equipamento de aquecimento
ou por exposição directa à luz do Sol.
Não deixe cair o produto nem deixe que
•
objectos caiam sobre o leitor.
Não submergir o produto em água. Não
•
expor a tomada dos auscultadores ou o
compar timento da pilha ao contacto com
água, dado que a inltração de água pode
causar danos graves.
Telemóveis activos nas proximidades podem
•
causar interferências.
Faça uma cópia de segurança dos seus
•
cheiros. Cer tique-se de que guarda os
cheiros originais que transferiu par a o seu
dispositivo. A Philips não é responsável pela
perda de dados se o produto for danicado ou
se tornar ilegível
Faça a gestão (transr a, elimine, etc.) dos seus
•
cheiros de música apenas através do software
de música incluído para evitar problemas.
Não utilize agentes de limpeza que contenham
•
álcool, amónia, benzina ou abrasivos, dado que
poderão causar danos no produto.
Acerca das temperaturas de funcionamento
e armazenamento
Utilize o aparelho em zonas em que a •
temperatura está entre os 0 e os 35ºC
(32 a 95ºF)
Guarde num local em que a temperatura •
esteja sempre entre os -20 e os 45ºC (-4
a 113ºF).
A duração da bateria pode diminuir com •
temperaturas mais baixas.
Peças/acessórios de substituição:
Visite o site www.philips.com/suppor t para
encomendar peças / acessórios de substituição.
Segurança auditiva
Ouça a um volume moderado:
A utilização de auscultadores com o volume
alto pode prejudicar a sua audição. Este
produto pode produzir sons em gamas de
decibéis que podem provocar perda de audição
numa pessoa normal, mesmo que a exposição
seja inferior a um minuto. As gamas de decibéis
superiores destinam-se a pessoas que possam
sofrer de perda de audição.
O som pode ser enganador. Com o tempo, o
“nível de conforto” da sua audição adapta-se a
volumes de som superiores. Deste modo, após
uma audição prolongada, um som considerado
“normal” pode na verdade ser um som alto e
prejudicial para a audição. Para evitar que isto
aconteça, dena o volume num nível seguro
antes de os seus ouvidos se adaptarem e deixe
car.
Para estabelecer um nível de volume seguro:
Regule o controlo de volume para uma
denição baixa.
Aumente ligeiramente o som até que o nível de
som seja confortável e nítido, sem distorção.
Ouça durante períodos de tempo razoáveis:
A exposição prolongada ao som, mesmo em
níveis normalmente “seguros”, também pode
causar a perda de audição.
Certique-se de que utiliza o seu equipamento
de forma sensata e que efectua as devidas pausas.
Certique-se de que respeita as seguintes
directrizes ao utilizar os auscultadores.
Ouça a um volume moderado durante
períodos de tempo razoáveis.
Português
PT
3
Tenha cuidado para não ajustar o volume à
medida que a sua audição se adapta.
Não aumente o volume de forma a que não
consiga ouvir o que se passa à sua volta.
Deve ter cuidados especiais ou deixar de
utilizar temporariamente o dispositivo em
situações potencialmente perigosas.
Não utilize auscultadores durante a condução
de um veículo motorizado, ao andar de bicicleta
ou skate, etc.; pode constituir um perigo para o
trânsito e é ilegal em muitas zonas.
Modicações
As modicações não autorizadas pelo
fabricante podem impedir a utilização deste
produto por parte dos utilizadores.
Informação sobre direitos de autor
Todas as outras marcas e todos os outros
nomes de produto são marcas comerciais
pertencentes às respectivas empresas ou
organizações.
A duplicação não autorizada de gravações,
obtidas pela Internet ou criadas a partir de CD,
viola leis de protecção dos direitos de autor e
tratados internacionais.
A realização de cópias não autorizadas de
material protegido contra cópia, incluindo
programas informáticos, cheiros, difusões e
gravações de som, pode violar direitos de autor
e constituir ofensa criminal. Este equipamento
não deve utilizado para tais ns.
Windows Media e o logótipo Windows são
marcas registadas da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou noutros países.
Seja responsável! Respeite os direitos de
autor.
A Philips respeita a propriedade intelectual de
terceiros e pedimos aos nossos utilizadores que
também o façam.
O conteúdo multimédia na Internet pode ter
sido criado e/ou distribuído sem a autorização
do proprietário com os direitos de proprietário
originais.
A cópia e distribuição de conteúdo não
autorizado podem violar leis de direitos de
autor em vários países, incluindo o seu.
O cumprimento das leis de direitos de autor é
da sua responsabilidade.
A gravação e transferência de sequências de
vídeo para o leitor portátil devem apenas ser
realizadas utilizando conteúdo de domínio
público ou licenciado. Pode utilizar esse
conteúdo apenas para ns pessoais, não
comerciais e deve respeitar quaisquer instruções
de direitos de autor providenciadas pelo
proprietário do trabalho. Tais instruções podem
especicar que não devem ser realizadas novas
cópias. As sequências de vídeo podem incluir
tecnologia de protecção de cópia que proíbe
a realização de futuras cópias. Nestas situações,
a função de gravação não funcionará e será
noticado com uma mensagem.
Registo de dados
A Philips está empenhada em melhorar a
qualidade dos seus produtos e em oferecer-
lhe uma melhor experiência como utilizador
de produtos Philips. Para entender o perl de
utilização deste dispositivo, este regista alguma
informação/dados na sua região de memória não
volátil. Tais dados são utilizados para identicar e
detectar falhas ou problemas ocorridos durante
a utilização do dispositivo. Entre a informação
guardada conta-se, por exemplo, a duração da
reprodução no modo de música ou o número de
vezes em que as pilhas apresentaram um baixo
nível de carga, etc. Estes dados não revelam o
conteúdo ou recursos multimédia utilizados no
dispositivo nem a fonte das transferências. Os
dados guardados no dispositivos são acedidos
e utilizados APENAS se o utilizador devolver
o dispositivo ao centro de assistência Philips e
APENAS para simplicar a detecção e prevenção
de erros. Os dados serão disponibilizados ao
utilizador quando do seu primeiro pedido.
4PT
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add
APE format playback, encoding, or
tagging support to any product, free
or commercial. Use of the code for
proprietary efforts that don’t suppor t
the ofcial APE format require writ ten
consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software,
although Monkey’s Audio itself will
not be subjected to external licensing
requirements or other viral source
restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s
Audio project free from restrictions or
royalties, unless exempted by express
written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the
software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way
responsible for damages due to bugs or
misuse.
If you do not completely agree with all of the
previous stipulations, you must cease using this
source code and remove it from your storage
device.
permitted provided that the following
conditions are met:
Redistributions of source code must •
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must •
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org •
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY
THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
permitted provided that the following
conditions are met:
Redistributions of source code must •
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must •
reproduce the above copyright notice,
Português
PT
5
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org •
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
This software is provided by the copyright
holders and contributors “as is” and any express
or implied warranties, including, but not limited
to, the implied warranties of merchantability and
tness for a particular purpose are disclaimed.
In no event shall the foundation or contributors
be liable for any direct, indirect, incidental,
special, exemplary, or consequential damages
(including, but not limited to, procurement of
substitute goods or services; loss of use, data,
or prots; or business interruption) however
caused and on any theory of liability, whether
in contract, strict liability, or tort (including
negligence or otherwise) arising in any way out
of the use of this software, even if advised of
the possibility of such damage
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open
Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person obtaining a copy of this software
and associated documentation les (the
“Software”), to deal in the Software without
restriction, including without limitation the rights
to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sub-license, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software
is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission
notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE AND NON-
INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES
OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
Reciclar o produto
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando observar o símbolo de um caixote do
lixo traçado axado num produto, signica que
o produto é abrangido pela Directiva Europeia
2002/96/CE:
Nunca elimine este produto juntamente com
os resíduos domésticos. Informe-se sobre o
sistema de recolha selectiva local relativamente
a produtos eléctricos e electrónicos. A
eliminação correcta do seu produto antigo
ajuda a evitar potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a saúde
humana.
6PT
Aviso
A remoção da bateria incorporada anula a •
garantia e pode destruir o produto.
As seguintes instruções relativas à remoção e
•
eliminação são passos a executar apenas no
nal da vida útil do aparelho.
O produto contém pilhas recarregáveis
incorporadas abrangidas pela Directiva Europeia
2006/66/EC, as quais não podem ser eliminadas
juntamente com os resíduos domésticos.
Para proteger a funcionalidade e a segurança
do produto, entregue-o num ponto de recolha
ocial ou centro de assistência onde a bateria
será retirada por um prossional conforme
indicado:
Aviso para a União Europeia
Este produto cumpre os requisitos de
interferência de rádio da União Europeia.
Português
Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva
local de pilhas. A eliminação correcta das
pilhas ajuda a evitar potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a saúde
humana.
PT
7
2 O seu novo
Philips GoGear audio player
Quick start guide
MUSE
Utilize o MUSE para
reproduzir música •
ver imagens•
ver vídeos•
ouvir rádio FM•
efectuar gravações•
ler textos•
Conteúdo da embalagem
Verique a inclusão dos seguintes itens:
Leitor
Auriculares
Nota
As imagens destinam-se apenas a referência. •
A Philips reserva-se o direito de alterar a cor/
design sem aviso prévio.
Cabo USB
Manual de Início Rápido
8PT
3 Como iniciar
Descrição dos controlos e
ligações
a
/ premir: aumentar/diminuir
b
c
d
MICmicrofone
e
f
g
RESETrepor o MUSE
h
i
MICRO SD Ranhura para Micro SD
j
Dica
Para informações mais detalhadas sobre •
controlos especícos dos modos, consulte as
vistas gerais no início dos capítulos dos modos
neste manual do utilizador (Música, Vídeo,
etc.)
premir e manter premido:
ligar/desligar o MUSE
o volume
manter premido: aumentar/
diminuir rapidamente o
volume
visor
regressar ao menu inicial
tomada dos auscultadores
entrada USB
Entrada HDMI
Bloquear os controlos de
toque
Pode bloquear os controlos de toque do MUSE:
1 Prima para bloquear os controlos de
toque.
O ecrã desliga-se. »
Todos os controlos tácteis estão »
bloqueados (os controlos de volume
continuam a funcionar).
2 Para voltar a ligar o ecrã, prima um destes
botões:
•
•
3 Passe o dedo pela barra de bloqueio
vertical no ecrã para desbloquear os
controlos tácteis.
Todos os controlos tácteis estão »
desbloqueados.
Limitar o volume
Atenção
A audição continuada de sons elevados pode •
ser prejudicial para o ouvinte.
pode denir o nível de volume do MUSE para
limitar a saída máxima do volume.
1 Enquanto ouve música, toque em e
seleccione [Limite volume].
2 Com o dedo, desloque o marcador do
controlo de volume ao longo da barra no
ecrã para regular o nível do volume.
Quando dene um limite de volume, »
o MUSE não pode exceder o volume
denido, mesmo que prima o botão
para aumentar o volume
.
Português
PT
9
Para voltar a permitir o volume máximo:
1 Enquanto ouve música, toque em e
seleccione [Limite volume].
2 Com o dedo, desloque o marcador do
controlo de volume ao longo da barra no
ecrã até atingir o nível máximo.
Descrição geral do menu
inicial
Organizar o menu inicial
No menu inicial, as quatro funcionalidades
principais estão na parte superior e as
funcionalidades extra estão na parte inferior.
Através da alteração das posições dos ícones
correspondentes, pode reorganizar o menu
inicial para facilidade de utilização.
Funcionalidades
principais
Funcionalidades
adicionais
ModoPara
Músicareproduzir faixas
de áudio digital
Vídeoreproduzir
vídeos
Imagens ver imagens
Rádio FMouvir rádio FM
ModoPara
Gravações criar ou ouvir
gravações
Audibleouvir livros
áudio
Textoler cheiros de
texto
Pastaver cheiros
nas pastas
Denições Personalizar as
denições do
MUSE
Cartão
Micro SD¹
ver os
conteúdos do
cartão Micro
SD
Para alterar a posição de dois ícones,
1 Verique as posições dos ícones:
um ícone na parte inferior e o outro •
da parte superior;
ou os dois ícones na par te inferior. •
2 Toque e mantenha o dedo sobre um dos
ícones para o desbloquear.
• Se for necessário, toque e mantenha
o dedo sobre o ícone da parte
inferior.
O brilho do ecrã é reduzido. »
3 Arraste o ícone e coloque-o sobre o
outro.
4 Solte o ícone.
As localizações dos dois ícones são »
trocadas.
O brilho do ecrã retoma o seu nível »
normal.
Nota
¹ O cartão Micro SD é integrado no menu •
depois de inserir um car tão Micro SD na
respectiva ranhura.
10PT
Ligar e carregar
O MUSE possui uma bateria incorporada que
pode ser carregada através de uma porta USB
de um computador (cabo USB incluído).
Nota
Quando ligar o MUSE a um computador, ser- •
lhe-á de imediato pedido para seleccionar:
• [Carregar e transferir] ou [Carregar e
reproduzir].
O MUSE aplica automaticamente
•[Carregar e
transferir], se não for feita nenhuma selecção.
Ligar o MUSE ao computador
1 Introduza a cha USB do cabo USB
fornecido numa porta USB do seu
computador.
2 Introduza a pequena cha USB do cabo
USB à entrada USB no MUSE.
3 Ligue o computador.
O MUSE inicia o carregamento. »
Instalar o Philips Songbird pela
primeira vez
Quando liga o MUSE ao PC pela primeira vez,
é apresentada uma janela de contexto:
1 Seleccione Install Philips Songbird.
2 Seguir as instruções no ecrã para concluir
a instalação.
Nota
Para que a instalação seja efectuada, terá de •
concordar com os termos da licença.
Se a janela de contexto não for apresentada
automaticamente:
1 Seleccione O meu computador (Windows
XP / Windows 2000) / Computador
(Windows Vista/Windows 7).
2 Clique com o botão direito do rato no
ícone Philips GoGear MUSE.
3 Seleccione Install Philips Songbird (Setup.
exe).
4 Seguir as instruções no ecrã para concluir
a instalação.
Nota
Para que a instalação seja efectuada, terá de •
concordar com os termos da licença.
Instalar o software Philips Songbird
novamente (após a primeira
instalação)
Importante!
O programa de instalação do software do
Philips Songbird está carregado no MUSE.
Para libertar capacidade de memória para o
seu conteúdo multimédia no MUSE, o cheiro
de instalação é eliminado automaticamente
durante o primeiro processo de instalação.
Se pretender instalar novamente o software
posteriormente à primeira instalação, siga
estas instruções:
1 Ligue o MUSE ao computador.
2 Certique-se de que o computador está
ligado à Internet e, em seguida, abra o
Explorador do Windows.
3 No Explorador do Windows, clique com
o botão direito de rato sobre o MUSE
e, em seguida, seleccione a opção para
instalar o Philips Songbird.
O computador transfere o cheiro de »
instalação da Internet.
4 Seguir as instruções no ecrã para concluir
a instalação.
Português
PT
11
Indicação do nível da bateria
O ecrã indica os níveis aproximados do estado
da bateria da seguinte forma:
100%75%50%25%0%
Um ecrã com a bateria intermitente »
indica que a bateria está fraca. O leitor
guarda todas as denições e desliga-se
num intervalo de 60 segundos.
Nota
As baterias recarregáveis apresentam um •
número limitado de ciclos de carregamento.
A vida útil das baterias e o número de ciclos
de carregamento variam de acordo com a
utilização dada e com as características do
material.
A animação de carregamento pára e o
•
ícone é apresentado quando o processo de
carregamento tiver terminado.
Dica
Pode economizar a potência da bateria •
e aumentar o tempo de reprodução do
MUSE, se for a
[Temporizador Desligar ecrã] e se cer ticar
que está seleccionada a denição do período
de tempo mais curto do temporizador.
> [Deniçõesdoecrã] >
Software carregado no MUSE
O MUSE é fornecido com o seguinte software:
• Philips Songbird (ajuda-o a actualizar o
rmware do MUSE e transferir os seus
cheiros multimédia).
Ficheiros carregados no MUSE
Os seguintes cheiros estão carregados no
MUSE:
Manual do Utilizador•
Perguntas frequentes•
12PT
4 Actualizar MUSE
MUSE é controlado por um programa interno
denominado rmware. Poderão ter sido
lançadas novas versões de rmware após ter
comprado o MUSE.
O programa de software chamado Philips Songbird pode utilizar o computador para
vericar a existência de actualizações de
rmware na Internet.
Instale o Philips Songbird no seu computador
(consulte o capítulo Instalar software) e siga as
instruções de actualização (consulte o capítulo
Vericar/actualizarormwaremanualmente).
Nota
Os seus cheiros de música não são afectados •
pela ac tualização do r mware.
Vericar/actualizaro
rmwaremanualmente
Certique-se de que o seu computador
1
está ligado à Internet.
2 Ligue o MUSE ao computador (para
obter instruções, consulte a secção Ligar
e carregar).
3 No seu computador, clique em Iniciar >
Programas > Philips > Philips Songbird
para iniciar a aplicação do Philips
Songbird.
4 Clique em MUSE no painel do leitor.
Seleccione Tools (Ferramentas) > Check
forupdatedrmware (Procurar rmware
actualizado) na janela de contexto.
O »Philips Songbird verica se
existem actualizações e instala o novo
rmware a partir da Internet, se este
estiver disponível.
5 Siga as instruções no ecrã para actualizar
o rmware do MUSE.
6 Aguarde até a actualização estar
completa, de seguida, desligue o MUSE
do computador.
O MUSE reinicia após a actualização »
do rmware estar concluída e estiver
novamente pronto a ser usado.
Português
PT
13
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.